Folytonosság
A tél lassan véget ér, és a kikelet megújhodást ígér. A természet figyelmen kívül hagyja a csillagos égig érô inflációt, s majd ingyen újra megszínezi világunkat. A téli fehér-feketét felváltja a tavasz sziporkázó színkavalkádja.
Az évnek ebben a szakában már éhezzük a zöldet, hiszen szemünk belefáradt a tömbházakba sűrített szürkeségbe. Alig várjuk, hogy az a kevés zöldövezet, ami írmagnak maradt, színt öltsön. Örömmel nyugtáztam a városi tanács 2000. október 16-án tartott rendkívüli gyűlésén hozott 29/2000-es számú határozatát, amelyben az I. fejezet 2. szakasza többek között kimondja, hogy:
„Kihágásnak számít és 200 000 – 5 000 000 lejes bírsággal büntetik a következô tetteket:
b. gépkocsik és fogatok közlekedése, parkolása vagy állomásozása olyan zöldfelületeken, amelyek nincsenek kijelölve parkolóhelynek;
c. gépkocsik és más tárgyak tisztítása, mosása köztulajdonban levô területen."
Ha jól emlékszem, a határozat megszavazása elôtt a polgármester úr megkérte tanácsosainkat, hogy lehetôleg ne változtassanak az elôterjesztett határozat szövegén, mivel azt a rendôrparancsnok már láttamozta és jónak találta. Nem is változtattak rajta. Na, de nem változott a törvény betartatása sem. Addig sem érdekelt senkit, hogy ki hol parkol, azután még annyira sem. Szomorú folytonosság. Lehet, hogy Pál Árpád 2000–2004 között az ilyen fajta folytonosságot garantálja?
Nap mint nap látni, amint egyes „jóérzésű" autóvezetôk féltô gondossággal parkolják le járműveiket zöldövezeteken, betonkeményre taposva azokat. Ezek után már jöhet a tavasz. Sôt, mehet is, hiszen ott már zöld fű nem nô.
Nem tudom, mi szükséges ahhoz, hogy ez a helyzet változzon. Az újságunk hasábjain már nemegyszer írtunk errôl a témáról. Teljesen hatástalanul. Most úgy döntöttünk, hogy amit a polgármester nem végeztet el a rendôrséggel, azt elvégezzük majd mi. A szebb környezet kialakításának és megôrzésének reményében fotókat készítünk a zöldövezeten parkoló autókról. A kép másolatát figyelmeztetésként a tulajdonosnak ajándékozzuk. Ha ez sem használ, akkor az eredetit a rendôrség figyelmébe ajánljuk. Mi egy másfajta folytonosságot ígérünk.
Ábrahám Imre
Polgármesteri tájékoztató
A múlt héten sem maradt el a polgármesteri hivatal sajtótájékoztatója. Pál Árpád polgármestertôl a következôket tudtuk meg:
* A híresztelések ellenére még nem született meg az a kormányhatározat, amely kimondaná, hogy bárki kaphat fűtéspótlékot, függetlenül attól, hogy milyen fűtésrendszert használ. Ebben a kedvezményben egyelôre csak a központi fűtésrendszerre csatolt tömbház- illetve magánlakások tulajdonosai, bérlôi részesülhetnek. A legutóbb megjelent kormányhatározat szerint január 1. és március 30. között 510 ezer lej támogatásban részesülnek azok a családok, ahol a fejenkénti jövedelem nem haladja meg a 700 ezer lejt. A 700 001 és 850 000 lejt közötti jövedelműek 300 ezer, a 850 001 – 1 100 000 lej jövedelemmel rendelkezôk pedig 150 000 lejnyi támogatást kaphatnak.
* Február 20-án Ploieşti-en kerül sor arra a gyűlésre, amelyen – a tervek szerint – átvesszük a szakszervezetektôl a művelôdési házat. A polgármester elmondása szerint az épületben művelôdési központ fog működni, a tervek szerint megszűntetnének az épületben minden nem kulturális jellegű tevékenységet, ezek helyébe kerülne át a Figura Stúdió Színház székhelye és a könyvtár is. A könyvtár épületét pedig a művészeti iskola használhatná – mondta Pál Árpád.
* Ha a tanács és a prefektúra is jóváhagyja, Nagy István március elsejétôl elfoglalhatja a jegyzôi állást. Pál Árpád elmondotta: azért volt a második álláshirdetésben lecsökkentve a szükséges közigazgatási tapasztalat idôtartama, mert nem tudták eldönteni, hogy az igazgatói tevékenység ide tartozik-e. Azt is kiemelte polgármesterünk, hogy ez az egyetlen olyan tevékenység a hivatalban, amelybe a polgármesternek közvetlen beleszólása van; ha úgy érzi, nem tud együttműködni a jegyzôvel, felléphet ellene.
* Elkészült egy új felmérés, amely szerint Gyergyószentmiklóson összesen 64 448 méternyi gázvezetékre van szükség, ebbôl tizenkét kilométernyi már le van fektetve. A hálózat teljes elkészítését a Hargita Rt. támogatja, az ütemterv szerint 2002-re befejezôdhet kiépítése.
* A romatanyákon tett látogatáson kiderült: újabb szeméttárolók elhelyezésére van szükség ezeken a területeken, hiszen úgy tűnik, többet használják ôket, mint eddig gondoltuk.
* A Botoşani-i Avis-Ind kft. gázpalack-lerakatot szeretne nyitni városunkban. Mivel ez a cég nemcsak forgalmazza, hanem tölti is a palackokat, valószínűleg olcsóbban vásárolhatunk tôle, mint mástól. Ezenkívül hozzávetôlegesen tíz személynek jelentene munkahelyet az új lerakat.
Pál Hajnalka
Születésnapi ajándéközön
Minden olvasónk szerencsésnek érezheti magát, hiszen immár több, mint hét éve hetente olvashatja a teljes igazságot. Talán nevezhetjük ezt a Kisújság legnagyobb ajándékának, amelyet bárki megkaphat. Az viszont kizárólag a szerencse dolga volt, hogy éppen az alább felsorolt tizenhárom olvasónk lett a születésnapi ajándéközön nyertese. Lássuk, kik a szerencsések, és mivel lettek gazdagabbak:
Basilides Csaba – Virág negyed 51/B/2. (ajándékcsomag);
Bakos Ildikó – Forradalom negyed 9/16. (ajándékcsomag);
Elekes D. Piroska – Virág negyed 14/A/7. (ajándékcsomag);
Hozó Erzsébet – Tölgymezô út 113. szám (falióra);
Fodor Annamária – Tekerôpatak, 100. szám (negyedéves elôfizetés a Kisújságra);
Csergô Katalin Elza – Szárhegy, Fôút 743. szám (negyedéves elôfizetés);
Hobaj Ilona – Virág negyed 41/E/11. (negyedéves elôfizetés);
Lôrinczi Dávid-József – Bucsin negyed 2/B/28. (féléves elôfizetés);
Karda László – Kossuth Lajos út 7. szám (féléves elôfizetés);
Tódor Vencel – Tekerôpatak, Felszeg 127. szám (egyéves elôfizetés);
Zöld János – Salamás 1212. szám (kétszemélyes vacsora a Pizza Joe-ban);
Márton János – Bucsin negyed 17/B/19. (kétszemélyes vacsora a Pizza Joe-ban);
Nagy Rozália – Gyilkostó út 41. szám (Alo-indulócsomag).
És ha már a nyertesek névsoránál tartunk, nem feledkezhetünk meg arról sem, hogy kisorsoltuk a januári Hűségszelvények nyertesét is. A hűségért járó ötszázezer lej boldog nyertese Bíró Sándor (Bucsin negyed 10/C/47.).
Gratulálunk, és mindenkinek köszönjük, hogy velünk játszott, segítette a munkánkat a kérdések megválaszolásával. És természetesen köszönjük a rengeteg születésnapi jókívánságot.
A SZERKESZTÔSÉG
Városunk ebadta dolgai
Újabb találkozót szervezett a Polgár-Társ Alapítvány, ezúttal a mindannyiunk életét megkeserítô kóbor kutyákkal kapcsolatban. A hétfô délutáni találkozón – a Polgári Csoport tagjain kívül – részt vett néhány tanácsos, dr. Kolumbán László alpolgármester, az erdészet, és a Halász-Vadász Egyesület vezetôje, valamint Orendi Éva, a csíkszeredai Pro Animalia Alapítvány vezetôje.
A jelenlevôknek csupán egy dologban volt egyhangú véleményük: a kóbor kutyák helyzetének megoldása nem tűr halasztást, és ez ügyben nemcsak beszélni, tenni is kell. A sürgôsség egyik alkalmazottja elmondta, hogy 2000-ben összesen nyolcvan személyt vittek be kutyaharapás miatt, ezekbôl harmincnyolc esetben bizonyítható, hogy gazdátlan kutyák okozták a sérüléseket. Jónéhány jelenlevô tudott mesélni olyan esetekrôl, hogy ôt vagy ismerôsét megtámadták a gazdátlan ebek.
Mint várható volt, vita témájává vált ezen kutyák begyűjtési módja. Egyes javaslatok szerint fejdíjat kellene adni a kutyákra, így mindenkinek többszörösen is érdeke lenne egy-egy kutya begyűjtése. Mások viszont arra a módszerre voksoltak, hogy csoportot kellene alkalmazni, akik szabályos keretek között végeznék ezt a korántsem kellemes és veszélytelen munkát, így meg lehetne akadályozni, hogy például a szomszéd kedvencét is bevigyék egy kis pénzért.
A vita csak tovább fokozódott, mikor szóba került, hogy mit lehet tenni az összegyűjtött ebekkel. Orendi Éva saját tapasztalatára alapozva mondta el, hogy a legmegfelelôbb mód egy menhely létesítése, ahol a sterilizált ebeket lehetne tartani. Csíkszeredában a Pro Animalia Alapítvány is ezt tette, szervezetek, magánszemélyek segítségével tartják el ott a begyűjtött kutyákat, és a Városgazdálkodási Vállalat két alkalmazottja gondozza ôket. Több résztvevô is úgy látta, minálunk is ez lenne a legmegfelelôbb megoldás. Dr. Kolumbán szavaiból kiderült, hogy van egy használaton kívüli istálló a város tulajdonában, amelyet fel lehetne használni erre a célra. De ugyanígy azt is kiemelte, hogy az állategészségügyi törvény szerint a gazdátlan ebeket gondolkodás nélkül ki lehet végezni. Ennek a megoldási lehetôségnek is akadt pártfogója, sôt, az is szóba került, hogy valaha a kutyabôr bizony értékesnek számított, talán jelenleg is jó pénzért el lehetne adni.
A sok vita után, az eszmecsere befejezéseként felmerült egy olyan bizottság létrehozásának gondolata, amely csak a kutyaproblémával foglalkozna, minden szempontból. És arra is rávilágítottak a résztvevôk, hogy elsô lépésként a lakosság hozzáállásán kellene változtatni: ha mindenki vigyázna saját kutyájára, megakadályozható lenne, hogy ezek elszökjenek, és kóbor társaikhoz csatlakozva veszélyeztessék a városlakókat, rondítsák a városképet.
Pál Hajnalka
Szálkák és gerendák
– Polgármesterünk, a férfias –
Egyfajta refrén kezd lenni a polgármesterünk részérôl, ha hibáira, mulasztásaira, baklövéseire, tévedéseire, visszaéléseire hívjuk fel a figyelmet. Néha bevallja, hogy tudja, nem teljesen törvényes az amit tett, ellenben minden esetben kivágja magát azzal, hogy ô azt úgy látta jónak, s ha baj lesz belôle, akkor ô majd férfiasan vállalni fogja érte a felelôsséget.
Legutóbb akkor hangzott el ez, amikor számon kértük tôle, hogy ismét megszegett egy tanácshatározatot. Történt ugyanis, hogy tavaly szeptemberben a tanács úgy döntött, hogy a kilakoltatások során felszabaduló lakásokat szolgálati lakásnak minôsíti, s ezeket csak olyan szakembereknek fogja kiutalni, amilyenekre nagy szüksége van a városnak. Gondoltunk itt orvosokra, tanárokra, jogászokra, s a sor még folytatható. A határozat értelmében a tanács egyik szakbizottsága illetékes abban, hogy feltérképezze az igényeket, s kidolgozzon egy prioritási listát, ami alapján a felszabaduló lakások kiadhatók. Sajnos az illetô bizottság elnöke csak néhány hónap késéssel hívta össze a bizottságot, hogy ezt a témát megtárgyalják, ellenben minden épeszű ember számára teljesen világos (gondoltuk mi, naiv módon), hogy míg ez nem történik meg, addig nem lehet szolgálati lakásokat kiutalni. Annál nagyobb volt a megdöbbenésünk, amikor a bizottsági ülésen megtudtuk, hogy a polgármester már kiutalt egy lakást, ráadásul az egyetlent, ami viszonylag jó helyen volt. Amikor kérdôre vontuk, azzal a gyermekes magyarázattal állt elô, hogy ô úgy gondolta, hogy amíg a bizottság nem dolgozza ki a prioritási listát, addig ô utalhat ki lakást, annak akinek akar. S utalt is. Igaz, hogy nem szemorvosnak, nem jogtanácsosnak és nem angoltanárnak, hanem titkárnônek. Aki vélhetôen kellôképp megörvendett, s teljesen ártatlan, nincs is tudatában, hogy egy törvénytelenség részesévé lett, a polgármester jóvoltából. A polgármester pedig végsô „érvként" elôrántotta most is azt, hogy ô ezt így látta jónak, s férfiasan vállalja érte a felelôsséget.
Magabiztosságát akár érteni is lehet, hisz amikor elkövette egyik legelsô ilyen tettét (gondolok itt a jelzôlámpákra kidobott pénzre), akkor kiszállt a számvevôszék, s lelkiismeretesen oly tisztára mosta, hogy a ma született bárány hozzá képest munkából hazatérô kéményseprô. Azóta pedig még számos olyan cselekedet nyomja a lelkét, ami véleményem szerint kisebb-nagyobb mértékben törvénytelen, de eddig mindig megúszta maximum egy ejnye-bejnyével. Arra azonban nagyon kíváncsi vagyok, hogy fog férfiasan szembenézni azokkal a kisvállalkozókkal, akiknek a tanács határozata értelmében már egy éve el kellett volna adni az általuk bérelt üzlethelyiségeket. Ugyanis sikerült addig húznia az idôt, hogy közben – valljuk be váratlanul, mert ettôl a parlamenttôl nem ezt vártuk –volna megjelent a törvénytelenül elkobzott házak törvénye, s így a határozat félig végrehajtva maradt. Egyeseknek – nem tudni, milyen elvek alapján válogatta ki ôket, de azt hiszem, errôl is számot kell adjon egyszer – aláírta az adásvételi szerzôdését, másoknak nem. S hiába vannak ez utóbbiak között olyanok, akik üzletét senki sem igényelte vissza (s vélhetôen nem is fogja), most hat hónapig semerre sem lehet mozdulni. Márpedig itt nem babra megy a játék, mert a vállalkozók összben százmilliókat fizettek ki az épületek felértékeléséért, s ha a dolgok így mennek tovább, a város is sok százmilliót veszít azon, hogy a szerzôdések nem voltak idejében megkötve. Vajon honnan fogja férfias polgármesterünk elôrántani ezeket a százmilliókat, ha végül perre kerül sor, s valami csoda folytán a bíróság igazságot tesz?
Árus Zsolt
Rövidebb impulzusok, digitális vonalak
A Romtelecom háromhavonta emeli szolgáltatásainak díjait. Erre legutóbb január elsején került sor, és tulajdonképpen nem is az ár nôtt, hanem az impulzusok idôtartama csökkent. Így jelenleg megyén belül hétköznapokon 7 és 16 óra között egy impulzus 40, 16 és 22 óra között 60 másodpercnyi telefonbeszélgetést jelent. Hétvégeken és hivatalos ünnepnapokon 7 és 22 óra között egy impulzus áráért két percig, és éjszakánként 22 és 7 óra között tíz percig beszélgethetünk. Ez a különbözô idôtartamú impulzus ára jelen pillanatban 595 lejbe kerül. Rákosy Zoltánt, a Romtelecom helyi kirendeltségének vezetôjét kérdeztük a szolgáltató új díjszabásairól, egyéb terveirôl.
– Január elsejétôl csökkent az impulzusok idôtartama. Ezt az emberek csak arról vették észre, hogy számláikon nagyobb összegek szerepeltek, mint általában. Nem kellett volna értesíteni ôket?
– Amióta privatizálódott a Romtelecom, háromhavonta, az infláció szerint drágítja a szolgáltatást. Az októberi drágítás elmaradt, a januári is programszerű volt, ez volt a legutóbbi drágítás. Ez eddig is így volt, ezután is így lesz.
– Nemrég a városban az összes pénzes nyilvános telefonkészüléket kártyásra cserélték. Miért volt erre szükség?
– Ez az új felszerelés sokkal modernebb, és a Romtelecom ennek a pénzes változatát nem vette meg. Elsôsorban azért volt szükség a modernizálásra, mert országos szinten nagy volt a lopás kártyán keresztül, a hamis telefonkártyák használata nagyon elterjedt. Ezért vásárolták meg ezt az új rendszert, aminek nem vették meg a pénzes változatát. Egyes arab országok hívása le is volt tiltva, hiszen az arab egyetemisták használták legtöbbet a hamis kártyákat. Ráadásul a pénzes készülékek mechanikája nem volt koordinálva az érmékkel, az ötszáz lejes már túl könnyű volt, ahhoz képest, hogy a készülékeket milyenre gyártották. Az ezer lejes pedig még könynyebb.
– Gyergyószentmiklóson észleltek-e hamis telefonkártya-használatot?
– Itt is volt rá példa, sôt, egy-két személyt meg is tudnék nevezni, de nincs ellenük bizonyítékom. Biztos vagyok benne, hogy ezekre a készülékekre is elôbb-utóbb kitalálnak egy újabb hamis kártyát. Ez általában úgy szokott történni, hogy ha mi lépünk egyet, a hamiskártya-gyártók sem maradnak le sokáig. Most már rosszabbak a lehetôségeik, de még mindig tudják folytatni a tevékenységüket. Mi viszont követni tudjuk a hamis kártyák használatával folytatott beszélgetéseket. Az ellenôrzést fennebbrôl kellene irányítani, mi, kisebb kirendeltségek, nem tehetünk semmit.
– Úgy hírlik, nemsokára a teljes hálózatot digitálisra cserélik. Mit jelent ez?
– Már a tavalyra be volt ütemezve az új központ felszerelése, egy éve beszélünk a tervrôl, de még nem tudtuk megvalósítani. Most annyival mondhatok többet, hogy a központ már itt van, csak fel kell szerelni. Ez egy Siemens telefonközpont, Görögországban gyártották. Néhány apró dolog viszont még mindig hiányzik, ez hátráltatja a bekötését. Az eddigi analóg vonallal rendelkezôknek lesz kedvezô ez a változás, mihelyt leteszteljük az új, digitális központot. Akkor mindenki automatikusan erre lesz átkapcsolva. A telefonszámok változatlanok maradnak, a felhasználók nem is fogják észrevenni az átkötést, hiszen ez itt, az épületben fog megtörténni, és egyetlen éjszaka szükséges csupán az átkötéshez. Tehát senkinek nem kell arra számítania, hogy jönnek a szerelôk, és órákon keresztül dolgoznak a lakásában. A minôség viszont meszszemenôen jobb lesz. Ha valaki felveszi a kagylót, nem kell a tárcsahangra várnia, nem kell tartania attól, hogy máshová csöng be a telefon, a szám beformálása is sokkal gyorsabb, sôt, külfölddel is direkt telefonkapcsolat létesíthetô. Ezenkívül a város teljes területén és a környezô falavakon is – kivéve Vaslábot és a Gyilkostót – lesz hálózat, lehetségessé válik a telefon beszerelése.
– Cégek telefonszámláin lehet egy – valamilyen elôlegnek nevezett – összeget is látni, persze ki is kell fizetni. Pontosan mi ez az összeg?
– Ez az összeg, ami a számlákon „reconstituire avans" címszó alatt jelenik meg, tulajdonképpen egyfajta garancia arra az esetre, ha az illetô cég bebukna, és tartozása lenne a Romtelecom felé. Abban az esetben viszont, ha megszűnik a cég, és telefonszámláit rendszeresen kifizette, ezt az összeget visszafizetjük neki.
* * *
Mint láthatják, a tervek szépek, csak azt nem lehet még tudni, mikor valósulnak meg. Lehet, hogy nemsokára nem kell félóráig tárcsázni, hogy más megyével beszéljünk, de egyelôre még az 1938-as modell szerint készült telefonközpontot használjuk. Az árak viszont a 2001-es modellt követik...
Lejegyezte: Pál Hajnalka
Rászorulók, vagy ingyenélôk
„Szeretnék mosógéppel mosni hetenünkre"
Valahol Gyergyószentmiklós végén, az alfalvi határban van néhány ház. Ott van a Hármas Malom is, amely annyira lényegtelen, hogy még a körzetre osztásnál is kimaradt a felsorolásból. A Hármas Malmot, egy repedezett falú családi házat, héttagú család lakja. Megszánta ôket a tulajdonos, megengedte, hogy beköltözzenek, ne maradjanak a szabad ég alatt. A lakásban azonban nincs villany, víz pedig – amely korántsem kristálytiszta – csupán a közelben lévô Békényben csordogál. A beteges anyuka nemrég a Kisújság születésnapi szelvényén furcsa ajándékot kért: embernek való házat, villanyáramot, hogy mosógéppel moshasson a héttagú családra.
Kilométerekre az üzlettôl, az iskolától élnek ôk; a peremre szorultak ki. Egyesek szerint a városnak kellene gondoskodnia róluk, mások szerint pedig önerôbôl kellene talpra állniuk, hisz náluk rosszabb helyzetben még sokan vannak itt, a kisvárosban, a harmadik évezredben.
Romantikus kezdet
A nyolcvanas évek legelején kezdôdött a történet: érettségizett, csinos lány indult Szentgyörgyre, látogatóba. A vonat három órát késett. Marosfôn várakoztak az utasok, köztük egy igencsak jóképű gyergyói férfi volt, a zöld fűbe hasalva.
– Nem tudom, talán szerelem volt elsô látásra, de egy hónap múlva kettesben tartottuk meg az eljegyzést. – meséli a még mindig csinos aszszonyka, Rokaly Edit, ki ma is lánykori nevét használja. – György István két karikagyűrűt szerzett, bevittük az ékszerészetbe, s ahogy öszszeüttette, máris az ujjamra húzta. A szüleimnek utólag jelentettük be. Nagyon magányos voltam, nem voltam vendéglôjáró, ô mozdított ki a magányból – meséli, miközben megsárgult fényképeket mutat férjérôl, egy csábos fiatalemberrôl.
Hamar nyélbe ütötték az esküvôt, s aztán jöttek a gyerekek:
– '83-ban született Istvánka, egy év múlva Csabika, 1985-ben jött Romi. Három évig nem született gyerekünk, fogamzásgátlót szedtem, ami nagyon tönkretette a májamat s a szívemet. Alighogy abbahagytam, teherbe estem, s világra jött Miklós. 1991-ben volt egy ikerterhességem. Két lány. De sárgaságba kerültem, s otthon szültem meg mindkettôt: halottak voltak. Utánuk született a kicsi feleselôs. Jöttek, Isten adta, én vállaltam a gyerekeket.
Válás, majd megbocsátás
Szép lakásuk volt a tizenhatosban, de úgy döntöttek, hogy Bánátba mennek, mert úgy tűnt, hogy ott könnyebb a megélhetés. Dolgoztak, jött a pénz, de a honvágy is nemsokára; 1994-ben haza kellett térniük. És elkezdôdött a tortúra: egy államosított lakást utalt ki nekik a városgazdálkodás, amelynek nemsokára megérkezett a tulajdonosa. Megkezdôdött a pereskedés a mindössze pár négyzetméteres lakóhelyért, nem volt nyugtuk... s a férj is inni kezdett – amint a feleség állítja – bánatában.
– Megromlott a család helyzete. Akármerre kopogtattunk, sehol sem segítettek. Pál Árpád soha nem volt itthon, a többiek csak vállukat vonogatták. Így ment ez 1998-ig. Én munkába jártam, a férjem hol dolgozott, hol ivott, a családot rongálta. A nyomor tette, amiatt váltunk el. Most újra együtt vagyunk, s rájöttem, hogy a pénztelenség, a kilátástalanság volt mindennek az oka.
Válás után ott maradt az aszszony öt éhes szájjal, munkahelye pedig csak hébe-hóba került. Idôközben a férj megjárta Tölgyest, megváltozott a gondolkodása, már nem ivott, és kibékültek. Békesség volt, de a lakás kicsúszott a kezük közül, költözni kellett:
– Újságban kerestük a kiadó lakásokat, mert újságra mindig kiszorítom a pénzt. Egyszer találtunk is egy lakást. Beköltöztünk, de alig egy hónap múlva olyan körülmények lettek, ami nem felelt meg a családnak. A tulajdonos csak annyit mondott, hogy nem kötelezett minket a beköltözésre. Mennünk kellett, de a költözés nem ment egyik napról a másikra. Hogy rávegyenek a kiköltözésre, leszedték az ajtó-ablakot, mikor hazaértem, hideg s huzat fogadott. Akkor úgy megbetegedtem, hogy azóta sem tudom kikezelni magam. Arc- és homloküreg gyulladás.
Újra költözés
Február volt, dideregtek a gyerekek. Egy ismerôs sajnálta meg ôket, és elvitte a nagyanyja lakásába. Edit a házban lakott, két gyerek Felszegben a nagyszülôknél, a család többi tagja pedig a fásszínben. Ott is csak egy hétig volt maradásuk: az ismerôs, az egykori munkatársnô férje nem tudta elviselni a gondolatot, hogy még egy család van az udvaron. Egy éjszaka birokra is keltek a férfiak.
– Újra az úton voltunk. Sógorom sajnált meg, s megkérte Fazakas Zsoltot, hogy ideiglenesen adja kölcsön ezt a házat, amelyben most lakunk. Reméltük, hogy csak rövid ideig kell itt tartózkodnunk. Rémes kép fogadott mikor ideértünk: valakik feltörték a házat, romboltak, csúfot űztek a lakásból. Rendet teremtettem, de a falak meg vannak repedve, s ráadásul penészednek, lehetetlen kifűteni, lassan a kevéske bútorom is tönkremegy. Férjem azóta jár a polgármesteri hivatalhoz, de csak ígéretet kapott. December negyedikén közölték Istvánnal: mondja meg a kedves feleségének, a karácsonyt már nem kell ott tölteniük. Azóta sem változott semmi. Hazugság hazugságot ér, és egy ötgyermekes családon nem segítenek. Én csak azt remélem, hogy ad a város egy rendes házat, s innen elköltözhetünk. De nem tudom, hogy lakásba költözök-e, vagy a temetôbe...
Nem üti a széle a hosszát
A ház asszonya, amióta leköltöztek, nem dolgozik, nem engedi a betegsége. Férje alkalmi munkás, fafeldolgozással foglalkozik, de keveset keres. Edit egy számokkal teleírt papírt vesz elô, s mutatja, mi kellene a konyhára: napi két kenyér, ami csak szűkösen elég, rizskása, olaj, margarin... a hús valahogy kimaradt a számításból, az összeg mégis 1 600 000 lejre rúg. És ennyi nem elég: a gyerekek szinte naponta kérnek pénzt valamire: tablóképre, kicsengetésre, osztálypénzre... kiadás kiadást ér. Mindenre nem futja a férj hatezer lejes órabérébôl.
– Nemrég olvastam, hogy Pál Árpád be akarja vezetni a közmunkát. Én betegen menjek dolgozni? Mert ha egy család valahonnan segélyt kap, azt le kell dolgozni. Már mindent kitalál, de azt nem nézi, hogy a család nyomorog, mert nincs lakása. Inkább azon kéne törje a fejét, hogy lakásokat építsen, mert én itt születtem, Gyergyószentmiklóson.
Nem sajnálják ôket
Györgyéknél keserves a helyzet, többkilométeres gyaloglás után lámpa mellett tanulnak a gyerekek, kevés a kenyér, és nem érkezik segítség. A család egyik, korábbi lakhelyének tulajdonosával is szóba álltunk, de ô nem dicsérte a családot. Bár nevét nem kívánta nyilvánosságra hozni, elmondta, hogy ô megértette Györgyék helyzetét, öt nagyfiúval nehéz lehet az életük, de nem viselkedtek emberségesen. Végül – fôként a szomszédok panaszára – kitette ôket a lakásból.
Úgy tűnik, az egyetlen segítséget Fazakas Zsolt nyújtotta, tetôt adott a fejük fölé. Nem kért érte házbért, lapunknak elmondotta, hogy megkönyörült rajtuk, de kiábrándult belôlük:
– Odaadtam, hogy lakjanak benne, csak az volt a kérésem, hogy készítsenek kerítést, tartsák rendben a ház környékét. Egy petákot sem kell fizetniük, mégsem törôdnek a kerttel, nem érdemelik meg a házat. Ha gazdára találok, eladom, s ôket kiteszem.
Szomorú, de valami miatt elfordult a családtól a szerencse, elfordultak az emberek. Mellettük áll-e a város, kapnak-e kényelmesebb lakást? Sajnos, erre nem sok kilátás van. Dr. Kolumbán László alpolgármester elmondta, hogy sok hajléktalan él itt, és újabb tizennégy család kerül az útra a közköltség-adóság miatt. Györgyéknek egyelôre nincs honnan lakást kiutalni, szociális lakások nem épültek, és sokan vannak még a sorban, kik rosszabb körülmények között élnek, mint ôk.
A vezetôség szerint tehát nincs sok esély egy emberibb lakhelyre, és ha Fazakas eladja a házat, még ilyen repedezett, penészes otthona sem lesz a hét embernek. Aki nincs benne, nem tudhatja, mit jelent ez. Lehet ôket sajnálni, vagy elítélni, lehet kenyeret adni a szájukba... vagy kapát a kezükbe.
Balázs Katalin
Negyedik évébe lépett az X-tréme
Néhány évvel ezelôtt, ha jött a hétvége, a fiatalság más gúnyát öltött: elôkerült a szűk farmer, a csillogó blúz, vagy a kieresztett ing, és irány a diszkó. A művelôdési házban volt Gyergyó és környékének egyetlen ilyen éjszakai mulatóhelye. Azóta megszaporodtak a diszkók, immár a vidékieknek sem kell(ene) városra jönniük, hogy egy kicsit rázhassanak, de jönnek, valamiért ragaszkodnak, hűségesek ehhez a diszkóhoz.
Az X-tréme nemrég pezsgôs-tortás szülinapot tartott: a negyedik évébe lépett. Négy évig fennmaradni manapság bizony sikernek számít. Sikernek, és biztatásnak, hogy még sok évig szórakozhasson ott a fiatalság.
A vendéglátás nem könnyű mesterség, a tulajdonosok, Barabásék úgy tűnik, ennek ellenére is könnyűszerrel igazgatják. Szerteágazó a fiatal pár vállalkozása, így egy ideje a diszkó működtetésének oroszlánrészét a feleség, Ildikó vállalja fel. Ô szakít idôt arra is, hogy néhány mondatban bemutassa a kereskedelem ezen módozatát. Mint mondja, nem az ô fejükbôl pattant ki az ötlet, hogy diszkót működtessenek éppen a művelôdési házban. Örökölték ezt a lokált, pénzügyi gondok „segítették hozzá", hogy átvegyék az Ezüstfenyôtôl. Akkor még arra sem volt idô, hogy végiggondolják, mibe vágnak bele, üzleti tervet készítsenek. Pénz kellet az átalakításhoz, sok pénz, s aztán az ötletek jöttek maguktól. Az elsô átrendezési ötlet ma is elevenen él a vállalkozó-házaspár emlékében: szerzôdéskötéskor a bérbeadó kikötötte, hogy tüntessék el a rudat a terem közepérôl. Azóta ott nem vonaglanak a sztriptíztáncosnôk. A hely jellege igencsak megváltozott: szerdánként kölyökdiszkó volt este tíz óráig, ott lépett fel annak idején a mára már igencsak ismert Step Dance, kedden, csütörtökön audíció volt, ahol többnyire progresszív zenét hallgathattak, és fejleszthették zenei ismeretüket; péntek, szombat, vasárnap: a diszkó napja volt – mindenki kedvére bulizhatott.
A megpityókosodott fiatalok néhányszor ökölre is mentek mérhetetlen jókedvükben, nemegyszer volt emiatt gond, megtörtént, hogy a rendôrség perzsájára hívták tulajdonosékat. Egy-két büntetést is ki kellett fizetni, de nagyobb botrányra nem került sor.
* * *
Ildikó egy esztendeje bonyolódott bele úgy istenigazándiból a diszkó irányításába. Bár kiskorában nem tartozott álmai közé, hogy diszkót vezessen, mégis hamar beletanult, megkedvelte, hisz kötôdik a zenéhez, és számára minden kedves, aminek köze van a muzsikához.
– Kik járnak manapság az X-tréme-be? – kérdeztük a fônökaszszonyt.
– Fiatalok, nagyon fiatalok. Többségük tizennyolc év alatti.
– Hogyan lehet kivédeni azt, hogy a kiskorúak ne jussanak szeszes italhoz, cigarettához?
– Ez kivédhetetlen. Mi nem szolgáljuk ki ugyan, de ôk megoldják egymás között. Ha más megoldást nem találnak, otthonról hoznak házibort.
– Hogyan választják meg a vendégek a fogyasztandó itókát, harapnivalót? Van-e igény koktélokra, egzotikus italokra?
– Nincs. Leginkább sört isznak. Ami különlegesebb, az a boroskóla és a vodka almalével.
– Több együttest is meghívtatok vendégszerepelni. Ki örvendett a legnagyobb sikernek, és kit nem tapsolt vissza a közönség?
– A Dupla Kávé aratta a babérokat, kedvelték a környékbeli együtteseket is, a román zenekarokat azonban nem díjazták. Egyszer volt tömve a terem, de akkor sem az együttes, hanem a kisorsolandó autó vonzotta a fiatalokat.
– Mostanság egyre több diszkó nyitotta meg kapuit a környezô falvakban. El tudták-e csábítani klienseiteket?
– Nem, decemberig nem éreztük meg, hogy riválisok léptek színre. A január, február kicsit nehezebb, kisebb a fogyasztás, de ez mindenhol így van; év elején kisebb a bevétel.
– Nem lehet könnyű ez a szakma...
– Fôként fárasztó, és sok ember hamar beleunna, de én még nem tartok ott. A sok éjszakázás viszont nagyon igénybe veszi az embert.
– Kisgyereketek van, hogyan lehet úgy beosztani az idôt, hogy a gyereknevelés ne szenvedjen csorbát a diszkó miatt?
– Nagy segítségemre vannak a szüleim, éjszakánként, amikor én dolgozom, ôk vigyáznak rá.
– Mi neki a véleménye errôl a vállalkozásról?
– Jelen pillanatban nem szereti, még a tini-diszkó sem szólt a szíve mellé, igaz, még csak hétéves. A tavalyi farsangi bált azonban szerette, ô is jelmezben volt, és csilloghatott a felnôttek között. Majd, ha megnô, talán másként fogja látni ezt a mulatóhelyet.
– A napokban nagytakarítás, kisebb átrendezés volt a lokálban. Mik a jövôbeli tervek?
– Természetesen ezután is lesznek meghívottak. Egyelôre még nem tudom, hogy ki lesz a következô fellépô, mert ezzel általában a DJ-k foglalkoznak, ôk a buli-szervezôk. Azt tudom, hogy pénteken Farsangi bált tartunk.
– Olyan hírek járnak, hogy ha a város megkapja a művelôdési házat, akkor nem lesz helye ott a diszkónak. Mit tesztek akkor?
– Nem tudom, elég nagy a befektetés ahhoz, hogy egykönnyen feladjuk. Remélem, hogy egyhamar nem kerül erre sor, s még sokáig mulathatnak itt a fiatalok.
* * *
Péntek este van, már szállingóznak a fiatalok. Lassan elfoglalják helyeiket a tágas tánctér két oldalán, az asztalok mellett. Rendre levetik kabátjaikat, rendelnek valami itókát, és kezdôdhet a buli, a tánc. Az egyik kiszolgálónô a bárpult mögött serénykedik. Még mindig a szerdai, Valentin-napi buli jár a fejében. Nem akármilyen ünnep volt akkor, 130 fiatal mulatott, többnyire szerelmespárok. A belépôjegy tombolát is tartalmazott, mellyel három ajándékcsomagot lehetett nyerni: csokoládét, piát, kávét...
– Milyen a bároslány élete?
– Érdekes, és fárasztó – vallja a csinos asszonyka. – Többnyire 18–25 év közötti fiatalok járnak ide, de néha bizony tizenhárom éveseket is lehet itt látni. A zene vonzza ôket. S remélem, hogy még jó pár évig ilyen híre, ennyi vendége lesz az X-trčmenek.
Kiderül, hogy férjnél van, valamikor embere is itt dolgozott jegyszedôként. Nemrég lépett ki, azóta nehezebben viseli, hogy a felesége hétvégén nem tölti otthon az éjszakát. Napközben sem jut túl sok idô egymásra, hisz a feleség két helyen dolgozik.
– Nem veszélyes egy lánynak éjnek évadján ittas férfiak között lenni?
– Nem kedvelem a részegeket, de különben nincs itt semmi veszély. Kínos, amikor egy gôzös férfi udvarolni kezd, de az az igazság, hogy hamar észreveszik, hogy kivel mit, és mennyit lehet.
* * *
A diszkó-látogatáskor egy törzsvendéget is nyakon csíptünk, mondja el ô, kívülálló szemszögébôl, milyen ez a hely. A fiatalember – bevallása szerint – a nyitvatartási idô kilencvenöt százalékát a helyiségben tölti:
– Törzsvendég vagyok, nem megyek máshová, akármilyen jó diszkó lehet Alfaluban, Szárhegyen, én úgyis itt maradok.
Mint mondja, többnyire egyedül jön, és gin-tonikot, vagy sört fogyaszt. Egyetlen gondja csupán az, hogy az idejáró lányok túl fiatalok:
– Túl sok a kislány, s mit kezdjek én a tizenhat év alattiakkal? Nem vagyok pedofil!
Hirtelen arról is beszámol, hogy milyen rétegek járnak ide: a fogyasztók harminc százalékát teszik ki a „kólások". Egész éjszaka iszogatják az egyszál üdítôjüket, egyébre nincs pénzük. A vendégek hetven százaléka azonban nem ilyen. Ôk a felsô tízezer fiataljai. És jó, hogy ez az arány, nagyokat lehet mulatni.
A pszichológusok azt állítják, hogy a gyerek személyiségének fejlôdésében nagy szerepe van a táncnak, így tehát a diszkónak is. De ne menjünk ilyen messzire; maradjunk csak annál, hogy a fiatalok itt jól szórakozhatnak. Ennyi talán elég ok arra, hogy ide járjanak hétvégenként.
És mit kíván a fônökasszony a diszkó születésnapjára: sok-sok vendéget, s még sok születésnapot. Élj sokáig, X-trčme!
(x)
Osztrák karmester jön városunkba
Ha minden jól megy, jövô nyáron egy zenei fesztivál alkalmával Gyergyószentmiklósra látogat a neves osztrák karmester, Kurt Schmid. Kétségkívül jól fogna városunk hanyatló kulturális életének, ha egy általa vezényelt koncertet hallhatnánk. Az 59 éves karmester az országban eddig csak Nagyváradon tevékenykedett, gyakran tart ott elôadásokat a filharmóniával. A Nagyváradi Erdély 2000 Kulturális Egyesület tevékenysége által került kapcsolatba Erdéllyel, és – mint barátja, Simon Róbert mesélte – szívesen tevékenykedik itt. Szombaton három tanácsost – Árus Zsoltot, Pázmán Attilát és Köllô Dávidot – hívott meg Nagyváradra, hogy nagyvonalakban megbeszéljék ezt a fesztivált.
A tanácsosokat és a zeneszerzô barátját is megkérdeztük a megbeszélés eredményeirôl, az elvárásokról, Kurt Schmidrôl.
Simon Róbert, a Nagyváradi Erdély 2000 Kulturális Egyesület elnöke:
– Kurt Schmid-el együtt alapítottuk ezt az egyesületet, aki a Bécsi Zeneszeminárium alelnöke. Az egyesület feladata és célja konkrét programok kiépítése Erdélyben, külföldi támogatással. Eddig csak Bihar megyében tevékenykedtünk, mivel az egyesület székhelye Nagyváradon van. A jövôben viszont tervezünk egy egyhetes-tíznapos fesztivált itt, Gyergyószentmiklóson is. Az egyesületet ki szeretnénk terjeszteni a Gyergyói-medence területére is. A három tanácsosnak, akiket a szombati találkozóra meghívtunk, ennek fejlesztése lenne a feladata. A betervezett zenei fesztivál nyitóestjén a váradi filharmónia fog fellépni Kurt Schmid vezénylésével, ez már biztos. Ezenkívül tervezek több stúdióelôadást, irodalmi esteket, utcabálokat is. Egyébként Kurt Schmid üdvözletét küldi minden gyergyói lakosnak, és örvend annak, hogy itt is felléphet.
Árus Zsolt:
– A történet elôzménye az, hogy tavaly novemberben felkeresett engem Simon Róbert, s felajánlott egy együttműködést. Elmesélte, hogy az egyesületük kulturális és gazdasági kapcsolatokat épít Európa különbözô részei és Erdély között – ez már működik Nagyvárad szintjén – s szeretné kiterjeszteni Székelyföldre is. Akkor megfogalmaztunk egy meghívást Kurt Schmidnek, amit aláírt a polgármester, valamint a gazdasági és a művelôdési szakbizottság elnöke. Ô a meghívást elvben elfogadta, második lépésként jött létre a szombati találkozó, Nagyváradon. Ott ismertettük vele a várost, vidékét, illetve a jelenleg megvalósulás alatt álló terveinket (művelôdési központ, turisztikai információs iroda, inkubátorház). Ígéretet kaptunk tôle, hogy, ha 2002 nyarán szervezünk klasszikus zenei fesztivált, akkor a szervezésébe besegít, illetve magával hozza a váradi filharmóniát egy koncert erejéig. Tekintve, hogy itt mindenki mindig turisztikáról mesél, a turistának viszont fel kell kelteni az érdeklôdését, úgy gondolom, hogy a nyári programok fejlesztése, öszszehangolása ilyen téren nagyon fontos. Éppen ezért azt hiszem, hogy a felajánlást örömmel kell fogadnunk. A találkozó alkalmával átnyújtottuk a meghívót, s megegyeztünk, hogy mikor legközelebb az országba jön (május második fele), akkor még találkozunk, majd október folyamán ellátogat a városunkba is. Amúgy egy nagyon nyitott, operatív embert ismertünk meg benne, aki bármire kapható, ha a kultúra terjesztésérôl van szó.
Köllô Dávid:
– Fôképpen az az elvárásom, hogy egy virágzó kapcsolat kezdete legyen ez a látogatás. Kurt Schmid számunkra azért is fontos lehet, mert ismeretségein keresztül egy kaput jelenthet nyugat felé. És ez akkor is nagyon fontos, ha ô fôleg művészember és nem gazdasági beállítottságú, hiszen ha neki köszönhetôen többen fogják városunkat látogatni arról a világrészrôl, akkor kapcsolataink folyamatosan bôvülhetnek és városunk elôremozdulhat úgy művelôdési, mint gazdasági szempontból. Bizakodóan tekintek ennek a kapcsolatnak a folytatására: megvan minden esélyünk arra, hogy eredményes legyen az együttműködésünk egy közös egyesületben, közösen tervezett és szervezett – gyergyói – programokkal.
Pázmán Attila:
– Ez az elsô találkozás a kapcsolatfelvétel jegyében zajlott, programok kezdtek körvonalazódni, amelyek lendületet adnak a város művelôdési életének, és fôleg a zenei életnek. A megbeszélés során felmerült egy 2002-ben rendezendô nyári zenei fesztivál ötlete is, amihez Schmid úr támogatást ígért. Úgy érzem, sikerült megnyerni a karmestert a városnak, ebben nagy szerepe volt Simon Róbertnek, akinek Schmid úr személyes ismerôse.
Összeállította: Pál Hajnalka
Egy operatôr Afrikában (2).
Ki gondolná, hogy egy hargitai zergevadászat kafferbivaly-lövéssé terebélyesedhet, és, hogy egy gyergyói ember egyszer csak Afrikában találja magát vadászkísérôként. 160 millió lejt és a repülôjegy árát kevesen tehetik ki bal zsebükbôl egy háromhetes túráért. De ha egy Kanadába szakadt '56-os magyar állja a számlát, az már más. Az ellenszolgáltatás: filmezni kell. Csak neki, csak róla. Berszán Árus György rábólintott erre az ajánlatra, puska helyett kamerát vett a kezébe, és immár egy éve, hogy vadászkiránduláson volt Közép-Afrikában.
Afrikai kalandjait olvashatjuk a Kisújság hasábjain, melyeknek nemsokára folytatása lesz, hisz májusra egy kongói vadászat van betervezve.
Balázs Katalin
A mi vadászkirándulásunkat egy (természetesen francia) vadászatszervezô cég biztosította. Ennek megbízottja – és három hetes ott-tartózkodásunk alatt mindvégig elmaradhatatlan kísérônk és házigazdánk, egy angol származású vadászmester – hetekkel elôbb a helyszínre érkezett, a számunkra kijelölt vadászparcellán létesített tábort minden szükségessel felszerelte, a kiszolgáló személyzetet felkészítette, s végül a megbeszélt idôpontban várt ránk a repülôtéren.
Itt, mielôtt még a hosszú repülôút nyomán végre megszusszanhattunk volna, átültettek egy másik, számunkra rendelt kicsi, kétmotoros repülôbe, s újabb két órát repültünk az ország belseje felé. De még mindig nem érkeztünk meg: innen, a kis vidéki röptérrôl még jó öt és fél órás zötykölôdés következett az úttalan utakon, a Közép-afrikai erdôs szavannán át, a 110 kilométerre levô táborunkig, a mai Afrika fô közlekedési eszközén, Toyota terepjárón. Ide egy idegennek egyedül nincs sok esélye eljutni.
Mindjárt elsô nap, még útközben egy találkozás rádöbbentett, mennyire a mienktôl eltérô, más világba csöppentem. Útban a röptérrôl táborunk felé egy katonai járôr állította meg terepjárónkat. A katonák két terepjárón érkeztek, s miután szemügyre vettek mindnyájunkat, barátságosan intettek: mehetünk. Feltűnt, menynyire jól felszereltek: terepszínű ruhájuk vadonatújnak látszott, akárcsak a gépkocsik, amelyeken érkeztek. Fegyverük a legmodernebbnek számító Uzi géppisztoly, némelyiküknél távcsöves puskát is láttam. Miután kissé eltávolodtak tôlünk, vadászmesterünk felvilágosított, hogy nem a hadsereg valamelyik járôrével futottunk össze, hanem fejvadá- szokkal. Zsoldosokkal. Akiket az orvvadászat visszaszorítására fogadtak fel. Az orvvadászok a közeli Szudánból járnak át vadászgatni, miután ott az évtizedes polgárháborús állapotok miatt az egész vidékeken a vadállomány csaknem teljesen kipusztult. Az orvvadászok trófeákért jönnek, elefántagyarért, antilopbôrért, szarvakért. Az életük kockáztatásával megszerzett vadásztrófeákat odahaza pár száz dollárért kocavadászoknak, turistáknak adják el. Sok kárt okoznak a vadállományban: kilövik a nôstény elefántot, vagy a fiatalt, már csak azért is, mert egy kifejlett hím agyarát nehezebben tudnák elcipelni. De nemcsak elefántot lônek, hanem összevissza bármit. A fejvadászok viszont ôrájuk vadásznak. A tettenért orvvadász büntetése golyó. Ott, a helyszínen. Fred, a vadászmester mesélte, hogy pár nappal az érkezésünk elôtt, miközben a táborunkat szervezte, ugyancsak szembefutott ezekkel az elegáns egyenruhásokkal. Akkor vagy négy-öt véres hulla is hevert a terepjárójuk padlóján. Rövid afrikai tartózkodásom alatt is volt még alkalmam tapasztalni: itt az emberélet olcsó.
Vadásztáborunk nem sokban különbözött az ifjúsági olvasmányaim leírásaiból ismerttel. Talán annyiban, hogy volt zuhanyozófülkénk is. Egyébként soha életemben nem voltam úgy kiszolgálva mint ott. Este például az aznap viselt ruháimat a földre, egy gyékényre kellett dobnom, ezt a mosással megbízott szolgáltató személyzet összeszedte – általában akkor, amikor nem tartózkodtam a kunyhóban – s másnapra megmosva, kivasalva s szépen összehajtva a helyére tette. (Hálózati áram a táborunkban nem volt, de szenes vasaló igen.)
(folytatjuk)
Lejegyezte: Balázs János
KisAsszony
Palacsinta-félék
Minden háziasszony szokott palacsintát sütni családjának, hiszen elkészítése egyszerű, és nem is idôigényes. Hogy ne váljon unalmassá ez a közkedvelt édesség, íme néhány mód az elkészítésére:
Gyümölcsös: A kisült palacsintákat félbevágott vagy felszeletelt gyümölcsökkel, esetleg befôttel töltjük meg, összehajtogatjuk, majd még langyos, folyékony vaníliapudinggal öntjük le, s fagylaltgombócokkal tálaljuk. Kiváló desszert.
Almás: A kimagozott, felkockázott almát – kevéske mazsolával – margarinon, fedél alatt megpároljuk, majd hozzáadjuk a cukrot és a fahéjat. Kisütjük a palacsintákat, majd megtöltjük a töltelékkel. Összehajtogatva, porcukorral meghintve, esetleg fagylalttal tálaljuk.
Májas: Hozzávalók: 12 db sós palacsinta, 25 dkg máj (csirke, vagy sertés), 2 fôtt és 1 nyers tojás, hagyma, 4 evôkanál tejföl, vaj, só, bors, szerencsendió, szegfűbors. A hagymát megfonynyasztjuk, hozzáadjuk a feldarabolt májat, s addig pároljuk, amíg el nem párolog a leve. Ha kihűlt, hozzáadjuk a kis kockákra vágott fôtt tojást, a nyerset, a tejfölt, a fűszereket, s az egészet simára keverjük. A palacsintákat tűzálló tálra fektetjük, s megkenjük ôket a töltelékkel. Legfelülre üres palacsinta kerül. A sütôben csak átforrósítjuk (nem sütjük!), s tálaláskor úgy szeleteljük, mint egy tortát.
Egészséges haj házilag
A hajlakk, balzsam és formázóhab helyett válogassunk a természetes anyagok között. Kicsit körülményesebb a használatuk, de a fáradozás meghozza a várt eredményt. Hatásuk ugyanolyan, mint a méregdrága hajápoló készítményeké, de mentesek a kémiai behatásoktól és adalékanyagoktól. Lássuk csak, hogyan lehet a konyhában megtalálható anyagokkal szebbé tenni hajunkat:
* Samponba keverjünk kevés tejet és kiskanálnyi mézet. Ezzel mosva a száraz és töredezett haj visszanyeri természetes fényét, egészségesebbek lesznek a hajszálak.
* A kikevert masszát a száraz hajra vigyük fel, és húsz percre tekerjük be a hajunkat alufóliába. Ezután a hajat langyos vízzel alaposan öblítsük le.
* Hajcsavarás elôtt félpohárnyi citromot vagy sört kenjünk a nedves tincsekre. Régi és jól bevált módszer a hullámok tartósítására.
* Hajfestés után tincseinket citromleves vízzel öblítsük le. A haj újra lágy és rugalmas lesz, visszaállítja a természetes pH-értéket.
Bevált szövegek flörtöléskor
Az iskolában
„Azt hallottam, te egy matekzseni vagy. Nekem nehezen megy a matek. Hajlandó vagy egy kicsit korrepetálni? Jó neked, mondjuk, holnap délután?"
A munkahelyen
„Igazán jelenség vagy ennél a cégnél/irodában/üzletben, akire oda kell figyelni. Szeretnélek zárás után meghívni egy teára. Mondjuk, ma hatkor?"
Barátok között
„A következô találkozáskor szeretném meglepni a haverjaimat egy zenei összeállítással. Állítólag neked mindig jó ötleteid vannak. Csináljuk meg együtt, jó?"
Buliban/diszkóban
„Húzz ki, légyszi a pácból! Teljesen rám szállt egy fazon, aki állandóan táncolni akar velem. Eljátszanád egy kicsit, hogy mi összetartozunk?"
Sportegyesületben
„Nem tudnál nekem egy különedzést tartani? Egy kólával honorálnám!"
Kávéházban
„A horoszkópomban azt írja, ma abszolút szerencsés napom lesz. Most bízom magamban, ezért mertelek megszólítani. De különben félénk vagyok. Én hiszek a horoszkópban, és te?"
Buszon
„Még éppen elértem. Sajnos, majdnem elaludtam. Pedig akartam valami nagyon fontosat kérdezni tôled: meghívok hétvégére néhány ismerôst egy buliba, volna kedved eljönni, mint a partnerem?"
Moziban, koncerten
„Én hírhedt gumicukorevô vagyok. Nekem a zöldek a kedvenceim. Vegyél te is, de kérlek, csak pirosat, mert én azt egyáltalán nem szeretem."
Nyaralás közben
„Te már biztosan ismered ezt a környéket. Hova mehetnék este egy jót bulizni?"
Flörttippek
10 ötlet, ami segíthet, hogy már az elsô szavak után sikered legyen a fiúknál... Mit kell tenned?
1. Próbálj meg szimpatikus lenni!
2. Mutasd ki rögtön az érzéseidet!
3. Ne ébressz hamis reményeket!
4. Tedd kíváncsivá!
5. Mondd meg a véleményedet!
6. A szemtelenkedés nem poén!
7. Ne kérdezz olyat, amire a válasz csak igen vagy nem lehet!
8. Légy vidám, mosolygós, nevetôs!
9. Ne komplikálj túl semmit!
10. Beszélgetés közben véletlenül érj hozzá!
A rovatot szerkeszti: Pál Hajnalka
KisNet KisNet KisNet KisNet
A hongkongi molesztáló esete
A hongkongi bíróság jogerôsen egy év börtönbüntetésre ítélte azt a fiatalembert, aki hónapokon át küldözgetett egyetemista lányoknak erôszakos tartalmú elektronikus leveleket.
Az önmagát egyszerűen csak „superhackernek" nevezô 23 éves Ko 1998 szeptemberében kezdett el e-mailen keresztül molesztálni két egyetemista lányt. Ko erôszakkal fenyegetôzött, miközben leveleihez rendszeresen sértô képeket és a kollégium területén elkövetett, erôszakos közösülésrôl szóló történeteket mellékelt.
A kerületi bíróság az ítéletet megelôzôen visszautasította a fiatalembert védô ügyvéd kérését, amely szerint Kót társadalmi munkával kellett volna büntetni, és egy év letöltendô szabadságvesztés mellett határozott. A testület úgy találta, Ko bűncselekményt követett el azzal, hogy megfélemlítette két áldozatát.
A nyomozásba az Egyesült Államokban működô, ingyenes e-mail postafiókot kínáló Usa.net, illetve a Szövetségi Nyomozóhivatal (FBI) is bekapcsolódott. A férfit a szolgáltató információi alapján tartóztatták le, miközben az is kiderült, hogy Ko elôzôleg olyan szoftvereket töltött le, amelyekkel adatokat gyűjthetett a két lány internetezési szokásairól.
Ha valami nem megy...
http://www.puska.hu
A Puska.hu nem a lôfegyverek oldala, hanem egészen másfajta puskák gyűjtôhelye. Iskolatípusok, tantárgyak és témakörök szerint csoportosított puskák, tételek.
A puska.hu minden olyan puskát (tételt, esszét, szakdolgozatot, jegyzetet stb.) tartalmaz, amelyek fontosak lehetnek diákok számára, de olyanokat is melyek csak tájékoztató jelleggel lelhetôk fel az internet rokon oldalain. Vannak ingyenesek és vannak olyanok amelyeket bárki megvásárolhat, amiért a munka szerzôje kapja az anyagi ellenszolgáltatást.
A puska.hu-nak van néhány pihentetô oldala is, ahol puskázási módszerek és humoros dolgok olvashatók.
Friss hús (csak 18 éven felülieknek)
http://www.freeweb.hu/frisshus/
A cím önmagáért beszél. Naponta frissített képek gyönyörű tini lányok képeivel. Ha az oldalt kategorizálni kellene, leginkább softcore, némi hardos elemmel... Lehetséges, hogy sok ilyet láttál már... De itt a képek szépek és élesek, nem egy – a sexújságokból beszkennelt – mákos, rossz felbontású maszatra kell pazarolnod a sávszélességet. Jól néznek ki a csajok! Egész archívum gyűlt össze a lányoknak küldött levelekbôl. Az egyik kedvenc:
„Kedves Annabelle! Csodálatos és felkavaró képeid látványa. Kérlek, adj lehetôséget arra, hogy levelet váltsak veled, mihamarabb válaszolj. Minden feltételedet teljesítem, látványod rabul ejtett."
Nos... Mi készteti az embert egy ilyen levél megírására? Elmebeteg? Dehogy! Csak szerelmes...
Netikett(6.)
Virginia Shea könyvet írt a netikettrôl, melyben megállapította a hálózati jó magaviselet tíz szabályát, melyek közül ezen a héten az utolsó két szabályt olvashatják:
9. Bocsásd meg mások hibáit!
Mindenki volt kezdô... Kis hibára ne reagáljunk, nagy hibáról pedig adjunk korrekt, pontos és udvarias felvilágosítást – és lehetôleg privát e-mailben, ne a nyilvánosság elôtt.
10. Tartsd magad ugyanazokhoz a szabályokhoz az interneten, amelyekhez a valós világban is ragaszkodsz!
Az interneten nem vagyunk azonosíthatóak, láthatatlanul járhatunk-kelhetünk. Ez pedig sokakat csábíthat arra, hogy életbeli önmaguknál kevésbé korlátozzák magukat. Pedig: az ügyes tolvajt nehezebb megfogni, de ettôl még tolvaj marad...
Linkgyűjtemény
* Abc sorrendbe rendezett letölthetô akciójátékok: http://www.origo.hu/szoftverbazis/jatekok/akcio/indexabc.html/
* A PCGuru játékmagazin webes változata: http://www.pcguru.hu/
* Ingyenes, letölthetô programkódok: http://www.freecode.com/
* A Szövetségi Nyomozóhivatal (FBI) honlapja: http://www.fbi.gov/
A rovatot szerkeszti: Ábrahám Imre
UFÓ-ROVAT
A Pisco-völgy üzenete
Az emberek általában fogékonyak a megmagyarázhatatlanra. Mindenkit érdekelnek a titkok, legyenek azok katonai, politikai, természeti vagy történelmi titkok. Így vagyunk ezzel a múltunkat illetôen is. Mivel még mindig tisztázatlan az emberiség eredete, származása és rokoni kapcsolata, ezért minden titok amely megoldódik, minden nyom ami elôkerül fontos lehet a régmúlt tisztázásának érdekében. Titkok vannak bôven, vagy inkább nevezzük megmagyarázatlan, megmagyarázhatatlan jelenségeknek, tényeknek.
Limától, Peru fôvárosától délre, a Nazca-fennsík irányában fekszik a Pisco-medence. Nem sokkal Humay falut követôen kilométereken át egy egészen különös, sötét lyukak tarkította szalag húzódik végig a dombokon. Ha a magasból szemléljük ezt a szalagot, könnyen azt hihetnénk, hogy valamiféle irdatlanul nagy hernyótalpas jármű nyomait látjuk. Errôl azonban szó sincs.
A sajátos lyukak, amelyek girbe-görbe nyomvonalat követve kapaszkodnak fel az emelkedôn, vagy ereszkednek alá a meredek lejtôn, egytôl egyig magukon viselik az emberkéz nyomát.
Mire volt jó ez a hegyeken-völgyeken át vezetô „lyukas út"?
Feltűnô, hogy a vonalat alkotó sorokban nyolc lyuk található. Tudjuk, hogy a modern számítógépes nyelvezetben ez nyolc bit-et jelent, ez a legkisebb egység és nyolc bit alkot egy byte-ot. Ezzel az értékkel már ki lehet fejezni a 176-os számot.
A bináris kód minden számítógép alapja. Mindig az egyet vagy a nullát használjuk számításaink során, az igent vagy a nemet, a helyeset vagy a helytelent, s bináris kombinációk révén akármilyen számot vagy üzenetet össze lehet állítani.
Ha elfogadjuk, hogy ennek a földbeásott „lyukszalagnak" a bináris üzenetváltás volt a célja, akkor több kérdés is felvetôdik: kinek szólt az üzenet, miért ezzel a módszerrel történt, honnan volt ismert ez a technika?
Nem tudok semmilyen elfogadható magyarázatról. A tudósok, szakemberek, archeológusok egyenesen kerülik a Pisco-völggyel kapcsolatos kérdéseket. Hogy miért? Egyszerű. Ezekre a lyukakra nem lehet ráfogni, hogy istenrajzok, hogy rituális ünnepek ábrázolása. Itt csak egy elfogadható magyarázat érvényesül.
Valószínű, hogy valamikor nagyon régen szerencsétlenül járt egy űrhajó legénysége, kommunikációs rendszerük felmondta a szolgálatot, és segítségre volt szükségük. Üzenetet szerettek volna küldeni a Föld körül keringô anyaűrhajónak, amelyen nem lévén több földre küldhetô űrjármű, nem tudott segítséget nyújtani a pórul járt legénységnek.
Mit tehettek volna mást, meggyôzték az ôslakosságot, hogy egy viszonylag jól látható helyen ássanak egy sorba nyolc lyukat. Az elsô sort megint nyolc lyuk követi, és így tovább. Ezzel az eljárással egy lyukkártya-szalag jött létre. A lyukak tetszés szerint betakarhatók fehér kendôvel, vagy beszórhatók világos homokkal, s így kialakítható egy bináris üzenet, amelyet az anyaűrhajóról értelmezhetnek.
Eredetileg a szalag feltehetôen nyílegyenesen húzódott föl a hegyoldalon, s nem volt ilyen girbe-görbe, mint napjainkban. Bizonyos, hogy a földkéreg-mozgások is módosítottak a tájon, ugyanakkor a jobb és a bal oldalon folyó patak is kimoshatta a hegyoldalt, s az egykor egyenes vonalat tekergô kígyószalaggá változtatta. Ez is bizonyítja, hogy nagyon régi nyomokkal van dolgunk.
Egy egyszerű lyukszalag segítségével tehát üzenet küldhetô az űrbe adókészülék és elektromos energia segítsége nélkül is. Feltehetôen a balesetet szenvedett legénység tudta, hogy az égbolt mely geostacionális pontján keringett az anyaűrhajójuk, vagy pedig melyik idôpontban ért a megfigyelô szonda a Pisco-völgy fölé.
Nem tudni, kik lehettek az itt ragadtak, és azt sem, hogy mi lett a történet vége. Ami visszamaradt, az maga a lyukszalag, egy ember nem járta perui völgyben. Ma is ott kúszik a meredek hegyoldalon, s létének miértjét mind ez ideig senki sem próbálta megmagyarázni.
Összeállította: Ábrahám Imre
Az emberiség és a Világegyetem
Űrszonda a kisbolygón
A NASA NEAR nevű űrszondája hétfôn február 12-én, gyönyörű felvételek készítése közben sikeresen leereszkedett az Eros kisbolygóra. A NEAR ezzel az elsô űrszonda, amely pályára állt egy aszteroida körül, sôt le is ereszkedett annak felszínére. A repülésirányítók megerôsítették hivatalosan is, hogy a szonda elérte az Erost, s még mindig működik.
A 35 kilométeres magasságú pálya elhagyása után gyors egymásutánban négy fékezési manôver következett. A szonda ereszkedése a tervek szerint, fennakadás nélkül zajlott, s közben egyre jobb felbontású, egyre részletgazdagabb képekkel kápráztatta el a tudósokat és az élô internetes közvetítést figyelôket egyaránt. Az utolsó képeken alig 10 centiméteres kövek bukkantak elô.
Az elôzetes számítások szerint a találkozás körülbelül 6,5 km/ órás sebességgel történt. Mintegy 300 millió kilométerre tôlünk, egy törékeny szerkezet megkoronázta eddig is lenyűgözô teljesítményét. Ezzel történelmet írt az emberiség sikereinek nagykönyvébe, hiszen mindeddig példátlan eseményre került sor az űrkutatás történetében: egy ember építette szerkezet elôször ereszkedik le egy kisbolygó felszínére.
2001. február 14-én, az Eros körüli pályára állás egyéves évfordulóján a NASA sajtótájékoztatót tartott a Johns Hopkins Egyetemen, ahol bejelentette, hogy a váratlanul sikeres leereszkedés és a szonda remek állapota miatt tíz nappal meghosszabbítja az űrszonda küldetését. Az egyetem Alkalmazott Fizika Tanszéke – tehát nem a NASA egyik intézménye – töltötte, illetve tölti be jelenleg is a NEAR irányító-központjának szerepét, ami rendhagyó a bolygókutató űrszondák történetében.
A sajtótájékoztatón kiderült: mivel a NEAR még mindig működôképes, a NASA a remek teljesítményt azzal is kész elismerni, hogy tíz nappal meghosszabbítja a küldetést (február 24-ig), s ennek költségeit külön forrásból biztosítja.
A tíz nap alatt a fô tudományos cél, hogy a kisbolygó felszínének anyagi összetételét vizsgálják, a NEAR röntgen- és gamma-spektrométereivel. A repülésirányítók jelenleg a műszerek megfelelô helyzetbe állításán dolgoznak, s talán a hét végén már tudományos adatok is érkezhetnek a szonda antennáján keresztül. A NEAR tudományos csapata szerint ez a tíz nap elég arra, hogy az eddigieknél körülbelül tízszer részletesebb adatokat nyerjenek a felszín anyagi jellemzôirôl.
A szonda többi műszerét – köztük a kamerát – valószínűleg nem lehet használni a kiterjesztett küldetés alatt. A szonda nem áll megfelelô helyzetben fotók készítéséhez, s ha még sikerülne is beállítani, az alacsony adatátviteli sebesség miatt ezeket valószínűleg nem lehetne letölteni a Földre. A kutatók elvetették a magnetométer használatát is, mivel az ereszkedés alatt még 120 méteres magasságból sem észleltek semmiféle mágneses teret.
Kizárták azokat a terveket is, amelyek a NEAR „megmozgatásáról" szóltak. Felmerült ugyanis, hogy a maradék hajtóanyag segítségével ismét fel kellene emelni a szerkezetet, majd egy másik helyen leereszkedni vele. A hajtóanyag azonban maximum 8 kg, de lehet hogy már semmi nem maradt belôle, s ha mégis sikerülne egy ilyen manôver, a közben készített kép Földre való átjátszásához nem állna rendelkezésre elég idô. „Ez még mindig egy tudományos küldetés" – mondta Robert Farquhar, a NEAR-projekt igazgatója, a felszíni anyagok kevésbé látványos, de mindenképpen hasznosabb és biztonságosabb tanulmányozása mellett érvelve.
A telemetrikus adatok elemzése után a sajtótájékoztatón megerôsítették, hogy a NEAR a tervezett leszállóhelytôl mind-össze 200 méteres távolságban, 1,8 m/s-os (kb. 6,5 km/h-ás) sebességgel landolt, ami igen jó eredménynek számít. A talajra érés után valószínűleg „himbálódzott" egy kicsit, de nem pattant fel jelentôsen, mivel a hajtóművek valószínűleg az elsô felszíni kontaktus pillanatában kikapcsoltak. Farquhar szerint ez lehetett minden idôk legsimább talajt érése, mivel a más égitesteken landoló, leszálló egységeknél jelentôsen kisebb sebességgel történt. A NASA már hivatalosan is landolásról beszél, pedig korábban hangsúlyozták az „irányított leereszkedés" kifejezést.
Összeállította: Ábrahám Imre
Deltai kalandok – Tomorosan (6.)
Hajnali vígság
E Crişani-i eset hasonló az elôbbihez, de több szereplô kell. Ez a huszár-érába nyúlik vissza, amikor Panigay doktor, Huszár Karcsi, meg valaki és a mi Józsikánk az ottani horgásztanya-szálló elôtt, motorcsónakuk elôtt sürögtek-forogtak. A környékre ekkor még vastag sötétség borult, s ôk maguk sem tudták, tudhatták, gondolták, hogy a napfelkelte utáni, reggeli harapást a Triozer tavon nem élvezhetik. A szükségeseket a csónakba tömködték, tettek-vettek, de igazán hangoskodtak, ezért az indulásukról magam is az ágyban tudomást szerezhettem. Úgy fekve arra is gondoltam, hogy ez a fegyelmezett sereg egy keveset most a tüzesebb vízbôl, az észhomályosítóból alaposan becsókolhatott, ez a vígság oka. A motor felbôdült, majd utána csend és falfelé fordulás, gyerekeim is ezt tették a kását tovább fújva.
Huszáros bosszúság
Lassan virradt, a csatorna partjára kimenve tornászgatok, s a kövek között mit látok? Egy csokorba kötve kifogástalan minôségű és márkájú horgászbotokat! Lehetett vagy tíz darab. A nem mindennapi látvány meglepett, és gondoltam is, hogy a bukaresti horgászok – akik hajnalban Tulceara indultak – felejtették itt. A botokat a kövek közül a part magasabb részére tettem. Majd a gyerekeim is kijöttek, s nézelôdtünk, mert éjjelenként sok érdekeset hozhat ám a nagyvíz.
A többit Józsikától tudtam meg, aki abban a színes társaságban volt a mindenes, horgászkellékes, beszerzô, kifutófiú, hordár, szakács, gépész és sokmás minden. Bételik! Meséli:
– Az Ódunán felfelé ugyancsak búgattuk a motort, idejében szerettünk volna a helyszínre érni. Késésben voltunk. Ott fent – tudod – jobbra befordultunk, majd a Triozerbe értünk, annak is a Keleti oldalába, ahová szép lassan becsúsztunk. Virradni ekkor kezdett, tehát a reggeli harapásra a helyszínen voltunk. Hallom a csónak orrából, ahol Panigay doktor meg Karcsi volt: „kérjük a botokat, hol vannak?" Megkérdeztem, hogy hova tették, a válasz meg ez volt: „oda, a kôre" így Karcsi. Én akkor ezt mondtam: akkor ott vannak! A csendesség még csendesebb lett, a halottinál is halottibb, onnan elölrôl a méltatlanság elmaradt, de a jóízű székely káromkodás összessége ömlött felém.
Ott a Triozer tónál ezzel befejezôdött a disputa, és ismét a Crişani-i horgászszálló elôtti jelenet folytatódott: a gyerekekkel már feredôztünk, s az Óduna felôl egy korai motorcsónak-zúgást hallottunk, ami a Lebăda szállónál lehalkult, de a Sulina csatornában felerôsödve felénk közeledett, akaratosabbá vált.
Közelünkben elhalkult, és ismerôs arcokat láttunk. Megkérdem Karcsit, hogy mi az eredménye az éjszakai harapásnak, hol voltak? Karcsi nem szólt, kiszáll, széjjelnéz, magában morfondírozik, de amit keres, nem találja (nem is, mert a botokat magam fel a partra tettem). Aztán kitör: „A hülye, marha, állat, a botokat itt, itthon hagyta". Józsika halkan érdeklôdik: „Ki az?" Karcsinál annyira beborult, hogy az Isten is elfordult tôle! Végül a botok irányába mutatok, odamegy, felkapja, magát a csónakba bevágja, valamennyien így-úgy besuppannak, a motor felhorkan, dübörög, és a Triozer tó felé elfüstöltünk. Szerencsét próbálni. De a reggeli harapásból most semmi sem lett. Csak bételik!
Szabó Tibit is elcsaltam
Gyergyóban jártamkor volt munkatársamat, Szabó Tibit, a törvényszéki bírót gyôzködtem: „Gyere velünk a Deltába, és közösen csónakjainkból az ottani tócsákat megcsapkodjuk, s valami halat csak fogunk! Tulceaig autóval, onnan Crişanig hajókázunk, a horgásztanyán Nea Avramnál meghálunk" – így én, így ô: „Ki az a Nea Avram?" „Ott a fônök, a horgászokat, vadászokat ajnározza, vízijárművekkel ellátja, evezôket, köteleket, drótokat, botokat, ülôdeszkákat kölcsönöz – jópénzért – a nagy kazánba ha megrendeled, be is fűt, tehát a meleg locsi otthonossá teszi környezeted. A vendégszobák tiszták, az ágynemű hasonlóan. A környék viszont tele kutyákkal, éjjel nemcsak csaholnak, hanem vonítanak, verekednek, vadat is űznek, s ha valami négylábút befognak, széttépik; a madarakat, fôleg vízit, szárnyasokat tollastól bezabálják. Ettôl függetlenül éheznek, ránézve csontkollekciók. Tibi, az ablakból szinte horgászni is lehet, elôtted a Sulina csatorna, hátad megett egy nagy pocsolya, tele békával és hallal! De hüllôket is látni."
Ezek után csak annyit mondott az érdeklôdô: „eszményi, nekem való, megyünk!"
Végül valami szabadságot magának kitornászott, és elindultunk. Így jutottunk a horgásztanyára, ami valóban szálloda. Féle!
(folyt. köv.)
dr. Tomor Zoltán
EGÉSZSÉG
Az Rh-összeférhetetlenségrôl
Az emberek vére nem egyforma – mindenki valamilyen vércsoportba tartozik. Egyrészt valamilyen fô (A, B, AB, O) vércsoportba, másrészt a vér Rh-faktora szerint lehet pozitív, vagy negatív. Az ember vércsoportját a szüleitôl örökölt gének határozzák meg. Tulajdonképpen mindegy, milyen a vércsoportunk, de van két élethelyzet, amikor sorsdöntô lehet: a vérátömlesztés és a terhesség.
Csak az Rh-negatív kismamáknak van aggodalomra okuk – ha az apa Rh-pozitív (ez a gyakoribb), nagy az esélye, hogy a magzat is Rh-pozitív lesz.
Ha egy Rh-negatív nô Rh-pozitív babával terhes, az elsô terhességnél még semmi nem történik. De a második babánál már gondok lehetnek, a harmadiknál még több.
A magyarázat: a szülésnél a magzat vérébôl egy kevés átjut az anya vérkeringésébe – ez az 1–2 ml ugyanolyan hatással van az anya szervezetére, mint egy Rh-faktor szempontjából hibás vérátömlesztés. Ekkor az anya szervezetében ellenanyagok termelôdnek a bejutott magzati vörösvértestek ellen. A szülés idôtartama alatt nem termelôdik olyan mennyiség, ami az elsô csecsemôt károsítani képes. Az anya immunrendszere azonban „megtanulja a feladatot". A következô Rh-pozitív magzat jelenlétére már gyorsabban és hevesebben reagál, az ellenanyagképzés a terhesség alatt felgyorsul. Az anyai ellenanyagok megtámadják a magzati vörösvértesteket, azok így szétesnek, elpusztulnak. Az anya ellenanyag-termelô képessége terhességrôl-terhességre fokozódik, és az újszülöttek egyre betegebbek lesznek.
Vérszegénység, sárgaság
A vérszegénység már a méhben zavarhatja a baba fejlôdését, és az újszülött betegen jöhet világra.
Állapota a szülés után roszszabbodik, mert az anyai ellenanyagok (még mielôtt lebomlanának) újabb vörösvértesteket tesznek tönkre. A szétesô vörösvértestekbôl vérfesték kerül a keringésbe, mely tovább bomlik epefestékké (bilirubinná), és ez okozza a baba feltűnô, egyre fokozódó sárgaságát. Ha az epefesték mértéke meghaladja a kritikus szintet, áttöri az ún. „védô agy-vér gátat", belekerül az agyba, és fontos idegközpontokat károsít. Életre szóló szellemi visszamaradottság, mozgászavar, esetleg süketség, vakság lehetnek a következményei. Az ilyen súlyos kórkép, szerencsére, a múltban sem volt túl gyakori, ma pedig már a csecsemôk többsége sikerrel gyógyítható, sôt az anyai ellenanyag-termelés megakadályozható, így a magzati károsodás megelôzhetô.
Gyógyítás odabent
Ma már egyre több beavatkozást tudnak végezni a beteg csecsemôkön még megszületésük elôtt. Az ultrahang készülékkel láthatóvá vált magzatnak, a köldökzsinórba fecskendezve vért tudnak adni. Ezt a szülés megindulása elôtt általában többször is elvégzik. Ezekkel a transzfúziókkal sokat javítanak az Rh-s babák esélyein.
Gyógyítás idekint
Ha a csecsemô sárgasága fenyegetô mértéket ölt, le kell cserélni a vérét. Fölváltva, hol az idegen vérbôl fecskendeznek a csecsemôbe, hol az ô vérébôl csapolják le ugyanazt a mennyiséget (10-20 ml). A műveletet addig végzik, amíg el nem fogy a cserére szánt vérmennyiség, amely a baba vérének a 2–2,5-szöröse. A baba vérének kilencven százalékát cserélik ki. A megmaradt saját vérben lévô ellenanyagok még okozhatnak gondokat, ezért sokszor kétszer–háromszor is megismétlik a vércserét. Cseretranszfúziót csak kijelölt centrumokban végeznek.
Megelôzés
Az Rh-összeférhetetlenségbôl adódó magzati ártalom megelôzhetô! A módszer igen egyszerű: Minden Rh-negatív nônek egy Rh-ellenanyagot tartalmazó injekciót kell megkapnia, elsô terhessége után 1–2 nappal, még mielôtt a saját ellenanyag-termelése megindulna. (Terhességrôl, nem szülésrôl van szó! Az abortusz folyamán – akár spontán, vagy művi vetélés – az ellenanyag-termelés ugyanúgy beindul, mint a szülésnél.) A beadott ellenanyag viszont nem csak a magzatból az anyába jutott vörösvérsejteket pusztítja el, hanem megakadályozza azt is, hogy az anya szervezete ellenanyagot termeljen. Fontos, hogy minden Rh-negatív nô tudjon errôl, még az elsô terhessége elôtt! (Ehhez ismernie kell a saját Rh-faktorát.)
ÉLETTÖRTÉNET
A család
14. rész: Tamagocsi
A boldog találkozás után Gedeon szánta–bánta bűneit, és Lillácska engesztelésére másnap kirándulni vitte a szépasszonyt. Katónak még a szeme is mosolygott a hír hallatán, elôzékenyen segített a csomagolásban, dúdolva kente a szendvicseket; végre egy napra magukban lesznek... Különben sem tudja felfogni Lillácska viselkedését, ha éppen annyira haragudott Gedeon kimaradásáért, akkor miért volt olyan kedves vele? Most szereti, vagy haragszik rá? Döntse el! Ô bizony nem tud ilyen köpönyegforgató lenni, még arra sem képes, hogy érzéseit eltitkolja.
Az ifjú pár után a gyerekek is elhúzták a csíkot, Bori még egy kicsit civódott az öccsével, de végül csak megfogta a kezét, s együtt indultak iskolába. Alig telt el néhány perc, nagyanyóék is bejelentették, sétálni mennek, lehet, hogy kinéznek a temetôbe is. Így Kató azon kapta magát, hogy egyedül van a lakásban. Bekapcsolta a tévét, és zeneszóra látott hozzá a takarításhoz. Tegnap említette apósa, hogy valószínű, látogató érkezik ma. Körzetekre osztották a várost, és akikhez ôk tartoznak, állítólag nagyon lelkiismeretes ember, íziben meg szeretne ismerkedni minden ott lakóval. Házról–házra jár, feljegyzi a problémákat, érdeklôdik a nehézségek felôl. Tegnap már járt Bácséknál, valószínű, hogy ma ôk is sorra kerülnek.
A nagy takarítási lázban Kató kiskendôt köt fejére, felgyűrkôzik, és, akár a bálteremben, úgy keringôzik végig a nappalin a nemrég nyert porszívóval. Burrog a masina, és Kató élvezettel nézi, hogyan szippantja fel az asztal alá hullott morzsákat. Valahogy örömét leli ebben a takarításban, máskor zsummogni szokott, ha Bori, vagy az öregek nem segítenek a házimunkában, de most egy cseppet sem érzi hiányukat.
A takarítás nagy hevében Kató észre sem veszi, hogy valaki hosszasan csenget az ajtónál. Csak akkor pillant fel, amikor jó ideje égetô tekintetet érez a hátán. Nem esik jól neki, hogy rá kell jönnie, már nincs egyedül a lakásban. Bosszankodva pillant fel, nem hisz a szemének. Jenô áll a hátánál, kajánul mosolyog, miközben tetôtôl talpig méregeti a fejkendôs asszonyt.
– Én csengettem, de senki nem nyitott ajtót, hát bejöttem. – mondja Jenô, s látván, hogy Kató még mindig nem tért magához, folytatja: – Elnézést, hölgyem, elfelejtettem bemutatkozni. Én vagyok a körzetfelelôs. Ugye nem kell bemutatkoznom? – hajol közel Katóhoz, miközben halkabbra vált.
Kató ámulatból bámulatba esik, és hosszú idônek kell eltelnie ahhoz, hogy rájöjjön, igencsak furcsán viselkedik úriasszony létére. Bár fölöttébb örül annak, hogy családtagjai nincsenek itthon, így nem láthatják megdöbbenését, mégis úgy dönt, hogy ô is a hivataloskodó modort választja:
– Foglaljon helyet minálunk, uram! Megkínálhatom egy csésze kávéval?
– Örömmel elfogadom. A kedves férje újra dolgozik? És a gyerkôcök?
Nincs kibúvó, Katónak el kell mesélnie, hogy csupán ketten vannak a házban. És ezzel befellegzett a hivataloskodó társalgásnak. Jenô megfogja a kezét, és töredelmesen bevallja, hogy az utóbbi idôben az volt számára a legnagyobb öröm, hogy ezt a körzetet választhatta. Az éjszaka imádkozott is, hogy Kató otthon legyen a látogatáskor. Fűzte egymás után a szép szerelmes mondatokat, felelevenítve az együtt töltött néhány órácskát, majd hirtelen a belsô zsebébe nyúlt, és egy kis marcipánszívet varázsolt elô onnan.
– Kissé késve ugyan, de boldog Valentin-napot kívánok, kedvesem! – majd se szó, se beszéd, szájon csókolta a még mindig elvarázsolt asszonyságot. – Még látjuk egymást, ugye?
Katónak szeget ütött a fejében ez a nagy bátorság és közvetlenség. Hirtelen eszébe jutott, hogy Gedeon alig pár napja találkozót akart szervezni nekik, s véletlenül úgy találkoztak, hogy senki nem háborgatja ôket. Ebben benne van a Gedeon keze – gondolja kiábrándulva, tehát Jenô pont olyan csirkefogó, mint sógora, s a háta mögött nagyokat nevetnek rajta, a naiv aszszonykán. Hirtelen felháborodásában egyetlen használható ötlet jutott csupán az eszébe. Kihúzta magát, újra hivatalosra váltott, és elindult az ajtó felé, miközben megszakítást nem tűrô hangon hadarta:
– Köszönjük a figyelmességét, körzetfelelôs úr! Igazán méltányolom a látogatását, és szívesen fejtegetném tovább a körzet gondjait, de sajnos rengeteg a munkám, még az ebéd sincs kész.... Jöjjön máskor is. – és ajtót nyit.
Bár Jenô nem tudja mire vélni a kitoloncolást, a jómodor mégis azt kívánja, hogy távozzon. Alig teszi ki a lábát, és Kató úgy dönt, hogy leül, végiggondolja a történteket, máris csöngetnek. A postás érkezik, utalványt hoz. A csomag tartalmának megjelölésénél furcsa dolgot olvashat Kató: száz darab tamagocsi. Itt valami bűzlik. Talán eltévesztették a házszámot, mert hogy Nemessyék nem rendelnek tamagocsit, az biztos. Még mosolyog is, végiggondolva, hogy agg apósának tamagocsira fájna a foga. Csak egyvalaki nem jut eszébe: drágalátos kisfia, Gergô. Pedig ô volt a tettes. Interneten megtalálta a megrendelôívet, és nem hitte, hogy tényleg elküldik. Tévedett. Kató kényszeredetten veszi át az utalványt, majd telefonál férjének, hogy lépjen csak haza, mert gondok vannak. Szinte egyszerre érkezik a két gyerek és Jani. Kató pedig rosszat sejtetôen lobogtatja az utalványt:
– Nézzétek, valaki megviccelt, száz darab tamagocsit küldenek nekünk. Rossz vicc, mert igencsak borsos az ára.
Jani hüledezik, Bori kuncog, Gergô pedig egy szempillantás alatt falfehérre válik, majd alig hallhatóan motyog valamit a fogai között:
– Nem hittem volna, hogy elküldik.
(folyt. köv.)
Azaki Hakami
Csillagos 10-es
Február 14-én, szerdán 18 órától a marosvásárhelyi Gruppen-Hecc kabarétársulat jubileumi elôadást tartott Csillagos 10-es címmel a gyergyószentmiklósi művelôdési házban. Felléptek: Nagy István, Kilyén László, Szélyes Ferenc, Somodi Hajnal, Fülöp Beáta, Fodor Piroska. A jeleneteket írta és rendezte: Nagy István.
Összefoglalóként néhány vélemény a közönség soraiból:
T. Szabolcs, 17 éves diák: Már gyerekkoromban megszerettem Nagy István színész alakítását. Ezért nagyon megörültem, hogy Gyergyóba is eljött a Gruppen-Hecc kabarétársulattal. Nem csalódtam benne, most is nagyon jó jeleneteket ír és rendez.
T. Kálmán, 67 éves nyugdíjas: Nagyon tetszett a kabaré, rég nevettem ilyen sokat. Elfelejtettem még azt is, hogy két hónapja gyomorműtétem volt.
Gy. Erika, 38 éves tanár: Ez színvonalas kabaréműsor. Nemcsak bugyuta szerelmi háromszögek kigúnyolása volt a fô téma, hanem aktuális politikai, társadalmi problémák humoros ábrázolása került terítékre. Szívesen megnézném újra.
Panigay Cili
A Rendôrségrôl
Hétvégi gyilkosság
* Február 17-én, szombaton 18.00 órakor arról értesítették a gyergyószentmiklósi rendôrséget, hogy K. Éva helyi lakos házában egy családi perpatvart követôen gyilkosság áldozata lett a 44 éves T. István, az asszony egykori élettársa. Történt, hogy a jelzett napon a férfi ittasan kereste fel a fentebb említett családot. A látogatás során T. István – foglalkozása: pásztor – az asszonnyal és ennek gyerekeivel durván viselkedett. Ennek is tudható be, hogy a 16 éves K. Attila elhagyta a lakást, majd a fásszínben kézbe vett fejszével nyaktájékon csapta a férfit. Az áldozat nem sokkal ezután belehalt a szerszám élével okozott sérülésbe. K. Attilát minôsített emberölés vádjával elôzetes letartóztatásba helyezték.
* Egy nappal korábban történt a következô eset. Február 16-ról 17-re virradó éjszaka, egy járôr városunk területén tetten ért egy három fiatalból álló csoportot, akik különbözô értéktárgyakat próbáltak eltulajdonítani a leparkolt gépkocsikból. A háromtagú csoportot 17 éves fiatalok alkották, nevezetesen: P. Antal Csaba, Sz. Csaba István és T. Róbert. Az említettek valamennyien csíkszentdomokosi lakosok. Az ügy kivizsgálása során kiderült, hogy a fiatalok két rendben követtek el törvénytelenséget, az ekképp okozott kár meghaladja az egymillió lejt. További öt esetben felfeszítették a kiszemelt járművek csomagtartóit, de üresen találták. Az ügy gyanúsítottjai szabadlábon védekezhetnek. Az ellenük felhozott vád: magántulajdon rovására történt minôsített lopás.
SPORT
Jégkorong
Bronzéremért játszik a Progym Apicom
Még mindig van egy következô mérkôzése a Gyergyószentmiklósi Progym Apicom csapatának. Mindez annak ellenére, hogy a „nagyok", azaz a bajnoki döntô résztvevôi a rájátszás harmadik mérkôzése után befejezték a mérkôzéssorozatot, lezárták a 2000/2001-es bajnoki idényt. Amire e sorok az olvasó asztalára kerülnek már rég ismert a Nemzeti Liga döntôjének múlt hétvégi végkifejlete. Ma már a múlt részét képezik a bukaresti történések, jónéhány napja tudjuk ugyanis, hogy a Bukaresti Steaua csapata visszaszerezte a 2000-ben elveszített bajnoki címet.
A bukaresti katonacsapatnak ezúttal három mérkôzés is elég volt a Csíkszeredai Sportklub elleni találkozókon a bajnoki aranyérem elhódításához.
Ismert, hogy a döntô elsô mérkôzését a csíkszeredai Vákár Lajos Műjégpályán rendezték. A találkozót 5–2 (2–0, 2–1,1–1) arányban nyerte a katonacsapat. Egy héttel késôbb Bukarestben a katonák kétszer is legyôzték a csíki csapatot, mégpedig 6–4 (2–2, 0–1, 4–1) és 4–3 (1–0, 1–0, 2–3) arányban. A Steaua számára ez volt a 35. bajnoki elsôség.
A Gyergyószentmiklósi Progym Apicom csapata az elmúlt hétvégén szintén a bukaresti Mihai Flamaropol Műjégpályán játszott a Nemzeti Liga kisdöntôjének 2. és 3. mérkôzésein. A pénteki elsô mérkôzést csapatunk nyerte 3–2 (1–1, 1–1, 1–0) arányban. Csapatunk gólszerzôi: Kertész Zoltán (2) és Gál Csaba voltak. Másnap a házigazdák gyôztek 2–3 arányban, a hoszszabbításban szerzett aranygóllal. A rendes játékidôben 2–2 (1–1, 1–1, 0–0) volt az állás, a Sportul Studenţesc gyôztes gólját a Bukarestben egyetemi tanulmányait folytató gyergyói György József szerezte. Összesítettben tehát 2–1 arányban vezet a Progym Apicom csapata. Persze az fel sem tevôdhet, hogy nem akartak gyôzni a Kémenes Balázs – Sólyom László edzôpáros által felkészített gyergyóiak. Kémenes Balázs, a Progym Apicom vezetôedzôjének elmondása szerint a második mérkôzésen a vártnál jobban játszott a bukaresti csapat.
– Ezen a két mérkôzésen biztos, hogy ütöttünk nyolc kapuvasat. A legutóbbi vereség tanulságos, hisz ismételten bebizonyította, hogy a csapatnak nem lehet, nem szabad kiengedni. Arra is rájöhettünk, hogy a Sportul Studenţesc csapatát nem tudjuk csupán két góllal legyôzni. Éppen ezért a pénteki mérkôzésre maximális odafigyeléssel készülünk – nyilatkozta lapunknak Kémenes Balázs.
A Progym Apicom várható összeállítása: Molnár Szabolcs, Máthé Csaba, Kari Lóránt – kapusok; I. sor: Góga Attila, Laczkó Attila, ifj. Basilides Tibor, Gál Csaba (csapatkapitány), Kertész Zoltán; II. sor: Gergely Lehel, Domokos Ferenc, Ambrus Zoltán, Máthé István, Szôke László; III. sor: Borsa Tamás, ifj. Farkas Csaba, Csíki Árpád, Koós Tibor és Köllô Csaba.
Sajnos továbbra is sérültek: Keresztes Ödön, Kozma Lóránt, Lázár Zoltán és Vita Zsolt. Eltiltott játékos: Rusz Gábor.
Következik a Nemzeti Liga kisdöntôjének (3–4. helyért) sorrendben negyedik mérkôzése. A találkozót február 23-án, pénteken 17.00 órai kezdettel rendezik a városi műjégpályán. (Ha – remélhetôen nem így lesz – szükséges, másnap, azaz február 24-én, szombaton szintén 17.00 órától rendezik az ötödik mérkôzést.) A gyergyói szurkolók biztatására ezúttal is szükség lesz, hisz mostmár csak egy gyôzelem választja el csapatunkat, hogy 1958 és 1999 után a harmadik bronzérmet is megszerezzék.
Az újabb, kézzel fogható közelségbe került bronzérem reményében: Hajrá, Progym Apicom!
Lányhoki
A harmadik, bukaresti forduló mérkôzéseivel befejezôdött a jégkorong országos nôi bajnokság elsô kiírásának küzdelemsorozata. A bajnokságban érdekelt Gyergyószentmiklósi Progym-ISK csapata – edzô: Basilides Csaba – hat lejátszott mérkôzés után a harmadik helyen – ez esetben utolsónak számít – végzett. Az utolsó fordulóban csapatunk 0–5 és 4–10 arányú vereséget szenvedett a Csíkszeredai Sportklub, illetve a pontveszteség nélkül bajnokságot nyert Bukaresti Triumf csapataitól. A gyergyói gólokat Elekes Ágnes (2), Szabó Zsuzsanna és Török Tünde (1–1) szerezték. A bajnokság legjobb kapusa: Andronic Ana; legjobb hátvéd: Marin Adriana; gólkirály: Munteanu Alina (mindhárman a Triumf játékosai). A bajnokság szépe: Sándor Mariana (Progym-ISK). Házi gólkirály: Elekes Ágnes 5 találattal. A román nôi válogatottba behívott gyergyói játékosok: Elekes Ágnes, Szabó Zsuzsa, Török Tünde és Benedek Enikô.
Sífutás
Helyezések Lahtiban
A finnországi Lahtiban zajló északi-sí világbajnokságon résztvevô, gyergyótekerôpataki származású Antal Zsolt a 15 km-es, klasszikus stílusú versenyszámban 78 induló közül az 54. helyen ért célba. A Romániát képviselô sífutó idôeredménye: 44 perc és 33,0 másodperc. A 10 km-es távon (szintén klasszikus stílus) Antal Zsolt 95 induló közül 26:14,4 másodperces idôvel az 57. helyen ért célba. Az üldôzôverseny (10 km klasszikus és ugyanekkora távon szabad stílus) 60 indulója közül a tekerôpataki sífutó 49:49,1 másodperces idôvel a 40. helyen zárta a versenyt.
* * *
* Február 18-20. között került megrendezésre Predeálon az Iskolás Sport Klubok számára szervezett országos bajnokság döntôje. A gyergyói versenyzôk közül a legjobb eredményt Gyulai Béla tanítványa Tódor Tihamér érte el, aki a 7,5 km-es távon megrendezett klasszikus stílusú versenyt az 5. helyen zárta. A Gyergyói ISK színeit képviselô fiúváltó – Koós István, Tódor János és Tódor Tihamér – a második helyen végzett a 3x7,5 km-es távon rendezett versenyben.
Labdarúgás
Továbbra is a feljutás a cél!
– Beszélgetés Ivácsony Pállal, a Jövô SE labdarúgó szakosztályának elnökével –
– Meglepte a szakosztály élére történt kinevezése?
– Ôszintén szólva igen. Az az igazság, hogy nem számítottam ilyen megtiszteltetésre. Valójában a január 30-án lezajlott vezetôségi gyűlésnek nem kimodottan ez volt a célja. A megbeszélés során felvetôdött az elnök személyével kapcsolatos probléma és az ott levôk úgy határoztak, hogy új vezetôt kell választani. Végül titkos szavazás alapján döntöttek, s rám esett a választás. Sajnos a régi elnökkel – Ferencz Péter – azóta még nem volt alkalmam személyesen elbeszélgetni a történtekrôl. Mindenesetre tudni kell, hogy a korábbi elnök nem volt félreállítva, senkinek nem volt ez a szándéka. Egyébként minden elismerésem iránta, hisz rendkívül sokat tett a csapatért.
– Gondolom, az elnököt munkájában a szakosztály alelnökei is segítik...
– Ez valahogy így van, s meggyôzôdésem, hogy ez normális jelenség. Különben mostanig nem voltak gondok, hisz függetlenül attól, hogy melyiküket kértem meg, a rájuk bízott feladatokat megoldották. Itt elmondom, hogy Kolumbán Árpád a pénzügyi dolgokat intézi, ifj. Kelemen Ferenc a szervezéssel, a beszerzéssel és a Hargita megyei Labdarúgó Bizottsággal való kapcsolattartással van megbízva, Todoruţ Eugen kapitány pedig a helyi csendôrség bevonásával segíti ezt a tevékenységet. Persze itt szólnom kell Buslig Gyuláról is, aki a titkári teendôket végzi.
– Mi a terv az utánpótlás- csapatokkal kapcsolatosan?
– Két ifjúsági csapatot szeretnénk fejleszteni. Ezt egyrészt azért, mert amennyiben feljutunk a C-osztályba – különben ez a nem titkolt célkitűzésünk –, kötelezô módon kell legyen egy utánpótláscsapat a felnôtt együttes mellett. Az ifjúsági csapatokat jelenleg két edzô irányítja. Az egyik együttest Bolfa Ioan, a másikat pedig dr. Aszalos Elôd.
– A város részérôl milyen támogatásban részesül a csapat?
– Ismert, hogy tavaly a helyi tanács jóváhagyta, hogy a parkolódíjakból származó bevételt a csapat céljaira fordíthatjuk. Ezenkívül beszélgettem a polgármester úrral is, aki szóban megígérte, hogy amennyiben a csapat tavasszal magasabb értékcsoportba jut, akkor a hivatal további támogatására számíthatunk. Elmondom, hogy jelenleg a polgármesteri hivatal fedezi a pálya víz- és villanyszámla költségeit. Az autóbuszt is rendelkezésünkre bocsátották, amikor kértük, de itt tudni kell, hogy az üzemanyagot mi vásároltuk a járműbe. Sajnos a vállalkozók zömének az a véleménye, hogy ebbôl a csapatból nem lesz semmi, tehát minek adjunk pénzt a labdarúgócsapatnak. Fura mentalitás, de ennek ellenére tervezzük, hogy minél több céget vonunk be azért, hogy a támogatási folyamat részesei legyenek.
– A korábbi hírek arról is szóltak, hogy február végén edzôtáborozáson vesz részt a csapat...
– Valóban volt szó errôl. Most már közölhetem a felkészülés ezen részének pontos idôpontját is: február 24 – március 2. Ez idô alatt azon játékosok, akik dolgoznak, ki lesznek véve – úgymond – a termelésbôl. Az edzôtáborozás végül a városban lesz megtartva, délelôtt lesz egy edzés, délben ebédszünet, este pedig erôedzés a helyi csendôrség erre a célra kialakított konditermében. A játékosok ez idô alatt az éjszakát otthonaikban tölthetik.
– Tisztázott az újonnan érkezett játékosok helyzete?
– Gyenge Csaba kapuvédôvel hároméves szerzôdés van érvényben. Ezekben a napokban van folyamatban a játékos alkalmazása a Svelto Kft-hez. További játékos, aki ez idô alatt érkezett: Spinu Robert. A labdarúgó Bákó megyébôl került a csapathoz. Rîmnicu Săratról ugyanakkor visszatért a hátvéd, Zaibert Liviu is. Mindketten a Jövô SE alkalmazottai lesznek. A tavaszi idény végén elôreláthatóan még két borszéki játékossal erôsödik a csapat. Idôszakos átigazolásról lenne szó, az említett játékosok, amíg itt játszanak, a Borszéki Apemintôl kapják majd a fizetésüket. Elmondhatom ugyanakkor, hogy Tódor Szabolcs is a Jövô színeiben kezdi a tavaszi idényt.
– Jelenleg mire van leginkább szüksége a csapatnak?
– Elsôsorban cipôkre; most várunk egy kolozsvári sportszergyártó cégtôl árajánlatokat. Húsz pár cipôre lenne szükségünk. Ezenkívül ugyanennyi lábszárvédôt is kell vásároljunk. Most már valós tény, hogy a tavaszi idényt összesen 90 millió lejes költségvetéssel kezdjük. A pályával kapcsolatosan tudni kell, hogy sikerült beszerezni jó minôségű, külföldi fűmagot, ami el lesz vetve, ezután a pályát lehengerlik. A hátsó pályát a közeljövôben bekerítjük, hogy amenynyiben lehet, óvjuk a talajt a további rongálódástól. Portik Nándor vállalkozó megígérte, hogy besegít a szauna rendbetételénél, ezenkívül a vendégcsapatok számára fenntartott öltözôt kell még felújítani.
– Egy elnöki zárógondolat...
– Idén fennállásának 80. évfordulóját ünnepli a gyergyói labdarúgás. A nyár folyamán elôreláthatóan ebbôl az alkalomból lesz egy ünnepségsorozat. Kijelenthetem, hogy a focival kapcsolatos teendôket nagyon komolyan gondoltuk, s szeretnénk, ha a gyergyói vállalkozók követnék az eseményeket, és idôvel csatlakoznának hozzánk.
Tenisz
Sikeres szereplés Franciaországban
* Január 21–25. között a gyergyószentmiklósi Portik Szatmári Ágnes az angliai Telfordban résztvevôje volt egy I-es kategóriájú teremtornának. Sajnos városunk képviselôje az orosz Kozminszkaja elleni elsô mérkôzését 4:6, 0:6 arányban elveszítette. Angliában a hátralévô idôt Ági edzéssel töltötte. Mint kiedrült a szigetországi edzésmunka rendkívül hasznosnak bizonyult a késôbbi franciaországi turnén.
* Január 26 – február 4. között a tizenkilencedik alkalommal került megrendezésre ugyanis a franciaországi Tarbesben a 12–14 év közötti sportolók számára szervezett „Les Petits As" elnevezésű teremvilágbajnokság. A színvonalas turnén a világ 52 országának képviselôi mérték össze tudásukat. A 128 versenyzôbôl álló kvalifikálási mezônyben a Romániát képviselô Portik Szatmári Ágnes második kiemeltként (!) vághatott neki a küzdelemsorozatnak, amelyet a 64-es fôtáblára való jutás elôzött meg. Az elsô körben Ági nem mérkôzött, a második fordulóban 6:2, 7:5 arányban legyôzte a francia Oduard Virginiet. Következett az ellenfelek sorában a szintén francia Peryrat Sarah, akit Ági 6:3, 7:5 arányban gyôzött le. Az ugyancsak francia Guisard Estelle végül 6:7, 6:7 arányban legyôzte a gyergyói lányt, aki a vigaszágon folytathatta a küzdelemsorozatot. Itt Portik Szatmári Ágnes 4:6, 6:1, 6:1 arányban legyôzte a lengyel Kiszczynszka Madelanát, majd 1:6, 5:7 arányú vereséget szenvedett a Sanchez Nuria (Spanyolország) elleni mérkôzésen. Öt lejátszott mérkôzés mérlege: három gyôzelem és két vereség.
– Elégedett vagyok Ági franciaországi teljesítményével, mert bárhogy is nézzük, a mérleg pozítiv. A részvétel ezen a világbajnokságon rendkívül fontos állomás volt Ági számára a nemzetközi tapasztalatszerzés terén. Valamennyi mérkôzést közel 3000 nézô tekintette meg, a szervezés és a házigazdák által biztosított feltételek álomszerűek voltak – nyilatkozta lapunknak Portik Endre, a tehetséges kisifjúsági sportoló menedzser-edzôje.
Ökölvívás
Felemás eredmények
* Február 8–10. között került megrendezésre Csíkszeredában a Neptun-kupával díjazott mérkôzéssorozat. A gyergyói vonatkozású eredmények: a gyermekek mezônyében (28 kg-os súlycsoport) a Lokodi Szilárd (Gyergyói Rapid) – Gáspár Levente (Neptun) mérkôzést a csíkszeredai sportoló nyerte. Az ifjúságiaknál (48 kg) Salánki Sándor (Gyergyói Rapid) kétszer mérkôzött – a második mérkôzés döntônek számított – Crăciun Nicolae (Brassói Traktor) ellen és mindkétszer pontozásos vereséget szenvedett.
* Február 17-én, szombaton került megrendezésre Marosvásárhelyen – a helyi Ring Box Klub szervezésben – a Március-kupa küzdelemsorozata. A Gyergyószentmiklósi Rapid – edzô: Murvai József – sportolói közül Tinca Rareş; (gyermekkorcsoport, 30 kg-os súlycsoport) pontozásos gyôzelmet aratott a Buhuş Romeo (Zernyesti Torpedo) elleni mérkôzésen. Az ifjúságiaknál (48 kg) Salánki Sándor szintén pontozásos gyôzelmet aratott a Grecui Dezsô (Marosvásárhelyi Ring Box) elleni összecsapáson. A Maros-parti rendezvényen a fent említett csapatokon kívül a Besztercei MSK, a Kolozsvári ASA, a Gyulafehérvári BC GAZ Linca és a Marosújvári csapat vett részt.
A Gyergyószentmiklósi Rapid ökölvívóinak kiszállását a Syncro Serv, a Ferko és a BB Comp Kft.-k támogatták.
Küzdôsport
Két elsô és négy harmadik helyezés
* Február 17–18. között került megrendezésre a csíkszeredai Székely Károly Általános Iskolában a taekwon-do zónabajnokság egyik döntôje. A Gyergyószentmiklósi Euro-Taek csapatának képviselôi közül elsô helyezést ért el a nem egészen hétéves Fazakas Eszter, továbbá az ifjúságiak mezônyében (+80 kg-os súlycsoport) György Imre Miklós. A gyergyói versenyzôk közül az említett sportolókon kívül harmadik helyezést értek el: György László Csaba, Niţu Claudia, Illyés Zsuzsanna és Baricz István. Az már most elmondható, hogy György Imre Miklós résztvevôje lesz a május 4–6. között Bukarestben megrendezésre kerülô országos bajnoki döntônek. l Nemrég taekwon-do csapat alakult Újfaluban. A február 19-én, hétfôn megtartott elsô edzésen – kellemes meglepetésre – több, mint 60 helyi fiatal (zömében 7–15 évesek) vett részt.
Kosárlabda
Vereség Brassóban
Az ifjúsági I-es korcsoportú lánybajnokságban érdekelt Gyergyói ISK csapata – edzô: Hoffman Gabriella – az elmúlt hétvégén a Brassói Jövô ISK otthonában vendégszerepelt. A találkozót a brassóiak nyerték meg 93–56 (31–16, 7–4, 25–14, 30–22) arányban. Hétvégén a Gyergyói ISK csapata a Sepsiszentgyörgyi Mikes Kelemen Líceum csapatát fogadja hazai pályán.
Sakkverseny
Február 25-én, vasárnap 9.00 órai kezdettel az Astoria-kávéházban, Papp Sándor és Réti Zsolt szervezésében hétfordulós, svájci rendszerű sakkversenyre kerül sor. Az Astoria-kupa elnevezésű megmérettetés 2001. januárjától kezdôdôen minden hónap utolsó vasárnapján – hagyományteremtô jelleggel – kerül megrendezésre. A vasárnapi versenyhez kapcsolodó hír, hogy a résztvevôk vigyenek magukkal sakk készletet és órát is.
Nem felejthetjük el!
Február 12-én, életének 67. évében elhunyt Almási Géza. Mély megdöbbenéssel vettük tudomásul a néhai sportember halálhírét, ezért utólag, ezúton is ôszinte részvétünket fejezzük ki gyászoló hozzátartozóinak.
Almási Géza tagja volt az 1958-ban, Bukarestben bajnoki bronzérmet nyert Gyergyószentmiklósi Haladás jégkorongcsapatának. Még azelôtt kétszer nyert (1956, 1957) országos bajnokságot a Gyergyószentmiklósi Haladás gyephokicsapatával. Az 1957-ben lezajlott bajnoki döntôn aranyérmet jelentô gólt szerzett. 1958 nyarán a gyergyói gyephokicsapat ismét országos bajnoki döntôt játszott a bukaresti egyetemisták ellen.
Karda László az akkori edzô, így emlékezett arra a mérkôzésre: – Soha nem felejtem el, hogy a mérkôzés 8. percében Almási Géza szabályos gólt szerzett – körön belül –, de Preisler, bukaresti játékvezetô nem érvényesítette a találatot. Gyôzelem esetén sorrendben harmadszor nyertük volna meg a bajnokságot. Az ilyen teljesítményt akkoriban sportmesteri címmel is díjazták. (Végül a bukarestiek nyertek 1–0 arányban.) Itt kell elmondjam, hogy Almási Gézát sportpályafutása alatt egy mérkôzésen sem állították ki. Az akkori gyergyói hokicsapatnak országos hírű erôssége volt az Almási Szilveszter – Balla Ernô – Almási Géza támadósor. Géza fegyelmezett, szorgalmas, rendkívül hasznos tagja volt úgy a jégkorong, mint a gyephokicsapatnak. A nemzetközi mérkôzéseken is mindig jelesre vizsgázott. Szerény, példamutató, sportszerű életet élt.
Almási Gézát február 14-én, szerdán kísérték utolsó útjára.
Nyugodjék békében!
A sportrovatot szerkeszti: Rokaly Zsolt
viccek...viccek...viccek
Egy asszony elmegy az ideggyógyászhoz:
– Doktor úr a férjem egy Lada Samarának képzeli magát. Mit tegyek?
– Hozza be, asszonyom!
– Rendben. De tessék megmondani, hogy hol van ezen a modellen az önindító.
* * *
Rákosi Mátyás inkognitóban járja a várost, hogy jobban megismerhesse az emberek véleményét. Beül egy moziba, ahol a film elôtt pereg a híradó, melyen éppen átadják neki az augusztus 20–i friss kenyeret. Midenki feláll a moziban és vastapssal köszönti:
– Éljen Rákosi! Éljen Rákosi!
Rákosit földöntúli öröm önti el, ám a következô pillanatban valaki rácsap a fejére, és így szól:
– Tapsolj kopasz, mert elvisz az ÁVO!
* * *
Egy ember elmegy a Kremlbe és szól a portásnak:
– Leninnel szeretnék beszélni.
Mire a portás:
– De kérem, Lenin már régen meghalt.
Másnap ugyanez megismétlôdik. Megy az ember harmadnap is, és mondja a portásnak:
– Leninnel szeretnék beszélni.
– De uram, már megmondtam önnek, hogy Lenin régen meghalt, miért jött megint?
– Mert olyan jó hallani.
* * *
Egy ember elmegy az orvoshoz azzal a panasszal, hogy nagyon köhög. Az orvos kimutat a hegyoldalban lévô temetôre és azt mondja:
– Látja, azok ott még mind szeretnének köhögni.
* * *
Egy férfinak amputálni kell az egyik lábát. Műtét után bemegy hozzá az orvos és azt mondja:
– Van magának egy jó, és egy rossz hírem. Melyiket mondjam elôször?
– A rosszat.
– Az a rossz hír, hogy tévedésbôl a jó lábát vágtuk le.
– Na és mi a jó hír?
– Gyógyul a rossz.
* * *
Két ápolt megszökik az intézetbôl, találnak egy százast. Tanakodnak nagyon, mihez kezdjenek ennyi pénzzel.
– Bízd csak rám, komám a bevásárlást! – mondja az egyik, eltűnik a pénzzel, vagy fél óra múlva visszajön, kiderül, vett egy doboz tampont.
– Te teljesen meg vagy húzatva – így a társa. – Hát mi a fenét kezdünk mi egy doboz tamponnal?
– Amit csak akarunk, komám! Nézd csak, rá van írva a dobozára: ezzel lehet úszni, síelni, lovagolni, kirándulni.
* * *
A plébános a repülôgéppel Amerikába tart. A mellette ülô utas neki is rendel egy pohárka konyakot a légikisasszonytól. A fôtisztelendô úr, hogy a barátságos idegent meg ne sértse, így utasítja vissza az italt.
– Sajnos, már nem ihatok, nyolcezer méteren repülünk.
– És az miért baj?
– Túl közel vagyunk a fônökömhöz.
* * *
A hasbeszélô artista meg a kutyája ülnek a Dunakorzó teraszán. Arra megy egy nemzetközi impresszárió és megszólítja.
– Hogy van? Hogy van?
Meglepôdve hallja aztán, hogy a kutya válaszol:
– Köszönöm, igazán jól vagyok.
Az impresszárió lelkesen felkiált.
– Fantasztikus... Hogy ez a kutya beszél! Megveszem. Mennyiért adja nekem?
– Ezer dollár!
– Ne adj el! – könyörög a kutya.
De a hasbeszélô kérlelhetetlen. Az impresszárió kifizeti a pénzt. Erre sértôdötten megszólal a kutya:
– Hát jó... De esküszöm, többé egy szót se szólok!
* * *
Felszáll a buszra egy idôs bácsi, akinek remeg a keze, és a bot, amit fog, mindenhez hozzáverôdik. Egy fiatal ember, aki ül, megszólal:
– Fel kellene szerelni a bot végére egy gumit, és akkor nem zörögne!
Mire az öreg bácsi:
– Az apádra kellett volna gumit szerelni, és akkor most lenne üres ülôhely!
* * *
Egy fecskecsapat vonul az égen Afrika felé, amikor megelôzi egy sugárhajtású repülô.
– Ennek milyen sürgôs! – mondja fejcsóválva az egyik fecske.
– Na hallod, hiszen ég a feneke!
* * *
HOROSZKÓP
február 22–28.
Kos (III.21-IV.20.)
Ne tegye kockára kivívott pozícióját azzal, hogy félrehúzódik, lemond a küzdelemrôl. Nincsenek rossz esélyei, de most hiányzik önbôl az aktivitás. Jót tenne egy kis pihenés. Tartsa be a szavát, teljesítse ígéreteit, akármennyire is elvakítja önt a szerelem. A hétvégén mozduljon ki otthonról.
Bika (IV.21-V.20.)
Lubickoljon a sikerben, az érzelmekben. A munkahelyén komoly kihívások várnak önre. Vigyázzon, hogy a hatóságokkal ne kerüljön összetűzésbe, mert könynyen meglehet, hogy ön húzza a rövidebbet.
Ikrek (V.21-VI.21.)
A munkahelyén és a magánéletében uralkodó stressztôl a neveket és telefonszámokat folyton összekeveri. Számíthat partnerére, de ne terhelje túl ôt munkahelyi problémáival. Próbálja meg féken tartani féltékenységét. Törôdjön bele, hogy partnere másokkal is szóba áll.
Rák (VI.22-VII.22.)
Most kicsit fáradékonyabb és kedvetlenebb. Hallgasson barátaira, mert segítségére lehetnek tervei megvalósításában. Üzleti vonatkozásban legyen nagyon óvatos, mert anyagi helyzete veszélybe kerülhet.
Oroszlán (VII.23-VIII.23.)
Ezen a héten nagyobb az önbizalma, testileg, lelkileg frissebb és tevékenyebb lesz. Munkahelyén új lehetôségre lesz kilátás, amitôl igazán elégedett lehet. Így több idôt tölthet családjával is. A nehezebb feladatokat is könnyűszerrel megoldja, de ne szálljon fejébe a dicsôség.
Szűz (VIII.24-IX.23.)
Ráunt mindenre és mindenkire. Nemrég még azt hitte, hogy ez életreszóló szerelem lesz, de rájött, hogy nem elég változatos az ön számára. Ezért újabb kapcsolat felé sandít. Csak azt felejti el, hogy ön is kell tegyen valamit a siker érdekében, ne mindig mástól várjon el mindent.
Mérleg (IX.24-X.23.)
Felborul biztosnak vélt élete. Felbukkan valaki a régmúltból, és helyet kér az életében. Valaki megpróbál borsot törni az orra alá, de ön nem veszi komolyan, és ez késôbb kedvezô fordulatot eredményez.
Skorpió (X.24-XI.22.)
Elôfordulhat, hogy meggondolatlanul cselekszik, de ezért csak saját szétszórtságát okolhatja. Jórészt érzelmei irányítják. Pont akkor robban ki, amikor nyugodtságra lenne szüksége. Ez visszavetheti eddig megszokott biztonságérzetét. Anyagi helyzete javul, a kedve is jobb, mint régebb.
Nyilas (XI.23-XII.22)
Hasznos volna egy kis kikapcsolódás. Ha távol tölt néhány napot kedvesétôl, tán rájön, menynyire hiányzik. A munkahelyén is görcsösen végzi a teendôit, ebbôl baj származhat. Legyen nagyvonalú, a kicsinyeskedés olyan távol áll öntôl. A hétvégét állandó veszekedésben tölti hitvesével.
Bak (XII.23-I.20.)
Felületességbôl veszélybe sodorja magát, de barátai segítenek kihúzni önt a kátyúból. Valaki megpróbálja kihasználni nagylelkűségét, sôt egyesek érzelmi zsarolástól sem riadnak viszsza. Munkatársakkal szemben nincs helye a nagylelkűségnek.
Vízöntô (I.21-II.19.)
Ha új munkahelyre vagy beosztásra pályázik, itt a remek lehetôség. Most a megfelelô emberek közelébe juthat, még tárgyalásra is sor kerülhet. Hajlamos párja hibáit túlértékelni. A háttérben az húzódik meg, hogy siettetni akarja a robbanást.
Halak (II.20-III.20.)
Valaki megirigyelte az ön boldogságát, és most azon fáradozik, hogyan okozhatna kellemetlenséget. Túl sok mindenbe fog egyszerre, így nem csoda, ha az eredménnyel nem elégedett. Egy meggondolatlan döntés anyagi károkat okoz.
|