Kisújság-olvasók figyelmébe!
GYERGYÓI KISÚJSÁG ÉVKÖNYV 2003.
A Gyergyói Kisújság szerkesztôsége lehetôséget biztosít arra, hogy a lapunkat ismerô, távolba szakadat gyergyóiak (és nemcsak) megrendelhessék a Gyergyói Kisújság 2003-as évkönyvét.
Megrendeléseket az alábbi címeken (e-mail cím, postai cím), illetve telefonszámon fogadunk:
e-mail: kisujsag@server.ro
tel.: 004-0266-164941
Postai cím: 4200 Gheorgheni, jud. Harghita, p-ta Libertătii nr. 22., Roumania
Az évkönyv ára: 1,5 USD + postaköltség
A Gyergyói Kisújság lehetôséget biztosít arra is, hogy elôfizessenek a lapra mindazok, akik eddig csak internetes formában fértek hozzá kedvenc heti olvasnivalójukhoz.
A világ bármely pontján élô Kisújság-olvasók a fenti címeken, illetve telefonszámon fizethetnek elô lapunkra.
Gyergyói Kisújság ügyfélszolgálat
Példás csapatszellem
Ezen a nyáron is kipróbálhatta magát a város, közvetett módon a városvezetés. Mondhatnánk, hogy egyik szemünk sír, a másik meg nevet.
Sír, mert a Békény takarítási akciója sajnos nem jegyezhetô sikeresnek. Az általános érdektelenség talán az önkormányzat csapatmunkájának hiányát, a szervezetlenséget, de akár a lakosok bizalmatlanságát, a közösségi szellem kiveszését is jelentheti.
Nevet, mert a Bucsin negyed takarítási akciója sikeresnek mondható. Le a kalappal az alulról jövô kezdeményezés elôtt, a szervezôk minden dicséretet megérdemelnek. Akciójuk példaértékű marad, amit bizonyít az a tény is, hogy vannak olyan lakosok, akik ugyan lemaradtak a negyed takarításáról, szépítésrôl, de ezt utólag saját jószántukból bepótolják. Tisztelet nekik.
A természeténél fogva ragadós példára sajnos nem voltak vevôk a Virág negyed lakói. Ez ügyben lehet, hogy a polgármesteri hivatal is léphetett volna egy nagyobbat. Például az ott lakó munkatársait megbízva a hírveréssel, a szervezéssel, üzletemberek felkérésével az akció támogatására, napokra felosztva még melegében tovább vinni a takarítási megmozdulást a másik két tömbháznegyedre is. Na, de ez nem történt meg.
Polgármesterünk akkor csak arra volt kíváncsi, hogy vajon a Virág negyed lakói megragadják-e az alkalmat? Hát nem ragadták meg, és mivel minden csoda három napig tart, valószínű máris elmúlt a mágikus pillanat. Most kárörvendôen lehet mutogatni körbe-kereken, hogy: Ugye, megmondtam én! Pedig mennyivel felemelôbb lenne azzal büszkélkedni, hogy a polgármesteri hivatal szervezésének köszönhetôen sikeres takarítási akciót tudhatunk magunk mögött. Milyen nagyszerű, felemelô érzés lehetett volna hallani: A polgármester úrnak tisztelettel jelentjük, Gyergyószentmiklós városa tiszta!
Elmondható, hogy a polgármesteri hivatal teljes apátiával küszködik, nincs csapatmunka, nincs követendô, a közösségi szellemet erôsítô tevékenysége. Ez elsôsorban az intézmény vezetôinek köszönhetô. Habár a közelmúlt eseményei azt mutatják, hogy van egyfajta kezdeményezés, ami elôrevetít egy kibontakozó csapatszellemet. Ez igencsak dicséretes. Azt jelenti, hogy a fejlôdés szikrája még nem hunyt ki teljesen belôlük. Na, de lássuk mi is történt.
Munkatársaink miután, bizonyos közérdekű információk után érdeklôdve, többszöri visszautasításba ütköztek, rákérdeztek a polgármesteri hivatal egyes alkalmazottjaira, hogy mi a probléma? Kiderült: bizalmas belsô körökben elhangzott, hogy a csapatmunkához hozzátartozik a Gyergyói Kisújság bojkottálása is. Tehát nem kívánatos, hogy az alkalmazottak bármilyen információval - még ha az közérdekű is - szolgáljanak az újság alkalmazottainak. Az a legjobb, ha szóba sem állnak velünk, mert ha igen, akkor…
Ez már munka, csapatmunka… Csak azt nem veszik észre, hogy nem velünk, hanem az olvasókkal, a közemberrel tolnak ki. Azokkal, akik elôtt a hivatalnak amúgy sincs jó hírneve.
Polgármester úr, ne vegye rossz néven, de én mindenképp leváltanám a hivatal arculatáért felelôs közvetlen „munkatársat”.
Ábrahám Imre
Hivatali hírek
* Polgármesterünk Bukarestben aláírta a Dán program nagy licit-dokumentációját. Immár az is napvilágra került, hogy az építôcég a brassói Energomontaj. Elkezdôdik tehát a kazánház megépítése, a csövek lefektetése és hónap végére várjuk a dánokat, hogy a felszerelések is idekerüljenek. Pál Árpád szinte biztosra veszi, hogy a hidegek beálltával be lehet indítani az új fűtésrendszert, mely meleget biztosít a Batthyány Ignác Szakközépiskolának, a Gépgyártóipari Iskolaközpontnak, a Fogarassy Mihály Általános Iskolának, a Salamon Ernô Líceumnak valamint a kórháznak és öregotthonnak is. A fűtôanyag beszerzésérôl is gondoskodik a hivatal, ennek érdekében várja péntek reggel kilenc órára a fafeldolgozó cégek vezetôit, hogy az általuk termelt fűrészporra szerzôdést kössenek. Több elképzelés is van ezen fűtôanyag tárolására, s tervbe van véve, hogy nem csak a gyergyószentmiklósi, a környezô településen működô feldolgozókkal is asztal mellé ül a polgármester moszt-ügyben.
* Az utolsó nagy tárgyalást is megejtették Magyaroszágon az itt épülô Sportcsarnok ügyében. Teljes gôzzel lehet indítani a licitet - mondotta a polgármester, s a szerencsés az ebben a beruházásban, hogy nekünk egy banit sem kell belepótolni ebbe az építkezésbe, csupán a területet kell a partner rendelkezésére bocsátanunk az építkezés idejére.
* A városvezetôkkel tárgyalt a Zepelin és Cambus cégek többségi tulajdonosa. Megnyugtató a gyergyóiak számára az, hogy a többségi tulajdonos képviselôje bejelentette: nem a lelakatolás, a cégek működtetése a cél.
* Az Ora International székhelyén találkozott polgármesterünk azon német segélyszervezet képviselôivel, akik a gyergyói romák helyzetén kívánnak javítani. Elsôsorban a téglagyáriakat célozzák meg, és a vízellátás biztosításához kívánnak segítséget nyújtani.
Balázs Katalin
Víz nélkül 700 ember
Egy hétvégére maradt víz nélkül öt utca közel hétszáz lakója, ugyanis a Go Rt. és az Electrica Rt. emberei megegyeztek: pénteken abbahagyják a munkát, s majd hétfôn folytatják. Hétszáz embernek zárva el e döntésükkel a csapját.
Pénteken meghibásodás történt a felszegi vízvezeték-rendszerben. A GO Rt. munkatársai megjelentek a helyszínen, próbálták kijavítani a csôrepedést. Azonban csak a próbálkozással maradtak, hiszen az ásás során megdôlt a vezeték fölött lévô villanyoszlop. A tévé-, telefon- és villanyvezeték túlságosan megterhelte az oszlopot, mely megdôlve veszélyeztette a dolgozókat, így abba kellett hagyni a munkálatokat. Amint Somodi Zoltán, a GO Rt. technikai igazgatója elmondotta, csak azután folytathatták a javításokat miután az Electrica munkatársai megoldották a villanyoszlop-okozta problémát. Mivel az Electrica csak hétfôn korrigálta a hibát, a csôtörés megjavításának ideje is ekkorra tolódott. Így esett, hogy öt utca, azaz 700 ember maradt víz nélkül a hétvégén. Bár hétfô óta ismét helyreállt a vízszolgáltatás, a végleges megoldás várat magára. Somodi szerint mindaddig fennáll a veszélye további csôrepedésnek, míg nem sikerül elköltöztetni az illetô villanyoszlopot a vízvezeték fölül.
Deák Lászlót, az Electrica Rt. igazgatóját is megkérdeztük a történtekkel kapcsolatosan. Tôle értesülhettünk, hogy bármilyen gond akad a villamosvezetékben, azt rögtön korrigálni tudják, állandó szolgálatot tartanak fent ilyen esetekre. Pénteken viszont nem a villanyvezetékben történt meghibásodás, hanem a villanyoszlop dôlt el. A GO Rt. kérésére megjelentek a helyszínen, azonban ilyen jellegű problémák kiküszöbölésére nem rendelkeznek állandó szolgálatot ellátó alkalmazottakkal. A munkaidô lejárta után pedig nem volt kivel elvégeztetni a munkát. A helyszínen úgy döntöttek a GO Rt. munkatársaival közösen, hogy munkaerô és a kijavításhoz szükséges alapanyagok hiányában hétfôre halasztják a munkálatokat.
Pál Árpád polgármester, a két cég nevében, a lakók elnézését kéri a munkálatok késedelme miatt, ugyanakkor hanyagságnak, nemtörôdömségnek minôsítette az esetet. Levélben kérte az Electrica és a GO Rt. vezetôségétôl a meghibásodás azonnali kijavítását, magyarázatot kért a munkálatok késedelmére, valamint választ várt arra a kérdésre, hogy mi történik a feladatukat idejében el nem végzô szolgálatosokkal. Ugyanitt felszólította a vezetôségi tagokat, jelenjenek meg a kedd reggeli sajtótájékoztatón, adjanak számot a fent említettekrôl. A megbeszélésen azonban egyik fél sem képviseltette magát. Somodi Zoltán levélben fogalmazta meg válaszát, azt, amit lapunknak is elmondott. Deák László távollétét egy hétfô délelôtti telefonbeszélgetéssel indokolta, mikor polgármesterünk megengedhetetlen hangnemben és módon kért magyarázatot. Ezt követôen Deák László és felettesei úgy döntöttek, hogy ilyen modorú kérésre nem kívánnak válaszolni, amúgy sem tartoznak magyarázattal a polgármesternek, hiszen nem alárendeltjei.
Röpködtek ezen ügy kapcsán a nyomdafestéket nem tűrô kifejezések, melybôl a polgármester lánya sem maradt ki. Ô vette fel ugyanis a telefonkagylót, s hallgathatta végig amint az említett utcák lakói kígyót-békát kiabálnak polgármester-édesapjára - mesélte Pál Árpád, felkérve mindenkit, hogy a családját hagyják ki az ilyen problémákból.
Így történt tehát, hogy hétvégén városunk jó néhány házában folyt a szitkozódás, folyt a sértegetés... csak éppen a víz nem.
Gáti Gabriella Balázs Katalin
Már nem kérdés, hogy lesz-e kollokvium
Anyagi gondok miatt kétségessé vált, hogy sor kerülhet-e a Kisebbségi Színházak Kollokviumának megszervezésére az idén. Lapzártakor viszont éppen errôl tárgyaltak az illetékesek. Szabó Tibortól kérdeztük, kik vettek részt ezen a beszélgetésen, és merre dôlt a Kollokvium sorsa?
- A mai megbeszélésen itt volt Bukarestbôl az Etnikumközi Kapcsolatok Hivatalából Zserhánszky István, aki igazgatói minôségben dolgozik ebben a hivatalban, és ô tartja a kapcsolatot a fôtámogató és a szervezôk között. Itt volt Pázmán Attila, aki a városi önkormányzat művelôdési szakbizottságának az elnöke, részt vett Bencze Attila vállalkozó, valamint a Figura Stúdió Színház részérôl Kolozsi Kilián igazgató, Árus Katalin szervezô, és jómagam. Egy adott pillanatban valóban kétségessé vált, hogy tudjuk-e vállalni ennek a fesztiválnak a szervezését, mert ellentétben az ezelôtt két évi történésekkel, amikor már július elején megvolt a támogatási szerzôdés, most mindössze két hetünk van a fesztivál kezdéséig, és még nincs kezünkben a szerzôdés. De most határozott ígéretet kaptunk a minisztérium részérôl arra, hogy a fesztivál szállás és étkezési költségeit biztosítják. Ezt most már biztosra vehetjük. Még a szállítási költségek miatt folyik az egyeztetés, a nagy kérdés, hogy azt honnan teremtjük elô. De ha egyébb gond nem jön közbe, akkor kijelenthetjük, hogy lesz kollokvium Gyergyószentmiklóson, amely augusztus 30-án veszi kezdetét és szeptember 7-ig tart. Itt lesz az összes erdélyi magyar nyelvű színház, kivéve a temesváriakat, két német színház, valamint a bukaresti zsidó színház. Társrendezvények keretében lép fel a Kaláka Együttes valamint az európai hírű Bozsik Yvett Társulat. Tervezünk még fotókiállításokat, népzenekoncertet és táncházat, irodalmi találkozókat.
Gáti Gabriella
Szálkák és gerendák
Nehéz feltételezni valakirôl, aki már évtizedek óta politizál, hogy a diplomácia iskolájának elsô osztályos záróvizsgáján megbukna. Más szavakkal nehéz elképzelni azt, hogy a diplomácia tudományából maximum óvódás szinten sejt valamit. Mégis erôsen úgy néz ki, hogy a Magyarországot ma vezetô szocialista párt vezetôivel ez a helyzet. Legalábbis erre enged következtetni az, ahogy a határon túli magyarokkal kapcsolatos kérdéseket kezelik.
Kezdôdött azzal, hogy még hatalomra se kerültek, de már elkövették az elsô bűnüket ellenünk, ugyanis Bársony András tagja volt annak az európai bizottságnak, amelyik tavaly megállapította, hogy Romániában kisebbségi téren már minden a legnagyobb rendben van, ezért nem kell tovább ezt a kérdés megfigyelés alatt tartani (monitorizálni). Nem sokkal ezután (érdemei elismeréseképpen?) kinevezték államtitkárnak. Azóta pedig nagy politikai szakértelemmel töri a borsot folyamatosan az orrunk alá. Látszik rajta, hogy fogalma sincs, mi is az a határon túli magyarság, ennek mik az érdekei, stb, stb. Pedig csak el kellene töltenie pár napot például a Székelyföldön, szóba kellene állnia emberekkel, s azok hamar felvilágosítanák.
Ezek után jött a státustörvény körüli balett. Habár már az Orbán kormány olyan formában adta ki a végrehajtási utasításokat, hogy azok feleljenek meg a Velencei bizottság ajánlásainak, illetve megkötötte a megállapodást Romániával (ezáltal Szlovákia teljesen magára maradt a kifogásaival), Kovács elvtársék mégis úgy látták, hogy a törvényt módosítani kell. Csináltak is egy tervezetet, azt a MÁÉRT elé terjesztették, az pedig még épp elfogadhatónak találta, s rábólintott. Ezek után hosszas csend következett, majd hirtelen csináltak egy sokkal rosszabb változatot, s azt terjesztették a parlament elé, az meg minimális többséggel, de elfogadta. Mi itt, a határon túl mondogathattuk, hogy nekünk ez nem jó, mert ez Kovácsékat nem érdekelte, már csak azért sem, mert Markó Béla a nevünkben rábólintott a módosításra.
S ha így belelendültek, már meg sem tudnak állni. Bizonyítják ezt a legújabb fejlemények. Köztudott ugyanis, hogy ez év ôszétôl az Unióba igyekvô Magyarország vízumkényszert fog bevezetni azokkal az országokkal szemben, amelyeknek nincs vízummentességi megállapodásuk az Unióval. Ezt már évek óta tudja mindenki, de eddig az volt a refrén, hogy „ej, ráérünk arra még”. No, most már nem érünk rá, s ennek ellenére nyilvánvaló, hogy a Medgyessy kormánynak fogalma nincs, hogy mit kezdjen a kérdéssel. Azaz - ami még rosszabb - úgy viszonyulnak hozzá, hogy ha be kell vezetni a vízumkényszert, akkor bevezetik, s kész. Aztán a beregszászi meg a szabadkai magyarok boldoguljanak, ahogy tudnak. Holott az is évek (lassan évtizedek) óta beszédtéma, hogy a magyar állampolgárság megadása megoldaná ezt a gondot is. S miután látták, hogy Kovács elvtársék csak az idôt húzzák, a délvidéki magyarok úgy érezték, lépniük kell. Összeültek tehát, s megfogalmaztak egy levelet, amiben felkérik az államfôt, a kormányfôt, a parlamentet, meg mindenki mást, aki érintett, hogy adják meg a magyar állampolgárságot az akaratukon kívül a határon kívülre került egykori magyar állampolgároknak, s azok utódainak. (Az is egy figyelemre méltó része a történetnek, hogy Délvidéken már jó ideje több magyar érdekvédelmi szervezet létezik, de egy ilyen fontos ügy érdekében le tudtak ülni egy asztal mellé, s közösen kialakítani egy álláspontot, amit mindegyik szervezet elfogad és képvisel. Ott volt az asztal mellett Kasza József is, aki amúgy a szerb kormány miniszterelnök-helyettese, a nemzeti megbékélés és a kis lépések politikájának a híve. De errôl hiába is példálóznánk Markó Bélának...) A kérés egyáltalán nem olyan meredek, hisz köztudott, hogy Horvátország rögtön a függetlenség elnyerése után állampolgárságot adott minden horvátnak, lakjon az bárhol, de - hogy ne menjünk olyan messze - Románia is megadja az állampolgárságot a Pruton túli moldávoknak, minden különösebb hercehurca nélkül. S arról sem kell közben megfeledkezni, hogy a szerb kormányfô jelezte, hogy nem gördítenek akadályokat a délvidéki magyarok kettôs állampolgárságának az útjába. S akkor mit mond erre Bársony András, Kovács László bal keze? Hogy errôl szó sem lehet, mert az európai normák így meg úgy. Épeszű ember ilyenkor csak áll, áll, s nem tud se köpni, se nyelni. Szerencsére kerültek olyanok is, akiknek nem ment el a hangjuk ekkora balfácánság láttán, hanem magyarázni kezdték, hogy az nem pont úgy van, mert az európai normák igenis, nem beszélve a szomszédos államok joggyakorlatáról, meg hogy bezzeg azok nem fújják teli tüdôbôl az aludt tejet. S annyit azért már sikerült ezzel elérni, hogy a külügyminisztérium fél lábbal visszakozott, s úgy döntött, hogy alaposabban megvizsgálja a kérdést.
Mondom, nehéz elhinni, hogy javakorabeli férfiak még csak a diplomácia óvodájának kiscsoportjába járnak, de a fenti történetek arra utalnak, hogy ez mégis megtörténhet. Arra ugyanis jóhiszemű ember nem is mer gondolni, hogy Kovácsék már doktoráltak is ebbôl tudományból, s doktori disszertációjuk témája olyasmi volt, hogy a naivság mímelése, avagy a nemzet érdekeinek elárulása.
Árus Zsolt
Aggodalomra semmi ok
Sokan aggódnak, különösen a város felszegi részében lakók közül, amiatt, hogy víz nélkül maradnak, ugyanis egy ideje már tudjuk, hogy a városi vízhálózatra rákapcsolják a környezô falvakat is, a híresztelések szerint elsôként Szárhegyet. Somodi Zoltánt, a Közüzemek technikai igazgatóját kérdeztük, van-e alapja a lakók aggodalmának?
- A szárhegyi vezeték még nem működôképes, mindössze a város végéig végzik a nyomáspróbákat. De vizet nem adunk egyetlen falunak sem, erre bizonyos feltételeket szabtunk. A legnagyobb gond Felszeggel van, ez a legmagasabb pont, eddig is sokszor maradtak víz nélkül, és innen adódik az emberek aggodalma, és hozzá kell tennem, jogosan. Sajnos, itt a hálozatban van hiba, ezt még nem tudtuk orvosolni, mert nem volt rá pénzünk, nem csak nekünk, de a városnak sem. Ez városi beruházás kellene, hogy legyen.
- Melyik falu lesz az elsô, mely hálózati vizet kap?
- A leghamarabb vízellátása Újfalunak lesz, ez már nagyjából meg is van, de nem engedjük rákötni a városi vezetékre, amíg egy szerzôdést nem írunk alá. Mi két kikötést tettünk, egyik az, hogy Felszegnek egész a Felsôiskola utcáig egy külön vezetéke legyen, és azokat a házakat, amelyek most csatlakoztatva vannak a városi vízhálózatra, rákötjük, és ezáltal teljesen függetlenek lesznek. A másik pedig, hogy szabályozó csapokat szeretnénk felszerelni, hogy elkerüljük azt, hogy a megtísztított, kezelt víz visszakerüljön a Békénybe. Sajnos a hálózat elég elavult, pénz évek óta nincs arra, hogy bár szakaszonként, utcánként kicseréljük a csöveket, és ami még anyagi áldozatokkal jár az a tartályoknak a szabályozása, mert a vízháznál nem tudják, hogy a tartályokban mennyi víz van.
- Az idén sor kerül-e ezekre a munkálatokra?
- Ez csak a beruházótól függ, és attól, hogy mi kerül a szerzôdésbe, majd csak akkor fog az elsô falu vizet kapni.
Tehát aggodalomra semmi ok, amíg nem lesz megoldva a felszegi résznek a rácsatolása egy külön vezetékre, addig minden marad a régiben, nem kell tartani, hogy a város, egy része víz nélkül marad.
Baricz Tamás Imola
Száz éve lôn világosság
1903 volt az az esztendô, amikor Gyergyószentmiklós nagyközségben elôször gyult ki a villany. Ökrösszánon hozták a két gôzgépet, melyet fahulladékkal tömtek, hogy a gôz árammá alakuljon. Száz évre kívánunk visszatekinteni, a gyergyói villamosság kezdetét, fejlôdését idézni. Nyomon követni, hogyan váltotta fel a gôzgépeket a dízel, hogyan mérték az áramfogyasztást, és mennyit kellett fizessen az egyszerű ember a fényért. Régi, megsárgult papírok kerülnek elô, a néhai László Antal városi fômérnök lakásából mentette ki Székely Péter, hisz ô is szakmabeli, iparos dinasztia sarja, hisz már nagyapja is a villamosvállalatnál dolgozott. Blénessy Jenô bácsi, kit írnokként alkalmaztak a város ezen üzeménél nevekkel, történetekkel áll elô, hogy a múltat kigabalyítsuk. És segítenek az egykori alkalmazottak, kik idôs emberek már, de jól emlékeznek Grósz bácsira, Nagy Kálmánra, László Tónira.
Kirajzolódik a gyergyói villamosság százéves története, melybôl nem hiányozhat a 87 esztendôs Kentelki Irma néni elbeszélése sem, aki kislányként inaskodott a vállalatnál; ô volt a villanygyújtogató. Egy kislány, ki minden este öt nehéz kulcscsal kezében indult az öt transzformátorhoz, az Orosz Kálmán Iskolához, a Vaskerteshez, A Fehér ló fogadóhoz, a múzeumon felülre, ahol a busz megfordul és a Ráduly malmához, hogy az utcai világítást bekapcsolja. Reggel aztán ugyanezen az útvonalon sorba leoltotta a város fényeit. Egy kislány, kinek édesapja a Ráduly malma melletti transzformátorhoz kispadot készített, hogy csemetéje felérje a kapcsolót.
És szó lesz még kerékkötôkrôl, áramlopókról, ezer meg ezer történetrôl, szomorú és vidám emlékekrôl, melyeket - ha lesz hozzá segítség nemcsak lapunk, egy márvány emléktábla is ôrizni fog.
Minderrôl sorozatokban olvashatnak lapunkban, és szívesen vesszük, ha történeteikkel önök is segítenek a gyergyói villany-történelem megírásában.
Balázs Katalin
Hogy könnyebb legyen a holnap...
A környéken utolsóként ünnepli falunapját Szárhegy. Lapzártakor már nagy volt az elôkészület, hogy a hétvégi rendezvényekbe hiba ne csúszhasson, minden a legjobb legyen, mindenki a lehetô legjobban szórakozzon. A község polgármesterét, dr. Ambrus Zoltánt az ünneprôl és ennek hátterérôl kérdeztük:
- A tavalyi falunap árvíz miatt elmardt, idén ezt is be szeretnénk pótolni, s várunk mindenkit a környezô községekbôl, Gyergyószentmiklósról valamint a nyolc testvértelepülésünk küldötteit. Ha a fennvaló is engedi, s jó idô lesz, tömeg lesz a vásártéren. Tartalmas az ünnnepi program; nem emelném ki külön egyik műsorszámot sem, nekem mindenik mozzanat fontos, hisz különbözô elvárásokat elégít ki, különbözô rétegeknek nyújt hasznos kikapcsolódást gyereknek, fiatalnak, idôsnek. Szerintem a falunap arra való, hogy az emberek találkozzanak, mondják el egymásnak bánataikat, örömeiket, feltöltôdjenek, hogy a holnap könynyebb legyen.
- A bôséges programajánlat, az ünnep mögött anyagi háttérnek is lennie kell. Mibôl tevôdik össze az ünnepi költségvetés?
- A polgármesteri hivatal állja a költségek kilencvenöt százalékát. A helybéli cégekkel kétszer is beszéltünk a rendezvény támogatásáról, s habár a vásárteret ingyen ajánlottuk fel nekik, ezidáig anyagiakkal nem segítettek, viszont kiveszik részüket a munkákból, színpadépítésbôl, szervezésbôl. Meglepett viszont az, hogy egy gyergyószentmiklósi cég, a Ben-Com Mixt képviselôje keresett meg, s felajánlotta támogatását. Reméljük, egyszer a helyi vállalkozók is felmérik az ebben rejlô lehetôségeket, s jövôre, vagy azután ôk is fognak anyagiakat áldozni a faluünnepre. Addig nagyrészt a hivatal állja a költségeket. Nem mintha nem lenne, ahová ezt a pénzt tenni, mert lyukak vannak és mindig is lesznek, de az ünneplésnek más az üzenete: a szárhegyieknek szükségük van a közöz szórakozásra, ezen nem szabad spórolni.
A Szárhegyi Napok programja
Augusztus 15., péntek:
11 óra: Lovas felvonulás, búcsúsok fogadása (Három határ, fôtér);
12 óra: Szentmise (Plébániatemplom);
14 óra: Népművészeti vásár megnyitása (vásártér); Magyarországi Dudazenekar koncertje (Vásártéri színpad);
15 óra: Bástya Kupa kispályás futbaltorna-megnyitó (iskolai pálya);
17 óra: Nótaest, énekelnek: Sajgó Márta és Soós Éva, zenél Bartalis Ferenc és zenekara (Vásártéri színpad);
18 óra: Dr. Ambrus Zoltán polgármester megnyitóbeszéde;
19 óra: Sepsiszentgyörgyi Fabatka együttes népzene-koncertje;
20 óra: Táncház (Cika-terem);
21 óra: Black Hole-koncert.
Augusztus 16., szombat:
10 óra: Vásártéri Portrék 2003. művészeti akció megnyitása (Vásártér); Zöld Lajos könyvbemutató (Lovagterem);
12 óra: Mozi, a Magyar Mozgókép Alapítvány elôadása (Cika-terem);
14 óra: Szimultán sakkbajnokság (Művelôdési ház nagyterme);
16 óra: Döbrôközi Népi Táncegyüttes elôadása (Vásártéri színpad);
17 óra: A Cika Népi Gyerektánccsoport elôadása (Vásártéri színpad);
18 óra: Farduló Népi Zenekar koncertje;
19 óra: Etno-jazz koncert, zenél a Sepsiszentgyörgyi Tűzkô együttes;
20 óra: Irodalmi est, meghívott Bartók László Kossuth-díjas színművész (Lovagterem);
22 óra: A Steam zenekar és a Szárhegyi Gyerekénekkar koncertje.
Augusztus 17., vasárnap
11 óra: Íjászbemutató (Vásártér);
12 óra: Tamacissza bábszínház elôadása (Vásártéri színpad);
13 óra: Táncház gyerekeknek (Vásártér); Ökörsütés (Vásártér); Ünnepi díszebéd (Lovagterem);
15 óra: Gyergyószentmiklósi huszárok és az Alfalusi Helikon Fúvószenekar bemutatója (Vásártéri színpad);
17 óra: Zene-Bona Kalózmódra gyerekelôadás, bemutatják: Tücsök Peti és Hangya Levi Békéscsabáról (Vásártéri színpad);
19 óra: Koncert, meghívott elôadó a Credo együttes Kárpátaljáról és Márk Attila Brassóból (Vásártéri színpad);
20 óra: Vásártéri Portrék 2003. kiállítás (cika-terem); Erôpróba-vetélkedô (Vásártér);
21 óra: Dr. Ambrus Zoltán polgármester záróbeszéde (Vásártéri színpad);
21.30 óra: Tombolahúzás;
22 óra: Full Screen-koncert (Vásártéri Színpad).
Esô esetén a szabadtéri rendezvények helyszíne a művelôdési ház.
Balázs Katalin
Nem tárcsázott, mégis fizet
A Romtelecom számlázási osztályának fônöke, Dobai Csaba mérnök elmondotta, megyeszinten észlelték, hogy a telefonhálózaton keresztül használt Internet esetében a fogyasztók telefonszámláján néha olyan külföldi beszélgetések jelennek meg, melyeket direkt módon nem tárcsáztak. Úgy véli, hogy bizonyos kalóz programok, letölthetô játékok, illetve erotikus oldalak esetén áll fenn annak a veszélye, hogy a készülék észrevétlenül, automatikusan tárcsázzon külföldi, az eddigi tapasztalatok szerint általában nagy-britanniai, újzélandi, dél-afrikai számokat. Panasz ugyan nem érkezett, de a Romtelecom figyelmeztetni szokta azon ügyfeleket, akik számláján többször megjelentek ilyen jellegű hívások. Dobai Csaba véleménye szerint kivédeni, megelôzni ezeket a kellemetlenségeket úgy lehetséges, hogy le kell tiltatni a külföldi beszélgetéseket, így a rendszer nem engedi majd letölteni a vírusként viselkedô oldalakat. Szerinte az Internet-szolgáltatók feladata lenne figyelmeztetni a fogyasztókat arra, hogy léteznek olyan oldalak, melyek bár ingyenesnek hirdetik meg magukat, mégis pénzbe kerülnek.
Böjte Lóránt, a gyergyószentmiklósi Nextra alkalmazotja lehetetlennek tartja, hogy észrevétlenül, automatikusan átkapcsoljon a rendszer külföldi hívásra. Elmondotta, hogy az Internet bekötésekor minden ügyfél megkapja azt a telefonszámot, melyet felhívva kapcsolatba kerülhet a világhálóval. Ezen a számon keresztül fellépve a világhálóra eleve lehetetlen más számot tárcsázni, hiszen foglalt a vonal. Ahhoz, hogy más telefonszámot hívjon az illetô, meg kell szakítania a Nextrával a kapcsolatot. Vannak olyan programok, melyeket letöltve az Internetrôl, feltelepednek a gépre. Ezt viszont csak tudatosan lehet elvégezni, hiszen a gép folyamatosan rákérdez arra, hogy valóban le akarja-e tölteni, fel akarja-e telepíteni az illetô a programot. Megszakítva a kapcsolatot a Nextrával, és a feltelepített csatlakozó programra lépve már nem az Internet-szolgáltató telefonszámát hívja, hanem megtörténhet, hogy egy külföldi számot tárcsáz. Ez elsôsorban az XXX-es programok esetén lehetséges. Ezt viszont kijelzi a rendszer, tehát csakis tudatosan lehet külföldi számot tárcsázni.
Gáti Gabriella
Támogatásról, sajtóról üzletember szemmel
Egy ember neve, mellyel szinte naponta találkozunk. Cége által feltűnik rendezvények támogatójaként, újabban nem szerveznek falunapot sem nélküle. De neve elhangzik akkor is, ha politikáról, városvezetésrôl van szó. Van sajtó, ahol talán irigységbôl, talán az ingyenreklám elkerülése miatt csak úgy emlegetik, mint „egy vállalkozó”, pedig nemrégen ez a vállalkozó biztosította ama bizonyos újság által szervezett verseny több díját. Az ember neve, személye körül ezernyi kérdés is feltevôdik. Kíváncsi a város, mi pletyka és mi igazság a szárnyra kapott hírekbôl, mit, miért tesz az az ember, ki nemrég nyilvánosan is bejelentette: támogatása nem kampányeszköz, nem akar ô polgármester lenni.
- Kulturális, sportrendezvények, falunapok szinte kimaradhatatlan támogatója, sokszor fôtámogatója a Ben Com Mixt. Miért vállal ily gyakran mecénás-szerepet a cégvezetô, Bencze Attila?
- Régebb is több rendezvényt támogattunk, de mostanában szélesítettük ki a támogatottak körét: rájöttünk, nem csak a városiakra, a falvak emberére is gondolnunk kell. Ôszintén bevallom: kilencven százalékban üzleti meggondolásból tettük, tíz százalékban mint gyergyóiak, mint támogatók adtuk ezeket a pénzeket. Úgy érzem, az, hogy cégünk egyrésze a Gyergyói-medencében jól működik, életképes, az itt élô embereken múlik. A nyereség egyrészét osztjuk így vissza, próbálva mindenkinek arányosan juttatni belôle. Errôl szól az is, hogy több helyen a tűzijátékot támogattuk. Az is igaz, hogy nekem volt ismeretségem, jó árat tudtam kialkudni, így a polgármesterek elkerülhették azokat az utóhangokat, hogy elpuffogtatták a levegôbe a költségvetést... a Ben Com Mixt pedig így tudott kicsitôl nagyig minden ünneplônek egy fénypontot biztosítani.
- Milyen a sajtóval való viszonya?
- Úgy érzem, a sajtóval való viszonyom pozitív... általában. Nem éreztem azt, hogy kikezdtek volna, bár szeretem a kihívásokat, meg tudom védeni magam. Ha olyat teszek, amit ki kell írni, meg kell támadni, akkor tegyék. Furcsállom viszont azt, amikor egy általam támogatott rendezvényrôl úgy írnak, hogy vállalkozónak titulálnak, nem írják ki a cég nevét... s mindez történik annak ellenére, hogy elég jó pénzt fizetek annak a médiának, sôt az egyetlen, aki elôre kapja meg egy évre a reklámdíjat. Furcsállom, hogy ilyen visszafogott a Ben Com Mixt-el szemben; valószínű, hogy üzleti fogás, ám az elkövetkezendôkben én is megnézem, hol, hogyan éri meg üzleti szempontból.
- A nagy kérdés mostanság kisvárosunkban szintén médiához fűzôdik: Bencze Attilának köze van-e az új tévé indulásához is?
- Furcsa helyzet alakult ki Gyergyószentmiklóson a tévé körül, nagyjából ismerem a körülményeket. Lehet, egyeseknek úgy tűnik, az új tévé létrejöttét valaki hátulról irányítja, de megnyugtatom: nem én vagyok az a személy. Segíteni fogom az új helyi adót, hogy működni tudjon, de ez nem azt jelenti, hogy az én tévém. Elvárnám, hogy nagyon sokan segítsük, támogassuk ezt a tévét, s derüljön ki, hogy kell-e Gyergyónak egy független helyi adó.
- Divatos kérdés lett a „Mit akar az XY?” Mi is feltesszük: Mit akar a Bencze?
- Számomra furcsa a kérdés, hisz összehasonlítanak így egy másik személlyel. Nem sértô, csak nálam ez másként tevôdik fel: év elején leírom, hogy egész esztendôben mit akarok elérni. Az számokban van kifejezve. Ezen túl azt szeretném, hogy olyan városban éljünk, melyre büszkék lehetünk. Én jól érzem itt magam, és azt akarom, hogy mindenki jól érezze itt magát, ne vándoroljanak el az emberek. Ez nagyon fontos, hisz vállalkozóként is érzem, hogy egyre kevesebb a jó munkaerô gyergyószentmiklóson. Ha valaki azt mondja, gyárat kell építeni, munkahelyeket teremteni, az téved. Kevés a munkanélküli, s azok nagy része nem akar dolgozni, nem jó munkaerô. Aki nem akar dolgozni, az méltán munkanélküli, azok pedig, akik nem tudják eladni magukat, nem tudnak élni képességeikkel, elôbb-utóbb megtalálják helyüket, hisz sok szabad állás van, sok helyen kerestetik szakember. Ha pedig itt gyárat építenek, a Gyergyói-medencén kívülrôl kell importálni munkásokat... amire már volt példa, nem kellene megismétlôdjön.
Beszélgetésünk végén azt is megkérdeztük Bencze Attilától, mit kérdezne ô sajátmagától. Válasza igencsak tömör: „Nem kérdeznék semmit, csak annyit mondanék magamnak, hogy kitartást!”
Balázs Katalin
Szalonképessé tenni Gyergyót
Az elmúlt héten az országos versenytanács alelnöke, Neményi Nándor József tett hivatalos látogatást városunkban és környékén. Szétnézett Gyergyószentmiklóson, s amit látott, nem rejtette véka alá. Véleményét - bár gyergyóiként pironkodva -, de megoszszuk olvasóinkkal:
- Reggel, úgy kilenc óra környékén, amikor a szállodából lejöttem, akkor vettem szemügyre Gyergyószentmiklós központját. Hát, igencsak porosak voltak a járdák... már ahol van járda. S az utcaseprôket sem láttam a hiányos aszfaltúton. Az is nagy kérdés volt számomra, hogy mikor szokták itt a központot felmosni. Biztosan, nem hajnalban, valamikor késôbb kell jönnie a locsolóautónak. Bizony, gond van itt az utakkal, s a csatornahálózatnak is jó lenne utánanézni. Szerencse, hogy ottjártamkor nem volt esô, így csak por volt, s nem víz folyt mindenütt. Láttam, az üzletek is szegényesek; beszűkült a piac, nincs vásárlóerô. Sok mindent kellene itt tenni, mert a vidék gyönyörű, elôre kellene lépni az agroturizmusért, de azt csak akkor lehet, ha már nem hiánycikk az út. Van itt munka, fôként ha arra gondolunk, hogy egy év van még a választásokig. Az egyszerű emberre is sok feladat hárulna: kérje számon a haladást azoktól, akiket székbe ültetett. Tudom, nagyon nagy feladat, de bár Gyergyó központját szalonképessé kellene tenni.
Fáj, ha szemünkbe mondják az igazságot, de megszívlelendô. Ezt egy Kolozsváron élô, Bukarestben dolgozó ember mondja, nem egy nyugati. Szerinte lehet szorítani a költségvetésbôl a városkép-formálásra kicsit többet. Lehet? Igencsak ideje lenne, hisz ha ilyen élményekkel távozik tôlünk egy vendég, mikor lesz kedve visszajönni? Mindenek mellett értékelendô Neményi úr naivsága, ki azt hiszi, csak késik a locsolókocsi, de jönni fog.
Balázs Katalin
Fókuszban a tanügy
Asztal mellé ültek a tanügy képviselôi a jövô évi költségvetés megvitatása érdekében. E megbeszélést az önkormányzat szorgalmazta, felkérve a Pro Cive Egyesületet, közösen kezdeményezzenek párbeszédet, gondolkodjanak megoldási lehetôségeken intézmények vezetôivel, civilekkel. Alapul a Grasp elnevezésű program szolgált, melynek célja a civil szervezetek és helyhatóság közti kapcsolat elôsegítése. Ennek része az átlátható költségvetés elnevezésű program, melyet mi is meg szeretnénk pályázni, s bár elsôként a tanüggyel történt tárgyalás, a kulturális intézményekkel is hasonló találkozókat kívánnak szervezni. A program keretében majd egy lakossági közvélemény-kutatásra is sor kerül, a kisembertôl kérdezve meg, mit tart prioritásnak, hogyan alkossuk meg a költségvetést. A költségvetés-tervezet elkészülte után a lakosság egy népgyűlésen újra hallathatná szavát, elmondhatná véleményét, amit a tanácsosok figyelembe vehetnek a költségvetés megszavazásakor. Ez az elképzelés, melynek a kezdete volt a tanügy képviselôivel szervezett találkozó.
Jánosi Ferenc, az egyesület megbízottja elmondotta, a Pro Cive nem kíván, nem is tisztje beleszólni a költségvetés megalkotásába, csupán a párbeszédre teremt lehetôséget, hogy az intézményvezetôk hallathassák hangjukat.
A tanügyesek találkozóján a hivatal fôkönyvelônôje elmondotta: a városvezetôk politikája az intézmények életben tartása, s 2001 óta úgy működtetik a tanintézményeket, hogy a fenntartáshoz szükséges minimális összeget szavazzák meg mindegyiknek, javításra, beruházásra pedig egy-két intézmény kap évente pluszpénzt. Jövôre a Sfântu Nicolae Líceumon lenne a sor, valamint a Fogarassy Mihály Általános iskolának kellene juttatni, hogy a tetôzetet megjavíthassák.
Az órákon át tartó tanácskozáson több probléma is elôtérbe került, a nagy kérdés pedig mindvégig az volt, hogyan lehetne pótolni a szűkös költségvetést. A jelenlévôk azonban hamar belátták, egyelôre nem a jövô évi, hanem az idei költségvetésrôl kell gondoskodni, hisz nem egy intézménynek már elfogyott a 2003-ra elôirányzott pénze, s még messze az év vége. Ezért döntöttek úgy, hogy a megyei tanácstól költségvetés-kiigazítást kérnek levélben, melyet a helyi tanács egy határozattal támaszt alá.
Bár sokaknak úgy tűnt, idôpocsékolás volt a hosszú tárgyalás, van, ki lát esélyt arra, hogy lesz kiigazítás, át tudják vészelni az idei évet, hogy érdemben tárgyalhassanak 2004-rôl. A párbeszédre mindenképp megadatott a lehetôség.
Szerk. megj.: Lapzártakor értesültünk arról, hogy a gyergyószentmiklósi iskolaigazgatók és fôkönyvelôk levelet intéztek a megyei tanácshoz, prefektúrához, helyi tanácshoz és polgármesterhez kérve, tegyék lehetôvé a tanügy költségvetésének kiigazítását 2003-ra és biztosítsanak egy elfogadható pénzalapot 2004-re. Tehát ha a gyereknek alkotmányos joga van tanulni, akkor erre teremtsék meg a lehetôséget is.
Balázs Katalin
Ragadós a rendcsinálás
A Kossuth Lajos utca 68-as számú háza elôtt, a Bucsin negyedi bejáratnál munkálatok keltik fel az arra járók figyelmét. Rég tervezte már Náci bácsi a háza elôtti rész rendbetételét. Ha a város szépítésérôl van szó, ô sem vonja ki magát a közmunka alól, neki is érdeke, hogy rendben legyen, szépen mutasson a háza környéke.
A Bucsin negyedi nagytakarítás során a lakók összeszedték, felseperték Kari Ignác háza körül is a szemetet. Ekkor döntött úgy a gazda, hogy nem halogatja tovább a rendbetételt, nekilát a munkálatoknak. A fia felásta az ágyásnak való részt. Azt tervezi, befüvesíti a területet, fenyôfacsemetéket ültet, virággal díszíti a háza elôtti területet. Vascölöpöket elhelyezve körbekerítenék a zöldövezetet. Az esztétikai szempont mellett gyakorlati haszna is lenne a munkálatoknak. A ház elôtti út nagyon rossz állapotban van, az autók így gyakran felhajtottak a járdára kikerülni a gödröket. De ezen a sávon közlekednek a kétkerekű járművek is. Veszélyessé vált a járdán járni, nem egyszer történtek már balesetek. Gyakran parkolnak itt az autók, eltorlaszolják a bejáratot, sokszor még a kapun is alig lehet belépni. Alacsony kerítést emelve mindezt meg lehet akadályozni.
A munkát vállalja a család, a vascölöpöket is beszerezték már. Kercsó Attila alpolgármester földdel segítené is ôket, ha eltakarítják a felhalmozott törmeléket. Ha pedig csak ennyibe kerül nekik, hogy segítséget kapjanak, akkor elhordják azt valahogyan. Hiszen nem önfejűen, hanem együttműködve szeretnének tevékenykedni.
Kezdeményezésük legyen példamutató mindannyiunk számára.
Gáti Gabriella
Templomszentelés Galócáson
„A szellem építi a köveket, nem megfordítva. Azt nem pótolja sem pénz, sem történelem. Ahol a szellem nem eleven, nem hat, nem irányít, ott a dómok múzeummá válnak, a múlt emlékhelyeivé, amelyeknek szépsége elszomorít, mert halott. Csak a hit tudja elevenen megtartani a székesegyházat! Ha nem lettek volna elôször élôkövek, nem állnának itt ezek a kövek. De most itt vannak és szólnak hozzánk.”
(Ratzinger)
A Maroshévízzel szomszédos Galócás azon fiatal települések közé tartozik, amelyeknek léte a fakitermeléshez és a fafeldolgozáshoz kapcsolódik. Összterületének felét erdô képezi. A helységben 1909-1911 után indult be igazából az élet, amikor a Csicsó- Déda vasútvonalat létesítették és a gôzfűrészgyárat felépítették Galócáson.
A jelenlegi kb. háromezer fôs lakossága vegyes a nemzetiséget és a vallási megoszlást illetôen is. A kisebbségben élô római katolikus közösség létét 1877-tôl lehet nyomon követni a moroshévízi egyházközség dokumentumaiból, amelyhez abban az idôben tartozott. 1923-tól Galócás a gyergyóhodosi egyházközség filiája. Az akkori Ditróhodos egyházközség elsô kinevezett lelkésze, Gáll Antal idején történt filialis beszervezése. A hitélet központja a gyárhoz tartozó munkásszállóból kialakított kápolna volt napjainkig.
Minden korszak nehézségeit túlélve, most rendkívüli esemény elôtt áll a község és az egész helység egyaránt: 2003. augusztus 15-én templomszentelés lesz.
A harmadik évezredet Isten házának felépítésével kezdte a közösség. A rég megálmodott templom felépült, az álom, Isten segítségével valóra vált.
A kis marosmenti templom alig háarom év alatt készült el a hívek áldozatkészségének, a templomépítést szívügyüknek tekintô támogatók adományainak és a lelkes Salamon József plébános fáradhatatlan munkájának köszönhetôen, aki Márton Áron püspökünk szavaiból erôt merítve - „Erônk a lelkesedés. És ez mindenható” -, makacsul dolgozott, sokszor kétkézi munkát is végezve, hogy a lehetetlennek tűnô megvalósuljon. Külön említést érdemel, és köszönet jár annak a néhány lelkes és e három év alatt a fáradtságot minden nap vállaló nyugdíjas személynek, aki szívvel-lélekkel, odaadással végezte a soron lévô munkát.
A jelenlegi plébános elôdje, Ft. Jenei János plébános kezdeményezése vált valóra a nehézségek ellenére, kül- és belföldi támogatók és a hívek segítségével.
A templomépítés 2000 szeptemberében kezdôdött az alapbeöntéssel. Az építôanyagokat a Köln-i Fôegyházmegyétôl pályázat útján nyert pénzbôl vásárolták. Ugyancsak kezdetben a galócási Polgármesteri Hivatal e célra 200 köbméter kitermelendô fát adott, majd 2003-ban pénzzel is támogatta az építkezést. A fa kitermelésekor a salamási Vodă Dumitru görög keleti hívôt halálos baleset érte.
További támogatók a hazai Kultusz Minisztérium Nagy Benedek politikus közbenjárására, az Illyés Közalapítvány, a Fôegyházmegyei Hatóság, valamint külföldi és hazai egyházközségek, szervezetek, magánszemélyek és jóbarátok.
2001. június 17-én, a falak felemelése elôtt Nm. Tamás József segédpüspök úr ünnepi keretekben megáldotta az alapokat, és 2002. augusztus 15-én, a búcsúünnep alkalmával már a felszerelendô harangokat szentelte meg. A templom szentelését is nagy örömmel elvállalta, amelynek ügyét nagy érdeklôdéssel kísérte és támogatta.
„Szentélyünket elôdeink tevékenységének, imádságának megkoszorúzásaként tekintjük. Benne van a jelenlegi közösségünk munkája, áldozata és szeretete. Benne van a halálos baleset... Benne van a kül- és belföldi testvéreink imádsága, lelkesedése és támogatása. Benne van a letünt rendszer szenvedôinek sok imádsága...” - vallja Salamon József plébános az új templomról, mely elhelyezésével, egyszerűségével, szépségével uralja és ékesíti környezetét és a tájat.
A Magyarok Nagyasszonya tiszteletére lesz szentelve e kis menedékhely. Ékessége a szárnyas oltár, amelynek középpontjában a közösség Patrónája, a Magyarok Nagyasszonya festménye áll, körülvéve a közösség példaképeivel: a három fôangyal, Szt. István király, Szt. Imre herceg, Szt. László, Árpád-házi Szt. Erzsébet, Szt. Margit, Boldog Özséb, Szt. Pongrác István, Boldog Apor Vilmos, Boldog Battyányi-Strattman László, Isten szolgája Márton Áron püspök, Petrás Incze János szerzetes és a hitben nagykorú hívek. A festményeket a plébános elképzelése szerint Baróti Ádám szászrégeni művész készítette el.
A 15-i ünnepséget megelôzô napon, csütörtökön emlékműavatás is lesz. Az elmúlt rendszer két áldozatának tiszteletére állítanak emlékművet a galócásiak: Ábrahám Árpád volt gyergyóhodosi és galócási plébánosnak, akit 1958-ban a Szoboszlay-per vádlottjaként végeztek ki a zsilávai börtönbe, és Lörincz János Rajmond galócási ifjúnak, aki katonai szolgálata alatt az 1989-es eseményeknek értelmetlenül elesett áldozata lett.
2003. augusztus 15-én 18 órakor kezdôdik a templomszentelési szertartás és szentmise, amelyet a helyi és a szomszédos egyházközségek ifjúsági csoportjainak elôadása elôz meg.
A galócási hívek szeretettel és örömmel meghívnak minden keresztényt e szent ünnepségükre, és ez úton is megköszönik templomuk felépítéséért a támogatást, kérve a jó Isten áldását a támogatókra, plébánosukra és templomukra.
Találók Ft. Pótyó Ferenc, érseki általános helynök szavai: „Adja Isten, hogy a most felszentelésre kerülô templom szolgálja Isten dicsôségét és a galócási hívek lelki üdvét!”
Portik M. Erika
Aki szereti a szépet, a jót
Gyergyószentmiklós, Sugárút. Ahol a betonrengeteg véget ér, van egy kis oázis. Gyönyörű a kilátás az igen ízlésesen kialakított sziklakertbôl a kis tavacska mellôl, a Muskátli vendéglô ablakából. Az építészeti szempontból is különös, elegáns étterem egy éve nyitotta meg ajtaját. A tulajdonosokkal, a vendéglô vezetôivel Ferencz Péterrel és Ferencz Józseffel beszélgettünk. Apa és fia együtt működtetik a vendéglôt, ôk meséltek a kezdetekrôl, és arról, hogy mi a legfontosabb, amit egy tizenkét személyt foglakoztató egység vezetôinek tennie kell.
- Honnan jött az ötlet, hogy éppen ide és éppen ilyen vendéglôt létesítettek, amely építészeti szempontból is egyedi?
- Kerestük mindenhol a helyet, de elsôsorban olyan helyet akartunk, amely könnyen megközelíthetô, és kereskedelmi látogatottsága is van. Az, hogy építészeti szempontból eltér a városban lévô többi vendéglôtôl, az azért van, mert a régi ház köré kellett tervezni egy olyan épületet, ami illik a képbe. Gáll Vilmos csíkszeredai tervezô véglegesítette ezt a formát. A belsô tervezés bármilyen nagyképűség nélkül az enyém - mondja Ferencz József - tehát a design, a színek, lámpák összeállítását mind én terveztem.
- A kiszolgálás is eltér a többi vendéglátó egységétôl, miben rejlik ez?
- Nagy hangsúlyt fektetünk a kiszolgálásra, ez biztos. Nem titok a végzettségem: pincér, szakács - mondta Ferencz Péter. - Harmincöt éve ezt csinálom. Én az összejövetelek, lakodalmak alkalmával pont úgy dolgozom, mint egy pincér. Itt úgy kell menjen a munka, ahogy én teszem, a tökéletességre törekszem, ez az egyik betegségem. A másik, az új dolgok iránti érdeklôdés, a különféle ételek elkészítése, a tálalás nagyszerűsége, eleganciája. A híresztelésekkel ellentétben, nem drágább vendéglô a Muskátli, mint a többi. Az, hogy így néz ki...? Hát így kell kinézzen egy vendéglô, a külalak nincs öszszefüggésben az árakkal, nincsenek luxus árak.
- Milyen ételkülönlegéségekkel várják az ide betérôket?
- Akik itt szeretnének ünnepelni, fogadásokat szervezni, keresztelôket, bálokat, lakodalmakat, tehát bármilyen rendezvényt tartani, azokkal elôzetesen egyeztetetünk. Úgy 160-200 személyt tudunk asztalhoz ültetni. Közös megegyezés alapján döntünk a menü összeállításáról. Mindennel tudunk szolgálni. A vendéglô specialitásai közé tartozik a halászlé, a babgulyás, aszalt szilvával töltött csirkemell, velôvel töltött karaj, hawaii csirkemell és még sorolhatnám. Itt bármit meg lehet csinálni, ha az emberek meg tudnák fizetni, ha volna rá igény.
- Nem hátrány a forgalom szempontjából, hogy a vendéglô nem a város szívében van?
- Nem, egyáltalán nem hátrány. Sôt jó, hogy távol van a város zajától, nyugodt a környezet, szép kilátás várja a vendégeket, s ez is fontos. Vannak visszatérô külföldi vendégeink, akik a környezet, a kiszolgálás, az ételek és nem utolsósorban az anyagiak miatt térnek vissza hozzánk. Azért is vagyok itt mindig lakodalmak rendezvények alatt a vendégek között, hogy lássam, jól érzik-e magukat, és amikor távoznak, meg vannak-e elégedve.
- Jövôbeni tervek?
- Van egy álmunk, egy turisztikai központ kialakítása. Hogy megvalósul-e? Nagyon sok pénz kell hozzá. De ha az ember szereti a szépet, akkor ami hozzátartozik, környezetében van, az széppé fog válni egy idô után.
A Sugárút mentén egy oázis a Muskátli vendéglô, szépen kialakított sziklakert, vízcsobogás fogad. A belépôt hangulatfény, elegáns teríték várja; itt a vendégért vannak, ôt szolgálják nagy odafigyeléssel. Kedden, csütörtökön és pénteken élôzenével szórakoztatják az ide betérôket. És ha szombaton lakodalomba hivatalosak a Muskátliba, bátran menjenek, mert biztosított a jó hangulat, a kellemes környezet, az ínycsiklandozó ételek.
(X)
Könyvtársarok
A könyvek dicsérete
- idézetek könyvrôl, könyvtárról -
„Minden jó könyv egy-egy tanítója a nemzetnek.” (Gárdonyi Géza)
„Az emberiségnek szellemi táplálékra van szüksége. A könyv táplál.” (Victor Hugo)
„A könyvekben mindig megmarad minden régvolt idônek a lelke, a múltnak hallgató hangja, még akkor is, amikor a látható idô - mint az álom - már elrepült.” (Carlyle)
„A könyv csodálatos utazás a múltba és a jövôbe.” (Jókai Mór)
„A könyv barátja a magányosságnak; egyéniség-felszabadító. A magányos olvasásban önmagát keresô embernek megadatik az a szerencse, hogy rátalál önmagára.” (Duhamel)
„Mi a legjobb, legnagyobb ajándék, amit a köznek adhatunk? Legelsôbben is a könyvtárak.” (Carnegie)
„A könyvtárak a legbiztosabb és legmaradandóbb emlékezetei az emberiségnek.” (Schopenhauer)
„A könyvtár - mesterséges éden.” (Lamartine)
„Miért nem adják vissza a kölcsönkért könyveket? Mert könnyebb a könyvet megtartani, mint a gondolatokat, amelyek bennük foglaltatnak.” (Alphonse Karr)
„A könyv közkincs. Ha megveszed, akkor sem a tiéd - legfeljebb halálodig.” (Sinclair Lewis)
Válogatta: Bákai Magdolna
A szamárságok zsebgyűjteménye?
A krónikások a nagy emberek nagy tetteit jegyezték föl. Hiába a hajdani komcsi történészek agyszüleménye, hogy a történelmet a nép alakítja, mert a tömeg századokon át gürcölt, vegetált csendben, személytelenül, amíg nem jött egy Mircea, egy Dózsa, egy Kossuth, szóval egy öntudatos, tenni akaró egyéniség, akinek aztán a legjobb esetben az eszközévé válhatott. Ahogy Jókai mondotta A kôszivű ember fiai egyik jeles hôsével, amikor rákérdeznek, hogy járt-e a falujukban ellenség, a válasz: Hogyne! Járt itt mind a három. A német is, az orosz is, a magyar is. Hát így állunk a történelmet formáló közemberrel.
Napjaink még nagyobb hátrányban vannak, mint az elmúlt dicsô korok, amennyiben a tenni akaró emberek sem valósíthatják meg életüket megszépíteni akaró álmaikat. Aztán arról külön lehetne elmélkedni, mit fog följegyezni róluk a történelem. Ha egyáltalán méltatja majd egy lúdtollvonásra ôket.
Egészen pontosan a helyi mozgóképszínház lelkes vezetôjérôl révedeznék, aki alól fafejű törvényeket fafejűen értelmezô és fafejűen végrehajtó „bölcs” atyafiak egyszerűen kilôtték a lovat, és nincs hozzá egy királysága, amit fölajánlhatna egy életmentô másikért. Pedig nem is a maga életét mentené csupán. A miénket is...
A dolog két nagy szamárság, parasztosan, baromság körül forgolódik, mint a mozgásigényét kiélni nem tudó eb a farka után. Nevezetesen, hogy egy városunkba megépített épület, a magánosítás hazug viharában hánykolódó-süllyedô filmszínház, nem egy helyi tulajdonos kezében van, mondjuk, az azt megalkotó közegében, sem pedig a város emberien jogos birtokát nem képezi, ha már itt van, és nem Timbuktuban, hisz a mi tulajunkra emelték, hanem valami idegen helység még idegenebb agyvelôi rendelkeznek véle, nem túl jóindulatú kényük-kedvük szerint.
A másik baromság az, hogy azok a fényes agyvelôk döntési joggal rendelkeznek, a frász tudja minek a nevében és kinek a megbízásából, de azt az elemi szabályt már nem ismerik, hogy egy mozi az kulturális intézmény, akár egy színház, egy opera, egy múzeum, képtár és ezek nem termelôegységek, még ha van is egy csekély bevételük a látogatási díjakból. Tehát a fenntartásukról a magát megbecsülni akaró állam kellene, hogy gondoskodjon, azokból a pénzekbôl, amiket kiizzadunk, és amelyekbôl a lakosokra sose jut elég, mert egyébb ürügy kapcsán kell kidobálni az ablakon. Lásd: pálmafák, vámírpark, nagy sebbel-lobbal-sleppel megejtett külföldi látogatások, ahol ugye reprezentálni köll, nehogy az haza latin közképe még nagyobb csorbát szenvedjen, mint amit már amúgyis ejtettek rajta... a finnugorok.
Az angol erre azt mondja, hogy „bullshit”, ami szabad fordításban azt jelenti, hogy bikalapótya. De a magyar ember hasonló esetben a lovat szokta emlegetni, a maga öklömnyi pánkóival. Azt a lovat, amelynek ime nem jut zab, hogy kirángathassa végre a kátyúból ezt a rozoga szekeret, amit divatosan átmenetnek szoktak csúfolni.
Hát én nem vagyok hergelô fajta, és börtönnel sújtanék minden „csontos”, meg „köteles”, meg másmilyen uszítót, de most nem venném rossz néven, ha a mozilátogatástól sajnos elszokott szentmiklósi nép kaszára-kapára kapna, persze, csak úgy képletesen, és nem hagyná, hogy a rosszindulat és a közömbösség legott kirángassa feje alól a helyi közművelôdés egy puha kispárnáját. Amely mellesleg nem a Capitoliumot megmentô libák pihetollából készült...
Polgármesterünk tett egy kijelentést, hogy a város nem maradhat mozi nélkül, és én ezt nagyon komolyan veszem. Mert ez biztató. De valamivel még nyomatékosítani kellene, hogy ez így is essék, a mi akaratunk és nem a kárörvendôen vigyorgó, vagy ami még rosszabb, egy város művelôdési életét aprópénzre váltani szándékszó balkáni kupecek akarata szerint. Beszéltem. Uff!
Bíró László
Hagyományok és értékek
A kérdés, hogyan lehet átmenteni a múltból a jelenbe mindazt, amit a nagyszülôk értéknek éltek meg és amit tovább hagyományoztak, régóta foglalkoztat. A választ a gyergyószárhegyi Táltos Kézműves Műhely alkotótáborban találtam meg. Az itt megtapasztaltak alapján egyre jobban megerôsödött bennem a gondolat, hogy a népművészeti hagyományok ápolása nem cifra idôtöltés, hanem kötelesség.
Napjainkban egyre inkább elôteret nyer az anyaország által pályázatok útján is támogatott népi hagyományaink megôrzése, átadása, átörökítése az ifjú nemzedékre. A hagyományokat ereklyeként örzô és tisztelô elhivatottság nélkül talán egyre inkább feledésbe merülne ôseinktôl örökségként kapott, bennünket más kultúráktól megkülönböztetô és egyénivé tevô hagyatékunk.
Másrészt, egyfajta ellenpólusként észlelhetô a nemtörôdöm érdektelenség, az ócska limlomnak minôsített népművészeti tárgyak kidobása, tüzelôként való használata, esetenként értékesítése a külföldiek felé.
Társadalmunk fejlettségi iránymutatója igen nagy nyomást gyakorol a termékek gyors, célszerű kivitelezésére, lehetôleg minél kevesebb költséggel és energia- meg idôráfordítással egyszeri használatra. A mindennapi létszükségletek elôteremtéséért folyó küzdelem is háttérbe szorítja a népművészetre fordítható energiánkat. A hagyományokat ôrzô kisközösségek szerkezetének fellazulásával terjedôben van a tömegkultúra egységes hálózata. Ezért eredeti, hagyományos formájában élô népművészetet már szinte alig találunk, legfeljebb nyomokban, a magyarlakta területeken. A mindennapi kultúrában viszont újabb folklórjelenségekkel és a népies művészet különbözô megnyilvánulásaival is találkozhatunk. Egyre sürgetôbb feladat, hogy a népi kultúra általános törvényszerűségeinek felismerése, bemutatása, élôvé tétele mellett törekedjünk arra, hogy mindennek méltó helyet találjunk a jövô kultúrájában is.
Tény, hogy a hagyományos népművészetet kitermelô, fogyasztó társadalmi osztály, a parasztság eredeti értelmében végérvényesen megszűnt. Ôk tervezôi, termelôi és egyben felhasználói voltak az általuk elôállított javaknak. Mi legyen hát a népművészeti értékek sorsa? Beépíthetôek-e a korszerű kultúrába, hogy megszépítsék tárgyi környezetünket? Marad-e vonzerejük a különbözô divatáramlatok között vagy archívumok és múzeumok ôrzik ezt számunkra nosztalgiaforrásként? Esetleg megelégszünk azzal, hogy értékeink kizárólag a turizmust szolgálják?
Az értékes hagyományanyag továbbadásában, terjesztésében nagy szerepe van a médiának. A hírközlések, tájékoztatások, riportok, interjúk, a videózás mind-mind lehetôséget adnak a nézôknek, (olvasóknak, rádióhallgatóknak) hogy figyeljenek fel nagyszüleinktôl, ôseiktôl kapott, gyökereinket, hovatartozásunkat erôsítô örökségükre, kincseinkre. Egy másik „hagyományôrzô” terület az iparművészet szférájába vezet. A faragás, a fazekasság, szövés, hímzés, viselet, ékszerek kivitelezése alapos tudásszintet igényel és művészi szinten megvalósítható. E tudásszint alapjainak lerakását már kora gyerekkortól óvónôk és tanítónôk, vizuális nevelést oktatók vállalták fel és vállalják napjainkban is. „Ha a népi kultúrát modellként fogjuk fel, birtokába juthatunk a természettel harmóniában működô, a környezô világ felépítésében nélkülözhetetlen, folyamatosan érvényben lévô tudásanyagnak, amely biztos alapul szolgálhat bárkinek, minden idôben.” (Tarján Gábor)
Czirják Edit
Jól sikerült Borszéki Napok
Jól sikerült rendezvénysorozat szemtanúi, részesei lehettek mindazok, akik bekapcsolódtak a 8. alkalommal megrendezett városnapokba. Gazdag és változatos programmal készült az önkormányzat, a Borszékért Alapítvány, valamint Borszéki Ifjúsági Fórum, hogy méltóképpen ünnepelhesse 50. évét a jobb sorsot érdemlô fürdôváros.
A pénteki nyitó napon Baross Gábor emléktábla megkoszorúzásával debütált a rendezvény, majd az alsóborszéki kultúrházban Borszék és Bácsalmás (Magyarország) Önkormányzata testvértelepülési együttműködési szerzôdést írt alá. Ezt követte az a gálaműsor, ahol fellépett a Canticum Novum egyházi és világi kórus, a De Angelis gyerekkórus és az Arsis gitártrió. Szavalatok hangzottak el a borszéki Kamenitzky Antal verseibôl, Moldován Gergely és Vasile Alecsandri borszéki élményeibôl kaphatott ízelítôt a hat magyarországi testvértelepülés képviselôi és borszéki, illetve a Gyergyói-medencébôl érkezettek.
A szombati nap díszkapu-avatással kezdôdött. A hagyományápolás jegyében a város elkészíttette a régi, elsô világháború korabeli kapu utódját, ami jelképezi a befogadó fürdôtelepet. Ezt követôen a Domus Historia (a borszéki plébánia története) frissen kiadott könyv bemutatója következett, amelyet a Borszékért Alapítvány a Megyei Tanács anyagi támogatásával vitelezett ki. De láthattunk egy szép fotókiállítást, abból a termésbôl, amit az a tíz Hargita megyei fotóművész készített, aki egy héten keresztül rótta Borszéket és környékét. A Barátság-parkban megcsodálhattuk a testvértelpülések zászlókavalkádját, majd a terepjáró autók hátborzongató bemutatóját követhettük figyelemmel. Nem feledkeztünk meg Zimmethausen Antalról - Borszék megalapítója - , sem akinek sírjánál elhelyeztük a kegyelet koszorúit. Várossá nyilvánításunk 50. évét szimbolizálja az a kô obeliszk, amit a felújított Millennium parkban helyeztek el a megfelelô felirattal. A Hármasliget szabadtéri színpadán non stop műsor szórakoztatta az embereket, fúvószenekar, könnyűzene, népzene, kórus, tánc váltogatta egymást. Az esti hagyományos tűzijátékot és tábortüzet Dancs Annamari frenetikus koncertje elôzte meg.
Vasárnap szórakoztató műsorokkal, sportversenyekkel folytatódott. A líra rajongói Bartis Ildikó marosvásárhelyi színművésznô elôadásában egy gyönyörű válogatást hallgathattak meg a szerelemrôl. Mindenki jól érezte, érezhette magát Borszéken.
Farkas Aladár
Múlt-jövô?
Kedves olvasóim, közeledik augusztus 20-a, Szent István királyunk ünnepe. Március 15-e után talán ez az a nap amikor a világ magyarsága számára, hacsak néhány pillanatra is, eltűnnek az idegen nagyhatalmak által hazánkra erôszakolt demarkációs vonalak és ismét egy szabad, egységes hazában élünk, ahol nincsenek faji és nemzetiségi megkülönböztetések.
Számunkra a felelôsség napja is kell, hogy legyen, amikor elsô királyunkra emlékezünk, mert habár dicsô ôseink megalapozták a római keresztény Magyarország létét, mi hinnünk és tennünk kell annak érdekében, hogy habár a történelem viharai szétszakították nemzetünket, fönnmaradhasson népünk, aminek az egyetlen módja az autonómia, mert ha sokáig fönnmarad ez az áldatlan állapot, valóra vállik az a versrészlet miszerint:
.. pusztulunk veszünk, mint oldott kéve széthull nemzetünk...
És ebben sajnos saját nemzettársaink is közrejátszanak, amikor vezetô politikusaink egy része korrupt, és ôk maguk hurrogják le azt, aki az autonómiát merészeli a szájára venni, de ôk maguk is csak akkor hangoztatják amikor a választások közelednek, mert tudják, hogy ezzel lehet a „köznépet megfogni”, hogy majd gyorsan elfeledhessék igéretüket. De nem csak a legfelsôbb szinttel vannak problémáink.
Hanem „alul” is, amikor egyes magyar honfitársunk idegenbôl hozat más nyelvet beszélô munkásokat, pusztán anyagi megfontolásokból, mert nem akar többet fizetni a helybéli munkásoknak, és az sem zavarja ôket, hogy ezzel elôsegítik azt, hogy megtelepednek majd a „vendégmunkások”, ezzel is elôsegítve az etnikai összetétel megváltoztatását. Érdemes lenne, hogy az illetô urak ezeken elgondolkodnának. Hogy vajon elôbbre való személyes érdekük, mint a saját nemzetük? És végezetül, nem hinném, hogy elsô római keresztény királyunk gondolt arra amikor a híres „Intelmeket” írta (íratta), hogy azok az idegenek amelyeknek a befogadására buzdította Imre herceget (Szent Imre, egyszer erôt vesznek az akkor többségi magyar nemzeten, és az ország romjain arra kényszerülnek a magyarok, hogy megmaradásukért harcoljanak a „befogadott idegen népekkel” szemben, hogy ne kelljen a nemzetiségi identitásukat föladniuk.
Köllô Gábor
KisAsszony
Anyatejjel az egészséges babákért
Világszerte augusztus elsô hetében ünneplik a szoptatás hetét. Ezeken a napokon a szakemberek és a szoptatást támogató civil szervezetek tagjai arra hívják fel a figyelmet, hogy a csecsemôtáplálásnak nincs olyan alternatív módja, ami megadná mindazt, amit a szoptatás biztosít az anya és a gyermek számára.
A világ egyik legnagyobb szoptatást segítô szervezete a La Leche Liga International. A Liga tanácsadói nem csupán a mindennapi gyakorlati kérdésekhez adnak útmutatást. A Liga egységes szemléletet alakít ki a családról, az anya gyerek kapcsolatról, a gyermekgondozásról, és általában a gyerek életmódjáról. Ezt tükrözi az a tíz pont, ami összefoglalja a La Leche Liga filozófiáját.
A szoptatással megvalósult anyai gondoskodás az a mód, amely a csecsemô szükségleteit a legtermészetesebben és leghatékonyabban érti meg és elégíti ki.
A szoptató anya szervezete mindig alkalmazkodik a csecsemô igényeihez: a baba adott állapotának és életkorának megfelelô tejet termel. Más a tej összetétele, ha a baba koraszülött, más újszülött korban, fiatal csecsemôkorban, és az elválasztódás idején. Más reggel, délután és éjszaka, más a szoptatás elsô perceiben és a vége felé. Ahhoz, hogy az anya szervezete érzékelje a csecsemô igényeit, és annyi, és olyan tejet termeljen, amire éppen szükség van, az anyának meg kell értenie a gyermek jelzéseit, arra kell törekednie, hogy kielégítse szükségleteit. Természetes körülmények között ez zökkenômentesen létrejön. Mai elôítéletekkel, tévhitekkel, stresszel teli világunkban sokszor csak külsô segítséggel, és állandó megerôsítéssel alakulhat ki az anyai ráhangolódás, ami a szoptatáson kívül a gyermek érzelmi, értelmi fejlôdéséhez is jó alapot ad.
Az anyának és a csecsemônek minél elôbb és minél többet együtt kell lennie, hogy szoros kapcsolatukat és az elegendô tejellátást megalapozzák.
Ma a medikalizált szülés korát éljük, amelyben sokszor huszadrangúnak tekintik az anya és a gyermek kapcsolatát. Nem ritka, hogy a szülészeti intézményekben évtizedek óta megdôlt tudományos tételekre hivatkozva teszik lehetetlenné a korai szoptatást és az anya és a gyerek folyamatos együttlétét. Tény, hogy a szoptatási problémák jó része a kórházi ellátás hiányosságaiból fakad, ezek közül csak az egyik az anya és az újszülött indokolatlan elválasztása. Minden gyereknek más az igénye, más a temperamentuma - az újszülöttnek és az anyának az elsô napokban össze kell szokni, össze kell csiszolódni, hogy zökkenômentesen indulhasson a szoptatás. Az anya szervezete csak akkor biztosít elegendô tejet, ha a baba megfelelô gyakorisággal és intenzitással szopik. Mindent meg kellene tenni, hogy ez a helyzet létrejöhessen már a szülészeten, de otthon is.
Az elsô években a kisbaba számára az édesanyjával való intenzív együttlét olyan alapvetô szükséglet, mint a táplálék.
A pedagógiai-pszichológiai képzettségű olvasóknak talán nem kell bizonygatni a fenti tényt. Az egyszemélyes kötôdés szükségessége nem mítosz, hanem tény. A személyes kötôdés nélkül nevelkedô gyerekek legyengülnek, értelmi és testi fejlôdésük lelassul, sokan meghalnak, mindenféle „indok” nélkül. A fôemlôsök az anyjuk bundájába kapaszkodva nônek fel, anyjukkal egy fészekben alszanak, bármikor szophatnak. Miért gondoljuk, hogy az ember kivétel - csak azért, mert az utóbbi évezredekben sajátos civilizációt alkotott? Az embergyerek valójában egy homo sapiens-kölyök, akinek levegôre, táplálékra és szoros testi kapcsolatra van szüksége ahhoz, hogy fejlôdni, épülni tudjon - és, hogy ugyanezt megadhassa majd saját kölykeinek.
(folytatjuk)
Pácolt csirke parázsban sütve
Hozzávalók: 1,2 kg csirke, 2 gerezd fokhagyma, 5 cl étolaj, 10 dkg füstölt szalonna, só, törött bors, majoranna, borsikafű.
Elkészítése: A megmosott, szárazra itatott csirkét kívül-belül bedörzsöljük fokhagymával. Belsejét megsózzuk, meghintjük majorannával. Külsejét is sózzuk, törött borssal és borsikafűvel is fűszerezzük. Ezután olajjal bekenjük, és légmentesen zsírpapírba csomagoljuk. Egy-két napra a hűtôszekrénybe teszszük, ebben a száraz pácban az ízek a húst jól átjárják. Közvetlen a sütés elôtt tűzdeljük meg vékony szalonnacsíkokkal, különösen a csirke melle részét, de a combjaiba is fűzzünk 2-3 csík szalonnát. A csirkét 2-3 rétegű alufóliába csomagoljuk, majd szétkaparjuk a parazsat, a közepébe helyezzük a csomagot és ráhúzzuk a parazsat. 50-60 percig sütjük így. Ezután a csirkét a fóliából kicsomagoljuk, nyársra húzzuk, és a parázs fölött forgatva addig sütjük, amíg szép piros színt kap.
Barackos rétes
Hozzávalók: 1 doboz mirelit leveles tészta (vagy 50 dkg házilag készített leveles tészta), 50 dkg sárgabarack, 20 dkg sárgabaracklekvár, ízlés szerint cukor, 10 dkg zsemlemorzsa, kevés liszt; a tészta tetejére 1 tojás.
Elkészítése: A sárgabarackot megmossuk, kimagozzuk, és vékony csíkokra vágjuk. A sárgabaracklekvárt 1-2 evôkanál langyos vízzel (a lekvár sűrűségétôl függôen) kenhetôre keverjük. A tésztát két részre vágjuk. Az egyik darabot lisztezett deszkán vékonyra kinyújtjuk, és rákenjük a lekvár felét. Rászórjuk a fele zsemlemorzsát, majd elosztjuk rajta az összevágott gyümölcs felét. Felcsavarjuk, és a tetejét a felvert tojással bekenve, ráfektetjük egy sütôlemezre. A másik tésztadarabot ugyanígy elkészítjük. Elômelegített, forró sütôbe téve, 5 percig erôs lángon, majd a lángot mérsékelve, közepesnél kisebb lángon 20-25 percig sütjük.
Forrón felszeleteljük, de csak hidegen fogyasztjuk.
KisNet KisNet KisNet KisNet
Ingyenes vírusvédelem mindenki számára
A VirusPortal percre pontos információt nyújt egész évben, a nap 24 órájában. Az oldal folyamatosan tájékoztat az általános vírushelyzetrôl: milyen kártékony kódok keringenek, melyek tűntek fel mostanában, hogyan lehet védekezni ellenük. Így a vírusok valós veszélyével kapcsolatosan elôvigyázatosabbá tesz minden felhasználót. A VirusPortal kiváló alkalmazásokat biztosít (Panda ActiveScan, repair utilities stb.) mely segíti az Internetezôket, hogy számítógépük tökéletesen védett legyen.
A VirusPortal azzal a céllal jelent meg, hogy a vírus-információk általános referencia pontjává váljon, azért tervezték, hogy a kártékony kódok ellen a legtökéletesebb információt és képzést nyújtsa a felhasználók számára. A felhasználók valós idejű információt kaphatnak a vírusfertôzések terjedésérôl, hatásukról minden egyes kontinensen és országban.
A VirusPortal egyesíti az egyszerűséget és a hatékonyságot egy vizuálisan magas színvonalú felületen, a felhasználóknak gyors és könnyű elérhetôséget biztosítva a microsite-ok - Virus Info, Training, Downloads és Webmasters - felé.
1) A Virus Info weboldal magában foglalja:
- Panda Virusometer: Folyamatosan kiértékeli bármely számítógép vírusfertôzôdésének kockázatát. Az információ szín-kód figyelmeztetés formájában jelenik meg (piros, borostyán sárga, zöld). Extra információt is nyújt, például arról, melyek a legutóbbi veszélyes vírusok, és hogy az információs adatbázist mikor frissítették utoljára.
- News Tickers - Állandóan friss híreket biztosít a legutóbbi vírusokról az egész világban egész évben, a nap 24 órájában.
- Infection map (Fertôzési Térkép) - Folyamatosan bemutatja a kártékony kódok hatását a Föld bármely pontján.
- egy grafikai ábra mutatja a fertôzések elterjedését az elmúlt 24 órában.
- a legaktívabb és az aktuálisan feltűnt vírusok listája, csak úgy, mint azoké a hoaxoké, melyek ismételten támadnak.
- PandaLabs (Panda Laboratóriumok) - Információt szolgáltat a kutatási és technikai támogató központ nemzetközi hálózatáról.
2) Training (Képzés) - Egy menüpont, ahol a felhasználók megtudhatják a kártékony kódok jellegzetességeit, a terjedés módjait, hogyan fertôz stb. és választ kaphatnak a leggyakoribb kérdésekre (FAQs) a vírusokkal kapcsolatban, valamint praktikus tanácsokat a számítógép védelmére.
3) Downloads - Ebben a részben a felhasználó letöltheti azokat az alkalmazásokat (Panda ActiveScan, Panda QuickRemover stb.), melyeket a Panda Software a vírusfertôzés megelôzéséért, bármely vírus leküzdéséért, a vírusos állomány fertôtlenítésért fejlesztett ki. Itt a felhasználó tesztet hajthat végre annak ellenôrzésére, hogy a felinstallált antivírus-program hatásos védelmet biztosít-e.
4) Webmasters - A felhasználók egy automatikus és egyedi igényre szabható eljárásmód segítségével a weboldal bármelyik eszközét igénybe vehetik (Vírus térkép, Panda ActiveScan, Panda Virusometer, Repair Utilities stb.) teljesen díjmentesen, kivételes hozzáadott értéket jelentve weboldalaik számára.
Börtönviselt divat
Aligha gondolta volna valaha is Ulrich Fehlau, egy berlini börtön műhelyeinek vezetôje, hogy egyszer az elítéltek által, elítélteknek gyártott ruhát az Interneten keresztül lehet árusítani, mint divatcikket. Ma már azonban ez sem lehetetlen.
A Tegel börtön néhány napja hozta létre Häftling (rab) nevű márkáját, és e különleges kollekcióhoz mindjárt egy cyberbutikot (http://www.haeftling.de/) is nyitottak. Fehlau úr szerint máris óriási a kereslet, annyira, hogy a megrendelôknek akár két hónapig is kell várniuk, hogy Mao Ce-tung-nyakas csíkos rabinget ölthessenek, vagy olyan pamutvászon zakót, amelyet hét különbözô színben kínálnak a kektôl az olajzöldig.
Mintegy ötven elítélt serénykedik a konfekció- és bôrműhelyekben a Häftling kontójára Európa egyik legnagyobb börtönében, amelyben 1660 rabot ôriz 950 felügyelô. A német börtönök szabályzatának értelmében 7,71- 12,85 eurót kapnak napi munkájukért. Ezeket a ruhákat már korábban is gyártották, de senki nem gondolt arra, hogy egy igazi márkát is létre lehet hozni belôlük.
Az ötlet egy kis berlini reklámcégtôl származik, amely egy plakátpályázathoz végzett felmérések során jött rá e termékek „erejére”. „Szépek, egyszerűek, jól megcsináltak, minden további nélkül el lehet ôket adni divatos holmiként” - jelentette ki a francia hírügynökségnek Stephan Bohle, a Herr Ledesi cég kreatív igazgatója. A reklámplakát is stílszerű lett: egy rabról rendôrségi fotó készül, a kezébôl lévô kartonra azonban nem személyi adatait írták, hanem ezt: „Ing, 29 euró”, mellette: Häftling, börtönviselet 1898 óta. (Azóta működik a Tegel). A manöken nem börtönlakó, „csupán” egy feltételesen szabadlábra helyezett elítélt. Bohle szerint a börtön vezetését valósággal elbűvölte a plakát. A Herr Ledesi csupán annyi tanácsot adott a műhelyeknek, hogy szélesítsék az öltözékek színpalettáját.
Az árak is kedvezôek a klaszszikus konkurenciához képest: 32 euró egy zakó, 25 euró egy barna, kékcsíkos sportcipô, mivel a német törvények értelmében az elítéltek mentesülnek az ÁFA alól.
A rovatot szerkeszti: Ábrahám Imre
Csillagjegyek csókjai
Gondoltál már arra, hogy te vajon hogyan csókolsz? Kíváncsi vagy, hogyan csókolhat az a gyanútlan lány vagy fiú, akit kiszemeltél magadnak? Minden csillagjegy másképp fejezi ki a benne érô szenvedélyt, és mindegyiküknek mást jelent ez a személyiségedbôl sokat eláruló, izgalmas erotikus játék.
Kos
Csókjaid gyors és szenvedélyes rohamokban érkeznek, buja vágyak kifejezôiként. Spontán, nem annyira gyengéd, mint inkább nyers és éhezô csókok ezek.
Bika
A csókod szívbôl jövô, lassú és alapos, és hihetetlenül gyengéd. Érzéki jegy lévén nem ritka a tejszínhabos-epres-narancsos-csokis csók sem.
Ikrek
Könnnyed, légies, kacarászással, mosolyokkal és mókás megjegyzésekkel félbeszakított csókokkal fejezed ki az érdeklôdésedet. Szeretsz incselkedni és kéretni magadat.
Rák
Csókod forró és gyengéd, és azt akarod, hogy soha ne legyen vége. Képes vagy tudattalanul átvenni a partnered lelkiállapotát, és mindig azt adod neki, amire szüksége van.
Oroszlán
Gátlásoktól mentes, csípôs, karmolós, ragadós és vad csókjaid vannak, amivel partnered rajongását szeretnéd kiérdemelni - ami legtöbbször sikerül is.
Szűz
A csókod finom, már-már kicsit kényes, de minden részletre odafigyelô és kiélvezô. Nehéz neked csók-ügyben megfelelni, de ha valakinek sikerül, akkor nagyon odaadó leszel vele.
Mérleg
Kacér, finom és játékos csókokkal ajándékozod meg a partneredet, amit nagyon nehezen tud kiérdemelni bárki is.
Skorpió
A csókjaid is tükrözik a végletes természetedet: vagy úgy csókolsz, mint aki soha nem akarja abbahagyni, és kiélvezed minden pillanatát, vagy egyszerűen átugrod, és in medias res mindketten az elôadás közepén találjátok magatokat.
Nyilas
A csókjaid szokatlanul meglepôek, spontának. A legváratlanabb helyzetekben és legfurcsább helyeken jut eszedbe csókra bírni a partneredet, viszont nem kényezteted túl sokáig. Ezért olyanok ezek a csókok, mint az ajándékok, amibôl partnered mindig csak többet akar.
Bak
Nem könnyen kezdesz bele egy csókba, de ha elérkezik az az idális pillanat, akkor mindent beleadsz. Gyöngédség, érzékiség, talán még gondoskodás is van a csókodban.
Vízöntô
A csókod nedves, érzéki, különleges, tehát egyáltalán nem szokványos. Jellemzô rád, hogy soha nem csukod be a szemedet.
Halak
Szerelmes és hosszan tartó, érzékeny csókjaiddal, ha csak teheted, elárasztod a partneredet. Nagyon beleéled magad, és nem elégszel meg pár perces csókokkal.
Álom és párkapcsolat
Sokan úgy ébredünk reggelente, hogy csodálkozunk különös álmunkon, mely megpróbálta ráirányítani a figyelmünket arra, ami valójában fontos számunkra. Az álmodás folyamata az érzelmi problémák feldolgozásának természetes módja, azon konfliktusok kezelése, amelyeket racionálisan képtelenek vagyunk megoldani.
Ha önt aggasztja a társas kapcsolata, és nem nem tett a rendezése érdekében túl sokat, aggodalmai meg fognak jelenni az álmaiban. Az álmok megértésének egyik módja, ha észben tartja: erôs érzelmeink szoros kapcsolatban állnak értékítéleteinkkel. Ha egy dolog nem fontos a számunkra, akkor soha sem, vagy csak igen ritkán álmodunk róla. Amikor azonban érzelmi életünk feszítô problémái törnek utat tudatunkhoz álom formájában, meg kell oldanunk a kérdést, amelyre az álmunk megvilágított.
Az alábbiakban a hat leggyakoribb, a társas kapcsolatokkal összefüggô álomfajtáról olvashatnak. Figyeljen a kulcsokra, melyeket az érzelmi életének szimbólumai dekódolására használhat fel!
1. Házasságtörés/megcsalás
Az ezzel kapcsolatos álmok általában a nem kielégítô szexualitásra világítnak rá - akár önnél, akár a partnerénél. Ez az álom nem a partner megcsalását jósolja meg, hanem pusztán azt jelzi, hogy ön javítani akar a szexuális életén a partnerével, de nem tudja, hogyan, vagy nem tudja ezt az igényét közvetíteni a másik felé.
2. Düh
A partnere felé irányuló düh az ön álmában a napközbeni, megoldatlan, haragot keltô érzelmeket jelentheti, amit viszont mélyen magába fojt. Ne feledje, e tekintetben csak intenzívebbek lesznek az érzelmei, mindaddig, amg még nem rendezte az ügyet.
3.Válás
Az elválással, szakítássa valamilyen módon öszszefüggô álom Önt arra figyelmezteti, hogy tudatosan vagy önkéntelenül valami olyasmit tesz, ami fokozatosan eltávolítja öntôl a partnerét. Ha nem ezt akarja, meg kell vizsgálnia, mi lehet a másik távolításának/elriasztásának valódi oka - ez sokszor lehet saját énbizonytalanságunk, korábbi kudarcaink emléke, illetve az új, hasonló esemény bekövetkezésétôl való félelem (és ezekhez a partnernek racionálisan nem sok köze lehet) - s mit kell tennie ellene.
4. Félelem
A félelem álombeli szerepének megértéséhez figyelembe kell vennie minden, napközben önnel történt esemény, és megpróbálni fellelni az álom és az önre negatív hatást gyakorló események közötti összefüggéseket. Keltett-e félelmet önben egy adott helyzet vagy személy? Próbálta-e csökkenteni a félelmét? Egy félelemmel átitatott álom ösztönzésére könnyebben rá tudunk jönni a félelem okára, és hamarabb el tudjuk azt oszlatni. Ha a félelem a partnerrel függ össze, sürgôsen vizsgálja meg a kiváltó okot, és orvosolja a problémát, mert a félelem nem játszhat szerepet egy jó párkapcsolatban.
5. Szerelem
A pozitív kicsengésű szerelmi álmok tükrözhetik jelenlegi életének alakulását, vagy kifejezhetik mindazt, amire vágyik. A szerelemrôl szóló álmok arról számolhatnak be önnek, mit szeretne elérni, illetôleg megváltoztatni a valóságban. Nagy jelentôségük lehet az emberek boldogtalansága okainak felfedésében. Ha a szerelmi álom nem pozitív hangulatot hagy maga után, hanem rossz érzések maradnak utána, akkor ez a fajta álom általában figyelmeztetés, arra, mit, min kell változtatnia szerelmi kapcsolata vagy vágyai tekintetében ahhoz, hogy elérje az áhított boldogságot.
6. Fájdalom
Amikor valamilyen fájdalom szerepel az álomban, az rendszerint azt jelenti, hogy a szóban forgó személy túl keményen bánik önmagával az élet egyes területein. Ha más személynek, például az új partnerének vannak álombeli fájdalmai, az azt jelzi, hogy ön valamivel megsérti ôt. Ezt az álmot is vegye figyelmeztetésnek.
Nyárparádé
Óriáspatkányokkal kerestetik az aknákat
Tanzániában óriáspatkányokat idomítanak be arra, hogy megkeressék a föld alatt rejtôzô aknákat. A patkányok oktatója, a tanzániai Sokoine Egyetem munkatársa szerint az afrikai erszényes patkány jobb szimattal bír, mint a kutya, és jobb munkát végez. A munkában háromszáz patkány vesz majd részt. Az egyik ok, amiért az óriáspatkány alkalmas az aknák fölkutatására, az, hogy az óriáspatkány elég kicsi ahhoz, hogy átmenjen egy aknamezôn anélkül, hogy beindítaná a szerkezeteket.
Bevonták a jogosítványát, mert ittasan vezette fűnyíróját
Egy német kertésznek bevonták a jogosítványát, mert ittasan vezette fűnyíróját. A 45 éves férfira ezen kívül még pénzbüntetést is róttak. A rendôrök akkor figyeltek fel a minitraktorra, amikor a kertész egy munka után leparkolt. Mivel erôs alkohol- szagot árasztott, ezért a rendôrök szondát fújattak vele. A férfi elismerte, hogy megivott egy üveg bort. A bíróság 450 eurós pénzbírságot rótt ki rá, és bevonta gépjárművezetôi jogosítványát.
A fűnyírót maximum 6 kilométeres óránkénti sebességgel lehet használni.
Kiugatta a bozótból a szökevényt a rendôr
Ugatással csalta elô rejtekhelyérôl egy tennessee-i rendôr a gyanúsítottat, aki annyira megijedt, hogy végül megadta magát. A seriff-helyettes Henry Ritter elmondása szerint a 21 éves Nicholas Hood-ot azért intette le autójával, mert össze volt törve a hátsó lámpája, de a férfi kiugrott az autójából és beszaladt a közeli bozótosba. Amikor utána kiabált, nem válaszolt, ezért megfenyegette, hogy utána ereszti a kutyákat, ha nem bújik elô. Ezt megerôsítendô hangos ugatásba kezdett. A rémült Hood erre megadta magát és könyörgött, hogy hívják vissza a vérebeket. Az elôzetes vizsgálat ismertetésében Bob Moon bíró értékelése szerint, amíg a rendôrnek megmaradnak a lövedékei, és nem harap, addig megengedhetô ez a furcsa technikája a bűnözôk elôállításának.
Hét év börtön nejlonzacskóért
Hét év börtönnel és kétezer dollár bírsággal sújtják, aki nejlonzacskót használ az észak-indiai Himacsal Prades állam területén. A himalájai államban a birtokláson kívül szigorúan büntetik a nejlonzacskógyártást és forgalmazást is. A példátlanul szigorú törvényt környezetvédelmi okokból vezették be.
Himacsal Prades állam legfôbb bevételét a turizmus adja, azonban a piknikezô látogatók szétdobálta nejlonzacskók súlyos környezeti károkat okoztak. „A szétdobált nejlonzacskó nemcsak ronda, de komolyan szennyezi a talajt is” - ismertette a döntés okait J. P. Negi, az állam környezetvédelmi minisztere a BBC Newsnak.
Az indiai állam egyébként nincs egyedül a nejlonzacskók elleni harcban. Dél-Afrikában tavaly tiltották be a zacskók egyik fajtáját, Írországban pedig magas fogyasztási adóval sikerült visszaszorítani a környezetszennyezô zacskó használatát.
Az elsô klónozott ló
Megszületett az elsô klónozott ló. A Prometea névre hallgató állat 10 héttel ezelôtt látta meg a napvilágot - jelentették be olasz kutatók.
A klónozáshoz egy felnôtt kanca bôrsejtjét használták, amelyet egy kiüresített (saját genetikai állományától megfosztott) petesejttel egyesítettek. Az embriót aztán magába a kancába ültették vissza, amely ennek eredményeképpen saját klónját szülte meg.
Prometea megszületésével az eddigi birkák, szarvasmarhák, egerek, kecskék, nyulak, macskák, sertések és öszvérek mellé a lovak is beléptek a klónozott állatok „klubjába”.
Prometea igen kíváncsi és tanulékony, jó kedélyű állat - számolt be a BBC tudósítója. Erre minden oka meglehet, mivel a 327 korábbi, kudarcba fulladt kísérlet után jött a világra. Az arány tehát még rosszabb, mint az elsô klónozott emlôs, Dolly esetében, akit 276 sikertelen próbálkozás elôzött meg.
Csinoskodik
Michael Jackson most már nem csak popherceg, de divatkirály is. Legalábbis Japánban annak tartják. Jacko stílusa annyira magával ragadta a japán divattervezôket, hogy elhatározták, MJ logóval ellátott cuccokat dobnak piacra.
A Wakita elnevezésű divatkonszern vállalta a forgalmazást. Elsôként nyakkendôkkel és öltönyökkel jelentkeznek, amik ugyanolyan vadak lesznek, mint amilyeneket Michael visel a színpadon.
A szerzôdést már alá is írták a felek, csak Jacko ügynökének beleegyezésére várnak még. Ha pedig ez is megtörténik, talán mi is lehetünk kicsit Jacksonosak.
Nem létezik a Loch Ness-i szörny
A világ legtekintélyesebbjei közé tartozó brit BBC televízió egy kutatócsoportja azt állítja, bebizonyította, hogy a Loch Ness-i szörny nem létezik.
A televízióban a múlt héten vetítették azt a filmet, amely bemutatta, amint a kutatócsoport több mint 600 különbözô világító- és más berendezéssel, műholdas technikával végigkutatja a világhírű skóciai tavat a sárkányszerűnek elképzelt szörny megtalálása érdekében. A csoport azonban nem bukkant a szörny nyomaira.
A kutatók ezúttal a ma élô vízi hüllôk szokásai alapján igyekeztek következtetni arra, milyen jelekbôl és módszerrel ismerhetik fel a feltételezett ôshüllôt. Ennek érdekében elôtanulmányokat végeztek ausztráliai vizeken, krokodilok és teknôsök csoportjait tanulmányozva. E tapasztalatok birtokában Loch Nessben egyebek között a szörny tüdôműködését próbálták észlelni korszerű berendezésekkel, de sikertelenül, egyetlen nagy élô állat jelenlétét sem tudták kimutatni.
1996 óta próbálta megszerezni a jogosítványt egy asszony
Huszadszorra sikerült letennie az autóvezetôi vizsgát egy szupermarket dolgozójának az Egyesült Államokban. A 46 éves nagymama 1996 óta folyamatosan próbálkozott a vizsgával, s több mint 300 tanórán vett részt. Mint mondta: egyszerűen élvezte, hogy már több mint hétezer fontot, vagyis több mint háromszázhetvenmillió lejt költött a tanfolyam- és vizsgadíjakra. A hölgy - saját bevallása szerint - rettentôen becsületes, és egyetlen vizsgán sem csalt. Így ha valamelyik kérdést nem tudta, nem próbálta meg lelesni másokéról a helyes választ, hanem egyszerűen felállt, és abbahagyta a vizsgázást. „Nem tudtam volna elviselni, hogy úgy üljek a volán mögé, hogy nem teljes a tudásom. Így legalább rendesen megtanultam mindent, és most már nyugodtan vezethetek” - mondta Sue McIlwraith.
Elvették Kanadától a Forma-1-et
Kanada jövôre nem rendezhet Forma-1-es futamot. Errôl Bernie Ecclestone, a „száguldó cirkusz” mindenható ura tájékoztatta levélben Normand Legault versenyigazgatót. A döntés hátterében az áll, hogy az észak-amerikai ország szigorítja a dohányreklámok szabályozását. Kanada 1967 óta ad otthont Forma-1-es versenyeknek, míg a Gilles Villeneuve-rôl elnevezett montreali pálya 1978 óta.
Vajból épít Harley-Davidsont
Vajból készít életnagyságú szobrot egy Harley-Davidson motorkerékpárról egy iowai asszony. A 74 éves hölgy - aki már negyven éve „vajszobrászkodik” - a cég megszületésének századik évfordulója alkalmából készíti el a műalkotást, melyhez 150 kilogramm vajat használ el. A szobor váza fémbôl van, erre kerül rá a vajból kialakított alkotás, melyhez a hölgy a motorgyár engedélyét is kikérte.
Hitler péniszét bocsátaná árverésre
Egy orosz férfi, akinek állítása szerint Hitler mumifikált pénisze van a birtokában - most árverésre bocsátaná a családi „ékszert”. A kikáltási ár nem kevesebb, mint 12 ezer dollár.
Ivan Zudropov, a bizarr relikvia birtokosa bátran engedélyezné a DNA vizsgálat elvégzését, ezzel is bizonyítandó a „tárgy” eredetiségét. Zudropov elmondása szerint édesapja, Vaszilij a Vörös Hadsereg katonájaként az elsôk között volt, akik a nácik berlini bunkerébe behatoltak és ott felfedezték Hitler holttestét.
Az orosz férfi elmondása szerint a katonák lemeztelenítették a holttestet, majd ütötték, rúgták, végül összeszabdalták. „Édesapám is szeretett volna valami szuvenírt megtartani. Elôször arra gondolt, a fejét vágja le, ám végül úgy döntött a péniszét nyesi le” - mondta Zudropov. A férfi azonban most már szeretne a családi örökségtôl megszabadulni, ezért 12.000 fontért eladná a bizarr szuvenírt.
Egészség
A fogágybetegségekrôl
Fogágybetegségben a fogak mellett az íny és a fognyak közt rések, úgynevezett tasakok alakulnak ki, melyek fogmosáskor nehezen hozzáférhetôk, így újabb baktériumok felhalmozódását teszik lehetôvé. Az itt meghúzódó lepedék baktériumai az íny gyulladását okozzák, ami súlyosbítja a betegséget.
Elsôsorban a kiváltó okokat kell megszüntetni. A nehezen hozzáférhetô helyek - tasakok - tisztításához speciális szájhigiéniás kiegészítô eszközök használatára van szükség.
Legalkalmasabb erre a célra a fogselyem és a speciális fogköztisztító fogkefe.
Kevésbé elterjedt, sokan nem ismerik. Rácsodálkoznak, amikor a rendelôben bemutatom.
Fogselymet vásárolhatunk gyógyszertárakban, nagyobb háztartási- és az illatszerboltokban.
Viaszozott és viaszozatlan formában, mentolos ízesítéssel, fluoridokkal impregnálva, vékony, közepes és vastag változatban, pengével ellátott kis dobozban kerül forgalomba. Számos vékony fonálból tevôdik össze, szétterül a fogfelszínen. Legismertebbek az Oral-B és a Reach termékek.
A fogselymet a fogközök tisztítására naponta legalább egyszer ajánlott használni, a fogmosás megkezdése elôtt. Körülbelül 45 cm-es darabot leszakítunk, két végét a középsô ujjainkra csavarjuk úgy, hogy az egyik ujjunkon legyen a nagyobb része a fogselyemnek, másikon a fonal vége. Mindkét kéz mutató és hüvelyk ujja szabadon marad, melyekkel kényelmesen irányíthatjuk a feszesen tartott fonalat. Fontos, hogy a fonal óvatosan, zökkenômentesen haladjon át a fogak érintkezô pontjain, így elkerülhetô az ínysérülés. Rászorítjuk a fonalat a tisztítandó fogfelszínre, mélyen íny alá vezetjük, fel-le és fűrészelô mozdulatokkal egymás után megtisztítjuk a fogközöket.
A fogselyem speciális változata a hídselyem. Rögzített fogpótlások, rögzített fogszabályozó készülékek tisztítására használható, ahová a hagyományos fogselymet nem lehet bevezetni. A hídselyem Superflos néven kerül forgalomba, többnyire gyógyszertárakban kapható. Feldarabolt formában, kis karton dobozokban kerül forgalomba. A fonal egyik vége merev, kemény, akárcsak a cipôfűzô vége, középen egy bolyhos vastagabb rész, majd elvékonyodik, mint a hagyományos fogselyem. A merev vég lehetôvé teszi a fonal befűzését a rögzített pótlások alá. Segítségével a hidak rejtett felszínei, a pillérfogak nyaki részei is tisztíthatóvá válnak.
A tisztítás befejeztével a hídselymet kihúzzuk a fogközbôl, úgy, hogy a használatlan vékony rész haladjon át a résen utoljára, így elkerülhetô, hogy a már eltávolított szennyezôdések a fonalról visszakerüljenek a fogközbe.
A fogselyem használata után következik a fogkefés fogmosás elôször a fogköztisztító majd a hagyományos fogkefével.
A fogköztisztító fogkefe egyetlen sörtecsomót tartalmaz. Speciális kiképzésű nyél, cserélhetô, különbözô vastagságú fejekkel kerül forgalomba. A nyél és a fejek külön is megvásárolhatók. (A fejrészt pici üvegmosóhoz hasonlíthatnám, melylyel a legelrejtettebb zugokba is be lehet hatolni anélkül, hogy az ínyt felsértenénk.)
A fogmosás kiegészítéseként (nem helyette) használhatunk antiszeptikus hatóanyagot tartalmazó plakkellenes szájvizeket, öblögetôket. Ezek átmenetileg eredményesen javítják a szájhigiénét, de tartós használatuk nem ajánlott. Ilyenek a Corsodyl vagy Clorhexamaed, Colgate Plax szájvíz.
Egyiket se használjuk havonta egy hétnél tovább (tehát váltogassuk ôket), mivel mindegyik más kórokozókat pusztít el, azonban ha csak egyet használunk hosszú idôn át, a szájunkban lévô bakteriális egyensúly felborulhat.
Az elôzô fejezetben már említettem, hogy a már kialakult fogágybetegség nem szokott visszafejlôdni, sem spontán meggyógyulni. Állandó terjedési hajlama van, de megfelelô szájápolással a kórfolyamat feltartóztatható. A páciens aktív közreműködése nélkül a fogászati célirányos kezelések csak részeredményhez vezetnek.
Anginé dr. Borsos Terézia
Szlovákia
Padány
Padány (Padán) Szlovákia délnyugati részén, a Duna menti síkságon, a Csallóköz szívében található. A 820 lakosú község a Pozsony-Komárom fôútvonal közelében terül el, Dunaszerdahelytôl 6 km-re délkeletre. A besenyôk régi települését legelôször egy 1256-os okirat említi, amely az Amadé nemzetség archívumából került elô. Ebben a pozsonyi káptalan elôtt lezajlott tanúkihallgatásról IV. Béla számára küldött jelentésben „...Primus Bissenius de Padan” is említésre kerül. A Peceneh magyar fordításban besenyôt jelent. IV. Béla egy késôbbi oklevelében is szerepel: „Salamon et Saulus filii Salamonis de villa Padan, Theber Elias et Ilaneus filii Joka de eadem, tauernici nostri, qui filii Bissenorum dicuntur”, ahol a padányi besenyô kocsmáros kérésére a király ôt és rokonait nemesi rangra emelte azzal a feltétellel, hogy a király minden hadjáratában részt vesznek. Így aztán az eredetileg a pozsonyi vár tulajdonát képezô rész a Padányiak kezébe került. Ezt az oklevelet késôbb V. István is megerôsítette. A település neve többféle alakban jelenik meg az egyes okiratokban: 1288-ban Terra Padan, az 1291-es esztendôben Villa Padan, 1326-ban Possessio Padan. Egy 1341-bôl származó okiratból szerzünk tudomást a településhatárok miatt kirobbant ellenségeskedésrôl a padányi és a petényi nemesek között.
A Padányiak nemzetsége állandó ellenségeskedésben állt a várkonyi Amadé nemzetséggel, akik odáig merészkedtek, hogy tönkretették a birtokaikat. Errôl tanúskodik egy 1434-es okirat, mely szerint az elkövetô Amadé István volt. A Padányiak panasztevése után Zsigmond király párbajt rendelt el a határ Besenyô-szigeti részében. Amadé a párbajt nem fogadta el, így a vita a Padányiak gyôzelmével zárult.
Késôbb a Padányiak nemzetsége több ágra szakadt, ezekbôl születtek a Bíró, Bodó, Kossár, László, Máttyus, Szakál és más nemesi családok. Alighanem a Péterháza, Dienes és Ilkér határnevek is az egykori földesurak nevét ôrzik.
A pápai adószedôk a község nevét Podans alakban jegyezték le.
A török háborúk idején a helyi lakosság a Likócsosi ingoványban rejtôzködött, és nagy valószínűséggel ugyanígy védekezett a tatárdúlás idején is.
A közelmúltig a települést feneketlen mocsarak vették körül, fôként a nyugati oldalról. Az ingoványban máig láthatók a védôsáncok és árkok nyomai.
Padány a késôbbi idôkben is kisnemesi családok tulajdonát képezte. Egykori külsejére utal a településnév egyik változata: Sáros- vagy Nagypadány. Padány kisközség volt, melyet sáros utak szeltek át, apró, nádfedeles parasztházai mellett néhány földesúri ház állt, amelyek alig különböztek a parasztházaktól.
1681-ben a protestánsok a nemzetgyűlés elé tárták az elpusztított kálvinista egyházak jegyzékét, amelyek között Padány határában kevés volt a termôföld, csupán a XIX. század elsô felében tették termôvé a terület egyharmadát. 1896-ban Pálffy Sándor gróf megakadályozta, hogy Padány közlekedési csomóponttá váljék, így a vasútvonalat és a közutat Alistál mellett vezették el. 1884-ben hatalmas tűzvész pusztított a településen, a község középsô része leégett. Kiégett a templom is, a harangok kiolvadtak. 1905-ben újabb tűzvész pusztított Padányban, pedig a község még az elôzô károkat is alig heverte ki.
Az I. és a II. világháború sok áldozatot követelt a helyi lakosság soraiból, de egyébként nem befolyásolta a település életét. 1945 januárjában több 13-16 éves padányi fiút küldtek német kiképzôtáborokba, és csak 1946-ban térhettek haza. 1945 márciusában kivonultak a községbôl a magyar és a német katonák, az utolsó március 31-én távozott.
Késôbb 10 családot csehországi kényszermunkára deportáltak, 2 családot pedig Magyarországra telepítettek.
A település arculata is megváltozott. 1954-ben épült az új községháza, a Goldberg kocsmát pedig iskolává alakították át. 1960-ban nyílt meg a háromosztályos általános iskola, a régi iskolaépületben pedig óvodát rendeztek be. 1964-ben új vendéglô és önkiszolgáló bolt épült. 1967-ben kezdôdött a vízvezeték építése, 1968-69-ben készült el a községben az új járda és útburkolat. 1971-tôl van közvilágítás, és ekkor kezdôdött a csoportos családiház-építés is. 1972-ben a község fiataljai tekézôt építettek a Jednota udvarában. 1971-ben újították fel a kultúrházat, és itt kapott otthont az ifjúsági klub is. 1975. március 13-án kezdôdött a 60 férôhelyes új óvoda építése, 1978-ban adták át. 1984-ben került sor a templom, majd ezt követôen a lelkészlak felújítására. 1989-90-ben kezdôdött el az új, modern kultúrház és községi hivatal építése, 1992-ben adták át rendeltetésének. 1994-ben bevezették a településre a földgázt. 1995 márciusában a kultúrházban ifjúsági presszó nyílt. A községben fokozatosan gyarapodnak a kisvállalkozások, Padány ennek ellenére mindmáig megôrizte mezôgazdasági jellegét.
Érdekesen alakult a község népessége. 1850-ben 497 lakosa volt, 1865-ig ez a szám 615-re nôtt. 1900-ban ismét kevesebb, 588 lakost számlál, 1940-ben 770 lakosa volt Padánynak, 1971-re számuk 878-ra emelkedett.
Padány lakossága viszonylag korán megismerte a kálvini hitet, és községi templomuk már a XVII. században állhatott. A mai református templom 1787-ben épült klaszszicista stílusban, és 1816-ban felújították.
A kastély Petény majorban található, 1906-ban Kuffler Viktor építtette neogótikus stílusban. 1945-ig az épület és a major az ô örököseinek tulajdonában volt. Jelenleg a kastélyban a Nagymegyeri ÁG farmjának vezetôsége dolgozik.
Az I. és II. világháború áldozatainak emlékművét, melyet Padány lakossága építtetett, 1991-ben avatták fel. Az emlékmű alsó részében lévô táblán az áldozatok neve olvasható, felsô részébe egy aknát építettek be.
Sport
Jégkorong
Szombaton barátságos mérkôzés
A küszöbön álló 2003/2004-es jégkorongidény elsô barátságos mérkôzésére kerül sor augusztus 16-án, szombaton a városi jégkorongpályán. A délután 17.00 órakor kezdôdô mérkôzésen a Gyergyószentmiklósi Progym Apicom csapata a városunkban edzôtáborozó Bukaresti Dinamo SK együttesével méri össze tudását. A szombati mérkôzésre a belépôjegyek árai: 50 000 diákoknak és nyugdíjasoknak 30 000 lej.
Gheorghe Hutanuval, a vendégek edzôjével beszélgetve megtudtuk, hogy a nyár folyamán a Dinamo csapatába nem érkeztek új játékosok sem belföldrôl, sem külföldrôl. Nem igazoltak tehát játékost, sôt távozott a belügyes csapattól Tankó és Szôcs, akik a Csíkszeredai Sportklubhoz szerzôdtek.
A következô idényrôl szólva Hutanu mester elmondta, hogy a bukaresti csapat célja a bajnoki harmadik hely megszerzése. Mindehhez hozzátette, hogy a következô idényre a felkészülést a bukaresti csapat augusztus 11-én, hétfôn kezdte el.
A jövô héten (augusztus 22-24.) a csíkszeredai Vákár Lajos Műjégpályán megrendezésre kerülô elsô hivatalos megmérettetés, a Csíki Sör Kupa jégkorongtorna kapcsán Antal Istvánt, a Csíkszeredai Sportklub elnökét kérdeztük, hogy kialakult-e a tornán résztvevô együttesek mezônye. A csíkszeredai klubelnök augusztus 13-án, szerdán adott válaszában elmondta, hogy - az említett napon - még nem vált ismertté a negyedik résztvevô csapat kiléte, emiatt szerdáig nem tudták elkészíteni a mérkôzések műsorát sem. A jövô héten sorra kerülô csíkszeredai tornán biztosra vehetôen résztvevô együttesek: Csíkszeredai Sportklub, Bukaresti Dinamo és a Gyergyószentmiklósi Progym Apicom.
Jégkorong/ Külföld
Bondra ismét a legjobb
Akárcsak tavaly, az idén is Peter Bondrát választották az évad legjobb jégkorongozójának Szlovákiában. A Washington csatára 1998-ban is megkapta az Aranykorong-díjat. Az idei díjazottak. Legjobb játékos: Peter Bondra (Washington). Legjobb kapus: Jan Lasak (Nashville). legjobb hátvéd: Lubomir Visnovsky (Los Angeles). Legjobb csatár: Zigmund Pálffy (Los Angeles). Legjobb edzô: Frantisek Hossa szövetségi kapitány.
Lemondott az elnök
Lemondott tisztségérôl Mihók Béla, a Ferencváros jégkorong szakosztályának elnöke, ugyanis hosszabb ideje súlyos betegségben szenved, s emiatt nem tudja maradéktalanul ellátni munkáját.
Mihók Béla 1989 óta végezte ezt a feladatát, azóta a fôvárosi csapat hat bajnoki címet (1991, 1992, 1993, 1994, 1995, 1997) szerzett. A sportágtól és a klubtól ezután sem akar elszakadni, mint mondta: ha egészsége engedi, mindenben segíteni fogja az FTC-t és a jégkorongcsapatot.
Amint azt Mihók Béla elmondta - ha a tagság is úgy akarja -, utódja a Fazekas László, a Szobi Szörpgyár vezérigazgatója lesz, s az új elnökségenek tagja lesz többek között Urban Widen, a svéd gyógyszergyártó cég, az Astra Zeneca magyarországi igazgatója is.
A zöld-fehéreknek remények szerint már a szeptemberben kezdôdô új idényben - köszönhetôen a megújult vezetôségnek - vélhetôen jóval nagyobb anyagi háttér áll majd rendelkezésükre, így jó esélyt látnak arra, hogy eddigieknél erôsebb csapattal szerepeljenek a magyarországi bajnokságban, sôt akár a hosszú távú csapatépítés is megkezdôdhet.
Mivel az együttesnek nincs saját fedett pályája, valószínűleg a nemrég megnyílt káposztásmegyeri AstraZeneca-csarnokban fog edzeni, és ott is fogadja majd a bajnokságban ellenfeleit.
Kispályás labdarúgás/ Gyergyóalfalu
A Kárpáti Sas nyerte a kupát
Az elmúlt héten igazi kispályás foci-nagyüzem volt Gyergyóalfaluban. Vegyük sorra a történéseket. Kedden és szerdán kerültek lejátszásra a községi bajnokság 11. fordulójának mérkôzései. Eredmények: Rangers - Fun FC 6-3, BFK - Junior FC 11-2, Selena - Juventus 0-3, Közbirtokosság - Bucsin 6-1.
Csütörtökön és pénteken újabb mérkôzések szerepeltek a községi bajnokság műsorán. Ekkor kerültek lejátszásra ugyanis a 12. forduló mérkôzései. Eredmények: Rangers - Junior FC 7-1, BFK - Selena 3-0, Fun FC - Bucsin II 5-1, Közbirtokosság - Juventus 2-1. Szombaton és vasárnap Gyergyóalfaluban került megrendezésre a hagyományos Bucsin-kupa idei kiírásának küzdelemsorozata, az eseményrôl az alábbiakban olvashatnak. Addig is nézzük a községi bajnokság 13. fordulójának eredményeit. (A 13. forduló mérkôzéseire augusztus 11-én, hétfôn és 12-én, kedden került sor.) Eredmények: Rangers - Selena 3-0, BFK - Bucsin II 9-0, Junior FC - Közbirtokosság 2-17, Fun FC - Juventus 1-7.
A 14. - utolsó - forduló műsora. Augusztus 13., szerda: 18.00 Selena - Bucsin II, 19.15 Rangers - BFK; augusztus 14., csütörtök: 18.00 Junior - Juventus, 19.15 Fun FC - Közbirtokosság.
A 13. forduló utáni góllövôlista élmezônye: 1. Kiss Tihamér (Közbirtokosság) 30 gól, 2. Baricz Zoltán (Rangers) 21 gól.
Bucsin Kupa
Amint azt már említettük, a Bucsin Kupa idei kiírásának mérkôzéseire szombaton és vasárnap került sor. Az idei kispályás tornára hat csapat nevezett be: Six Stars - Gyergyóújfalu, Babilon - Gyergyószárhegy, Crazy Boys, Kárpáti Sas és Baustar - gyergyószentmiklósiak, Bucsin - Gyergyóalfalu. A szervezôk az említett együtteseket két csoportba sorolták. Eszerint az A-csoportba kerültek: Kárpáti Sas, Baustar, Bucsin; a B-csoport összetétele: Crazy Boys, Babilon, Six Stars.
Az augusztus 9-én, szombaton délután és kora este lejátszott mérkôzések eredményei: Babilon - Six Stars 5-2, Kárpáti Sas - Baustar 5-2, Crazy Boys - Babilon 10-1, Bucsin Baustar 8-1, Crazy Boys - Six Stars 13-1, Bucsin - Kárpáti Sas 7-2.
Másnap délután a két csoport elsô és második helyezett együttesei mérték össze tudásukat. Az A-csoport elsô helyezettje a B-csoport másodikjával, a B-csoport elsô az A-csoport második helyezettjével mérkôzött. A párosítás és eredmények: Bucsin (A1) - Babilon (B2) 6-1, Crazy Boys (B1) - Kárpáti Sas (A2) 6-7. A csoportelsôk mérkôzései után következtek a helyosztó találkozók. Eredmények. Az 5. helyért lejátszott mérkôzésen: Six Stars - Baustar 4-5; a 3. helyért vívott találkozón: Babilon - Crazy Boys 3-1; az esti döntôben: Bucsin - Kárpáti Sas 0-3.
A döntôbe jutott csapatok játékoskerete. Kárpáti Sas: Paltán Tibor, Zerkula Zoltán, Bolfă Ion, Pop Ioan, Tódor Szabolcs, Sándor Ottó, Portik Nándor, Köllô Zsolt, Ábrahám Andor; a házigazda Gyergyóalfalvi Bucsin együttese: Lôrincz Vilmos, Horváth Kálmán, Laczkó Nándor, Portik József, Györffy Csaba, Tódor Loránd, Kiss Emil, Kiss Tihamér, Nagy Géza, Szakács András, Nagy Elôd.
A Bucsin-kupa 2003. évi kiírásának végsô rangsorában: 1. Gyergyószentmiklósi Kárpáti Sas, 2. Gyergyóalfalvi Bucsin, 3. Gyergyószárhegyi Babilon, 4. Gyergyószentmiklósi Crazy Boys, 5. Gyergyószentmiklósi Baustar, 6. Gyergyóújfalvi Six Stars.
Díjazottak. Fair play díj: Baustar; gólkirály: Máthé Csaba (Crazy Boys) 18 góllal; legjobb kapus: Paltán Tibor (Kárpáti Sas); legjobb hátvéd: Laczkó Nándor (Bucsin); legjobb játékos: Köllô Zsolt (Kárpáti Sas); legtechnikásabb játékos: Ambrus Arnold (Babilon).
A rendezvény támogatói: Nopex Trade Kft., Tropical Kft., Vaszi József, Lora Impex Kft., Zsenik Com Kft., Morlemn Kft., Alfamar Kft., Paltán Tibor, Közbirtokosság.
A szervezô Bucsin SE nevében is köszönet a támogatóknak, a résztvevô csapatoknak és a mérkôzésekre kilátogató nagyszámú közönségnek.
Egy év az olimpiáig
2004. augusztus 13-án elkezdôdnek Athénban a 28. nyári olimpiai játékok. A modern kori olimpia újjászületésének (1896-ban) helyszínén azonban a legtöbb ötkarikás létesítmény építése késik.
Egy év múlva rendezik az athéni ötkarikás játékok megnyítóját.
Görögország fôvárosa, Athén a Nemzetközi Olimpiai Bizottság (NOB) 1997. szeptember 5-i laussanei (Svájc) kongresszusán nyerte el a 2004-es játékok rendezési jogát. Sokak szerint ez a nyerés megkésett kárpótlása volt annak, hogy 1996-ban Atlanta rendezhette a centenáriumi olimpiát. Az ötkarikás játékok újjászületésének színhelye hat évvel ezelôtt Buenos Aires, Fokváros, Stockholm és Róma elôtt futott be gyôztesként. A hírek szerint a legtöbb helyszínt csak jövôre adják át, egyelôre csak a Nikeász súlyemelôcsarnok készült el, három további létesítmény építése pedig a rövid idô múlva fejezôdik be.
Jacques Rogge, a NOB elnöke a hét folyamán arra szólította fel a görögöket, hogy álljanak a szervezôbizottság mögé.
A rendezési jogot elnyert görögök számára már 1997-ben világos volt, hogy a létesítmények, az infrastruktúra terén nem lesz könnyű dolguk, mert rengeteg pályát kellett felújítaniuk, vagy megépíteniük.
Ifi foci
Véget ért a városi bajnokság
Szerdán, augusztus 13-án a koradélutáni órákban befejezôdött az augusztus 5-én, kedden elkezdôdött városi kispályás ifjúsági bajnokság. A mintegy 60 gyergyószentmiklósi iskolás korú fiatalt megmozgató nyári rendezvény végén a következô csapatokat díjazták. 1. hely: Arsenal, 2. Ajax, 3. Real, 4. Manchester, 5. Milan. (A csapatok helyezései megegyeznek a végsô rangsorban elfoglalt helyekkel.)
További díjazottak. Legjobb kapus: Kulcsár Norbert (Arsenal); legjobb hátvéd: Musulin Attila (Ajax); gólkirály: a 20 gólt szerzett Balla Attila; a torna legjobb csatára: Rokaly Zoltán (Arsenal); legtechnikásabb játékos: Vaszi Szabolcs (Real). Különdíjat vehetettek át a következô kislabdarúgók: ţepes Andrei, ţepes Sebastian (mindketten Real), Cioată Flaviu (Ajax), Nagy Zsolt (Real), Forró Sebastian (Arsenal). A városi ifjúsági bajnokság szervezôje: Buslig Gyula sportreferens.
(A bajnokság eredményeit, illetve a számszerű végsô rangsort az ötödik oldalon tettük közzé.)
Labdarúgás
Körzeti bajnokság indul?
Júliusban Marosfôn találkoztak a Gyergyói-medence csapatainak képviselôi, hogy megvitassák egy körzeti bajnokság indításának részleteit. A Hargita Megyei Labdarúgó Egyesület által szervezett megbeszélés során eldôlt, hogy Gyergyószárhegy és Vasláb csapatai beneveznek a bajnokságba.
A korábbi hírek szerint Gyergyóújfalu, Galócás, Gyergyóremete, Gyergyócsomafalva és más csapatok benevezésére számítottak. Kecseti Páltól megtudtuk, hogy augusztus 12-én, kedden a korábban benevezett Szárhegy és Vasláb csapatai mellett van esély arra, hogy Tölgyes is benevezzen a bajnokságba. Amint azt megtudtuk augusztus 14-én, csütörtökön eldôl, hogy Galócás csapata a körzetiben vagy a megyei bajnokságban indul. Kecseti Pál elmondása szerint amennyiben öszszegyűl minimum öt csapat - Szárhegy, Vasláb, Tölgyes, Galócás és egy alfalvi ifjúsági (16-17 évesek) együttes - elindítják a küzdelemsorozatot. A tervezett körzeti bajnokságba augusztus 20-ig lehet beíratkozni. Jelentkezni lehet Kecseti Pálnál, a 0721/282.749-es telefonszámon.
Tenisz
Nemzetközi nôi verseny Bukarestben
Augusztus 9-én, szombaton kezdôdött el Bukarestben a BRD-GSG Womens Cup elnevezésű felnôtt (WTA) nôi torna sorrendben 5. kiírásának mérkôzéssorozata. A 10 000 dolláros összdíjalapú nemzetközi megmérettetés elsô számú favoritjának a bolgár Tvetlana Pironkovát jelölték, aki a nôi világranglista jelenlegi 433. helyezettje. A fôtáblára - selejtezô mérkôzés nélkül - a nôi világranglista elsô 850 helyezettje közül kerültek be sportolók, köztük négyen romániaiak: Monica Niculescu, Simona Matei, Raluca Sandu és Monica Mastan. Szabadkártyás meghívó alapján szintén a fôtáblán kezdhette a küzdelemsorozatot: Mădălina Gojnea, Gabriela Niculescu és Alexandra Orasănu. A hírek szerint 2004-ben a román szövetség az idén a férfiak számára útjára indított ţiriac Trophy körversenyhez hasonló turnét tervez a nôk számára is.
Habár még az ifjúsági korcsoportú sportolókhoz tartozik a bukaresti versenyen indult gyergyószentmiklósi Portik Szatmári Ágnes, aki egyéniben selejtezô mérkôzést játszott a 64-es fôtáblára kerülésért. Eredmény: Vojislava Lukic (Szerbia és Montenegró) - Portik Szatmári Ágnes 6:4, 6:3. Párosban Portik Szatmári Ágnes a magyarországi Pocza Barbarával alkotott kettôst, és az elsô selejtezô körben bolgár és fehérorosz sportolók alkotta párt gyôzték le. Augusztus 12-én, kedden a romániai-magyarországi kettôs ismét pályára lépett. A mérkôzés eredményét lapzártáig sajnos nem sikerült megtudni.
Tenisz-emlékverseny városunkban
Augusztus 16-án és 17-én kerül megrendezésre Gyergyószentmiklóson az Elekes Antal Emlékverseny második kiírásának mérkôzéssorozata. Az elôttünk álló szombaton és vasárnap sorra kerülô gyermek- és ifjúsági versenynek, Elekes László edzô tájékoztatása szerint, marosvásárhelyi és csíkszeredai vendégei is lesznek. Amint azt megtudtuk, a szervezôk, a Gyergyói ISK tenisz szakosztályának irányítói, összesen nyolc korcsoportban (négy lány, négy fiú) díjazzák majd a hét végi emléktorna legjobbjait. A mérkôzések szombaton és vasárnap 9.00 órakor kezdôdnek a Gyergyói ISK salak borítású pályáin.
Az emlékverseny támogatói: a Zárug és a Lázár család.
Vidéki minifoci/ Gyergyócsomafalva
Véget ért a 2003-as községi bajnokság
Április 27 - augusztus 8. között zajlott a Köllô Miklós Általános Iskola udvarán lévô kispályán az idei községi bajnokság. A Délhegy Sportegyesület Labdarúgó Szakosztályának képviseletében Péter Sándor egyesületi titkár vállalta a nem éppen könnyű szervezési feladatokat. A küzdelmeket megelôzôen a résztvevô 7 csapat képviselôi asztal mellett egyeztettek: szabályzatot dolgoztak ki és fogadtak el. Ezen elôírások következetes érvényesítésével zajlottak közel három és fél hónapon át a mérkôzések.
Oda-vissza alapon 4 alkalommal találkozott minden csapat minden ellenfelé-vel. Vasárnaponként (az utolsó négy fordulóban hétköznaponként) küzdöttek a csapatok az idei községi bajnoki cím elhódításáért. Örömök és bánatok, sikerek és kudarcok, felfrissítô testmozgás és szerencsétlen sérülés (két lábtörés), mérkôzéseken elhangzó viták és mérkôzés utáni kiegyezô sörpartik tarkították az elmúlt több mint negyedévben a csomafalvi bajnokság eseményeit.
A bajnok Délhegy FC csapata: Madarász Csaba - Király Levente, Zsigmond Árpád, Székely István, Molnár Lóránt, Kovács István, Csíki István, Köllô Emil, Domokos Ferenc, Madarász Imre. A sportszerűségi díjat a Suli FC csapata érdemelte ki.
A végsô rangsorban: 1. Délhegy FC 66 pont, 2. Challenger 50 pont, 3. Kor-Csoma-Fi 34 pont, 4. S-ördögök 33 pont, 5. Old Boys 29 pont, 6. Juniors 25 pont, 7. Suli FC 9 pont.
A góllôvôlista élmezônye: 1. Köllô Emil (Délhegy FC) 50 gól, 2. Domokos Ferenc (Délhegy FC) 43 gól, 3. Kovács István (Délhegy FC) 38 gól, 4. Szakáli Zsolt (Challenger) 34 gól, 5. Péter Sándor (Challenger) 29 gól, 6. Orbán Attila (S-ördögök) 26 gól, 7-8. Király Levente (Délhegy FC) és Gergely Róbert (Juniors) 25-25 góllal.
Egyéni díjak. Gólkirály: Köllô Emil (Délhegy FC); a községi bajnokság legjobb csatára: Kovács István (Délhegy FC); a legjobb hátvéd: Szakáli Zsolt (Challenger); a legjobb kapus: Csata Endre (Old Boys); a legtechnikásabb játékos: Gergely Róbert (Juniors); a legidôsebb játékos: dr. Biró Árpád (Old Boys); a legfiatalabb játékos: a 13 éves Köllô Csaba (Suli FC).
A szervezôk oklevéllel és kupával díjazták id. Csiszér István gyergyócsomafalvi játékvezetôt a kitartó, türelmes és tárgyilagos bíráskodásáért.
A díjkiosztást követôen a jelenlévô csapatok képviselôi elhatározták, hogy augusztus 11-17. között a hetedik alkalommal is megszervezik a Csomafi Kupával díjazott hagyományos tornát (ezen 2000 óta csak csomafalvi csapatok vesznek részt). Ezt követôen (a dátumot még nem pontosították) idén is megszervezik a Délhegy Kupával díjazott kispályás labdarúgótornát, amelyre a szomszédos települések néhány együttesét is meg szeretnék hívni.
Mindezekhez csak gratulálni tudunk és további kitartást, sikereket kívánunk a résztvevôknek és a szervezôknek egyaránt!
Ambrus A. Árpád
Labdarúgás
Marosfôn edzôtáborozik a Jövô
Augusztus 12-én, kedden reggel utazott Marosfôre a Hargita megyei D-osztályú bajnokságra készülô Gyergyószentmiklósi Jövô csapata. A marosfôi edzôtáborozás a tervek szerint augusztus 20-án ér véget. A szokásos idény eleji edzôtáborozás elkezdése elôtt a Jövô labdarúgói barátságos mérkôzést vívtak az elmúlt szerdán. A városi labdarúgópályán lejátszott mérkôzés végeredménye: Gyergyószentmiklósi Jövô - Balánbányai Bányász 0-4. (A Balánbányai Bányász csapata a nemsokára kezdôdô C-osztályú bajnokságban lép pályára.)
Augusztus 8-án, szombaton Balánbányán újra megmérkôzött a két csapat. Eredmény: Balánbányai Bányász - Gyergyószentmiklósi Jövô 4-2. A Jövô góljait ezen a mérkôzésen Bliorţ és Demian szerezték.
A marosfôi edzôtáborba a következô játékosok utaztak: Balázs Rudolf, Olteanu Florin - kapusok; Rusu Cristinel, Bliorţ Cristian, Burduleanu Dănuţ, Demian Adrian, Barabás Sándor, Franzoc Dorin, Sion Daniel, Munteanu Andrei, Tamás István, Tamás Tibor, Irache Constantin, Covrig Alin, Szilágyi Rajmond, Bakos Csaba, Bălan Radu, Blaga Florin, Ciocan Vasile, Scurtu Florin - mezônyjátékosok. Edzô: Bolfă Ion. A Gyergyószentmiklósi Jövô csapata a tervek szerint augusztus 15-én, pénteken újabb edzômérkôzésen lép pályára. Lapzártánkig nem derült ki, hogy melyik csapat lesz a Jövô ellenfele.
A Gyergyószentmiklósi Jövô csapatától a nyár folyamán távozott Tódor Szabolcs, aki Maros megyébe, egész pontosan a C-osztályú Szovátai Medvetó Mobila csapatához igazolt.
Ifjúsági foci
Városi bajnokság
Öt csapat részvételével augusztus 5-én, kedden kezdôdött el az ifjúsági (1988-1993-as korcsoportok) labdarúgók kispályás városi bajnoksága. Eredmények: Ajax - Arsenal 1-4, Manchester - Milan 0-0, Ajax - Real 6-1, Arsenal - Manchester 4-0, Milan - Ajax 2-12, Real - Manchester 2-0, Arsenal - Milan 4-0, Manchester - Ajax 1-8, Milan - Real 4-4, Arsenal - Real 3-2, Manchester - Milan 2-1, Real - Ajax 2-0, Arsenal - Ajax 2-1, Real - Manchester 2-0, Milan - Ajax 0-3 (meg nem jelenés). Az augusztus 12-én, kedden lejátszott mérkôzések eredményei: Arsenal - Milan 5-0, Manchester - Ajax 1-9, Real - Milan 5-0. Augusztus 13-án, szerdán kerültek lejátszásra a városi ifjúsági bajnokság utolsó fordulójának mérkôzései. Eredmények: Arsenal - Real 3-0, Manchester - Arsenal 1-6.
Budapesti focitorna a láthatáron
Augusztus 21-24. között Budapesten kerül megrendezésre az a hagyományos nemzetközi ifjúsági torna, amelyre a Gyergyószentmiklósi Jövô 1992-es korosztályú csapata is meghívást kapott. A Bolfă Ion edzô által felkészített gyermekcsapatból a következô játékosok utaznak a magyar fôvárosba: Ţepes Andrei, Ciorbea Nicolae, Ţepes Sebastian, Nyulas Róbert, Botos Marius, Panţîr Paul, Muscă Ionuţ, Nagy Zsolt (Gyergyóújfalu), Mirea Alexandru, Gál Rajmond, György Mózes Áron (Gyergyószárhegy), Czimbalmos Loránd (Szárhegy), Kolumbán Szabolcs.
A torna szervezôje a budapesti Labdarúgó Szövetség. Buslig Gyula sportreferens tájékoztatása szerint a gyergyóiak küldöttségét Budapest XVII. kerületének önkormányzata fogadja és szállásolja el. A gyergyói gyermeklabdarúgók kiutazását a következô környékbeli cégek támogatják: Panoráma, Impex Remete és az Exbeton.
Szertorna
Elutaztak Anaheimbe
Augusztus 8-án, pénteken az egyesült államokbeli Anaheimbe, az augusztus 16-án, szombaton kezdôdô olimpiai kvalifikációs világbajnokság színhelyére utazott a romániai nôi és férfi válogatott. A kaliforniai Los Angeles közelében fekvô Anaheimbe, a Dan Grecu szövetségi edzô által felkészített román férfiválogatottal a következô sportolók utaztak: Ioan Suciu, Marian Drăgulescu, Marius Urzică, Dan Potra, Răzvan Selariu és Constantin Covaci. A világbajnokság legjobb 12 csapata hat, a 13-18. helyezettek pedig két versenyzôt indíthatnak 2004-ben Athénban. Az ennél rosszabb helyen záró együttesek tornászai az egyéni összetett alapján juthatnak összesen tíz kvótához, s ezenkívül a nemzetközi szövetség további négy szabadkártyát is kiad.
A sportrovatot szerkeszti: Rokaly Zsolt
Horoszkóp
augusztus 14 - 20.
KOS (III.21-IV.20.)
A napokban nem célszerű baráti társaságba mennie, mert kissé bizalmatlan az emberekkel. Szüksége van a magányra, ráadásul néhány dolgot nem ártana átgondolni az életében, ezért szánjon némi idôt a meditálásra, a tervezgetésre!
BIKA (IV.21-V.20)
Ámor újabb meglepetésekkel kedveskedik: elbűvölô emberrel ismerkedik meg, de mivel óvatos, fél kimutatni valódi énjét. Ez rendben van, de ha túlzásba viszi a titkolózást, a szép remények elszállnak, s újra egyedül marad.
IKREK (V.21-VI.21.)
A beleérzô, empatikus képessége lesz a legjobb barátja, de a legnagyobb ellensége is. Másokról alkotott véleményét nem tanácsos részletesen kifejtenie minden helyzetben, különösen, ha riválisok is vannak környezetében.
RÁK (VI.22-VII.22.)
Gyakorlatias nézetére szüksége lesz egy sikertelennek tűnô üzleti ügy kapcsán. A kedvessége, szeretetreméltó természete átsegíti a nehéz idôszakon, így a nehéz helyzetbôl is gyôztesen kerülhet ki.
OROSZLÁN (VII.23-VIII.23.)
Idealizmusa és tettvágya belesodorja egy nagyszabású munkába, ami Önnek inkább kedvtelés lesz. Most alkalma nyílik arra, hogy fölhasználja eddig gyűjtögetett ötleteit, megvalósítsa racionális elképzeléseit. Azonban a családra is oda kell figyelnie.
SZŰZ (VIII.24-IX.23.)
Érdemes kockázatot vállalnia, mert a nyereség Önre vár! Gyermekeit a vakáció utolsó napjaira még beírathatja táborba, vagy elküldheti kirándulni. Így önnek is lesz némi szabadideje, amit párjával ki is használhatnak. A fônöke dicséretére is számíthat!
MÉRLEG (IX.24-X.23.)
A napokban érkezhet egy váratlan vendég, aki kellemes meglepetést hoz Önnek. Érdemes kivennie pár nap szabit, hogy elmerülhessen a nosztalgia tengerében, s közben levezesse a felgyülemlett feszültséget!
SKORPIÓ (X.24-XI.22.)
Fiatal Skorpiónak a bulizás a szívéhez nôtt, nehéz elfogadni, hogy munka is van a világon. Pedig komolyan el kellene gondolkodnia: ha a szórakozásra koncentrál, tönkreteheti jövôjét! Fel kellene fognia, hogy az élet legritkábban áll össze a csak nekünk tetszô dolgokból!
NYILAS (XI.23-XII.22)
Energikus és tettre kész. Belefoghat bármilyen vállalkozásba, esetleg önállósodhat egy bizonyos területen. Nagy esélye van a sikerre! A rokonaival ellenben meggyűlik a baja, mert folyton az Ön nyakán lógnak, pénzt kérnek kölcsön, netán segítséget akarnak.
BAK (XII.23-I.20.)
Komoly eredményeket mutat föl munkájában, tanulmányi téren, de az egzakt tudományok sem állnak messze Öntôl. A hét alkalmas arra, hogy a művészetek terén is finomítsa ismereteit, esetleg önálló műalkotást is létrehozhat.
VÍZÖNTÔ (I.21-II.19.)
A szerencse Ön mellé áll a szellemi feladatokban, kamatoztathatja rábeszélôképességét, esetleg fogalmazókészségét. Az idilli családi kép azonban megrendül: párja nem várt kellemetlenséget okoz, amibôl komoly perpatvar is kialakulhat.
HALAK (II. 20-III. 20.)
Fantáziáját most a gyakorlatban is kamatoztathatja. Érzelmei tombolnak, keresi az érzelmi, szerelmi egyensúlyt, hétvégén pedig lehetôsége nyílik arra, hogy új lapot kezdjen élete könyvében. Ne ragadjon le az emlékeknél.
ViCcEk...ViCcEk...ViCcEk...ViCcEk...
Az utasszállító hajó tíz méterre van a parttól, amikor egy autó csikorogva fékez. Kiugrik belôle egy ember, a csomagját nagy ívben a hajóra dobja, beleveti magát a vízbe, pár karcsapással a hajónál van, elkap egy kötéllétrát, és csuromvizesen felkapaszkodik a fedélzetre. Döbbent csönd a parton és a hajón.
- Na, feljutottam, nem?! - mondja egy tátott szájjal bámuló matróznak.
- I...igen. De ráért volna, csak öt perc míg kikötünk.
* * *
- Meg tudja mondani, hogy hogyan nézett ki a támadója?
- Persze, épp ezt mondtam, mikor elkezdett verni.
* * *
- Mi az amit két fiú tud csinálni, de két lány nem?
- Egy bilibe pisilni.
* * *
- Pistike, megint sáros a gatyád!
- Ne haragudj mama, olyan gyorsan estem el, hogy nem volt idôm levetni.
* * *
Két indián áll a folyó partján. Az idôsebb az ég felé fordul, kitárja karjait és azt mondja:
- Uff!
A fiatal beugrik a vízbe, átúszik és viszsza. Kis idô múlva megint megszólal az idôsebb:
- Uff!
A fiatal nem teketóriázik, beugrik, átúszik és vissza. Hanem most már nagyon kivan és liheg, amikor az idôsebb megint megszólal:
- Uff!
Mire a fiatalabbik:
- Ufftam má eleget, uffá mof má te if!
* * *
Hetekig esett az esô, de vasárnap reggel ahogy a pap kinéz az ablakon látja, hogy ez a nap golfozásra termett. Szól a ministránsnak, hogy betegség miatt mentse ki a gyülekezet elôtt, és kimegy a golfpályára. Sehol egy lélek, mindenki a templomban van. Hatalmasat üt, a labda pedig száll, pont a lyuk felé. Szent Péter ekkor odahajol az Úrhoz:
- No de Uram, csak nem hagyod, hogy megússza ezt a dolgot?
- Dehogyis, figyelj csak!
A labda, mintha zsinóron húznák, egybôl beleesik a lyukba. Szent Péter:
- Uram! Egy lyuk egyetlen ütéssel? Ez büntetés?
Mire az Úr mosolyogva:
- Persze. Hát kinek fogja elmondani?
* * *
Egy lakásavató bulin az egyik vendég észrevesz egy nagy réztányért és egy kalapácsot a szekrény tetején. Odamegy a házigazdához és megkérdezi tôle, hogy micsoda.
- Hát az egy beszélô óra! - mondja a házigazda.
Odamegy és egy jó nagyot rácsap az edényre. Ekkor a szomszéd átordít:
- Hajnali fél 2 van! A rohat életbe, mit csörömpölsz?
* * *
- Nos, kisasszony, meg van elégedve az új pozíciójával? - kérdi az igazgató elôléptetett beosztottjától.
- Igen, fônök úr, csak a hamutartó nagyon nyomja a hátamat.
* * *
Egy nô sétál az utcán egy gyönyörű bundában. Nekitámad egy állatvédô:
- Tudja maga hány szegény állatot kellett lemészárolni ezért a bundáért?!
- Tudja maga hány gazdag állattal kellett lefeküdnöm ezért a bundáért?!
* * *
Egy tetôtôl talpig bekötözött ember fekszik a kórházban. Kérdezi az ágyszomszédja:
- Magával mi történt?
- Vadászni voltam. Elérek egy barlanghoz. Bekiáltom: -Van itt valaki? - Erre kijön egy medve. Becélzom. Puff!!! Meghal. Megyek tovább, találok egy nagyobb barlangot. Ugyanez történik. Késôbb egy hatalmas barlanghoz érek. Bekiáltok, erre kijön a bécsi gyors.\
Copyright (c) Kisújság Alapítvány - 2003
Ezen honlap tartalma (egészében vagy részleteiben) nem
sokszorosítható vagy publikálható semmilyen formában,
a kiadó előzetes beleegyezése nélkül!
|