Kisújság-olvasók figyelmébe!
Megjelent a:
GYERGYÓI KISÚJSÁG ÉVKÖNYV 2005.
A Gyergyói Kisújság szerkesztôsége lehetôséget biztosít arra, hogy a lapunkat ismerô, távolba szakadat gyergyóiak (és nemcsak) megrendelhessék a Gyergyói Kisújság 2003-as évkönyvét.
Ára: 5 euró
Megrendeléseket az alábbi címeken (e-mail cím, postai cím), illetve telefonszámon fogadunk:
e-mail: kisujsag@nextra.ro
tel.: 004-0266-364.941
Postai cím: 535500 Gheorgheni, jud. Harghita, p-ta Libertătii nr. 22., Romania
A Gyergyói Kisújság lehetôséget biztosít arra is, hogy elôfizessenek a lapra mindazok, akik eddig csak internetes formában fértek hozzá kedvenc heti olvasnivalójukhoz.
A világ bármely pontján élô Kisújság-olvasók a fenti címeken, illetve telefonszámon fizethetnek elô lapunkra.
Gyergyói Kisújság ügyfélszolgálat
Hogyan kezdjük az új évet?
Mindenképpen optimistán. Év eleje van, bôven ráérünk még átváltani pesszimizmusba. S amúgy is idôvel kell változtatni, nehogy megszokássá váljon optimizmusunk. Még a végén elégedettek leszünk mindennel. Nem szabad, mert az már utópia, s az utópia az maga a halál.
Tehát elsôdlegesen vizsgáljuk át gondolatainkat, és állapítsuk meg, mi is hozná meg jókedvünket. Miután rájövünk, hogy a két téma (pénz és szex egy szép idegennel) összefügg, ezért az utóbbit dobjuk, mivel ha elég sok van az elôbbibôl akkor bôven lehet részünk az utóbbiból.
Szóval gondolkozzunk el azon, hogy mi is tenne boldogabbá. Persze, hogy megint a pénz lett a nyerô. Tehát sok pénz, nem? De igen. Na, jó! Akkor most képzeljük el, mit is csinálnánk, ha sok pénzünk lenne. Még több pénzt! Igen, ez a normális. Hogyan tovább? Hát, csak így tovább! Pénzt, pénzt, sok-sok pénzt. Na, de mivel a mondás úgy hangzik, hogy „A pénz nem boldogít”, ezért adjuk fel ezt a vonalat és próbáljunk egy másik utat választani.
Tehát mélázzunk el újfent azon, mi is tenne elégedetté. Háááát… izé… a pénz! Ez a hülye agyunk mind csak erre gondol. Nincs mit tenni. Ez már függôség. Pénzfüggôség. Lássuk be, minden hiába. Nincs kiút, nincs választási lehetôség. Az egész világ, sôt az egész univerzum a pénzrôl szól. Sajnos, gyerekeink arcára is, már csak pénzzel tudunk mosolyt varázsolni, a kedves szó is pénzzel vásárolható. Az önzetlen segítség is pénzsóvár, pénzért alakul szeretetté az utálat vagy pofonná a simogatás.
Ezért, ha csak lehet az év elsô napjaiban ne gondolkozzunk egyáltalán. Így meggátolhatóak elménk pénzábrándjai. Próbáljuk elhinni, hogy pénz nélkül is van barátság, szerelem, jóság, kedvesség, jólelkűség, béke és szeretet, egyszóval élet. Csak így lehet optimistán kezdeni az évet.
Aztán, hogy ne legyen unalmas, jöhet a váltás, a pesszimizmus, a pénzvadászat. 2005 nem a becsület, nem az erkölcs éve lesz, mint ahogy a tavalyi sem az volt, és mint az elkövetkezôk, ez is a pénz éve lesz. Ezért hát nyomás emberek, munkára fel! Éljen a pénzhajhászás! S ha bekerültünk a mókuskerékbe, akkor nincs kiszállás. Az eszköz nem számít, csak a pénz omoljon dögivel. A cél ugyanis szentesít mindent. És pénzbôl sosem lehet elég. Hiszen abból részt kap:
Az orvos, a rendôr, a villanyszerelô.
Az állam, a város, az utcaseprô.
A hivatal, a nôvér, a takarítónô.
Az egyház, az ügyvéd, a kéregetô.
A pék, a hentes, a kereskedô.
A bíró, a pincér, a pereskedô.
Koldus és királyfi mind belôlem él.
Kezem közül lassan elfogy a kenyér.
Kitartást és egy hagyományos boldog új évet kívánok! Erôt, egészséget, bort, búzát, békességet, pénzes mesterséget az új esztendôben.
Ábrahám Imre
Hivatali hírek
Az év elsô sajtótájékoztatóján elhangzott:
* Egyetlen este tizennégyen tettek panaszt a polgármesternél a dán fűtésrendszerre. Akadozik a Forradalom negyedi szolgáltatás, talán még jobban, mint mielôtt átvette a Go Rt. „Valamit tennünk kell, mert a lakosság ezt sokáig nem tűri” – jelentette ki a polgármester, hozzáfűzve, elô kell készíteni a terepet, hogy sor kerülhessen ezen szolgáltatás privatizálására.
* Még csak tervként szerepel a közvilágítás modernizálása, s idôszűke miatt elmaradt az ünnepi díszkivilágítás megvalósítása is. Ennél súlyosabb, hogy potyára van 156 darab égô, melyekkel cserélni lehetne az elromlottakat, csupán 70 került ezekbôl felszerelésre. A polgármester állítja, a Villamossági Vállalat helyi vezetôsége hanyagolja ezek felszerelését, és tervbe vette, hogy újra szóba áll a megyei igazgatóval, kérve, adja utasításba a probléma felszámolását. Ugyanakkor újra kéri majd azt is, hogy Gyergyószentmiklós központjában legyen végre egy irodája a villamossági vállalatnak.
* Január 12-én tárgyalja a tanács a helyi költségvetés elosztását. Pap József szerint bár szűkös az idei pénzalap is, mégis jobban kezdjük az esztendôt, mint ahogy a választások után, üres pénztárral indult az új városvezetés.
* A Gyergyószentmiklósi Művelôdési Központ két új igazgatójának munkaköri leírását a tanács kulturális bizottsága dolgozza ki, a lényeg, hogy a kulturális élet fellendüljön. A művelôdési házban lévô vendéglátók felszámolása is a tervek között szerepel, hisz az épületben helyet kell kapjon a kultúra több ágazata, beleértve a Figura Stúdió Színházat is.
B. K.
Új év, új élet
Gyermekkel áldotta meg az ég immár harmadik alkalommal a remetei Nagy György családot. A gyergyószentmiklósi szülészeten 2005. január 2-án délután négy órakor született az év elsô kisbabája. A harmincharmadik éves anyuka, Nagy György Anna három kiló hatvan deka, ötvenkét centiméter hosszú kisfiút, hozott a világra. Ottjártunkkor az újszülött, gyönyörű szép kisfiú mélyen aludt. Nagy György Árpád, a családfô tizenkét évnyi házasság után immár három gyerek apukája, a nagylány Kinga, tizenkét éves, Ferdinánd pedig tíz. Anyuka elmondása szerint a nagyok adták a testvérük nevét: egyik Tamást, másik Krisztiánt akart, így lett a kisfiú Tamás Krisztián. A többgyerekes családban felnôtt szülôk tervezték a harmadik gyereket is, tudják mit jelent, ha van testvér. A kis Tamás Krisztián majd eldönti, melyik névre hallgat szívesebben, de biztos, örömet, szeretetet visz a családba. Anyukának is lesz ki segítsen, ha elhagyják a kórházat, nagymama, apuka, bátyus és nôvérke várja a kis újszülöttet. Sok örömet, boldogságot kívánunk a Nagy György családnak, Isten éltessen Tamás Krisztián!
B. T. I.
Öngyilkossági kísérlet, petárdázás
Volt bôven, akin segíteni szilveszterkor, elsején. A sürgôsségin csak elsején 22 ember neve került a nagykönyvbe, aki ápolásra szorult. Szilveszterkor két öngyilkossági kísérletet jegyeztek, gyógyszereket szedtek be a segítségre szorulók. Nem volt sérülésmentes Gyergyóban sem a petárdázás. Hiszen petárdarobbanás miatt sebesült meg egy ember keze. S persze, az ital ilyenkor kihozza a „virtust”, ablaktörés volt, amit karsérülések követtek. Verekedôk is akadtak, akik végül a sürgôsségin kaptak gyógyírt. S mint minden évben, lakmároztak most is az emberek, gyomorrontás miatt is keresték fel az ügyeleteseket, s az italozás utáni ügyetlenkedés is okozott sebeket. De az osztályon ez megszokott, ha szilveszter, akkor a szokásosnál több a tennivaló – tudtuk meg dr. Aszalos Elôdtôl, aki ügyeletes volt az ünnep alatt.
K-T. Gy.
Helyén a dísz
Visszakerült a Salamon Ernô Gimnázium épületének homlokdísze. Igaz, nem ugyanaz, amely a régebbi fényképeken látható, hanem egy másolat. Bizonyára mindenki számára ismert, hogy a régi dísz az épület felújításának lett áldozata. Nos, december 30-ától a kicsi sétálóutcánkból már látható, ugyanis azon a napon a Dancurás Hegyimentô csapat tagjai ragasztották helyére a díszt, amelynek Nagy Géza a kivitelezôje. Lakatos Mihály iskolaigazgató elmondta, a Hargita Megyei Tanácstól pályáztak a helyi polgármesteri hivatal is adta hozzá a részét, és akadt segítô is, Köllô Miklós műépítész, így kerülhetett fel végre a homlokdísz az épületre. Köllô Miklós elmondta, szimbólum került vissza a régi helyére, hiszen az életfamotívum a magyarok számára fontos, sokat jelent. Valószínűleg, akik véletlenül leverték, és nem tették viszsza a díszt, azoknak nem jelentett semmit.
K-T. Gy.
Szegények szilvesztere
A legrászorultabbak, a kisnyugdíjas idôsek részesültek támogatásba, kaptak pénzt, élelmiszert szilveszterre. A Fun Fm rádió által útjára indított Együtt egy szebb karácsonyért karitatív akció részeként a 4 You diszkóval közösen szervezett buli belépôinek árát nemes célra ajánlották fel. A Gyergyószentmiklósi Polgármesteri Hivatal szociális osztályáról kérték ki azt a listát, melyen a tíz legrászorultabb, kisnyugdíjas szerepelt. Nekik jutott az ötmillió lejes buli-bevételbôl 500–500 ezer lej, amit a Caritas Mezôgazdasági alegysége egy-egy 700 000 lejt érô élelmiszercsomaggal egészített ki.
Az ajándék átadására a 2004-es év utolsó napján került sor, s az akció szervezôi elmondták, továbbra sem állnak el azon szándékuktól, hogy segítsék a rászorulókat.
B. K.
Elegük van a barompiacból
Legalább évente egyszer közszájon forog a barompiac környéki áldatlan állapot. Az ottlakóknak viszont hetente, minden egyes szombaton farkasszemet kell nézniük azzal, ami ott történik. Mert ugye, hajnalban jönnek a szekerek, s a szűkös hely miatt nem csak a piac területén, a kerítések mellett is parkíroznak. A vásárba érkezô gazdák oda is kötik a lovaikat, s ezt sok esetben a kerítés bánja. A népes családoknak nem egy-két óra a piacolás, ha jól megy a vásár, ha nem, áldomást isznak, s bizony délutánra vásári a zsivaly is. Mulat a férfi, néha nejével karöltve, a gyerekek pedig gyakran bekopognak hol vízért, hol egy sorkolat kenyérért, s viszik az ottlakóktól azt, ami épp kezük ügyébe kerül. Na és – mondanom sem kell – gyűl a szemét, a trágya garmadával a Tatár és Mezô utca teljes hosszúságában. Így megy ez sok-sok éve, s nem csoda, ha ilyen átkok kerülnek be a gyergyóiak szótárába, mint: bár laknál a Tatár utcában!
A legutóbbi tanácsülésen szóba került a barompiac elköltöztetése. A lakók is szeretnék, a törvény is azt kéri, hogy lakott településtôl legalább 500 méterre legyenek az ilyen vásárok. Napirendre tűzte tehát a polgármester, a testület viszont a döntést elnapolta. Ekkor fordult a médiához levélben a Tatár utca 23, a Mezô utca 16 lakója:
Tisztelt városunk médiaintézményei!
Városunk Tatár és Mezô utcai lakossága örömmel vette tudomásul, hogy végre 15 év nemtörôdömség után, 2004. december 30-án a polgármesteri hivatal napirendre tűzte e két utca lakosai nyomorúságos helyzetének megoldását, amelyet a barompiac jelenléte okoz.
Azonban szomorúan tapasztaltuk, hogy egyes tanácsos urak nem megfontolt indoklásaival, fantom javaslatokkal, amelyekkel még 15 évig is lehet hirdetni, licitálni, fenntartani ezt a helyzetet, ezen javaslat megoldása lekerült a napirendrôl.
Ezen két utca lakosai tiltakoznak:
– az adófizetô lakosság problémáinak felelôtlen megoldása ellen;
– az RMDSZ megválasztóit nem megfelelôképpen képviselték, nem a lakosság érdekeit nézték.
Hol van a vezetôség a sok ígéretével?
Az eltelt hónapok alatt valami megmozdult, kezdett kibontakozni. Ezt az önök által nyújtott segítséggel, aggodalommal figyeltük.
Az utóbbi idôben egyre több a magyarázkodás a fenti problémával szemben, vádaskodások sorozata indult. Ez egy fentrôl irányított dolog, vagy egyáltalán kinek érdeke, hogy városunk még négy évet birkanyáj legyen?
Az elkeseredett lakosság kérdései, a probléma megoldásának szándéka nem állhat távol egyetlen tenni tudótól sem. Remélhetôleg, a tanács mihamarabb meghozza azon döntését, mely két utcányi lakosságot szabadít meg a barompiac okozta tortúrától.
B. K.
Támad a prefektúra
A Gyergyói-medence több településén is úgy döntöttek az önkormányzatok, hogy kiírják a népszavazást, mégkérdezik az ott lakókat, szeretnék-e, ha létrejönne Székelyföld Autonóm Régió, és az ô lakóhelyük annak része lenne. Sok helyen a népszavazás idôpontját is meghatározták, január 30-ra tűzve ki a dátumot. Ezen tanácshatározatokat viszont a prefektúra sorban támadta meg, kérve a határozat visszavonását, különben bírósági eljárás indítását helyezve kilátásba.
Keddi a hír, hogy Gyergyószentmiklós másodjára hozott, módosított határozatát is megtámadta a prefektúra, az ügyet pedig a közigazgatási bíróság hatáskörébe utalták át. A bíróság döntésére vár tehát városunk, miközben folyik a népszavazás elôkészítése, hogy kedvezô válasz esetén január 30-án szavazhassunk.
Alfalu egy lépéssel elôttünk jár: az alfalvi határozat ügyében megszületett már a bírósági döntés, mely a prefektúra javára szól. György István polgármester elmondta, arról tudott, hogy a prefektúra a közigazgatási bíróságra adta és december 8-ra kaptak is idézést. Ezen a tárgyaláson nem tudtak részt venni, s azóta nem érkezett újabb idézô... egybôl a döntésrôl szerezhettek tudomást. A határozat kiközlése azonban még nem érkezett meg az alfalvi polgármesteri hivatalba, így nem ismerik az indoklást, de abban reménykednek, hogy lesz alkalmuk a fellebbezésre.
B. K.
MPSZ-nyilatkozat
A Magyar Polgári Szövetség Gyergyószéki Szervezete meglepôdve vette tudomásul, hogy a városi önkormányzati testület által decemberben megszavazott, majd a prefektúra felszólítására módosított, a Székelyföld területi autonómiájáról szóló helyi népszavazás kiírásáról hozott határozatát Dézsi Zoltán alprefektus 2004. január 4-én közigazgatási bíróságon támadta meg. Az a Dézsi Zoltán támadta meg ezt a határozatot, aki az RMDSZ Gyergyó területi elnökeként az általa képviselt szervezet programjában szereplô célkitűzések megvalósításáért kellene síkra szálljon és a szervezet választási ígéreteinek a megvalósításáért küzdjön. Ezzel a cselekedetével csalódást okozott azoknak az embereknek, akik hittek az RMDSZ választási ígéreteiben és azért szavaztak a szervezetre, hogy a következô négy évben vívja ki számukra az autonómiát. Ugyanakkor lehetetlen helyzetbe hozta azokat az RMDSZ-es önkormányzati képviselôket, akik komolyan vették szervezetük választási programját és egyhangúlag megszavazták a népszavazás kiírására vonatkozó határozatot. Végül, de nem utolsósorban ezzel a döntésével kényelmetlen helyzetbe hozza saját magát is, mivel eddigi nyilatkozatai ellentétben vannak mostani cselekedetével. Éppen ezért felkérjük Dézsi Zoltán alprefektus urat, hogy haladéktalanul vonja vissza a helyi önkormányzatok népszavazásra vonatkozó határozatai ellen benyújtott bírósági keresetet, hogy a gyergyói lakosság élhessen alapvetô emberi jogával, s legyen lehetôsége véleményt nyilvánítani egy számára fontos kérdésben.
Vadász Szatmári István, a Magyar Polgári Szövetség gyergyószéki elnöke
Gyergyói jelöltek a minisztériumokba
Az RMDSZ ügyvezetô elnöksége kérte fel a területi elnökségeket, tegyenek javaslatokat olyan személyekre, akik különbözô minisztériumokban fontosabb beosztást vállalnak.
Virág Zsolt elmondása szerint a december 27-én érkezett írásos felkérés nyomán ült össze a Gyergyó-területi szervezet elnöksége, az állandó bizottság valamint a helyi elnökök, és a következô személyeket javasolták:
Portik Imre – közigazgatási, igazságügyi;
Dr. Weil Gyula – egészségügyi;
Mohácsek Orsolya – európai integráció, külügy;
Melles Elôd – mezôgazdasági;
Farkas Zoltán – oktatásügyi;
Dr. Márton László – ipari minisztérium.
A leküldött javaslatok alapján, a koalíciós pártokkal való tárgyalás után az RMDSZ operatív tanácsa dönti el, kik kerülnek a minisztériumokban államtitkári vagy más felelôs beosztásba.
B. K.
Az év utolsó tanácsülése
A 2004-es esztendô utolsó tanácsülésére került sor december 30-án délelôtt 10 órától a Szent Erzsébet öregotthonban. A testület nyolc napirendi pontot tárgyalt, elsôként Gyergyószentmiklós közigazgatási területéhez tartozó erdei utak köztulajdonba vételérôl tárgyaltak, és döntöttek kedvezôen, hogy a több mint harminc kilométernyi út kerüljön a város köztulajdonába. Elhangzott, az önkormányzat jobban tudná karbantartani. Majd a Kárpátok utcai két ingatlanhoz tartozó terület eladásáról döntöttek. Továbbá a barompiac területének a köztulajdonból való kivételérôl döntöttek pozitívan. A napirenden szereplô cserét, a barompiac területének egy Nyír utcai, nagyobb területre való cseréjét hosszas tárgyalás után levették napirendrôl. A Folytatásban a Tarisznyás Márton Múzeum tisztségjegyzékének módosításáról döntöttek, melynek értelmében egy régészi, archeológusi állást engedélyeztek a múzeumnak. És tizenöt igen és két tartózkodással döntetett el a 2004/79-es helyi tanács határozatának modósítása, mely a 2005-ös évi helyi adók és illetékek megállapítására vonatkozik. A különfélékben Pap József polgármester felhívta a tanácsosok figyelmét, hogy a már évek óta omlásnak indult kuglipályával is valamit kezdeni kell, és elmondotta, az „épület” tulajdonjoga tisztázva van. Parászka Géza tanácsos úgy látja, a város szégyenfoltja helyén egy szimbolikus összegért, vagy egy együtműködési szerzôdéssel, szívesen látna rehabilitációs központot és erre nagy szükség is lenne a Gyergyói-medencében. A testület egy pályázat mihamarabbi kíírásában látta a megoldást.
B. T. I.
Az autonómia útja
Interjú Árus Zsolttal, a Gyergyószéki Székely Tanács elnökével
– Egy év elteltével idôszerű a Székely Nemzeti Tanács eddigi „pályafutásának” összefoglalása, az autonómia eléréséért tett lépések bemutatása...
– Nagyon jó év volt, hisz a székelyföldi emberek életében egy év alatt sokkal többminden történt, mint az elmúlt tizennégy év alatt összesen. A Székely Nemzeti Tanács megalakulását követôen 2004. elején elfogadta a Székelyföld autonómia-statútumát, melyet tavasszal benyújtott a parlamentbe. A tervezetet mindkét ház tárgyalta, elmondták, mik a kifogásaik, elutasították. Ezek után tovább tudtunk lépni, felkértük a megyei önkormányzatokat, írjanak ki népszavazást arra, akarják-e a székely megyék lakói, hogy szülessen törvény a Székelyföld Autonóm Régió létrehozásáról. A megyei tanácsok nem válaszoltak kérésünkre, így fordultunk a helyi önkormányzatokhoz, melyek közül elég sok kiírta már a népszavazást. Az autonómia mára már közbeszéd témájává vált, halad elôre a maga útján, és sorban történnek meg azok a lépések, melyek szükségesek, hogy ezt az autonómia-státust a székelyföld számára elôbb vagy utóbb kivívjuk. Elmondhatom számos olyan dolog történt, beleértve a tavaszi, Autonómia-konferenciát is, ami az autonómia ügyét elôre vitte. Ezen események sorába illeszkedik az is, hogy több önkormányzat kiírta a népszavazást, köztük elég sok Gyergyó-medencei. Reméljük azt, hogy ezek száma szaporodni fog. Az a célunk, hogy Gyergyó minden településén ugyanazon a napon legyen a népszavazás, január 30-án. Erre vonatkozó határozata van a szentmiklósi, csomafalvi, illetve egyelôre dátum nélkül a ditrói önkormányzatnak, de ígéretek vannak más településekrôl is, hogy ugyanezt a dátumot fogják rögzíteni.
– Mi lesz, ha a kiírás ellen hoz döntést a közigazgatási bíróság?
– A prefektúra által megfogalmazott kifogások alapvetôen a törvény félreértésébôl, félreértelmezésébôl származnak. Tehát amennyiben a bíróság egy kicsit is pártatlan, ezt észreveszi, és ennek megfelelôen hoz döntést, ha nem így dönt, csak arról tesz tanúbizonyságot, hogy politikailag alárendelt. Amennyiben a bíróság megsemmisíti ezt a tanácshatározatot, van módunk továbblépni emberjogi bírósághoz, európai fórumokhoz, ahol fel tudjuk mutatni azt, hogy a helyi közösség szeretné, a román állam pedig akadályozza az autonómia-tervet, annak ellenére, hogy a román alkotmányból, népszavazási törvénybôl világosan kitűnik, hogy ilyen kérdésben lehet, sôt kell kiírni népszavazást. Gyakorlatilag az egész félreértelmezés azon alapszik, hogy a prefektúra állítja, románia területi felosztását csak országos népszavazással lehet megváltoztatni. A helyi, kiírt népszavazások nem arról szólnak, hogy azáltal meg fogjuk változtatni a felosztását; egy véleménynyilvánító népszavazásról van szó, ahol az emberek arról fognak szavazni, akarják-e, hogy majd a parlament hozzon egy törvényt. De az Európában elképzelhetetlen, hogy nem szabad népszavazást kiírni, megkérdezni az embereket egy számukra fontos kérdésrôl.
– Mire garancia az új parlament összetétele?
– Semmire, sokkal inkább az idô a garancia, mert tudják a román parlamenti képviselôk, hogy elôbb-utóbb muszáj lesz ezt a lépést megtenni. Egyelôre húzzák az idôt, ameddig lehet. Az idô viszont mindenképp nekünk dolgozik.
– Érezhetô-e támogatás külföld részérôl az autonómia felé való haladásban?
– Orbán Viktor már tavaly nyáron elmondta, hogy Magyarország részérôl számíthatunk támogatásra akkor, ha itt megfogalmazódik egy eléggé erôs igény. Azt nem várhatjuk el, hogy valaki idejöjjön és adjon nekünk valamit. De ha mi kérjük, mi akarjuk, akkor lehet emellé külföldi segítséget is kapni. A december 5-i, magyarországi népszavazáskor többször is elmondta a mostani magyar kormány is, hogy a határon túli magyaroknak sokkal fontosabb az autonómia, mint a kettôs állampolgárság, ezért kell igazán harcolni. Ez a szavak szintjén hangzott el a magyar kormánytól, mi várjuk, hogy tettekkel is bizonyítsák ezt. Az Európa Parlamentben e kérdést már fölvetették a magyar képviselôk, s én bízom benne, hogy a magyarországi képviselôk továbbra is ki fogják használni azt a pozíciót, hogy bent vannak az Európa Parlamentben, s a határon túli magyarságért fognak cselekedni.
– Mi itthon, most a feladat?
– Két szálon kell haladni: egyrészt a népszavazást kell minél több helyen megtartani, és ezzel párhuzamosan kell nemzetközi téren megjeleníteni az igényt, az eredményeket és akadályoztatásokat egyaránt Európa elé kell vinni. Úgy gondolom, 2005 elsô felében megint be kell nyújtani a parlamentben az autonómia-statútum tervezetet, mert erre törvény szerint lehetôség van. A katalánok negyvenkétszer nyújtották be a parlamentnek ezen igényüket, míg sikerre jutottak. Azt szeretném kérni a gyergyóiaktól, hogy lássák ennek fontosságát, lássák be, hogy minél erôsebb közakarat mutatható ki az autonómia ügye mellett, annál gyorsabban és annál könnyebben lehet azt megvalósítani. Ha a lakosság nagy többsége megjelenik a népszavazáson, és igennel szavaz, akkor sokkal könnyebb lesz a további lépéseket megtenni. Szerencsésnek tartom, hogy a helyi RMDSZ-szervezetek is az ügy mellé álltak, és külön köszönöm a helyi képviselôknek, hogy egy ilyen fontos kérdésben egységesen döntöttek, nem azt nézték, hogy kitôl jött a kezdeményezés. Minden egyes települési Székely Tanácsnak feladata, hogy a saját településükön népszerűsítsék a népszavazás kérdését, találjanak támogatókat, és itt nem lehet különbség a politkai beállítottság miatt, meg kell keresni mindenkit, aki ebben a kérdésben segíthet. A népszavazás, január 30. elôtt fórumokra kerül sor, neves szakembereket hívunk, akiktôl mindenki választ kaphat kérdéseire, eloszlatják a tévhiteket, hogy ne tudjanak többé azzal riogatni, hogy ha Székelyföld autonóm régió lesz, nem fog tudni megállni a lábán. Nincs amitôl negatív irányba változzon a gazdasági helyzet. Ha Széklyföld autonómiát nyer, csak jobb lehet az életünk, rosszabb nem.
B. K.
Lejárt a szerzôdés
Pui Stefannak, a központ rendfenntartójának felmondott a hivatal.
Egy személyt alkalmazott a polgármesteri hivatal hat hónappal ezelôtt, hogy felügyelje a rendet, a csendet a város központjában. A munkaszerzôdése december 31-én lejárt, és Pui elmondása szerint a munkakönyvét a kezébe adták, a közüzemekhez igazítva, hogy márciusig ott dolgozzon. Ott ebben a munkakörben nem tudták alkalmazni.
– Mikor alkalmaztak, azt mondták, december 31-ig van a szerzôdésem, de meg fogják hosszabbítani. Én büszke vagyok a munkámra, nem szégyellem. A városvezetés egy jó dolgot kezdett el, aminek volt is eredménye, rend volt a központon, nem volt koldulás. Voltak problémák a központon, a piacra is lejártam, és olyan is volt, hogy a Virág negyedbe hívtak. És dolgoztam mindennap délelôtt 10-tôl este 6-ig, szombaton és vasárnap is, ez volt az utasítás, viszont az összegyűlt szabadnapokat, hatvan napot nem fizették még ki.
Az ügy kapcsán városunk polgármestere a következôt mondotta: – A tartozást ki fogjuk fizetni. A további tevékenységével kapcsolatban még tárgyalások folynak, valószínű, a mellékgazdaságnál fog dolgozni a télen.
A központ rendfenntartását sem számolták fel végleg, amint Pap József elmondta, télen nem kell tartani annyira a koldulóktól, fáznak ôk is, tavasszal viszont visszaállítják e szolgálatot.
B. T. I.
Körkérdés
Ön mit vár a 2005-ös esztendôtôl?
Balázs Miklós fotóművész:
Magánemberként valamivel jobbat várok a 2005-ös évtôl, mint amilyen a tavalyi év volt. A városvezetéstôl jobb hozzáállást, hogy javuljon minden, ami a közszolgáltatást illeti. Az utak állapota is.
Bartalis Erzsébet:
Egészséget a családnak, boldogságot, szeretetet. A városvezetôségtôl kicsit más eljárást, mint mostanig amilyen volt. Gondolom, hogy meg is lesz, mert olyan a polgármester, aki sokat tett ezidáig is a városért.
Brassai Csaba vállalkozó:
Egészséget, nagyobb forgalmat várok a 2005-ös évtôl. A városvezetéstôl pedig tisztaságot, rendet a városban, kevesebb koldust a fôtéren.
Kercsó Attila tanácsos:
Egészséget, békességet, a családban megértést. Nagyobb tájékoztatást a polgármester úr részérôl a tanácsosok felé, hogy tudjunk mellette dönteni, nem ellene.
Dali Erika tanácsos:
Eredményes munkát várok.
Pap József polgármester:
Mindenféle téren egy jobb esztendôt szeretnék, mint amilyen a 2004-es volt.
Kontesveller József alpolgármester:
A város jövôjét meghatározó terveket, a fejlesztési osztály fejlôdését szeretném 2005-ben.
Bencze Etelka:
Magánemberként békét várok a 2005-ös évtôl, hogy tudjunk dolgozni, szeretetet, békességet. A városvezetéstôl pedig legalább annyit, amenynyit tettek ezidáig, többet is.
Portik Mária üzletvezetô:
Legfôbb az egészség, és azt kívánom, legyen sok vásárló. Mindenkinek legyen pénze, hogy ne kelljen megfontolják, mibôl vesznek egy keveset. Tudjon vásárolni mindenki szíve vágya szerint. A városvezetéstôl pedig, hogy gondoljanak a vállalkozókra is, ne csak a nagypénzűeket vegyék észre, a kispénzűeket is. Végezetül magam és munkaközösségem nevében kívánok boldog új évet a város minden lakójának!
Minier Gábor tanácsos:
Parászka Géza tanácsos:
Nagyon sok elvárásom van, de mindenekelôtt szeretném, hogy ne csak beszélgessünk, hanem cselekvéssé váljon mindaz, ami elhangzik. Egyetértek azokkal a kollégákkal, akik javasolják, hogy határidôsön és ellenôrizve kellene hozzuk a határozatokat.
Hogy jól, barátságban működjön a tanács, amiket javasolunk, ha nem is mindent sikerül véghezvinni, de foglalkozzunk vele, és látszodjon a városon, hogy dolgozik a testület.
Eszterünk
A karácsony a legszebb!
Hát a karácsony, az csodálatos! Képzeljétek, délután, amíg aludtam, csoda történt a másik szobában. Amint felébredtem, ott voltak a nagyszüleim, s egy jó nagyot játszodtam, mit sem sejtve. Aztán, amikor beléptem a másik szobába, csak álltam a meglepetéstôl. Nem tudtam néhány percig megmozdulni, s hööztem. Aztán tágra nyitott szemekkel megközelítettem a csupapiros karácsonyfát, s mondtam sűrűn, hogy nenene. Persze meg kellett fognom a gömböket, cukrokat. Már egy-egy a kezemben volt, de még szükségem lett volna a hóemberre is. Igaz eleinte el-elkaptam a kezem, mert úgy éreztem, hogy szúrnak a tűlevelek, de aztán hamar megszoktam a tapintását. Anyuék mondogatták, hogy már tele a kezem, s nem kell több, de mindent meg akartam fogni. Aztán a fa mellé telepedtem, és csodálkoztam. Fújtam a gyertyákat, pedig nem is égtek. Azóta kissé magasabbra kerültek a gömbök, díszek, de a cukrokat elérem. Minden nap leveszek egyet-kettôt. Hosszú ideig észre sem vettem, hogy ajándék is van a fa alatt, a fa volt a lényeg, aztán persze a csomagokat is megnéztem. Hát ez az angyalka, tudta, hogy nem került elô hápim, s hozott egy újat, ami egy karikás játék része. De kaptam kesztyűt is, a legkisebbet, mert nekem kicsi a kezem, macit, gumijátékot s sok-sok gyümölcsöt. Persze szép ünnep a karácsony, együtt voltunk az unokatestvéremmel, s ettünk az ünnepi töltött káposztából is, persze a csomagolást nem, csak a tölteléket, aztán még üres kalácsot és diós kalácsot is. Jöttek éneklôk, gyönyörűen énekeltek, egyik csoport még hangszeren is játszott az ajtóban. S én a boldogságtól csak annyit mondtam, hogy hahaha. Aztán alig akartam lefeküdni, mert nem voltam álmos, a nagy öröm ébren tartott. S még nem is meséltem a csillagszóróról, az is nagyon csodálatos. Folyton kellene újat gyújtani. S aztán jött szilveszter, s keresztmamáék. Nem is tudom, hogy milyen az az ünnep, mert úgy aludtam, mint a bunda. Az úgy történt, hogy egész nap nem aludtam, este az ünnepi ételekbôl csipegettem, falatozgattam, egészen jóllaktam, s aztán mély álomba szenderültem. Puffogtathattak, durranthattak, a fülem botját sem mozdítottam. A koccintás tehát elmaradt. Aztán másnap sétálni indultunk a délutánba, de azt képzeljétek, hogy egy árva lélek sem volt az utcán. Ennyit szilveszterrôl. Akárhogyis a karácsony a legszebb!
Figura-sarok
Szilveszteri gondolatok
Szilveszter kinek mulatozást, kinek a kötelesség teljesítését jelenti. Míg egyesek táncolnak, esznek-isznak, pezsgôt bontanak, mások az új év küszöbén is mindennapos munkájukat végzik. Bárhogy is legyen, a jó hangulat, vidámság és a remény áthatja ezeket az órákat. Egy kicsit átváltozunk – ha csak néhány órára is –, számvetést végzünk, és bízunk benne, hogy a következô esztendô jobb lesz. Legalábbis ez a tapasztalat.
Az óév és új év határa valahogy minden évben összemosódik... Vidám társaság körében, roskadásig terített asztal mellett elkezdôdik éjfél elôtt a visszaszámolás. Még tíz-kilenc... másodperc van hátra, aztán már hallani a harangszót, a pezsgôdurranást, a petárdák fülsüketítô zaját. Közben sziporkázik a tűzijáték és csillagszóró... Új évi köszöntôkben jókívánságok halmaza árad felénk és ugyanenynyit próbálunk mi is továbbítani ismerôseinknek. Aztán eltelnek az ünnepek, és talán csak akkor jutnak eszünkbe, amikor egy-egy képeslap kezünkbe akad.
Búzát, babot, bort, burgonyát, boldogságot, borsót,
kelt kenyeret, kukoricát, kupáig telt korsót.
Lovat, lisztet, ludat, lencsét, liliomot, lombot!
Sonkát, sertést, sok szerencsét, kövér libacombot!
Bort, búzát, békességet, a sötétben fényességet!
Új esztendô újat hozzon, régi jótól meg ne fosszon,
ki barát volt, az maradjon, ki elindult, az haladjon,
jusson el a kéklô csúcsig, a kristálytiszta forráskútig!
Boldog Új Esztendôt!
Tiniszó
Karácsony
Karácsonykor megemlékezünk Jézus születésérôl és a szeretetérôl.
A szeretet jelképe, hogy szeretteinket megajándékozzuk. Sokan a nagy ajándéknak örvendnek, sôt arra vágynak, hogy ôk sokat kapjanak. De nem mindenki tudja szeretetét olyan nagy ajéndékkal kimutatni. De ez nem is baj, mert aki tudja, hogy mi a szeretet, az egy képeslappal is megelégszik.
Karácsonykor az ajándékozás után a család körbeüli a karácsonyfát, elénekelnek néhány karácsonyi éneket. És együtt szeretettel ünneplik a Szent Karácsonyt.
Én nagyon szeretem a karácsonyt, nem csak az ajándékokért, vagy a finomságokért, hanem a karácsonyfáért és a kellemes hangulatért.
Tăran Olimpia
Karácsonyfadíszítô-verseny
Ez a verseny a Salamon Ernô Líceum dísztermében volt. Mindegyik csapat hozott egy fenyôfát, amit a saját készítésű díszekkel díszítettek fel. Volt, aki pattogatott kukoricából készített díszt, de voltak, kik papírból. A versenyt Balázs József tanár úr rendezte. A fadíszítés után énekverseny következett. Az egész műsor nagyon szép volt. De szerintem mindegyik karácsonyfa nagyon szép.
Berszán-Árus Bence
Legszebb karácsonyom
Az én legszebb karácsonyom kiskoromban volt. Még akkor, amikor nem tudtam, hogy valójában ki is az az angyal. Olyankor, mind minden más gyerek, nagyon vártam én is a karácsonyt. A kicsik a karácsonyt inkább azért várják mert jön az angyal. Hát valahogy én is így gondolkoztam. Mindig nagyon vártam, hogy mikor érkezik az angyal. Általában reggel korábban keltem, hogy megcsodáljam a karácsonyfát, és hogy mit hozott az angyal. Most, hogy nagyobb lettem, nem arról van szó, hogy nem várom a karácsony eljövetelét. Most is nagyon várom a karácsonyt, de nem azért, hogy mit hoz az „angyal”. Nagyon szeretem a karácsonyfát díszíteni. Ilyenkor általában az egész család együtt díszíti a fát. És a szentestén is együtt ünnepelhesük a karácsonyt. Ezek voltak a legszebb karácsonyi élményeim.
György Endre
Szabolcska szemében a karácsony
Szabolcska az én kisöcsém, aki nagyon szereti a karácsonyt. Fôleg akkor, amikor jön az angyal, mert akkor nagy szeretettel ugrik neki az ajándékoknak és a karácsonyfának. Szabolcska szemében az ajándékok csak egy-két napig érdekesek, hiába, hogy én egy hónapon át is tudnék játszani velük, ô hamar megunja. A karácsonyfáról egy szempillantás alatt megeszi a szaloncukrokat, egybôl behabzsolja. Emiatt egyszer még a karácsonyfát is majdnem felborította. Ez is csak azért következett be, mert olyan mohón habzsolta be a szaloncukorkát. Szabolcskának még az is nagyon tetszik karácsonykor, hogy mikor nagymamáékhoz megyünk énekelni, nagymama folyton beletömi az édességet. Szabolcska nagyon szereti a karácsonyt! Lehet, hogy még nem tudja hisz csak hároméves, azt, hogy a karácsony a szeretet ünnepe.
Portik Tímea
Karácsonyi ünnepély a Kós Károly iskolában
2004. december 20-án délután 5 órakor ünnepélyt szerveztünk az iskolában. Az ünnepélyre sok szülô és nagyszülô meg volt híva. Elsôben az igazgatónô köszöntötte az egybegyűlteket. Ez után a beszéd után kezdetét vette az ünnepi műsorunk. Ebben a műsorban szép karácsonyi versek és énekek hangzottak el. Ezt a műsort a már hagyománnyá vált pásztorjáték követte. Ebben a pásztorjátékban én is szerepeltem, szerepem pásztor volt. Ezzel a műsorral gondolom sikerült örömet szerezni a felnôtteknek, akik tapsukkal jutalmaztak. A műsor végén új évi jókívánságok hangzottak el. Az ünnepély végén Tamás Barna tisztelendô atya néhány mondatban méltatta a karácsony szépségét és örömét, amit Jézus születése jelent. A felnôtteket az igazgatónô állófogadásra hívta meg, ahol közösen búcsúztatták az óévet és köszöntötték a közelgô új évet. Egyszóval ez egy nagyon szép ünnepély volt.
Vélemény a pásztorszereprôl
Nem is tudom, hogy mondjam el, hogy milyen eljátszani a pásztort a pásztorjátékban. Elôször is nem olyan könnyű megtanulni a szerepet sem, mind akármelyik más szerepet. De ettôl eltekintve nagyon szeretek pásztor lenni. A pásztoroknak általában sok szerepük szokott lenni. Én már évek óta pásztorszerepet játszom. Legtöbben azt gondolják, hogy a pásztorszerep olyan megalázó. De ez nem így van. Szerintem a pásztorok voltak a legszerencsésebbek Jézus születésénél. Elôször nekik jelent meg a betlehemi csillag és az angyalok is. Ôk is meglátogathatták a kis Jézust. Pedig a pásztorok egyszerű emberek, de attól eltekintve ôk is részesülhettek ebben az örömben. Nem tudtak drága kincseket vinni a Jézusnak, de a kincsek helyett szeretetet vittek a szívükben. Ezt gondolom én a pásztorszereprôl.
Szerintem mindegy, hogy milyen szereped van a pásztorjátékban, úgy is nagyon jó érzés szerepelni.
György Endre
Vettünk két új tengerimalacot
A tavaly, egy csütörtöki napon elmentünk az Akvarisztika szaküzletbe édesanyámmal, miután végeztem az iskolában. Úgy döntöttünk, veszünk két kicsi tengerimalacot. Az üzletben azt mondták, van két kicsi tengerimalac, már az anyjuktól el vannak választva. Akkor mi megkértük, hogy mutassák meg ôket. Az elárusító néni meg egy másik nénit kért meg, hogy mutassa meg. Ki is hozta és elmondta, hogy csak holnap vihetjük haza. Egy darabig játszodtunk velük, aztán én belefeledkeztem a játékba, hogy otthon vagyok-e vagy sem, azt is elfelejtettem. Amikor ráébredtem, hogy hol vagyok, megbeszéltük, hogy addig nem fogják kihozni a tengerimalacokat, amíg mi utána nem jövünk. Másnap a két testvérem nem kellett iskolába menjen. Mi csak fél 1-ig voltunk iskolában. Amikor édesanyám értem jött, meglepôdtem, mert a bátyám, Péter is vele volt. Egy kicsit gondolkoztam. Hamar rájöttem, miért is jött.
– Te is részt akarsz venni a tengerimalac-vásárlásban? – kérdeztem.
Péter bólintott. Egyszer látom, hogy az Akvarisztika szaküzlet elôtt áll az autónk. Édesanyám és Péter kiszálltak.
– Tünde, te most bent maradsz, mert már láttad a tengerimalacokat – mondta nekem édesanyám.
– Siessetek! – kiáltottam utánuk.
Amíg egyedül voltam, nem volt idôm unatkozni, tényleg siettek.
– Testvérek – jelentette ki Péter.
– Már láttam – válaszoltam.
Az egyik nagy része fehér, csak a farán egy folt világosbarna és mind két szeme körül fekete. A másik nagy része világosbarna, csak egy kicsi fekete van benne. Van etetôtáljuk, amirôl azt sem tudják, mi az. (Egyáltalán nem ismerjük még, hogy mi az, hogy elhanyagolni ezt a két tengerimalacot.) Ezek a tengerimalacok újak, de fôleg kicsik és a lehetô legtöbbet foglalkozunk velük.
Árus Tünde
Körkérdés
Mit jelent számodra a karácsony, és mit szeretnél változtatni a 2005-ös évben?
Máté Kata 16 éves
Nekem a karácsony a kedvenc ünnepem! Karácsony a szeretet ünnepe, szeretem, mert együtt van a család. Az igazi karácsony legyen hófehér, nem szeretem, ha karácsonykor nincs hó és sár van… Nem szeretnék változtatni semmit, így minden nagyon jó!
Florán Zsuzsa 14 éves
Szeretem, mert együtt van a család, szeretek ajándékot adni és kapni. Azt szeretem nagyon, ha lehavaz, és minden hófehér takarót ölt magára. Szeretném, ha jobbak lennének az utak.
Ferencz Szilvia 17 éves
Nyugalmat, békét és persze vakációt a nehéz félév után.
Az álmomat szeretném valóra váltani. Szeretnék jól leérettségizni, majd szeretnék eljutni Magyarországra, és ott divattervezô szeretnék lenni.
Lukács Tímea 14 éves
Számomra a karácsony a családi együttlétet jelenti.
Nem szeretnék változtatni semmit a 2005-ös évben, így minden tökéletes.
Jakab Beáta 14 éves
Örömet és nagy boldogságot jelent nekem a karácsony.
Mindent meg szeretnék változtatni, például a tanulási eredményeimet.
Máthé Eszter-Etelka
Az állatok karácsonya
Mindenhol, ahol állat lakik,
Csak a boldogság hangja hallszik.
Szól a csengô, száll a szánkó,
Hisz megjött a boldog karácsony.
Nyusziék a fát díszítik.
Malacék a kolbászt sütik.
Sürög-forog a Sünike,
Mert sűl oda a sütije.
Róka koma ravaszkodik,
Hogy kapjon egy kis husit.
Tyúkanyó a serpenyôvel
Kettôt koppint a fejére.
Zeng az erdô, trombita szól
Az egész állat vígan dalol.
Medvekoma nem ünnepel, aluszsza hosszú téli álmát.
Tavasszal az egész állat
Eldicsekszi, hogy telt el a karácsony.
Tăran Olimpia
Készülôdés Karácsonyra
Közeledik a karácsony
Készülôdik a családom
A barátnôim is besegítenek
A takarításban ügyetlenkednek!
Betike port törül
Néhány dolgot eltör
Köztük a porcelánbabát
S az aranytálkát
Magdika segít a mamának
Kalácsot sütni a családnak
De mivel az élesztô sok volt
A szomszédsága a kalácsból egy darabig elvolt.
A karácsonyfát nem könnyű beszerezni,
S feldíszíteni
Én énekelni megyek
A barátnômmel, sietek.
Hátha az idén,
Sikerülne nékem
Egy kis pénzt gyűjteni
S görgorcsolyát vásárolni.
A barátnôim, a családom és én
Ajándékokat bontottunk.
Egyet vacsoráztunk
S mind boldogok voltunk
Dobribán Melinda
Kedves határon túl élô magyarok!
Napokig tató szórólapok özönlöttek minden postaládába a NEM szavazatra buzdítva, még a szavazás napja hajnalán is. Azok, akik évtizedekig hazug történelmen, nemzeti öntudat, Isten, Himnusz és a Szózat nélkül, az orosz mintára átalakított elméleten nôttek fel, nem volt családi minta, sem példa számukra. Vagy hittek, vagy nem tudták mit csináljanak a szórólapok tartalmát elolvasva.
Tudom és érzem, nagyon fájdalmas volt ez a népszavazás, de mégis jó, hogy megtörtént. Kérdezhetik, miért volt jó? Talán ezzel teljesen bebizonyosodott, milyen beteg ez a Magyarország. Amikor a pártok vitáznak és egymás ellen agitálnak, természetesnek tűnô dolog, hiszen az emberek véleménye dolgokban különbözô. Azonban egy miniszterelnöknek ilyet nem lenne szabad csinálni. Az egész nemzetért kellett volna kiállni és segíteni az embereket. Ha ennek a beteg országnak így viselkedik a miniszterelnöke, nem gyógyul, hanem még betegebb lesz. Ezért írok önöknek, minden határon túli Magyarnak, mert mi önöket igazi Magyarnak tartjuk. Ne forduljanak el tôlünk azért, hogy a szükségesnél kevesebb volt az igen. Segítsenek, mert szükségünk van rá.
Beszéljenek továbbra is szépen magyarul, ôrizzék hagyományaikat, és kérjék a jó Isten áldását a magyar himnuszszal is.
Kívánok minden embernek békés, boldog új esztendôt.
Békés, 2004. december 9.
Tisztelettel, egy Magyarországon született, mindig itt élô, hazáját szeretô idôs asszony.
Befogadás, úgy igazán…
Jártam Róma utcáit meg templomait, és már december elsô napjaitól kezdve élt bennem a kérdés: mit keres minden helyen a már felállított betlehem, hisz otthon mindig csak Szentestére készítettük elô. Egyik srác mondta: nem normálisak az olaszok, ôk már azt hiszik, hogy Karácsony van… Amint ezen morfondírozom, közelebb lépek egyik ilyen betlehemhez, és meglepôdve látom, hogy a jászol és benne a kisded hiányzik. Aha, most kezdem érteni: mindenki készen áll, és várja a Mester érkezését.
Mi is valamiféle várakozásban élünk, olyan napokat, vagy esetleg évet hagyva magunk mögött, melyek sokak számára a bolondokházát jelentették, bár nagyon is normális dolgokra készültünk. Igaz, olykor, mint az ôrültek. A szenteste valóságára, a meghitt, családi együttlétre, az ünnepi vacsorára, a szebbnél szebb ajándékok halmazára, a csodálatosan feldíszített, színes lámpák tömkelegével fényeskedô karácsonyfára.
De hát hol keressük, hol leljük fel ez idôben a megszokott rendünk és a várt ünnep, a földi világba születô csoda egyensúlyát? Hol van az a találkozási pont, amikor az Isten, mint síró, pólyába burkolt csecsemô, birkákat legeltetô pásztorok hite és napkeleti bölcsek tudománya elôtt fedi fel közénk érkezett önmagát? Mennyire állok már készen, menynyire mondhatom el, hogy itt állok a betlehem mellett, és várom a születés misztériumát? Mert ha ott állok, akkor hozom magammal közelmúltam örömeit és újra feltépett sebeit, és meghallom az idei karácsony kulcsszavát: befogadtok?
S most tegyük félre a szokott sablonokat: karácsony a szeretet, a gyermek, a család ünnepe...
Karácsony a Befogadás ünnepe. Hetek óta azon fáradozunk családban, iskolában és munkahelyen, hogy eleget tegyünk karácsony elvárásának. Ajándékokat veszünk, díszítünk és díszeket készítünk, éneket tanulunk és vendéglátásra jó falatokat művészkedünk. Karácsony igazi kulcspontja mégis azt hiszem nem ez lenne, hanem a befogadás.
Tudom, a „jövevény”, a „befogadás” más érzetet kelt. Nem karácsonyit, nem ünnepit. A jövevény az út porától, a hajléktalan a körülményei miatt piszkos, koszos, büdös. Az élet országútján otthont lelki értelemben nem találó ember nem árasztja a vonzó, másokat maga mellé állító illatot. Pedig lehet, hogy ha befogadnánk, az élete más lenne, a megelôlegezett bizalomban megmosdhatna, a meg nem indokolt szeretetben eltűnne a taszító szag, s ha nem is rögtön vonzó, de elgondolkodtatóan érdekes lenne az illata.
Karácsony a befogadásra várók ünnepe és alkalma. Jönnek „szeretteink” közül olyanok, akik egész évben böjtölnek, hiszen nem kapnak annyit, amennyi járna, vagy amennyit várhatnának. Jönnek a munkatársaink, vagy iskolatársaink, akik mellett közömbösen elmegyünk, s a hátuk mögött még másokkal, vagy egyedül meg is mosolyogjuk ôket. Jönnek ismeretlenek és valami módon tudtunkra adják, hogy egy csöpp jóságra, csipetnyi emberségre várnak tôlünk. Jövevények... Befogadtatok? – kérdezi Jézus.
És jövünk mi, s az ajándékok utáni vágyunkkal, az ünnepi hangulatra, a szép dallamokra, a csöndre, a szépen terített asztalra való éhségünkkel befogadást kérünk. Igen, nagy ritkán, ôszinte pillanatainkban bevalljuk hogy jövevények vagyunk, s befogadást keresünk – mi az erôsek, mi a látszólag otthonnal bírók, mi a felszínen mosolygók...
Mi is történt ott az elsô befogadásra várók ünnepén. Jövevény lett az Isten, befogadásra váró kicsiny, magatehetetlen, tisztábatételt igénylô csecsemô, aki számára nem volt hely sem a vendégfogadóban, sem a többi otthonban. Jövevény volt nem csak a szent család a kis Jézussal, hanem az Isten fia felcseperedve és felnôttként is. A rókáknak volt barlangjuk, az égi madaraknak fészkük, de az Emberfiának nem volt hová fejét lehajtania... Az induló életfunkcióktól, állatok átható szagától, késôbb izzadságtól, út porától koszosan, jövevényként ott fekszik, ott áll, ott jár az emberré lett Isten. Ezért a jövevények és a befogadás ünnepe karácsony?
Nem ezért! Isten nem azért hajolt alacsonyra, nem azért alázta meg magát, hogy méltatottak, s egyszer egy évben ünnepeltek legyenek a jövevények, s ha többre nem, legalább egy napra fogadjuk be egymást mi emberek, a mindenki-jövevény-emberiség tagjai. Nem azért vállalta ezt az életformát, hogy szánakozásból, sajnálatból foglalkozzunk vele, s 365 közül pár nap erejéig befogadjuk ôt és érzelgôsen énekeljük: „három napig jók vagyunk, sôt emberségesek”.
Isten azért vállalta még ezt a mélységet is, hogy befogadjon minket, örök jövevényeket. Karácsony errôl szól: a bűn, az Isten-nélküliség, a félrecsúszott életünk földönfutóvá tett minket; de Isten – abban a tehetetlennek tűnô kisgyermekben, Jézusban befogadott minket.
Akik meglátják ôt, akik meghallják a nyitott ajtón behívó szavát, azok maguk is nyitott emberekké válnak – olyannyira, hogy önnön változásukon maguk is elcsodálkoznak. Csak az Isten befogadó szeretetét megérzô ember, közösség válhat befogadóvá. Jézusnak – a Jézuskából legnagyobbra nôtt mindenek Urának – a szava jusson el fülünkön, értelmünkön át a szívünkig 2004 karácsonyán: jövevény voltam és befogadtatok...
Ekkor egészen érthetôvé válnak Rab Zsuzsa költônô szavai:
Ha így szólnék a kedves, fiatal kalauzhoz:
– Kalauz úr,
hogyha ma este hazamegy,
ölelje meg nagyon a feleségét,
dicsérje meg, ami épp rajta van,
akár az ócska pongyoláját-
Ha így szólnék –
ugye… bolondnak tartanának?
Ha így szólnék a bottal kopogó
nyugdíjas bácsihoz a boltban,
mikor épp forintjait guberálja,
végül levágat tíz dekát
a „kicsit hosszabb lett” kenyérbôl:
– Bácsi! Itt van ötszáz forint.
Tegye el, kérem. Épp ma kaptam.
Nem számítottam rá. Fölösleges.
Ugye, bolondnak tartanának?
Ha így szólnék az útkövezôkhöz:
Útkövezôk!
Én ezt a kis kavicsot elviszem,
mert az erezetében
lehorgadt Krisztus-fejet látok.
Engedjétek meg, hogy elvigyem!
Ugye, bolondnak tartanának?
Ha így szólnék a padon sütkérezô, újságpapírból eddegélô nénihez:
– Néni, jöjjön velem,
amit szeret, azt fôzök vacsorára,
puha ágyat vetek,
elôtte pedig mindent elbeszélhet,
a menyasszonykorát,
azt a szülést, a császármetszést is,
és szegény jó ura szívszélhűdését,
és hogy mivel ültette be a sírját,
azt is, milyen a szomszédaszszony,
azt is, hogy a fia kint él Kanadában,
meg hogy mit írt fel, és mire, az orvos.
Mindent apróra elbeszélhet.
Sóhajtozhat és imádkozhat az ágyban.
De éjjel egyszer – maga úgy is sokszor
fölébred –
keljen fel, takarjon be engem,
mert éjjel mindig lerúgom a takarómat…
Ha így szólnék –
ugye, bolondnak tartanának?
Konvenciók, bevett szokások
hideg vaspántjai
szorítják lüktetô,
eleven húsig lenyúzott szívünket.
Ugye, bolondnak tartanának – kérdezi a költô, Rab Zsuzsa. Igen, bolond volnál – feleli a „normális” világ –, bolond volnál, hiszen mi hasznod abból, ha bárkit meghallgatsz; mi hasznod, ha bárkinek adsz valamit – csak úgy. De fôként, és mindenekelôtt, mi hasznunk belôled, ha drága és csillogó áruink helyett te holmi Krisztus-arcot keresel földön heverô kavicsok erezetében? Kivált így karácsony ünnepén...
De ne féljünk, aggodalomra semmi ok, a normális világ nem hagyja teljesen megbolondulni az embert. S vigyázzunk is magunkra, ne tagadjuk: kell az a karácsonyfa, kell a csillogás, kellenek az ajándékok, s kell az ünnepi teríték is az erre a napra a nagycsalád számára széjjelebb húzott asztalon.
Csak az a kavics. Legalább egy kicsi kavics, abból a fajtából, legyen ott a díszes fánk alatt. Legalább egy szilánknyi olyan erezetes kô kerüljön minden ajándékunk dobozába. Legalább egy csipetnyit hintsünk annak a kônek a porából minden vendégünk levesébe. Így, Karácsony ünnepén legalább egy ilyesfajta „bolondságnak” hagyjunk esélyt a szívünkben. Mert ez a fajta szeretet a lényeget mondja el. Nevezetesen azt, hogy szeretni valakit az több, mint egy erôs érzés. Az döntés, ígéret és befogadás. Jövevény vagyok. Befogadtok? Ekkor már ott van a kis jászol is az újszülöttel, aki feje tetejére állítja a világot. Igen, mert eddig az emberek felnéztek, ha Istent keresték, de most lefele tekintve látják Ôt, Aki felnéz rájuk. Isten néz fel az emberre. Ebben a tekintetben ott van a kérdés: befogadsz? Testvérem, rajtad, rajtam áll a válasz. Én boldog karácsonyt kívántam Neked és Nekem is. Olyan igazit, amikor befogadjuk ôt, és egymást, úgy igazán, és örökre! Ezért merem kimondani most, az új év hajnalán, hogy bár e fenti írás látszólag Karácsonyról és a készületrôl szólt, mégis hiszem, hogy nem három napig tartott (bár csoda volt), hanem az új év minden napjára megadja azt az erôt és azt a célt, amiért érdemes minden reggel felébredni. Így kívánok minden Olvasó-testvéremnek igazi, befogadásról, és soha nem másról szóló esztendôt!
Lóri atya
Évelei mementó
Letéptük naptárunkból az utolsó lapot
Gondterhelt esztendô elvonult felettünk
Egy évvel mindnyájan idôsebbek lettünk
a tegnap szüli a mát, a ma holnapot
Harang hangja hív hálaadó misére
a tavaly tükörképét – megmérettetésre
Itt választottunk, Tiszántúl szavaztak
Nehéz ügyeinkben minket megtagadtak
Arcunkat égette a szégyenfolt
Karácsonyi kalácsunk keserű volt
Egyedül vagyunk, kérünk Istenünk
Végre derüjön fel a mi borús egünk
Add meg mindennapi kenyerünk.
Székely népünknek adj jó egészséget
Sok jóakarót, kevesebb ellenséget.
Szülôföldünkön csak vének maradnak.
Adj hát megértést, testvéri kézfogást,
Közös múltunknak közös folytatást.
Költônk ránk testálta, az eszünkbe vés
„Rendezni közös dolgainkat, mely nem is kevés.”
Blénessy Jenô
KisAsszony
Tisztítson hatékonyan!
Estére arcára is rengeteg szennyezôdés tapad, ami öszszekeveredik a reggel felvitt sminkkel és az elhalt hámsejtekkel. Ugye ön is fontosnak találja a hatékony arctisztítást?
Miért kell arctisztítót használni?
A sima vizes arclemosás nem elég a bôrre kerülô szennyezôdések eltávolítására.
A speciálisan erre a célra kifejlesztett arctisztítók képesek megszabadítani arcbôrét a fölösleges olajtól és piszoktól. Az arclemosót akkor használja helyesen, ha óvatos mozdulatokkal átmasszírozza vele az arc, a nyak és a dekoltázs bôrét, teljesen megtisztítva azokat az elhalt hámsejtektôl, valamint a rárakódott szennyezôdésektôl.
A masszírozás újraindítja a lelassult energiaáramlást, fénylôvé varázsolja a fáradt bôrt, és lassítja idô elôtti megereszkedését.
Miért nem szerencsés a szappanos arclemosás?
A szappanok általában lúgos kémhatásúak, ami kiszáríthatja az egyébként is érzékeny arcbôrt. Egy átlagos szappan állati vagy növényi zsírból készül, némi sóval és kalciummal vegyítve, ami nagyobb valószínűséggel segíti elô a bôrirritáció kialakulását. Ha ragaszkodik a szappanhoz, kifejezetten az arcbôr tisztítására kifejlesztett szappant használjon.
Mi a jobb: az arctonik vagy az arclemosó tej?
A száraz és érzékeny bôrtípusúaknak a tejfehér színű és krémes állagú lemosó tej ajánlható leginkább a smink maradéktalan eltávolításához és ahhoz, hogy bôrük teljesen felfrissüljön. Akiknek viszont zsírosabb a bôrük, azok számára arctonik a javallott, mivel az alkalmasabb az olajosabb, zsírosabb bôr tisztítására.
Milyen lemosót célszerű választani, ha nincs sok ideje?
Amennyiben egész nap lót-fut, használjon kettô az egyben, vagy három az egyben tisztítót a napi smink eltávolításához.
Ezeket a legújabb termékeket éppen az örök hajszában élôk számára fejlesztették ki: egy lépésben tisztítanak és hidratálnak is.
Milyen gyakran ajánlatos bôrradírt használni?
A legtöbb nô számára hetente kétszer, a nagyon érzékeny bôrűeknek hetente egyszer a leghasznosabb bôrradírt feltenni, hiszen ezek a készítmények a bôr mélyebb rétegeinek tisztítására szolgálnak. Arcradírozás után soha ne feledkezzen meg a tápláló krémek használatáról! Szintén fontos, hogy kellô idôt hagyjon magának a kezelésre, mert az eljárás során a bôr alkalmasabbá válik a krémek mélyebb bôrrétegbe való bejuttatására.
Mikor van itt az ideje az arctisztító maszkok alkalmazásának?
A maszkok általában olyan összetevôket tartalmaznak, amelyek beisszák a fölösleges zsírt és szennyezôanyagokat a bôr felszínérôl, így az arc újra tisztává, lággyá és puhává válik. Akinek zsíros vagy vegyes a bôrtípusa, annak ajánlatos heti egyszer mélytisztító maszkot is használnia. Ám ha száraz vagy érzékeny a bôre, és nem szenved tág pórusoktól vagy mitesszerektôl, akkor a hidratáló maszkok az ajánlottak, fôleg a téli hidegben.
Szükséges-e speciális kozmetikumot használni a szemfesték eltávolításhoz?
Ha nem akar petyhüdt, szarkalábas szemkörnyéket, elengedhetetlen, hogy minden nap eltávolítsa róla a sminket. A szem körüli terület az arcbôr legszárazabb, legérzékenyebb felülete, ezért éjszakai regenerálódásához elengedhetetlenül fontos a tökéletes letisztítása. A legjobb hatást akkor éri el, ha elôször pár másodpercig sima vizes vattadarabbal mossa le a festék nagyját, majd ezután törli át sminklemosóval. Ne feledje, a vattapamacscsal csak nagyon lágyan nyomkodva távolítsa el a szennyezôdést, pontosan a terület érzékenysége miatt. Soha ne használja szélvédômosóként, oda-vissza húzogatva a vattadarabot, így csak árt bôrének.
Csirke sajtmártásban
Hozzávalók: Egy kb. 1,5 kg-os csirke, 2 dl csirkehúsleves, 3 dl száraz, fehérbor, 10 dkg vaj, 1 evôkanál liszt, 10 dkg félkemény sajt, 2 tojássárgája, 2 evôkanál tejföl, kakukkfű, ôrölt szerecsendió, só, bors.
Elkészítése: A darabokra vágott, lisztben megforgatott csirkét 5 dkg vajban aranysárgára sütjük. Leöntjük a borral és a levessel, felfôzzük. Ízesítjük a kakukkfűvel, megsózzuk, megborsozzuk. Mérsékelt tűzön 50 percig pároljuk. A megpuhult húsdarabokat kiszedjük egy tűzálló tálra.
Egy kávéskanálnyi lisztet összedolgozunk a puha vajjal és 3 evôkanálnyi, a hús párolásából visszamaradt mártás levével. Simára keverjük, elegyítjük a lábasban levô mártással. Nagy lángon, állandóan keverve, beforraljuk. Hozzáadjuk a reszelt sajt 2/3 részét és szerecsendióval ízesítjük. Folyamatosan kevergetve hagyjuk, hogy a sajt felolvadjon. Vigyázzunk, hogy ne legyen túl sűrű! Levéve a tűzrôl apránként beledolgozzuk a tojások sárgájával összekevert tejfölt.
A mártással beborítjuk a hússzeleteket, a tetejét megszórjuk a maradék sajttal és egy kevés szerecsendióval. Forró sütôben ropogósra sütjük és rögtön tálaljuk. Nagy darabokban kisült burgonyával és párolt zöldségekkel körítsük.
Gyümölcskenyér (Uruguay)
Hozzávalók: 3 db banán, 1/4 bögre cukor, 2 db tojás, 120 gramm olvasztott margarin, 1 evôkanál tej, 2 bögre liszt, 1 kiskanál sütôpor, 1 kiskanál szódabikarbóna, 1 csipetnyi só, 1/2 bögre aprított dió.
Elkészítése: A banánt pépesre összetörjük, majd a cukorral, a tojással, a margarinnal és a tejjel összekeverjük. Külön összekeverjük a lisztet, a sütôport, a szódabikarbónát, a sót és az aprított diót. Ezután a banános pépet hozzákeverjük a liszthez. Az így kapott masszát kivajazott és meglisztezett tepsibe vagy ôzgerincformába öntjük. Meleg sütôbe teszszük, és amikor barnulni kezd a teteje, közepes hômérsékleten sütjük.
Egészség
Az egészség külalakja
Nem érek rá, nincs kedvem, fáradt vagyok! Hányszor áltatjuk ezzel magunkat és másokat, amikor arról lenne szó, hogy sportolni, mozogni kéne. Kifogások, amely mögött, ha nagyon ôszinték vagyunk, legtöbbször a kényelem és a lustaság áll.
Ismerjük a mozgáshiányos életmód egészségügyi következményeit: elhízás, magas vérnyomás, érelmeszesedés, cukorbetegség, növekvô szívinfarktus-kockázat stb. De ezzel úgyis mindenki tisztában van. Sôt talán azzal is, hogy mi az összefüggés a mozgás és a stressz között. Csak emlékeztetôül: a mindennapi stressz során képzôdô stresszhormonok a fizikai megterhelések legyôzéséhez teremtenek optimális feltételeket. A sport jó mederbe tereli, és ezzel semlegesíti a szervezet stresszre adott válaszreakcióit. Ezzel csökkenti a stressz okozta ártalmakat, és növeli a stressztűrô képességet.
A „miért nem sportolok” kérdésre adott kifogások valahol érthetôek. Valóban nehéz elkezdeni változtatni az életünkön, nem kizsákmányolni a szervezetünket, hanem adni is neki valamit, odafigyelni az igényeire, de csak elkezdeni nehéz, utána viszont lehetetlen abbahagyni, és nem gyôzünk majd hálálkodni magunknak.
A lényeg az idôbeosztásban és az életmódváltásban rejlik. Nem feltétlen kell gyúróterembe menni, és felpumpálni magunkat hihetetlen méretűre, nem kell mindennap szigetköröket futni, nem kell önsanyargatva és szabályokat betartva élni – ha csak nem így kívánja szervezetünk. Lehet passzívan is kikapcsolódni, kirándulni, kertészkedni, barkácsolni, a lényeg, hogy a test lazítson, és ez jólessen!
Milyen sportot válasszunk? Melyek a legmegfelelôbbek a stressztűrô képesség fokozására? Melyik a leghatékonyabb egy feszített életmód mellett? A mozgással, sporttal foglalkozó szakemberek véleménye szerint szinte teljesen mindegy. Minden sport, ami kellôképpen megmozgatja az izmokat – a sakk vagy a bridzs nem tartozik ezek közé –, segít, ha rendszeresen, legalább hetente háromszor 45–60 percig végzik.
Ritkábban szokták hangsúlyozni, a mozgásnak igen fontos hatótényezôje a játék, az öröm. Olyan sportot válasszunk tehát, ami örömet okoz! Ha a mozgás, a sport, amit esetleg orvosunk tanácsára, egészségünk megôrzése céljából űzünk, nem más, mint egy újabb kínos kötelesség, feladat, nyűg, „púp a hátunkon”, akkor semmit sem ér. Legfeljebb azt érjük el, hogy roppant edzetten kapjuk meg az infarktust.
A menedzserek általában meglehetôsen rosszul tűrik a monotóniát. Ezért a futás, az úszás gyakran túlságosan unalmas számukra. Persze ezt sem lehet általánosítani. Van, akinek a víz, a medence a teljes ellazulás, kikapcsolódás, a világtól való elvonulás lehetôségét adja meg. Az ô számára az úszás pihentetô, felüdítô, tehát rendkívül hasznos. Aki azonban csak a „jön a fal, megy a fal” monotóniáját érzi, s alig várja, hogy befejezze a magára rótt hosszokat, az kerülje az uszodát.
Egy másik jó módszer, ha rájövünk, nem unalmas idôeltöltés, hanem kitűnô gondolkodási lehetôség a monotónia. Futás és úszás közben van az embernek egy fél órája, órája arra, hogy csak saját gondolataival foglalkozzon, olyan mozgás mellett, mely megy rutinból is. Kitűnô alkalom arra, hogy átgondoljuk a napunkat, ellazuljunk, és ne csak az járjon a fejünkben, mikor van már vége. Azt a számláló úgyis jelzi.
A játékosabb vagy társas sportokat, mint a tenisz vagy a squash, nem csak azért kedvelik ilyen nagy számban, mert divatos, menô sportok, hanem mert a mozgás, a játék örömét adják, s ezenkívül – az amúgy eléggé szegényes – baráti kapcsolatok ápolására is alkalmasak. A legfontosabb tehát, hogy megtaláljuk azt a testgyakorlási formát, ami személyiségünkhöz, életmódunkhoz, testi adottságainkhoz a legmegfelelôbb.
Sokakat talán eltántoríthatnak a kezdeti nehézségek, ugyanis a számára szokatlan intenzív fizikai aktivitást testünk elôször stresszként éli meg, de ha kitartunk, fokozatosan hozzászokik, és hamarosan nagyobb terhelést is elbír. Közérzetünk javul, energiával töltôdünk fel, jobban kezeljük a stresszhelyzeteket, növekszik a teljesítményünk. Nem fáradtabbak leszünk, hanem sokkal többet bírunk, a munkában is!
A helyesen adagolt terhelés nemcsak a mozgást végzô izmokat erôsíti, hanem javítja a tüdô és a szív működésének hatásfokát, a vérkeringést, s ezáltal az (sejt)anyagcserét is. Az oxigén és a tápanyagok hamarabb jutnak el a sejtekhez, míg a szén-dioxid, illetve a szövetekben elhasználódott anyagok gyorsabban kerülnek be a vérkeringésbe, s érik el a méregtelenítô szerveket. Ennek eredményeként növekszik az ellenálló képesség és az energiaszint is.
A testedzés javítja az ízületek mozgékonyságát, erôsíti a csontokat, elôsegíti a kalcium lerakódását a csontokban, és segít a csontritkulás megelôzésében. Megelôzhetô és egyensúlyban tartható vele a cukorbetegség néhány formája, csökkenthetô a magas vérnyomás, a stressz és a zsírszövet mennyisége. A rendszeres testmozgás hatására mérséklôdik a teljes koleszterinszint, és azon belül a „rossz”, vagyis az LDL-koleszterin szintje, ugyanakkor növekszik a védô hatású „jó”, a HDL-koleszterin aránya a vérben, tágulnak az artériák, és csökken a vérrögök keletkezésének valószínűsége. A jótékony hatások azonban gyorsan megszűnnek, ha a rendszeres testmozgást abbahagyjuk. Csökken a szív és az izmok ereje, akárcsak a „védô koleszterin” szintje. Ezért beszélünk életmódváltásról, mert ha egyszer elkezdtük, nem szabad abbahagyni.
A sportnak már rövid távon is látványos eredményei vannak. Arról nem beszélve, hogy az izmos, feszes, szép test milyen hihetetlen önbizalmat tud adni, és nem csak a magánéletben.
A mozgásnak igen fontos hatótényezôje a játék, az öröm. Olyan sportot válasszunk tehát, ami örömet okoz!
Sport
Jégkorong
Következnek a Románia Kupa mérkôzései
A január 11–13. közötti idôszakban kerülnek lejátszásra a Románia Kupa 2004/2005-ös kiírásának csoportmérkôzései.
A mérkôzéseken a bajnokságban szereplô csapatok vesznek részt, a találkozókra Csíkszeredában és Bukarestben kerül sor. Az alábbiakban nézzük a két helyszínen zajló mérkôzések műsorát.
Csíkszereda, Vákár Lajos Műjégpálya
Január 11., kedd: Csíkszeredai Sportklub – Csíkszeredai HC;
Január 12., szerda: Gyergyószentmiklósi Progym – Csíkszeredai HC;
Január 13., csütörtök: Csíkszeredai Sportklub – Gyergyószentmiklósi Progym.
A mérkôzések kezdési idôpontja mindhárom nap: 17.30 óra.
Bukarest, Mihai Flamaropol Műjégpálya
Január 11., kedd: Bukaresti Steaua – Bukaresti Sportul Studentesc;
Január 12., szerda: Bukaresti Dinamo Dunărea – Bukaresti Sportul Studentesc;
Január 13., csütörtök: Bukaresti Steaua – Bukaresti Dinamo Dunărea.
Az említett napokon a fôvárosi csoportmérkôzések is 17.30 órai kezdettel kerülnek lejátszásra. A fentebb ismertetett csoportok gyôztesei bejutnak a döntôbe. A január 16-ra tervezett döntô helyszínérôl a jövô hét elején (január 10-én, hétfôn vagy január 11-én, kedden) sorra kerülô vezetôségi gyűlésen döntenek. Korábban úgy volt, hogy a Románia Kupa döntôjét Galacon rendezik, de idôközben kiderült, hogy a létesítmény nem alkalmas a mérkôzés megrendezésére.
Megtudtuk ugyanakkor, hogy a 2004. december 15–30. között lezajlott játékosátigazolási idôszakban a Bukaresti Steaua csapata egy ukrán jégkorongozóval erôsítette meg jelenlegi játékoskeretét. A Bukaresti Dinamo Dunărea csapatához a decemberi játékosátigazolási idôszakban sem hazai, sem külföldi játékost nem igazoltak.
Jégkorong
Elôtérben az utánpótlás
December 30-án, csütörtökön Újpesten rendeztek nemzetközi gyermektornát (U8) Óév Kupa néven. Az egynapos megmérettetésen jelen volt a Farkas Csaba edzô által felkészített gyergyócsomafalvi gyermekcsapat is. A torna további résztvevô együttesei: Zágrábi Mladost I., Mladost II. (horvátok), UTE I., UTE II., MAC I., MAC II. és a Budapesti Sztárok (volt Stars).
Farkas Csaba tájékoztatása szerint a mérkôzések délelôtt 11 és délután 15 óra között zajlottak, a találkozók beosztása sorsolás alapján történt, így a gyergyócsomafalvi csapat a Budapest Sztárok és az UTE II. együtteseivel nem került össze. A mérkôzések 18 percet tartottak, a csapatok minden percben cserélhettek.
Eredmények: UTE I. – Gyergyócsomafalva 0–2, Gyergyócsomafalva – MAC I. 7–7, Gyergyócsomafalva – Zágrábi Mladost I. 6–2, Zágrábi Mladost II. – Gyergyócsomafalva 0–8, Gyergyócsomafalva – MAC II. 11–0. (Ebben a korosztályban az eredményeket nem jegyzik.)
Január 6–9. között Budapesten, az Astra Zeneca Jégcsarnokban szervezik meg a 3. Budapest Kupa nemzetközi jégkorongtornát. Az 1993/94-ben születettek, összesen nyolc csapatot felvonultató tornán jelen lesz Gyergyói ISK csapata is. A nagyrészt csomafalvi, gyergyóalfalvi, illetve gyergyószentmiklósi játékosok alkotta együttest Farkas Csaba és György József edzôk kísérték el. Amint azt megtudtuk, a gyergyói csapatot az A-csoportba sorolták. Ebbe a csoportba került továbbá a lett bajnok, a Riga-i együttes, a horvát Mladost Zágráb és az Újpest korosztályos csapata. A tervek szerint a gyergyói csapat öt mérkôzést játszik.
Január 3-án, hétfôn Bukarestben, a Mihai Flamaropol Műjégpályán elkezdôdött az utánpótlás-válogatottak (U20) III. értékcsoportú (divízió II-es) világbajnoksága. A bukaresti alcsoportban a következô válogatottak mérkôznek: Románia, Kína, Japán, Litvánia, Hollandia és Szerbia-Montenegró. A román válogatott edzôi tisztségét ezen a világbajnokságon a csíkszeredai Györgypál Tamás tölti be, mert a korábbi edzôk Iustinian és Bianu lemondtak. A hírek szerint Iustinian kijelentette, hogy a zömében Hargita megyei játékosokból álló válogatott játékosok ne beszéljenek magyarul. Ekkor a játékosok úgy döntöttek, hazajönnek. A kipattant botrány eredményeként az edzôk lemondtak, Györgypál Tamás újév napján utazott a fôvárosba. A világbajnoki csoportban az elsô helyen végzô együttes feljut a divízió I-es értékcsoportba, az utolsó helyezett csapat kiesik és 2006-ban a IV. (divízió III-as) értékcsoportban szerepelhet. Az alábbiakban nézzük a lapzártáig jegyzett eredményeket.
Hétfôn, január 3-án: Litvánia – Hollandia 2–7 (2–3, 0–2, 0–2), Kína – Japán 0–5 (0–1, 0–2, 0–2) és Románia – Szerbia-Montenegró 6–3 (0–1, 3–1, 3–1). A romániai válogatott gólszerzôi: Petres Tivadar, Mihály Ede, Mihály Jenô, Flinta Botond, Antal Zsombor és Flueraş Cosmin.
Kedden, január 4-én: Hollandia – Kína 3–2 (2–1, 0–1, 1–0), Japán – Szerbia-Montenegró 12–1 (3–0, 5–0, 4–1) és Románia – Litvánia 9–1 (5–0, 1–0, 3–1). A romániai válogatott gólszerzôi: Petres Tivadar 3, Lôrincz Levente 2, Georgescu Mihai, Mihály Ede, Antal Zsombor és Panâ Eduard Alexandru.
Január 5-én, szerdán a csapatok szabadnaposak voltak. A bukaresti világbajnoki alcsoport további műsora.
Január 6., csütörtök: Japán – Litvánia, Kína – Szerbia-Montenegró, Románia – Hollandia.
Január 7., péntek: Japán – Hollandia, Litvánia – Szerbia-Montenegró, Románia – Kína.
Január 9., vasárnap: Litvánia – Kína, Hollandia – Szerbia-Montenegró, Románia – Japán.
A december 30-án befejezôdött játékosátigazolási idôszakban a bajnoki címvédô Csíkszeredai Sportklub csapatához a Gyergyószentmiklósi Progymtól átigazolt Gál Csabán és Góga Attilán kívül visszatért az szlovák Jozef Hruby, aki az elmúlt idényben már játszott a Sportklub együttesében. Az említetteken kívül szintén Szlovákiából érkezik Pavel Fedor is, aki több éven keresztül volt a a szlovák extraligás Igló, majd a Székesfehérvári Alba Volán játékosa.
Amint arról már beszámoltunk, a Sportklubtól Gál és Góga helyett cserébe Szôcs Elôd és Zerkula Zsolt, továbbá Kertész Zoltán erôsíti a Gyergyószentmiklósi Progym csapatát.
Ifjúsági jégkorong
Aktuális
16 székelyföldi ifi válogatott jégkorongozó elhagyta a román válogatott edzôtáborát, miután a csapat román edzôi megtiltották, hogy egymással magyarul beszéljenek az autóbuszon.
Az ifi VB-re készülô román válogatott bukaresti vezetôi megtiltották, hogy egymás között magyarul beszéljenek a román nagyifjúsági válogatott csíkszeredai tagjai. A válogatott 15 alapjátékosából 13 székelyföldi magyar nemzetiségű jégkorongozó. – Nem technikai megbeszélésen, hanem az autóbuszon, útban a mozi felé megtiltotta az edzô a játékosoknak, a magyar anyanyelvűeknek, hogy egymás között magyarul beszéljenek. És öt percre rá még egyszer felállt az autóbuszban, és rájuk ripakodott, hogy: – Parasztok – így nevezte ôket –, nem értettétek meg, hogy az én jelenlétemben egymás közt sem beszéltek magyarul!” A játékosok azonnal értesítették a történtekrôl a csíkszeredai Hokiklub vezetôségét és a szülôket, akiknek egyöntentű döntése nyomán egy különjárattal hazaindultak Bukarestbôl. – Ismerjük a tárgyaló feleket, és velük nem lehet leülni és normálisan elbeszélgetni, hogy egy részeg embert meg egy sovinisztát küldjenek el a válogatott élérôl, hanem meg kell fogni a játékosokat, és haza kell hozni – fogalmazott Kurkó János György. A Román Jégkorongszövetség menesztette a két román edzôt, és helyükre kinevezték azt a szakembert, aki a 16 csíki hokisnak egy évtizede vezeti az edzéseket. (DunaTv – hírszolgálat)
Tenisz
Párosban döntôbe jutottak
Az elmúlt év végén, illetve az év elején Mexikóban lezajlott nemzetközi ifjúsági teniszverseny egyéni megmérettetésének harmadik fordulójában vereséget szenvedett a tornán részt vevô gyergyói sportoló. A mérkôzés eredménye: Aleksandra Wozniak (kanadai) – Portik Szatmári Ágnes 7–6(2), 6–3. A nôi egyéni verseny döntôjében: Dominika Cibulkova (szlovák) – Aleksandra Wozniak 6–3, 3–6, 1–6.
A nôi páros verseny második fordulójában: Portik Szatmári Ágnes–Bibiane Schooffs (holland) – Aleksa Costa–Isabela Kulaif (mindketten brazilok) 6–3, 6–3. A harmadik fordulóban, vagyis a páros verseny elôdöntôjében: Bibiane Schoofs– Portik Szatmári Ágnes – Jenni–Lee Heinser–Elizabeth Plotkin (mindketten amerikaiak) 0–6, 6–3, 6–0. A döntôben: Bibiane Schoofs–Portik Szatmári Ágnes – Yung–Jan Chan–Aleksandra Wozniak (Taipei-i és kanadai) 1–6, 0–6.
Amint az látható, a kanadai Aleksandra Wozniak kitűnôen kezdte az új évet, hisz úgy egyéniben, mint párosban tornagyôzelmet aratott.
Január 3–9. között Costa Ricán zajlott a nemzetközi ifjúsági verseny. A lapzártáig jegyzett gyergyói vonatkozású eredmények. Egyéni verseny, elsô forduló: Portik Szatmári Ágnes – Chen Astrugo (izraeli) 6–1, 6–4; a második fordulóban: Portik Szatmári Ágnes – Ilana Agranovich (izraeli) 6–2, 6–0. A harmadik fordulóban Portik Szatmári Ágnes a német Michaela Vogel ellen lépett pályára. A mérkôzés lapzárta után ért véget. A páros verseny elsô fordulójában a francia Irena Pavlovic és Portik Szatmári Ágnes alkotta kettôs mérkôzés nélkül jutott a második körbe.
Teremfoci
Újabb mérkôzések Besztercén
Január 8-án, szombaton és 9-én, vasárnap Besztercén kerülnek megrendezésre az országos teremlabdarúgó-bajnokság C2-es csoportja keretén belül a 10. és a 11. forduló mérkôzései.
A 10. forduló műsora: Marosvásárhelyi City US – Temesvári Informatika, Distins Rm. Vâlcea – Gyergyószentmiklósi Elite, Dévai Quasar – Brassói Mantrax, Craiovai Olt Metal – Nagyszebeni Ammibo Rondul, Besztercei Victoria Uriu – Kolozsvári Inter Futsal.
A 11. forduló párosítása: Kolozsvári Inter Futsal – Dévai Quasar, Brassói Mantrax – Distins Rm. Vâlcea, Gyergyószentmiklósi Elite – Marosvásárhelyi City US, Temesvári Informatika – Craiovai Olt Metal, Nagyszebeni Ammibo Rondul – Besztercei Victoria Uriu.
A 9. forduló utáni bajnoki rangsor élmezônye: 1. Craiova 27 pont, 2. Kolozsvár 19 pont, 3. Brassó 15 pont (gólarány: 49–48), 4. Temesvár 15 pont (54–54), 5. Gyergyószentmiklósi Elite 15 pont (44–60).
Ökölvívás
Zernyesten vendégszerepeltek
Legutóbb, egész pontosan december 22-én és 23-án a Brassó megyei Zernyesten vendégszerepeltek a gyergyószentmiklósi ökölvívók. Murvai József edzô tájékoztatása szerint a Mihai Cerchez Emlékversenyen a következô klubcsapatok vettek részt: Brassói Rulmentul, Cimpulung Muşcel-i SK, Brassói Traktor, Nagybányai LPS, Brassói Astra, Târgovişte-i Oţelul, Slatinai SK, Dacia Mioveni és a Gyergyószentmiklósi Progym SK.
Az elsô versenynapon az 54 kg-os súlycsoportban a gyergyói Tamás Csaba pontozásos vereséget szenvedett a nagybányai Ungur Mihai elleni mérkôzésen. Az 57 kg-os súlycsoportban a gyergyói Csibi Attila pontozásos gyôzelmet aratott a Cristofor Alexandru (Brassói Rulmentul) elleni mérkôzésen. Másnap a 38 kg-os súlycsoportban szorítóba lépett a gyergyói Csibi Levente, aki pontozásos vereséget szenvedett a târgoviştei Bailoianu Beniamin elleni mérkôzésen. A gyergyói sportoló a súlycsoportban végül a második helyen végzett. Az 57 kg-os súlycsoport döntôjében Csibi Attila gyôzelmet aratott a Buhuş Alexandru elleni mérkôzésen, ekképp tornagyôztesként tért haza. Az 54 kg-os súlycsoport keretében Tamás Csaba ellenfél hiányában barátságos mérkôzésen mérte össze tudását a zernyeşti Paşcu Ovidiuval. Az összecsapást a zernyeşti sportoló nyerte meg, a gyergyói ökölvívó a súlycsoportban második helyezést szerzett. A kiszállás költségeit a sportolók és az edzô saját zsebükbôl fedezték.
Murvai József edzô tájékoztatása szerint a Progym SK ökölvívóinak edzésmunkája január 10-én, hétfôn kezdôdik el.
Sífutás
Antal Zsolt indulhat az olimpián
Ebben az idôszakban, január 9-ig, Predealon edzôtáborozik Antal Zsolt, a CSAM Bucegi Predeal tekerôpataki sportolója. Az óév legjobb romániai sífutójának választott sportoló december 19-én, vasárnap az ausztriai Ramsauban versenyzett. Az összesen 103 indulót felvonultató, 30 km-es távú korcsolya stílusú Világkupa-versenyen Antal Zsolt az elsô helyezettôl 4 perces hátránynyal lemaradva a 64. helyen ért célba. Ez a helyezés 79 Vk-pontot eredményezett Antal Zsolt számára. Ez az eredmény ugyanakkor azt is jelentette, hogy a tekerôpataki sportoló kvalifikálta magát a 2006-ban Torinóban sorra kerülô téli olimpiára. Korábban az a hír járta, hogy a sportolók legalább 100 Vk-pontot kell szerezzenek ahhoz, hogy indulhassanak az olimpián, de idôközben a nemzetközi szakszövetség változtatott ezen a szabályon, azaz lennebb hozták az olimpiai induláshoz szükséges Vk-pontok alsó határát. A hírek szerint sajnos ugyanez a teljesítmény nem sikerült György Mónikának.
A közeljövôt illetôen megtudtuk, hogy Antal Zsolt január 12-én, Prágában vesz részt Vk-versenyen. Csehország fôvárosában az 1200 méteres sprintversenyen áll rajthoz. Néhány nappal késôbb, egész pontosan január 15-én a csehországi Nove Mestóban újabb Vk-versenyre kerül sor. Antal Zsolt ezen a versenyen a 15 km-es távú korcsolya stílusú megmérettetésen indul.
Antal Zsolt ezidáig három téli olimpián vett részt: 1994 – Lillehammer (Norvégia); 1998 – Nagano (Japán); 2002 – Salt Lake City (Egyesült Államok).
Sporttánc
Döntôs helyezések
Az óév utolsó versenyét december 18-án és 19-én rendezték Ploieştien, ahol az országos ifjúsági bajnokság küzdelmeire került sor. A Gyergyószentmiklósi Step Dance SK-t két pár képviselte a megmérettetésen, nevezetesen: Keresztes Zoltán és Orbán Beáta, továbbá a Gáll Tibor és Orbán Tímea alkotta kettôs – tájékoztatott Páll Ágnes.
A Keresztes Zoltán és Orbán Beáta alkotta pár a 16–35 évesek korcsoportjában, a D-értékrendcsoportban versenyzett. Az említettek úgy a standard, mint a latin-amerikai táncok versenyén döntôbe kerültek, és az összesen 30 párt felvonultató mezônyben végül az 5. helyen végeztek. A Gáll Tibor és Orbán Tímea alkotta kettôs az E-osztályban, a 12–15 évesek korcsoportjában szintén a döntôbe került és a 4. helyen végzett.
A közeljövôt illetôen megtudtuk, hogy a következô versenyre január 29-én kerül sor Besztercén, ezt követôen, február 12-én Bukarestben folytatódik a versenysorozat. Az év egyik legfontosabb versenyére március 20-án kerül sor Nagyváradon, ahol nemzetközi megmérettetés keretében adnak számot tudásukról a táncosok. Az említett rendezvényeken jelen lesznek a Gyergyószentmiklósi Step Dance SK táncosai is.
Hírek röviden
Amatôr jégkorong
Az amatôr-jégkorongbajnokság 9. fordulójának elsô eredményei: Csíkszeredai Autosport – Csíkdánfalva 8–3 (2–0, 4–1, 2–2), Csíkszeredai ISK – Csíkszeredai Fortunato 1–9 (0–3, 1–4, 0–2) és Csíkszeredai Fortunato – Csíkszeredai Old Bulls 4–1. Az utóbb említett mérkôzést megtekintette Marius Gliga, a Steaua jégkorongcsapatának edzôje és a Németországban élô Traian Cazacu, a 80-as évek válogatott játékosa is.
Téli Universiadé
Várhatóan 53 ország – köztük bizonyára Románia és Magyarország – 1500 versenyzôje indul a január 12–22. között Innsbruckban sorra kerülô Téli Universiádén, és ez új részvételi rekord. Tavaly, 2003-ban az olaszországi Tarvisióban 44 nemzet 1266 sportolója, 2001-ben Zakopanéban pedig 41 ország kereken 1000 versenyzôje nevezett.
Szertorna
Még pihennek a bajnokok
Marius Urzică és Marian Drăgulescu, a román szertornász-válogatott tagjai engedélyt kértek Dan Grecu edzôtôl, hogy ne utazzanak a Piatra Arsă-i edzôtáborba. Az edzô szerint a sportolók még pihenhetnek, hisz decemberben is versenyeztek. Marius Urzică a karácsonyi ünnepek elôtt Gyergyószentmiklóson járt, majd a szilvesztert Maros megyében töltötte. A 2000-ben olimpiai bajnoki címet szerzett sportoló ezekben a napokban Brassópojánán piheni ki az elmúlt év fáradalmait.
A sportrovatot szerkeszti: Rokaly Zsolt
Horoszkóp
január 6 – 12.
KOS (III.21-IV.20.)
Az új esztendôben jóformán minden gondolata a pénz körül forog. Sok használható ötlete támad, amelybôl biztos bevételei lehetnek, így nem kell különösebben garasoskodni. Az sem kizárt, hogy valami örökséghez jut.
BIKA (IV.21-V.20)
Ebben az évben a karmikus szerelmi kapcsolatok dúlhatják fel a Bika életét. Ez azt jelenti, hogy érzelmek terén minden sorsszerűen alakul, beleszólni, irányítani nem nagyon tud. Munkában új fônököt kaphat, akihez nehéz lesz alkalmazkodni.
IKREK (V.21-VI.21.)
Új fejezet kezdôdik legtöbb Ikrek család életében, melyet mély érzelmek áradata kísér. A magányos Ikrek idén, társaságban találkozhat azzal a személlyel, akivel azonos az érdeklôdésük, akivel majd házasságot köthet.
RÁK (VI.22-VII.22.)
Ebben az évben rádöbbenhet arra, hogy sok olyan tulajdonsággal rendelkezik, amit kedvesében sem szeret. Ez sokat segíthet az elfogadásban. Magányos Rák nagyon hajlamos szerelembe esni az év elején.
OROSZLÁN (VII.23-VIII.23.)
Ebben az évben sem kell csalódni az Oroszlán szülöttekben. Vasakarat jellemzi, és a legkellemetlenebb helyzetben is kivárja azt a pillanatot, amikor jól léphet. Érzelmek terén elôfordulhat, hogy akit egyszer megszeretett, azt nem tudja elengedni.
SZŰZ (VIII.24-IX.23.)
Ebben az évben még a jó barátok között is szelektálnia kell. Munkahelyén annyi álnok ember van, mint égen a csillag. Amennyiben nem akarja felismerni ôket, sokat árthat magának! Szűz jegyűeknek az anyagi biztonság nagyon fontos.
MÉRLEG (IX.24-X.23.)
Ne feledje, hogy a feladat, amelyre született, mindig kihívásokkal jár! Bármennyire elfoglalt és rengeteg a gondja, próbáljon meg jobban összpontosítani a gyermekére, kialakítani egy jobb kapcsolatot vele!
SKORPIÓ (X.24-XI.22.)
Ebben az évben nemcsak kilátástalannak tartott pert nyerhet meg, hanem bemocskolt becsületét is visszaszerezheti. Munka terén, kollégák körében, iskolában, egyetemen nagy népszerűségnek örvendhet. Anyagilag inkább nyártól jeleznek pozitív periódust.
NYILAS (XI.23-XII.22)
Ha Ön egyedül van, ez évben kifoghat egy olyan partnert, aki nem tartozik a könnyű esetek közé. Vagy megneveli, vagy elengedi ôt! Köztes megoldás nincs! Idén bevételei, az anyagi körülményei nagyban függenek másoktól. Alakítson ki jó kötelékeket, építse kapcsolatrendszerét!
BAK (XII.23-I.20.)
A szerelem lángja többször, és mindig váratlanul lobban fel a szívében. Meglévô kapcsolatára veszélyt jelent az a valaki, akivel még nem is olyan régen közük volt egymáshoz. A sors esélyt ad arra, hogy most tisztába tegye ügyeit.
VÍZÖNTÔ (I.21-II.19.)
Mostanában sok mindent le tud zárni, ami eddig megnehezítette az életét. Munkájában új lehetôségek adódnak, csak vigyázzon, ha túl gyorsan éli bele magát a dolgokba, és egy csöppet sem gyanakszik, akkor bajba kerülhet!
HALAK (II.20-III.20.)
Sajnos ebben az évben sem Ön nyeri meg a lottót. A gazdagság utáni vágya ettôl függetlenül megmarad, és azzal gyarapodik, amiért keményen megdolgozik. A szerelemben fôleg a magányos Halak találhat rá az igazira.
ViCcEk...ViCcEk...ViCcEk...ViCcEk...
Három sün megy az erdôben, eltévednek. Nagyon fáznak. Arra jár egy tündér és azt mondja:
– Teljesítem három kívánságotokat, mivel hárman vagytok, mindegyikötöknek egyet.
Az elsô azt kéri a tündértôl, hogy juttassa haza.
A második is azt kéri:
– Nagyon fázom, juttass haza.
A harmadik azt mondja:
– Nagyon fázom, egyedül vagyok, bárcsak itt lennének a testvéreim!
* * *
A cigány lop egy tyúkot. Leviszi a tópartra és megkopasztja. Észreveszi a rendôrt és ijedtében a tyúkot beledobja a folyóba.
– Gazsi – mondja a rendôr –, csak nem tyúkot loptál?
– Nem, nem, dehogy – válaszol a cigány –, csak elment fürdeni és megkért, hogy vigyázzak a ruhájára.
* * *
Éjjel verik a zsalugátert. Józsi bá kikiált:
– Ki az mán ilyenkor?
– Én vagyok az, Kese Balog.
– Oszt mi a rostánc kéne?
– Van kendnek zöld tintája?
– Dehogy van! Csappanj meg!
Kis idô múlva ismét verik a zsalugátert.
– Mi az má megint?
– Én vagyok az, Kese Balog!
– Hogy az ágas istennyila érjen el! Mér jöttél?
– Hoztam kendnek zöld tintát!
* * *
Egy idôs néni felszáll a buszra, és kérdi a mellette álló fiatalembert:
– Tessék mondani, ez a piros 7-es?
– Nem, ez a makk alsó.
* * *
Tanárnô az osztályhoz:
– Hányszor mondjam már, nincs olyan, hogy valaminek a „kisebbik fele”, vagy „nagyobbik fele”, azt úgy kell helyesen mondani, hogy valaminek a része... De hiába magyarázok itt nektek, amikor az osztály nagyobbik fele nem figyel!
* * *
A matek professzorunk bement a boltba (még anno) és kért két zsömlét. Az eladónô megfogott két zsömlét és kirakta a pultra csomagolás nélkül. Ezen feldühödött a prof és kérte a panaszkönyvet. A nô rezzenéstelen arccal leakasztotta és odaadta a könyvet. A prof komótosan belelapozott, majd kitépett két üres oldalt, becsomagolta a zsömléket, és távozott.
* * *
Az osztrák légitársaság egyik utasszállítójának másodpilótája egy alkalommal nagyon rosszul ért földet. A gép kapitánya odament a mikrofonhoz és bemondta:
– Köszönjük, hogy az Austrian Airline-t választották. Mellesleg elnézést kérünk a másodpilóta pocsék landolásáért.
Egy pár hónap múlva, mikor a kapitány ért nagyon rosszul földet, a másodpilóta odament a mikrofonhoz és bemondta:
– Köszönjük, hogy az Austrian Airline-t választották. Mellesleg elnézést kérünk a kapitány pocsék landolása miatt!
Erre a kapitány:
– Te ôrült, miért csináltad?
– Hát a múltkoriért.
– Igen ám, de az a különbség, hogy én nem kapcsoltam be a mikrofont!
* * *
Indulás elôtt a férj türelmetlenül felkiabál az emeletre a feleségének:
– Drágám, készen vagy már végre?
Mire a feleség dühösen:
– Az Isten szerelmére, már fél órája mondom, hogy egy perc és kész vagyok!
* * *
Két feleség beszélget:
– Tegnap rájöttem, mi az a két dolog, amit nem szabad csinálni a hálószobában – mondja egyikük.
– Igen, és mik azok?
– Mutogatni és kuncogni.
* * *
– Jean! Miért dobta bele az órámat a gôzölgô fazékba?
– Mert fô a pontosság, uram!
Copyright (c) Kisújság Alapítvány - 2005
Ezen honlap tartalma (egészében vagy részleteiben) nem
sokszorosítható vagy publikálható semmilyen formában,
a kiadó előzetes beleegyezése nélkül!
|