Kisújság-olvasók figyelmébe!
Még kapható a:
GYERGYÓI KISÚJSÁG ÉVKÖNYV 2005.
A Gyergyói Kisújság szerkesztôsége lehetôséget biztosít arra, hogy a lapunkat ismerô, távolba szakadat gyergyóiak (és nemcsak) megrendelhessék a Gyergyói Kisújság évkönyvét.
Ára: 5 euró
Megrendeléseket az alábbi címeken (e-mail cím, postai cím), illetve telefonszámon fogadunk:
e-mail: kisujsag@nextra.ro
tel.: 004-0266-364.941
Postai cím: 535500 Gheorgheni, jud. Harghita, p-ta Libertătii nr. 22., Romania
A Gyergyói Kisújság lehetôséget biztosít arra is, hogy elôfizessenek a lapra mindazok, akik eddig csak internetes formában fértek hozzá kedvenc heti olvasnivalójukhoz.
A világ bármely pontján élô Kisújság-olvasók a fenti címeken, illetve telefonszámon fizethetnek elô lapunkra.
Gyergyói Kisújság ügyfélszolgálat
Forgatókönyv
Új státusemberekkel új státuscivilizáció alakul ki szerény környezetünkben. Szinte észrevehetetlenül. Szinte. Akik tudnak róla, azok hallgatnak, és természetesen, akik nem tudnak róla, azok is. Vannak, akik nem is akarnak tudni róla. Ôk is hallgatnak. A valamikori demokratizálódó vezetés suttyomban átalakult korlátolt felelôsségű érdekszövetséggé. Most éppen a bôség zavarával küszködnek, ugyanis rengeteg az érdek, és behatárolhatatlan. Egyfajta gazdasági fraktálgenerátor működik. Érdekbôl érdekek születnek, amelyek további érdekeket hoznak létre, amelyekbôl újabb érdekek alakulnak ki. S így tovább. Az érdekek magától értetôdôen embereket fűznek össze. Mindenféle fajtát.
A táptalaj lényegében maga a város, a benne lakók elnézô, akaratlanul is cinkos hallgatásával. A támogatás egyértelműen politikai. A háttérbôl már csak azért is védeni kell bizonyos indítványokat – akár értelmetlenül is –, mert a párt színeit képviselôk a kezdeményezôk. Nem lehet lejáratni a szervezetet. Együtt evezünk. Nem számít, merre, csak a haladás délibábja remegjen a láthatáron. Új fogalmat nyer párban a tenniakarás és a hűlyeség. Nem tudni hányadszorra. A bizonyítás kínos kényszere alkotásra ösztökéli még az udvari bolondot is.
Nem mindenki lehet társ ebben a fura érdekkarneválban. A szabályok íratlanul is szigorúak. Aki nem tartja be, az cserejátékos maradhat akár élete végéig is. De a kitartás és a hűség szépen hozhat a konyhára. A testcselek, csak elôzetes egyeztetés után engedélyezettek. Például frakcióülés után, amire csak a hűséges, megbízható, fegyelmezett pártkatonák kapnak meghívót. A többiek majd rábólintanak a döntésre. Egyrészt azért, mert úgysem értenek semmit az egészbôl, s megkönnyebbülés számukra, ha mások határoznak helyettük. Másrészt azért, mert nem kell gondolkodniuk, mivel fenntrôl azt súgják, hogy ez így helyes. Akkor meg minek izzasztani az agysejteket. S amúgy is, kinek hiányzik egy fogadatlan provokátor?
S mint minden jó forgatókönyvben, itt is kell léteznie a mindent eldöntô oknak. Mindez miért? Értünk. Az állampolgárért. A szavazóért. A lakosért. A családért… S még amilyen státust el tudunk képzelni mi, szerencsétlenek. Tudom, felfoghatatlan, de miden miértünk történik. Az egész felépítésben ez a legzseniálisabb húzás. Szavunk nem lehet. Igaz, nincs is. Hallgatunk, mint aranyhal az ékszerészeten.
Minden nélkülünk történik, de értünk. S ha ezen nem gondolkodunk el túl mélyen, még akár egy szép Mikulásunk is lehet.
Isten éltessen, Gyergyószentmiklós!
Ábrahám Imre
Hivatali hírek
Jövôre lesz gáz
„Én már egy éve megmondtam, hogy lesz gáz Gyergyószentmiklóson, azóta voltak pillanatnyi megtorpanások, de állíthatom, januárban a kazánházakig ér a vezeték, 2006 folyamán pedig kiépül a városi gázhálózat. Ha nem leszek polgármester, akkor is, mert ezt már nem lehet megállítani” – jelentette ki sajtótájékoztatón Pap József polgármester. Hozzáfűzte, lehetnek pillanatnyi megtorpanások a szállítás miatt, de a munka folyik. Kedden a Külsô utcában nyolc éve lefektetett vezetékeken végzett nyomáspróbát az Instar Kft., amelyet a Hargita Gáz a teljes hálózat kiépítésével bízott meg.
Garázsbontásról
A lakónegyedekben épített garázsbontásokról szerezhetett tudomást a város polgára. Erre rákérdezve a polgármester elmondta: „én nem garázsbontásról beszéltem, hanem felhívtam a lakosság figyelmét, hogy ne csereberéljék garázsaikat, mert több garázs meg lesz mozgatva. A Virág és Bucsin negyed között, ahová a nyomáscsökkentô épül, onnan kel áthelyezni máshová 10–12 garázst, a Támasz Klub udvaráról el kell távolítani ezen építményeket, hogy az udvart rendbe tehessék, sôt jövôben az ANL-s lakások helyét is fel kell szabadítani”. A polgármester állítja, a viták elkerülése végett ajánlotta, a garázsok adás-vételét egyelôre függesszék fel. Hogy bontás után hol találnak új helyet a garázstulajdonosok? Keressenek valahol – válaszolja a polgármester, mivel olyan ingatlanokról van szó, melyekre nem adtak ki engedélyt.
A fűrészporos-rendszer kibôvítése
Elkezdôdtek a munkálatok, melynek eredményeként jövô év elejétôl a dán fűtésrendszer biztosítja a meleget a fertôzôkórháznak, a szülészetnek valamint a Miron Cristea utca lakóinak. Kedden reggel ült asztalhoz a villamossági és városgazdálkodási vállalat, a rendôrség képviselôje valamint a kivitelezô cég, hogy a munkálatok gubanc nélkül haladhassanak. A megegyezés értelmében december 25-re a vezeték eléri a szülészetet és a kazánházat, melyet a csatlakoztatás követ, hogy beindulhasson a dán kazán által szolgáltatott fűtés.
Pénz a házhoz
A megyei tanács költségvetés-kiigazítást eszközölt, így Gyergyószentmiklós is újabb pénzösszegekhez jutott. Ebbôl 1,7 milliárd lej van elôirányozva a tanügyi káderek fizetésére, 521 millió a sérült gyermekek intézményben való nevelésének költségeire, 50 millió útjavításra, 30 millió a Támasz Klub alkalmazottainak fizetésére, 50 millió bútorvásárlásra a Salamon Ernô Gimnázium bentlakásába. A fennmaradó összeg a tervezet szerint városnapokra (200 millió), városdíszítésre (100 millió), szociális segélyre (270 millió). Mikulás-napra 120 millió lej értékben 800 ajándékcsomagot állítanak össze, ebbôl az óvodásoknak valamint a két öregotthon lakóinak juttatnak. Karácsonyra 50 rászorult személy részesül gyorssegélyben, melynek összértéke 100 millió lej. Ezen összegek viszont csak a tervezetben szerepelnek, az elköltési módozatra a helyi tanácsnak kell rábólintania.
Jövôre költöznek új iskolába a romák
Bár korábban ígéret hangzott el arra, hogy a Mikulást már új épületben várják a roma diákok, ez az elképzelés meghiúsulni látszik. A polgármester ugyanis az utólag szerzôdött mellékmunkálatok miatt úgy látja, a beköltözésre leghamarabb 2006. elsô napjaiban kerülhet sor.
Kötelezô a járdatakarítás
Százasával küldik ki a figyelmeztetô leveleket jogi és fizikai személyeknek, hogy e jeges-havas idôben rendszeresen takarítsák az ingatlanjuk elôtti járdát. A figyelmeztetést büntetés követi. Az erre vonatkozó tanácshatározat szerint a fizikai személyeknek 250 000 – 3 millió lejig terjedô büntetés róható ki, a jogi személyek 3–25 millió lejes büntetésre számíthatnak, ha elmulasztják a gyalogjárók tisztítását.
B. K.
Nagy Attilát nem választották újra
Kedden, a közüzemek közgyűlésén döntés született arról, hogy Nagy Attila mandátumának lejártával mást választanak a Városgazdálkodási Vállalat élére.
Elôször alapszabályzat-módosítást szavaztak meg, melynek értelmében háromtagú vezetôtanácsot választottak, és eldöntetett, hogy ezentúl a közüzemek közgyűlését nem a teljes tanácstestület alkotja, csupán öt tanácsos.
Titkos szavazás alapján a vezetôtanács tagjai: Kontesveller Márta, dr. Márton László és Vincze János, akik egymás közül kell kiválasszák – az alapszabályzat-módosítás procedúrájának lejártával – a cégvezetôt.
A három vezetôtanácsi tag egyike, Vincze János megválasztása maga után vonja tanácsosi minôségének megszűnését, helyét a városi döntéshozásban a soron következô, Fülöp Edit veszi át, amennyiben vállalja.
A közüzemek élére kinevezett triumvirátus nagy feladatok elôtt áll, hisz már kopogtat az ajtón a cég tevékenységeinek három részre való szétosztása, így külön jogi személy irányítaná a fűtést, a szemétszállítást és a vidékkel közös cég kezébe kerülne a víz- és szennyvízhálózat kezelése.
A forgatókönyv szerint induló ülés bizony, jó néhányszor szült vitát. Elsôként Kercsó Attila független tanácsos háborodott fel, elmondva: „megint egy kívülálló, független embernek érzem magam, a kulisszák mögött, az RMDSZ-frakcióülésen már elosztották a posztokat, akkor én miért szavaznék” – jelentette ki, és elhagyta a gyűléstermet. De nem csak a független döntéshozó háborgott a posztosztó párt ellen, kiderült, hogy az RMDSZ-es tanácsosok közül sem kapott mindenki meghívást a frakcióülésre, amit igencsak nehezményeztek a kirekesztettek.
A közgyűlés döntése viszont nem mondott ellent az eredeti elképzelésnek, hisz bár Nagy Attilát is betették utólag a választhatók sorába, ô kapta a legkevesebb szavazatot.
Vadonatúj vezetés került tehát a közüzemek élére, s talán nincs is, amiért firtatni, hogyan, az a fontosabb, hogy mit tudnak majd tenni a szolgáltatások jobbításáért.
B. K.
Adventi vásár
Advent elsô vasárnapján benépesült a város központja, a Szent Miklós szobor elôtti tér. Az immár hagyományossá vált adventi vásáron kínálgatták portékáikat egyesületek, egyházak képviselôi, civil szervezetek. A gondosan elkészített adventi koszorúk, kopogtatók, karácsonyi motívumokkal díszített használati tárgyak a közelgô ünnepek hangulatát idézték. A sérült gyerekek a maguk öntötte gyertyákat, az öregotthon munkatársai betegeik által vart párnácskákat kínálták. S választék volt bôven, színesebbnél hangulatosabb dísz- és használati tárgyak közt válogathattak a szentmisérôl, istentiszteletrôl érkezôk. S vásárló is akadt bôven, hiszen vásárlásával is segített, karitatív célokra áldozott.
Gáti Gabriella
Négy kazánból egy működik
A Miron Cristea utcai kazánház áldatlan állapotban van. A négy kazán egyike működik csupán, s abból is spriccel helyenként a víz. A másik háromról nem is beszélve. Nagy István mester elmondása szerint ez még nem okozott problémát a melegvíz- és fűtésszolgáltatás során, panasz sem érkezett még a lakóktól. Foldozgatnak, javítgatnak egy-egy kicsit, így próbálják átvészelni azt az idôszakot, míg véglegesen nem csatlakoztatják a rendszert a dán kazánra. Ennek munkálatai már zajlanak, ássák a vezetékeknek az árkot. Határidôrôl nem tudott Nagy István, azt viszont elmondta, nem látják érdemesnek erre a rövid idôre nagyobb befektetést igénylô javítómunkálatokat végezni. Remélhetôleg nem jön az isten hidege, s átvészeli a működô kazán a munkálatok befejeztét. Addig is csordogál a kazánokból a víz, s kérdés, kinek a számlájára…
G. G.
A pedagógusok fizetésének emeléséért
A pedagógus-társadalmat az évszázadok során a nemzet napszámosainak tekintették. Elvárták tôlük, hogy az ifjú nemzedéket becsületességre, munkaszeretetre, illetve a tudás elsajátítására neveljék, míg ôket a legsilányabb javadalmazásban részesítették. Helyzetük a kommunista diktatúra évtizedeiben volt a legkeservesebb, amikor is a pártaktivisták a legmegalázóbb munkálatokat végeztették el velük, a kollektivizálásban való kényszerű részvételtôl egészen az ôszi mezôgazdasági betakarító munkák hajszájáig.
Az 1989-es évi változások után úgy gondoltuk, változni fog a pedagógusok erkölcsi besorolása és anyagi javadalmazása. Voltak nagyon rövid idôszakok, amikor a kormányzat részérôl létezett akarat a tanárok fizetésének a megemelésére. Általában azonban az eltelt tizenöt esztendôben a tanárok, tanítók fizetése volt a legalacsonyabb az értelmiségiek közül. 1997-ben a tanszemélyzet alapszabályzatának kidolgozásával próbáltunk enyhíteni a pedagógus-társadalom anyagi gondjain. Az utóbbi két esztendôben az oktatás minôségére vonatkozó törvénnyel és más, úgynevezett helyi autonómiára vonatkozó rendelkezésekkel a pedagógusokat valósággal kiszolgáltattuk a helyi kiskirályoknak. A polgármesterek és a helyi tanácsosok ugyanis nem mindig támogatják az oktatás műszaki anyagi alapjának a biztosítását a helyi költségvetés szűkös alapjából. Ha valahonnan el kell vonni pénzt, az legtöbbször a tanintézmény.
A tanszemélyzet részérôl az utóbbi évtizedben gyakran megfogalmazódott az általános sztrájk megszervezésének igénye, életkörülményeik javítása céljából, fôleg a kisérettségik (a VIII. osztály után) vagy érettségik idején. A pedagógusok diákszeretete, lelkiismerete azonban nem vezetett nagyobb méretű sztrájkokhoz, tüntetésekhez, fôleg a vizsgák idején.
A jelenlegi, több mint három hetet tartó pedagógussztrájk talán a legjelentôsebb megmozdulás a tanerôk részérôl az utóbbi tizenöt esztendôben. Az az arogancia, mellyel Călin Popescu Tăriceanu és más politikusok viszonyulnak a tanszemélyzet béreihez, felháborító.
Nem tudom, hogyan tudna megélni Románia miniszterelnöke a tanári fizetésbôl? A kérdés azért is megalapozott, mert a tanügyben maradt személyek nem foglalkoznak kétes jellegű üzletekkel, nem törekedtek törvénytelen úton a meggazdagodásra. Ôk csak a munkájukat végzik, amiért a társadalom részérôl megbecsülést várnak, a kormány részérôl pedig elfogadható javadalmazást. Kéréseikkel sajnos egyiket sem sikerült elérniük. A kormány ugyanis mindent elkövet a pedagógusok erkölcsi lejáratásáért, aminek hatása is van a társadalomra. A kormányfô fôleg a magánórák tartásának a kritizálásával próbálja lejáratni a tanszemélyzetet. Megpróbálják összeugrasztani a kezdô és a régiséggel rendelkezô tanítókat és tanárokat, legújabban pedig az egyetemi tanszemélyzetet az általános illetve a középiskolában oktató tanárokkal, tanítókkal.
A kormány azt jelzi, hogy csupán az oktatás műszaki, anyagi alapjának a létrehozására van lehetôsége a 2006-os évi költségvetésben, nem pedig a fizetésemelésre. Azt hangoztatja, a tanárok, tanítók fizetésemelése inflációhoz fog vezetni. Arról azonban hallgat, hogy a költségvetési törvény 27. cikkelyében lehetôséget biztosítottak a kôolaj-finomítással és üzemanyag-árusítással foglalkozó cégeknek, hogy az állami tartalékalapból több tízmilliárdos tételeket lenyúljanak, melyet a Parlament a költségvetés vitája során a múlt héten szerencsére leszavazott. Ha ezt az összeget a pedagógusok fizetésének a növelésére fordítanák, akkor elérhetô volna a tanügyi szakszervezetek által követelt 18 százalékos fizetésemelés. A törvény által elôírt költségvetési forrás tehát létezik. A kormánynak csupán a kötelességét kellene teljesítenie ez ügyben. A D.A. szövetség ugyanis 2004-ben mind a helyhatósági mind a parlamenti választások idején ígéreteket tett a tanszemélyzet anyagi helyzetének a javítására. A választási ígéretet ideje volna betartani. A Tăriceanu-kormánynak meg kellene értenie, hogy az ország jövôje nem a gazdagok, ügyeskedôk támogatásától függ, hanem a szellemi napszámosok anyagi helyzetének a jobbításától is. Ideje volna a kormánynak a közösséget is szolgálnia a pedagógusok követeléseinek a teljesítésével.
A 11,83 százalékos fizetésemelés szimbolikusnak minôsíthetô. Az infláció ugyanis olyan mértékű lesz, a közköltségek növekedése, különbözô szolgáltatások értékének az emelése a kormány által ígért fizetésemelés értékét semmisé teszi. Ez azt jelenti, hogy a pedagógusok sztrájkja eredménytelenül végzôdött.
Dr. B. Garda Dezsô, országgyűlési képviselô
Sok kérés utolsó pillanatban
Szerdán, november 30-án volt utolsó napja annak, hogy terület-visszaigénylési kéréseket fogadtak. A határidô nincs meghosszabítva. Szerdán délben 550 körül volt a leadott kérések száma, melybôl 315-re már válaszolt a bizottság. Ezen megválaszolt kérések egyharmadát hagyták jóvá, a többi vagy hiányos volt, vagy a földterület már igényelve volt az elôzô földtörvényekkel. Csavar Zsoltot kérdeztük a pillanatnyi helyzetrôl:
– Alapkéréseket harmincadika után már nem fogadunk el. Aki leadta kérését, az a tulajdonba helyezésig még mindig hozhat igazoló, kiegészítô aktákat. A törvény nem egyértelmű, a prefektúra által szabott idôhatárok nem mutatnak összefüggést azzal, hogy az igazoló iratokat késôbb is behozhatják a kérelmezôk. A prefektúrán kérik harminc napon belül a jóváhagyásra javasolt területek listáját, viszont lesznek, kik jóval késôbb tudnak csak igazoló iratot hozni. Ez esetben utólagos jóváhagyást eszközlünk.
– Rengetegen érkeznek utolsó percben…
– Zsúfolásig tele a telekkönyvi hivatal, nem tudnak aktákat kiadni. Ez komolytalanság a kérvényezôk részérôl, mert nem figyeltek a határidôkre. Utolsó percben rengeteg hiányos kérés érkezik. Mi viszont úgy érezzük, volt idô beszerezni az igazoló aktákat. Most már nem tartunk igazoló akták beszerzését segítô fogadóórákat. Bezárjuk az ajtókat, és dolgozunk. Reméljük, december folyamán meg tudjuk válaszolni az összes kérést, és januárban jóváhagyásra küldhetjük a listát a fôispánságra. A jóváhagyásokat követôen, amint a hó elolvad, nekifogunk a méréseknek és a tulajdonba tételnek.
G. G.
Hézagos törvényalkotás?
Úgy vélem, hogy hézagos a 247/2005-ös Törvény VIII-ik fejezete, amely az erdôs területek visszaadásának szabályait rögzíti.
A Törvény elôírja a kérvények leadásának határidejét – 2005. november 30. A leadott kérések alapján a községi bizottságok a szükséges bizonylatok alapján megállapítják a jogos tulajdonosok, vagy örökösök kilétét. Beazonosítják a területeket, amit viszszaigényelnek, és a dokumentációt a helyi bizottságok az iktatástól 15 napon belül a megyei bizottsághoz küldik érvényesítés céljából. Tehát, amíg a megyei bizottság nem hagyja jóvá, nem lehet jegyzôkönyvileg és a helyrajz vázlata nélkül átadni a volt tulajdonosoknak az igényelt erdôs területeket.
A törvény 66(5) szakasza kihangsúlyozza, hogy a területek tulajdonba való helyezése 30 napon belül meg kell történjen, ahogy azt a megyei bizottság érvényesítését megerôsítette.
Amint ismeretes, vidékünkön ôsidôk óta kétféle erdôtulajdon létezett: a magánerdôk – kiszakítottak – és a közbirtokossági erdôk.
Mint ahogy a mezôgazdasági területekrôl igen sokan községeinkben 15 év után sem kapták meg a tulajdonjogot igazoló okiratot – Titlul de proprietate –, úgy erdeink tulajdonba való helyezése is esetleg hónapokig, évekig elhúzódik, a tulajdonosok kárára.
Véleményem szerint hézagos a törvény, mert nem szabályozza azt, hogy az erdôk kitermelését le kell állítani mindaddig, amíg tulajdonba nem helyezik az erdôket. Azaz jegyzôkönyvileg, helyrajz mellékelésével nem adják át.
A törvénynek éppen e hézagját használják ki az ügyeskedôk, különösképpen azok, akik eddig is erdeinkbôl gazdagodtak meg.
Lehet, hogy a törvényalkotók ezt a fontos elôírást kifelejtették, vagy csalafinta akarattal csinálták, tudva azt, hogy igen sok képviselô a parlamentben való elfogadása elôtt el sem olvassa a törvény szövegét, s székükön álmosan ülve kezüket emelik, hogy nehogy akadályt gördítsenek Románia közös Európába való jutásánál.
Mi egyszerű polgárok vergôdhetünk, kiabálhatunk, kérhetjük az igazságszolgáltatást erdeink letarolásának megakadályozására, ha a helyi hatalom, a helyi bizottság, a prefektúra nem intézkedik. Igaz, nincs annyi pénzünk, magasra jutó kapcsolatunk, hogy megakadályozzuk erdeink további kirablását, s lehet, hogy akik nem óhajtják leállítani a kitermelést, anyagi érdekük motiválja cselekedetüket, hiszen tudják, hogy a székelyek, vidékünk lakói nem mernek fejszét ragadni erdeik védelmére.
A törvénynek erre a hézagjára felfigyelhetnének azok a képviselôk, szenátorok, akik erdeink visszaadásáért becsületesen harcoltak, és nem voltak érdekeltek a Kárpátok fenyveseinek tönkretevésében.
Képviselôink mellett polgármestereink is sokat tehetnek azért, hogy megakadályozzák a fakitermelést, nem is beszélve a megyei prefektúra nagyjairól, akiknek feladatuk lenne a közbelépés.
Nem hinném, hogy ezen hatalmak emberei érdekelve lennének az erdeink jogtalan kitermelésében.
Ha nem lesz leállítva a magánerdôk további kitermelése az úgynevezett s hirtelen létrehozott közösségekben, a tulajdonosok esetleg a kitermelt fáért bagóárat kapnak és üres csutakos területeket.
Király Sándor
MPSZ-hírek
A Közüzemek átszervezésérôl
A Magyar Polgári Szövetség Gyergyószentmiklósi Szervezete aggodalommal figyeli a Közüzemek körül zajló herce-hurcát. Úgy értékeljük, hogy a polgármester és a cég vezetôje közötti, régrôl fennálló konfliktus nem szabad befolyásolja a céggel kapcsolatos döntéseket. Emlékeztetünk mindenkit, hogy az elmúlt években az akkori polgármester és a közüzemek vezetôje együtt munkálkodtak azon, hogy a lehetôségekhez képest fenntartsák a városban a közszolgáltatásokat, ennek köszönhetô az, hogy a hasonló méretű városok közül kivételként nálunk még működik a központi fűtés.
Ugyanakkor elvárjuk, hogy a cég bármilyen átszervezése elôtt szakemberekkel készíttessenek hatástanulmányokat, hogy ne valaki(k)nek a kénye-kedve, szubjektív véleménye alapján szülessenek meg ilyen nagy horderejű döntések. Különösen veszélyesnek tartjuk azt, hogy most a tél elején megbolygassák a cég tevékenységét, s ezáltal veszélybe sodorják a fél város téli fűtését.
A fűtésrendszer felújításáról
A Magyar Polgári Szövetség Gyergyószentmiklósi Szervezete meglepôdve tapasztalja, hogy annak ellenére, hogy a szükséges vezetékek, illetve pénz már tavasz óta a város rendelkezésére áll, mégis csak az utolsó pillanatban, a tél beállta után fogtak hozzá a fűtésrendszer javításához. Köztudott, hogy a tél nem a legalkalmasabb az ilyen munkák végzésére, s várhatóan a halogatás többletköltségeket, illetve műszaki hibákat, a fűtésben tapasztalható fennakadásokat fog okozni. Elvárjuk, hogy a város lakosságát tájékoztassák az illetékesek, hogy kik a felelôsek ezért a késlekedésért!
Füstmentes Európáért
A Lengyelországban, Krakkóban szervezett Füstmentes Európa nevet viselô egyhetes rendezvényen Romániát két csapat képviselte. Bukarestbôl és Gyergyószentmiklósról utaztak fiatalok a lengyelországi Manko Szervezet által meghirdetett dohányellenes találkozóra. Az elôzményekrôl, a találkozóról Puskás Gyöngyvér számolt be.
– A világhálón volt meghirdetve pályázat, hogy olyan szervezeteket keresnek, amelyek a dohányellenes kampányban érdekeltek. Mivel a tavalyi év folyamán mi elindítottunk egy dohányellenes kampányt, fontosnak tartottam, hogy kapcsolatot teremtsünk a lengyelországi szervezettel. Egy bemutatkozó pályázatot kértek, és ôk EU-s pályázaton nyerték meg a mi részvételünket, ami teljes ellátást és az útiköltségünk hetven százalékát jelentette, a harminc százalékot mi fizettük. Hárman vettünk részt a találkozón, Ambrus Rita, Geréd Orsolya és jómagam. A nemzetközi dohányellenes rendezvényen bemutattuk az itteni helyzetet, az általunk fiatalokkal készített felmérés eredményeit, a dohányellenes kampányunkról, szervezetünkrôl tájékoztattunk. A nemzetközi est keretén belül bemutattuk az országot, a régiót, ahol élünk, és érdekes módon csak mi voltunk népviseletben, székelyruhában, csörögét sütöttünk, rakott krumplit készítettünk. Rengeteg elôadáson vettünk részt, megismerkedhettünk az általuk szervezett dohányellenes kampánnyal, statisztikai adatokkal. Megtanulhattuk, hogyan kell egy dohányellenes kampány stratégiáját összeállítani. Külön elôadást tartott egy központ vezetôje, aki elbeszélgetve próbál segíteni azoknak, akik le szeretnének szokni a dohányzásról, különbözô módszerekkel ismerkedtetett meg. Kitértek a dohányzás káros hatásaira. Külön elôadás témája volt a dohányzás a cégeknél, itt nagyon sok útbaigazítást kaptunk, a helyzetfelméréstôl a bevált gyakorlati megoldásokig. Mindvégig csoportokban dolgoztunk, volt kiadványszerkesztés, kis reklámfilmkészítés, rádiósreklám, stratégia-kidolgozása, plakát-tervezés, és a záró beszélgetésen a csoportok munkáit értékelték ki.
Jövô évben újraindítják városunkban is a dohányellenes kampányt, s az egyhetes rendezvény hozadékaként a gyergyói ifjak csatlakoztak a dohányellenes hálózathoz, ahonnan segítséget, szóróanyagot kapnak. Ezek segítségével valamint a krakkói tapasztalatok alapján igyekeznek meggyôzni fôként a fiatalokat, mennyire káros a dohányzás.
B. T. I.
Figura-sarok
Zsákbamacska-bemutató
Közönségbarátibb elôadással, vígjátékkal kedveskedik közönségének a Figura Stúdió Színház. A vasárnap este bemutatásra kerülô darab rendezôje, Kövesdy István kedden sajtótájékoztatón beszélt a Zsákbamacska színrevitelérôl. Kövesdy nem elôször dolgozik együtt a figurásokkal, a kilencvenes évek elsô felében rendezôként, díszlettervezôként is együttműködött városunk társulatával.
– Az irodalmárok nem jegyzik Georges Feydeaut, pedig a pongyola-szövege, banális történetei mögött mindig megjelenik egy megfontolt, pontos világkép – meséli Kövesdy. – Feydeau az elsô a francia drámairodalomban, ki színpadra merte vinni a hálószobatitkokat, szellemes, ma is idôszerű történetekbe burkolva. Mindezt matematikus pontosságú szerkesztéssel, feladva a leckét rendezônek, színésznek.
A Figura fiatal csapata nem találkozott mindeddig ezen színházi nyelvvel, a komédia színre vitele izgalmas vállalkozás számukra. A könnyed, szórakoztató játékért megdolgozott a csapat. A rendezô reményét fejezte ki, hogy az elôadók együtt tudnak nevetni, gondolkodni a közönséggel. A december 4-i bemutató fél hétkor kezdôdik, az elôadásra érvényes a Ferenczy István bérlet.
G. G.
Az újfalvi Nôk Órája
A medencében Remete, Ditró után Újfaluban is több mint egy éve összeülnek a lányok, asszonyok, hogy megbeszéljék gondjaikat, problémáikat. Dr. Madarász Enikô 2004 ôszén szervezte meg az elsô Nôk Óráját, s azóta bizony sok útbaigazítást, értékes elôadást hallhattak az újfalvi aszszonyok. A doktornô elmondta, az elôadásokra a hölgyek mellett szívesen látják a férfiakat is. E héten, kedden közel harminc nô és egy férfi várta a fiatal csíkszeredai pszichológusnô, Ágoston Imola elôadását. Fiatal anyukát, pedagógust, nagymamát egyaránt érdekelt a téma. Gyerek és szülô kapcsolatáról szólt az e heti Nôk Órája, címe: Hogyan szeressük a gyerekeinket. Az elôadó bevezetôként kérdéscsokorral indított, melyek által gyerekkorunkba kalauzolt vissza, ráhangolva a jelenlévôket a témára. Majd azon családi környezetrôl, tényezôkrôl beszélt, melyek befolyásolják a gyerek érzelmi világát. A feltétel nélküli szeretetrôl, a gyerek fegyelmezésének, büntetésének módjairól is szólt az elôadás. A családias hangulatú beszélgetésen a jelenlévôkben több gondolat, kérdés fogalmazódott meg gyerekeik, unokáik nevelésével kapcsolatosan, melyekre a pszichológusnô számos megoldási lehetôséget vetett fel.
Hasznosnak, irányt mutatónak tartották e találkozást az újfalvi asszonyok. Úgy vélték, továbbra is szükségük lenne hasonló elôadásokra, beszélgetésekre. A következô elôadás témáját már ôk javasolták, legyen szó a serdülôkorban jelentkezô problémákról.
B. T. I.
Színpadon a műkedvelôink
A Gyergyószentmiklósi Művelôdési Központ Fábián Ferenc Színtársulata immár hagyományosan hetedik alkalommal vett részt a XIII. alkalommal megrendezésre került Kis-Küküllô menti Műkedvelô Színjátszó Találkozón. A Színpad nevet viselô kétnapos fesztiválra Erdôszentgyörgyön, november 26–27-én került sor, ahol a Fábián Ferenc Színtársulat Góbéságok című elôadását mutatta be. Fellépett Balázs Imre, Török Lehel és Danaliszyn József. A fesztiválon az elôadásokat zsűri értékelte, idén az anyaországból érkezett kritikusok elismeréssel szóltak a gyergyói fellépôkrôl. A Fábián Ferenc Színtársulat oklevéllel és emlékplakettel tért haza – tudtuk meg a társulat vezetôjétôl.
A kis csapatot a művelôdési központ igazgatója, Kolcsár Béla is elkísérte, ki fontosnak tartja a kapcsolattartást az amatôr színjátszó társulatokkal.
– A meglátásunk az, hogy minden amatôr kezdeményezést, legyen az színjátszás, népi tánc, fel kell pártolni. Nem véletlen ez a hozzáállás, ugyanis az anyanyelvi kultúrának a felpártolása, ápolása, továbbadása, nagyon nagy mértékben függ az amatôr kulturális tevékenységek lététôl. Nyilvánvaló volt ezen a találkozón, milyen összetartó ereje tud lenni az amatôr színjátszásnak.
Az igazgató és a társulat vezetôje 2006 októberére tervezi a városunkban megrendezendô Műkedvelô Színjátszók Találkozóját, immár több társulat vezetôjével tárgyaltak, ígéretet kaptak részvételre. A jövôre nézve igen fontos feladata lesz a művelôdési központnak a fesztivál megszervezése, mondta az igazgató, és kihangsúlyozta, kérik majd a megyei kulturális igazgatóság, a tanács és a kulturális központ segítségét, pályázani is fognak a fesztivál megszervezésére.
Összerázódni látszik a társulat, régi és új tagok jelezték, színpadra készen állnak, és most már a művelôdési központ égisze alatt tudnak működni. Vége a hullámvölgynek – ahogyan Danaliszyn József állítja.
B. T. I.
Régizene-koncert
Európa fontosabb kulturális központjainak XV–XVI-ik századi zenevilágába kalauzolta közönségét pénteken délután a Riverenza együttes. A székelyudvarhelyi reneszánsz zene és tánc- együttes 2005 áprilisában alakult, tagjai a Dr. Palló Imre Művészeti Szakközépiskola tanárai, célkitűzésük a reneszánsz magyar, lengyel, angol, francia zene és tánc népszerűsítése.
Megyei turnéjuk keretében, pénteken délután Gyergyószentmiklós közönsége számára is felelevenítették a több évszázados dallamokat. Furulya (Hadnagy Melinda, Deák Szidónia), hegedű (Hadnagy Katalin, Lakatos Erzsébet) és ütôhangszerek (Boros Beáta, Máthé Katalin) kíséretében énekeltek a magyar, olasz, angol és francia zene gyöngyszemeibôl.
Elsôként Mátyás király udvarába kalauzolták közönségüket, Balassi megzenésített verseibôl halhattunk, majd az itáliai részben spanyol hatású olasz dallamok csendültek fel. Az angol nép zenéjének világát a sajátos country dance táncforma kíséretében tárták elénk, majd a franciák tematikus körtáncát követôen vonulós tánccal búcsúztak. A fület gyönyörködtetô hangszer és énekjáték közt külön kiemelhetô a szólóénekes Máthé Katalin csodálatos hangja.
A kor hangulatát idézték a ruhák, s hogy garantált legyen az idôutazás, közreműködött a Backamadarasi Kis Gergely Református Gimnázium diákjainak Pelikános Násfa nevet viselô reneszánsz-tánccsoportja.
G. G.
Tanácskozás a sérültekért
November 23-án, szerdán a Szent Erzsébet Öregotthonban találkoztak, tanácskoztak azon személyek, kik tenni szeretnének a mozgássérültekért. A beszélgetésen jelen volt a Caritas részérôl Bányász József, az Esély Alapítványtól Pupák Felméri Zsuzsa és Rekeczky Katalin, a Hargita Megyei Mozgássérültek Szövetségének elnöke, Fikó Csaba valamint a helyi szervezet részérôl Kormánszky Attila, Mezei Attila és Bodó János. A találkozón az önkormányzat által az Esély Alapítványnak bérbe adott kuglipálya épületének felújításáról tárgyaltak. A megyei szervezetnek és a Caritasnak szándékában áll besegíteni a központ létrehozásában, viszont ez ügyben konkrét lépésekre nem került sor, tárgyalások következnek – tudtuk meg Pupák Felméri Zsuzsától. Az együttműködés viszont már elkezdôdött. A jelenlévôk eldöntötték, hogy közösen tesznek azért, hogy hamarosan létrejöhessen a mozgássérülteket szállító szolgálat – tudtuk meg Kormánszky Attilától.
B. T. I.
Mi jár a díszpolgárnak?
Amióta dívik a demokrácia, városunkban is évente sor kerül a Díszpolgári cím és Pro Urbe-díj átadására. Voltak évek, amikor kimondhatatlan nevű idegeneknek ítélték oda e címet; 1992-ben például hat svéd állampolgárt tüntetett ki a város, akikrôl azelôtt sem, azóta sem tud semmit a gyergyói polgár. Aztán van olyan díszpolgár is, aki inkább szégyene, mint dísze településünknek, mégsem vonta meg senki tôle a kitüntetést. Az utóbbi években azonban, 1999-tôl új kritériumrendszer alapján jár, jut e két díj – tudtuk meg a Lakossági Tanácsadó Iroda munkatársától, Suciu Gábor egykori tanácsostól, aki részt vállalt e határozat elôkészítésében.
A 61/1999-es tanácshatározat értelmében Díszpolgári címet kaphat azon személy, akinek különleges érdemei vannak a város gazdasági, tudományos, kulturális, környezetvédelmi vagy sport terén történt fejlesztésben, és azok, akik tevékenységükkel emelik a város hírnevét a tudomány, kultúra, egészségügy terén illetve különleges humanitárius segítségnyújtás révén.
Pro Urbe-díj azoknak jár, kik a város fejlôdéséhez járulnak hozzá tevékenységükkel.
Mindkét cím odaítélésére évente egyszer kerül sor, egy-egy személynek, különleges esetben két-két személy kitüntetésére is van lehetôség, akár az illetô(k) halála után is.
Javaslatokat bármely városlakó letehet a polgármesteri hivatalban, mely elemzésre kerül, és a tanács hozza meg erre vonatkozó döntését titkos szavazással, 2/3-os többséggel.
A kitüntetett személyek érdemoklevelet kapnak, valamint 4 millió lejes pénzjutalmat. Ezen felül a díszpolgári cím tulajdonosa meghívást kap a város hivatalos rendezvényeire illetve részt vehet városi küldöttségben is.
Lehetôség van e címek visszavonására is, amennyiben a helyi tanács úgy ítéli meg, hogy a korábban kitüntetett személyek már nem méltóak e címek birtoklására. Méltatlanná válik az, aki erkölcstelen magaviseletével közössége hírnevét rontja. Visszavonási javaslattal élhet minden gyergyói polgár, a tanács feladata a visszavonás elôtt tájékoztatni tervérôl a közvéleményt.
Tehát a jelenleg érvényben lévô rendelkezés értelmében – a híresztelésekkel ellentétben – a díszpolgári cím oklevéllel és csekély anyagi jutalommal jár, nem holmi egetrengetô összegekkel, kedvezményekkel.
B. K.
Tanácsülés
Szerdán újabb tanácsülésre került sor, ahol több napirend mellett döntöttek arról is, hogy a városnapi dísztanácsülésen ki kapjon Díszpolgári címet illetve Pro Urbe-díjat. A megtisztelô címekrôl természetesen zárt ajtók mögött született döntés, így e lapszámunkban csupán a többi napirendi pontról tájékoztathatjuk olvasóinkat.
* Taxisok kérésének tett eleget Szabó Rudolf tanácsos, javasolva, vonják vissza a taxisok számát bôvítô, idén hozott tanácshatározatot, melyet a prefektúra is kifogásol, ugyanis nem történt elôzetes egyeztetés a taxisok szakmai szervezetével. Az ülésen jelen lévô taxisok egy része is azzal érvelt, kevés az utas, nem kellett volna ilyen sok taxisnak engedélyt adni. A tanácsosok többsége a szabad versengésre hivatkozva – megemlítve, hogy a jelenlegi taxisok még a havi 100 000 lejes helydíjat sem fizetik rendszeresen – nem adtak helyet a határozat visszavonásának.
* Sor került költségvetés-módosításra, de mint elhangzott, nem ez az utolsó ebben az esztendôben. A számlán lévô, idénre elôirányzott, elköltetlen összegekrôl nemsokára rendelkezni fog a testület.
* Törvény betűjét követve született döntés a közegészségügy által használt épületek és területek kezelésbe adásáról.
* Határozat-visszavonásra is sor került. Szabó Rudolf és Tinka Kálmán ugyanis javasolta, újra tegyék kötelezôvé, hogy a hozott határozatokat kövesse egy-egy tanácsos. A testület elfogadta javaslatukat.
* Huszonöt személyt alkalmaz téli idényre a Go Rt. Fizetésüket az állam állja, így élt e lehetôséggel a helyi tanács, elfogadta a létszámgyarapítást, olyan személyek alkalmazását, akik közcélú munkát végeznek majd.
* A Go Rt. közgyűlését ezentúl nem a tanács teljes testülete alkotja, hanem a közülük választott öt személy. A javaslatok eredményeként a Go Rt. közgyűlését alkotja: Blénessy Géza, Portik Csaba, Szabó Rudolf, Tinka Kálmán és dr. Seer Mihály.
* Pap József polgármestert felhatalmazta a tanács, hogy a városnapokra érkezô siófokiakkal írjon alá egy szándéknyilatkozatot, mely egy román–magyar vegyesvállalat alapját képezné, melynek tevékenysége a gyergyószentmiklósi fűtéshálózat rehabilitálása lenne.
Helyismereti vetélkedô
Ha többet szeretnél tudni városodról, ha kedved van felkutatni, mit rejt a múlt, és ismereteidet összemérnéd másokkal, akkor vegyél részt a vetélkedôn. Alakítsatok négytagú csapatot, amelyben kötelezôen legyen egy V. egy VI. egy VII. és egy VIII. osztályos tanuló. A csapattagok lehetnek iskolatársak, szomszédok, barátok és rokonok egyaránt. A benevezéshez készítsetek közösen egy maximum kétoldalas dolgozatot egy Gyergyói-medencéhez fűzôdô személyiségrôl, és írjátok le röviden a település nevének eredetét. Az elkészült dolgozatokat juttassátok el az Ifitékába, feltüntetve a csapat és a csapattagok nevét. A jelentkezés határidejét meghosszabították, benevezni december 17-ig lehet. A dolgozatokat személyesen bevihetitek munkanapokon 11–16 óra között, illetve betehetitek az Ifitéka postaládájába, a volt Mozi épületének bejáratánál. A vetélkedôre pedig jövô év elején kerül sor.
Felhívás
A városnapok keretén belül sor kerül az Ízözön nevet viselô fôzôversenyre, amelyre várják baráti társaságok, egyesületek jelentkezését. A verseny idôpontja december 4-e, vasárnap délelôtt 10 óra. Jelentkezni lehet december 3-ig a polgármesteri hivatal titkárságán, valamint vasárnap a helyszínen.
* * *
Szintén a városnapok keretében kerül sor a tombolahúzásra is. A 2,5 lej értékű tombolaszelvények megvásárolhatóak a polgármesteri hivatal titkárságán, az Ifitékában, a Művelôdési Központ titkárságán valamint a Ben-Com-Mixt Kft. gyergyószentmiklósi üzleteiben. Tombolahúzásra december 5-én este a tűzijáték után kerül sor, ahol értékes ajándéktárgyak találnak gazdára.
Szent Miklós-napi program
December 3., szombat
9 óra – Téli Börze – Művelôdési Központ elôtti tér;
10 óra – Gyerek-kosárlabdamérkôzés. Résztvevôk: kézdivásárhelyi, sepsiszentgyörgyi, békési és a gyergyói Jövô Sportklub csapatai;
11 óra – Pipaszívó verseny – Brummogó kocsma;
14 óra – Karácsonyi rege: Kilyén Ilka művésznô elôadásában a mozgássérült gyerekeknek, a Mozgássérültek Világnapja alkalmából – Delta Ház;
16 óra – Komolyzene-koncert: A Szent Miklós Kamaraegyüttes, a Salamon Ernô Gimnázium művészeti osztályainak fellépése – Salamon Ernô Gimnázium díszterme;
17 óra – Erôs Zsolt fotókiállítása; Zergecsapás – Erôs Zsolt K2-es expedíciójának élménybeszámolója – Tarisznyás Márton Múzeum;
17 óra – Móricz Zsigmond: Dinnyék – parasztkomédia; elôadják a csongrádi Múzsa Alapfokú Művészeti Iskola diákjai – Szent Erzsébet Öregotthon.
19 óra – Erdôn innen, erdôn túl... – pódiumműsor csongrádi és gyergyói fellépôk közreműködésével – Salamon Ernô Gimnázium díszterme.
December 4., vasárnap
9 óra – Sakkverseny – Limpex vendéglô;
9 óra – Jégkorongmérkôzések – műjégpálya;
10 óra – Kosárlabda-mérkôzés (Békési Senior – Gyergyói Öregfiúk) – Salamon Ernô Gimnázium tornaterme;
10 óra – Szent Miklós–napi kézműves kirakodóvásár – Művelôdési Központ melletti park;
10 óra – Méhésztermékek vására – Művelôdési Központ melletti park;
10 óra – Lovas-íjász bemutató – labdarúgópálya;
11 óra – Jelmezes futóverseny gyerekeknek – városközpont;
11 óra – Ünnepi dísztanácsülés, a Díszpolgári cím és a Pro Urbe-díj átadása – Korona;
12 óra – Vadász- és horgászkiállítás – Pro Art vendéglô;
12 óra – Ízözön, egytálételek versenye – Művelôdési Központ elôtti tér;
13 óra – Koncertek, fellépések: Fabatka Együttes, Öves Együttes, Hóvirág Néptáncegyüttes, Romavirág Táncegyüttes, Csürdöngölô Néptáncegyüttes, Cika Néptáncegyüttes, Marosszentkirályi Néptáncegyüttes – Művelôdési Központ elôtti nagyszínpad;
14 óra – Testvérvárosok bemutatkozása – Pro Art Galéria;
14 óra – Porzsolt Erzsébet festészeti kiállítása – 4-es Motel;
15 óra – Gyerekkoncert: Mikes Együttes – Salamon Ernô Gimnázium díszterme;
16 óra – Jégkarnevál – Műjégpálya;
17 óra – Török Éva Cecília nemezkiállításának megnyitója és Bartis Erzsébet Gyimesi népdalok című lemezének bemutatója – Művelôdési Központ, 40-es terem;
18.30 óra – Figura Stúdió Színház: Zsákbamacska – színházterem;
21 óra – Mikulás-bál – Muskátli vendéglô;
21 óra – Ünnepi táncház – Rozmaring vendéglô.
December 5., hétfô
9.30 óra – Mesemondók délelôttje kicsiknek és nagyoknak – színházterem;
10 óra – Civil szervezeti fórum. Téma: Ifjúsági és más civil szervezetek lehetôségei az EU-s csatlakozás elôtt – tanácsterem;
13 óra – Gyermekrajz-kiállítás – Városi Könyvtár;
14.30 óra – Szent Miklós-napi táncbemutató: Harmónia, Regal Dance, Fashion Dance, Step Dance – színházterem;
16 óra – Csibi Edit képzôművész festészeti kiállítása – Pro Art Galéria;
17 óra – Mikulásváró koncertek: Retro, Csoki és táncoslányai, Irisz, Fecó;
18 óra – Mikulásérkezés; Kozsik József és társulata;
18.30 óra – Tűzijáték;
19 óra – Apostol-koncert és Aradszky László elôadása – Művelôdési Központ elôtti nagyszínpad.
December 6., kedd
10 óra – Keresztalják érkezése;
11 óra – Ünnepi szentmise, istentisztelet;
12 óra – Ünnepi körmenet, közreműködnek: a Földváry Károly Hagyományôrzô Egyesület és a Tekerôpataki Fúvószenekar;
13 óra – Figura Stúdió Színház: Orros, a törpe – gyerekelôadás – színházterem;
17 óra – Egy város ezer arca – fotókiállítás – Tarisznyás Márton Múzeum;
19.30 óra – Dzsessz-koncertek, Free Connection (Sepsiszentgyörgy), Slang – Rozmaring vendéglô;
20 óra – Liliomfi – színházi elôadás. Elôadja: a Marosvásárhelyi Nemzeti Színház – színházterem.
Morfondír
Nézem a havas tájat. A fenyôfák súlyos terhet viselnek, mint a százesztendôs öregek. Dermedten állnak vigyázzba, míg a velôkig ható szél elôtt meg nem dôlnek. Mélabúsan integetnek az ide-oda harangozó hegyeikkel, melyeken a nyár üzeneteként zörög a barna fenyôtoboz. Itt-ott nyomok tarkítják a friss hótakarót. Apró állatok, madarak, lépéseinek a lenyomatai. Néha egy ág vagy kô kiálló hegye kontárkodik bele a szűzies lepel tisztaságába, már csak azért is, hogy meg ne unjuk a nagy fehér takaró monoton zsolozsmáját. Az ég kékje közé fehér fodrok ékelôdtek, a lenti takaró halvány másolatai. Vakítón ragyog a nap, ahogyan csak télen tud, és mi hunyorogva mérjük a tájat. Nagy a csend, túlságosan is nagy. Napok óta az idôjárás-felelôsök hideget, havat, igazi telet jósolnak. Ilyenkor sztárok is vagyunk. Habár Székelyföldön nem újdonság a nagy hideg, mégis évrôl-évre a média felkapja Csíkszereda, Gyergyóalfalu, Kommandó nevét, hogy a meleg szobában csücsülô alföldi szörnyülködjön a mínusz huszon-, harminc- és nem ritkán negyven valahány fok hallatán. Nem is mer arra gondolni, hogy a nyáron annyira megcsodált hegyek tövében befészkelte magát az öröknek tűnô hideg. Brrrr, milyen kegyetlen lehet most a szél a Gyilkos-tó partján – nyilall belé a gondolat. Igaza van, de csak a meleg szoba szemszögébôl. Itt a tóparton valóban fújdogál az a szél, amit mi csak a „vékony” jelzôvel illetünk. A csendbe öltözött táj, mint mindig, mindenért kárpótol. A nagy nyári csend, amit a tó közepén, a csónakban tapasztaltunk, ilyenkor kiköltözik a partra. Mit számít az a pár kocsi, amely beleburrog a fehér nyugalomba? A jég semmivel sem törôdve, lassan veszi át az uralmat a tó felett. Habár a part mellett már kôkemény a medert borító páncél, bennebb, a csutakok világába még nem merészkedik az ember, mert még mindig vannak szürke sávok a fehér takaró tetején, jelezve a be nem fejezett munkáját a fagynak. Majd szilveszterre növi magát félméteresre a jégpáncél.
Hiába keresem a szinte háziállatokká szelídült tôkés récéket, mind eltakarodtak a Marosra, telelni. Féltem Gézát, a törött szárnyú gácsért, aki a múlt telet Marosvásárhelyen húzta ki, miután sikeresen befogtuk a jégen, az éhségtôl éberségét vesztett állatot. Tavasszal visszahozta a házigazdája. Most viszont nyoma veszett, pedig pár napja még fiatal tojók társaságában leste a kásás vízen a partot, némi kenyér reményében. Talán ragadozó vagy kóbor kutya kapta el, talán leúszott a Békáson? Talán még él.
Nincs semmi más a víztükör helyén, csak a fehér vásznon csücsülô, korhadó fatörzsek, amelyek évrôl-évre zsugorodnak. Vajon egy jó pár év múlva, amikor eltűnnek a Gyilkos-tó védjegyének számító, különbözô szögekbe dôlt csutakok, akkor importálunk műanyag másolatokat, amelyek még akkor is állnak, ha a tóból egy pocsolya marad? Amelyekrôl a kíváncsiskodó betűzheti a „made in Taiwan” feliratot. Tudom, rossz vicc, de nem lehetetlen. Már csak azért sem, mert egy év alatt is a tó sokat vesztett a felületébôl. Hordalék, szennyvíz, lápos növényzet lepte el a medret. Most mindent a jég és a hó takar. Csak a felelôtlenséget nem tudja eltakarni, meg az elöljárók közömbösségét és tudatlanságát.
A csendbe öltözött táj egy percre, mindenért kárpótol. Ahogyan haladok a tóparton, a fenyôágak között kilátó nyílik, és a ragyogva ontott fényben, a csutakok árnyéka rendezett sorban igazodik a nap járásához. Még ha szélcsend is van, árnyékban, az ember arcára pirosat varázsol a fagy. Recsegve omlik szét a bakancs alatt a hó, amint visszafordulok a meleg ház irányába. Közben morfondírozok. Féltem azt, amit látok. És nézem a tájat.
Török Zoltán
Tisztelt Polgármester Úr és Gyergyószentmiklós Polgárai!
Bátor Imréné, született Szili Éva a nevem. Magyarországról, Székesfehérvárról írom ezeket a köszönô sorokat.
Röviden leírom történetemet.
Az 1944. szeptember 7-én Gyergyószentmiklóson eltűnt édesapámról – Szili István, született 1902 – sok-sok évig semmi hírünk nem volt. Édesanyám, három gyerekével hűségesen várta hazatértét, vagy a bizonyosságot – hiába.
Régi vágyam teljesült, Erdélybe mehettem. (Bár rövid idôre.) Csodálatos élmény volt. Megrendülten hallgattam immár egyedül, ennyi év után az apám és a sírban nyugvó katonák tragikus történetét. Leírhatatlan érzés volt. Édesanyám és testvéreim sajnos már nem érhették meg ezt a napot.
Köszönetem és hálám a helység minden lakójának, akik létrehozták és szeretô kézzel gondozták és gondozzák az emlékhelyet és környékét!
Jó egészséget, sikereket, örömteli békés napokat kívánok Önöknek, s mindezekhez az Isten áldását kérem.
Tisztelettel, Bátor Imréné Szili Éva
Magyarország, Székesfehérvár
Nyílt levél Patrubány Miklóshoz, a MVSZ Elnökéhez!
Csak abban az Európában hiszek, melyben mindenki fájdalom nélkül vállalhatja azt az identitást, mit Isten adott neki, és ott, ahova Isten állította ôt.
Világunkat a kimondott igék, igenek viszik elôre. Te kimondtad az igét, mely történelmet ír! Kimondtad a választ kisebbségi létünk dilemmájára. Szeretjük a szülôföldünket, nem akarjuk elhagyni azt, de szeretnénk felelôs magyar állampolgárok is lenni, szeretnénk népünk-nemzetünk sorsában felelôsséget vállalni. Szeretnénk otthon lenni a határokon kívülre sodródott szülôföldön, de Magyarországon is.
Bölcs dolog volt-e kimondani ezt a végtelenül egyszerű megoldást, választ álmatlan éjszakáink vívódására? Most kellett-e kimondani az évtizedek óta keresett igéket? Nem tudom, de nem ez a fontos. Mert az igazán fontos az, hogy kimondtad: Mi, határon túli magyarok, a szülôföldünkön élve, felelôs magyar állampolgárok akarunk lenni.
Nem akarjuk a határokat rángatni, nem akarunk vért, könnyet, bánatot. Hisszük, hogy igenis lehet jó magyar állampolgárnak lenni, Erdélyben, Kárpátalján, Felvidéken, Vajdaságban és mindenütt, ahova a történelem sodort bennünket, úgy hogy az ne fájjon senkinek.
Csodálatos az, hogy a kimondott ige, a határon belül és a határokon kívül milliók szívében visszhangot váltott ki. Trianon óta nem volt még egy ilyen egyszerű megoldás fájdalmunkra, melyet ilyen egységesen magáénak érzett volna a különféle országokba szétsodort magyarság.
Kimondtad, hogy nem pénzalapokról van szó, hanem legbensôbb igényünkrôl, arról hogy tartozni akarunk Népünkhöz, nemzetünkhöz, élô nagycsaládunkhoz, a szülôföld megtagadása nélkül. Istenhez való tartozásunk utáni legbelsô identitásunkat találhatjuk meg ezen az úton.
Szívbôl remélem, hogy népünk azon gyermekei, kik nem kellett hordják a kisebbségi sors igáját, elôbb-utóbb mind megértik ôszinte szívbôl jövô kérésünket, és teljesítik azt. Hiszem, hogy egy ilyen elemi erôvel feltörô, senki ellen nem irányuló vágy elmossa a falakat, és néhány éven belül a budapesti országgyűlés padjaiban már ott fognak ülni a határon túli magyar állampolgárok képviselôi, hogy alázattal, és felelôsen a népünket érintô döntésekhez, ha nem is szavazati joggal, de mind tanácsadók hozzászóljanak.
Ez egy olyan szent cél, melynek valóra válásáért alázatos, kitartó munkával összefognak a magyarországi és a határon túli magyar szervezetek, és egy indulatoktól mentes, nyugodt, nagy menetelésben meg fogják találni a kettôs állampolgársághoz vezetô utat.
Az út elején fontosnak látom, hogy kimondjuk, nincs kompromisszum, nem pénzt, nyugdíjat, támogatást akarunk, hanem teljes jogú magyar állampolgárságot, jogokat és felelôsséget, hogy otthon lehessünk Magyarországon, szülôföldünk elhagyása nélkül. Meg vagyok gyôzôdve, hogy ez a senki ellen nem irányuló ôszinte tiszta vágy, ha bölcsen okosan érvelünk, meghallgatásra talál azok szívében is, akik most a népszavazáson másképp döntöttek.
Levelem legvégén, nagy szavak nélkül, köszönöm a kimondott igét, mely legbensô kérdéseinkre választ adott. Sokan bántanak!? Néped iránti szeretettel, nemes lelkeddel fogadd el, és viseld a keresztedet, melybôl élet fakad.
Szeretettel ölellek: Csaba testvér
Fürdôszoba II. Komfort
A fürdôszobák alapterülete és kényelmi fokozata összefügg, de ne felejtsük el, hogy okos tervezéssel a kis helyiségek komfortja is növelhetô. Minél nagyobb a fürdô, annál több lehetôség van a komfort fokozására. Az alapkomforthoz a tisztálkodás, szépítkezés, vécéhasználat tartozik, ha nincs külön háztartási helyiség, a mosás és szárítás is itt oldható meg. De létesíthetünk extra komfortú fürdôt is: beépíthetünk bidét, piszoárt, zuhanyfülkét, relaxáló sarkat, hidromasszázst, szaunát.
Ha egy mód van rá, a fürdôt úgy helyezzük el, hogy közel legyen a hálóhoz és gardróbhoz, így alakítható ki az intim zóna, amely, mint a neve is jelzi, kizárólag a család tagjai számára fenntartott hely. Azonban, hogy a vendégek kényelme és a mi nyugalmunk is biztosítva legyen, érdemes egy külön vécét építeni, lehetôleg a bejárathoz közel.
Ha apró a helyiség
* Igyekezzünk a berendezési tárgyakból is minél kisebbet választani.
* Kövessük a „kevesebb több” elvét, még mindig jobb, mint a zsúfoltság. A zsúfoltság a fürdô esetében a használhatatlanságot jelenti.
* Kész bútorok helyett egyedi méretűeket gyártassunk, amelyekben sok tárolóhely is kialakítható.
* Ha a mosógép is idekerül, helyezzük a pult alá, szekrénybe, tetejét lerakófelületként használhatjuk, és a fölötte levô tér is kihasználható.
Ha tágas a fürdô
* A nagy fürdôt ne ugyanolyan szempontok alapján rendezzük be, mint egy átlagosat, mert a fal mellet sorakozó szaniterek között sok kihasználatlan hely marad.
* Különféle válaszfalakkal (üvegtégla paraván, térdfalak), térbe állított szaniterekkel rendkívül izgalmas és egyéni hangulat alakítható ki.
* A berendezési tárgyakat funkciójuk alapján csoportosíthatjuk, és ezt különbözô módon, vizuálisan érzékeltetjük (dekorcsíkok vagy eltérô színű/anyagú burkolat).
* Mutatós megoldás a falfülkék vagy az épített elemek (mosdópult, épített fürdôkád) használata.
Jó tanács, hogy lehetôleg egy kollekcióból válasszunk szanitereket, elônye a formai és színbéli azonosság, mely által a helyiség alapvetô stílusegysége is biztosítható.
A szaniterek (mosdókagyló, fürdôkád) alapanyaga lehet kerámia, zománcozott nemesacél, akril, kvarill, Corian, üveg, ólomüveg, gránit.
A legismertebb a zománcozott nemesacél, strapabíró anyag, ellenáll a különbözô szereknek, a baktériumok nem tapadnak meg rajta, forró vízzel könnyen tisztítható, tartós, hosszú idôtartamú.
Az akril könnyű anyag, mindennek ellenálló, könnyen alakítható, egyedi formatervezést biztosít, korlátlan élettartamú.
A kvarill homogén, színezett anyag, nem nehéz, könynyen tisztítható, kellemesen meleg, 5 év garanciával ajánlják, újrahasznosítható anyag.
Mit javasolunk monotónia ellen?
* használjunk változatos burkolatot, sima és mintás csempéket kombináljunk;
* eltérô színre fessük a szabadon maradt falakat (vízálló festéket használjunk, adjunk hozzá gomba- és penészesedés-gátlót);
* tükrök, márvány, faburkolat, különbözô műanyagok kombinálása is segít az egyhangúság ellen. (Vigyázat, a túl sok tükör szemkáprázást idéz elô!);
* a világos színek, tükrök növelik a teret;
* használjunk összehangolt színű kiegészítôket: szappantartó, fogkefetartó, pohártartó, vécépapírtartó, tükörkeret, hulladékgyűjtô, szennyeskosár, gyógyszeres szekrény, polc;
a textíliákat (törülközô, zuhanyfüggöny) hatásosan lehet használni kiegészítôként.
A következô lapszámban részletesen fogunk foglalkozni az ide ajánlott burkolatokkal, valamint bôvebben ismertetni fogjuk a különbözô fürdôszobastílusokat.
Portik Tünde (0745/961.039), Bartos Emese (0745/814.555) lakberendezôk
Tiniszó
Gólyabál
Gólyabált szerveztek a Fogarassy Mihály Általános Iskola nyolcadikosai az ötödikesek számára. A gólyabált a Korona nagytermében tartották november 25-én.
A gólyabálon sok érdekes próbát kellett kiálljanak a párok, például: szípókával a kockacukrot az egyik helyrôl a másikra kellett tegyék, kérdésekre kellett válaszoljanak stb. A zsűritagok voltak: Fórika Kinga, Kósa Annamária, Rácz Zoltán, Rusu Anna, Páll Ildikó. A gólyabál nyertesei: Zöld Attila és Székely Brigitta, Pázmán Zsombor és Vaszi Réka-Beáta valamint Dombi Hunor és Lönhárd Erika.
A gólyák mindegyike a helyezése szerint még ajándékot is kapott. A Miss Gólya, azaz Székely Brigitta még koronát is kapott, fejére a tavalyi gólya helyezte fel, vagyis Szász Edina.
A gólyabál után még buli is volt a suliban. A bulin még tombolahúzás is volt, sôt minden, amit egy bulin el lehet képzelni.
Balázs Antónia
Ajándékozás
Én úgy szoktam megajándékozni a szeretteimet, hogy egész évben gyűjtöm a pénzt. Úgy van, hogy anya nekem adja a vaspénzt és egy fél literes pillepalackba beleteszem. Abból nem lehet kivenni a pénzt, csak ha levágod a tetejét. De ezt én csak Mikulás elôtt két-három nappal veszem ki, és elgondolom, kinek mit adok. De van egy szabály, amit mindig betartok, hogy mindenki párnája alá beteszem az ajándékot mielôtt felkelne. Például a tavaly úgy volt az ajándékozás, hogy megvettem mindenkinek az ajándékot például a tesómnak, Áronnak vettem egy bögrét, amire az van írva, hogy ,,Én nem ígérek meg semmit, de azt betartom” és anyumnak vettem egy csomó gyümölcsöt, mert éppen azt kívánta. Magamnak nem szoktam semmit se venni.
Balázs Antónia
Kényszervakáció
November hetedikén a tanárok úgy döntöttek, hogy nem tanítanak tovább, amíg fizetésemelést nem kapnak, és nem változtatnak a körülményeken. És egészen 22-ig sztrájkoltak. Mi (a Fogarassy Mihály Általános Iskola) már iskolába járunk, de egyes iskolákban, mint például a Salamon Ernô Gimnáziumban nem kell még iskolába járjanak a diákok. Egyáltalán nem kéne úgy nevezni, hogy kényszervakáció, mert szerintem egy gyereknek sem kényszer. Én jól éreztem magam a sztrájk alatt, mert így segíthettem a nagymamámon, akit most műtöttek meg. Nagyon nehéz volt felkelni olyan korán reggel, mert a sztrájk elôtt bizony nagyon hétalvó voltam. Soha nem szerettem, hogy olyan korán fel kell kelni. Véleményem szerint még folytatódhatna a szrájk!
Székely Brigitta
A bolondos szemüveg és a zsörtölôdô szemüvegtok
Volt egyszer egy szemüveg, aki mindig izgett-mozgott, de a szemüvegtartó mindig morcos volt ezért. Történt egyszer, hogy a szemüveg messze elkóborolt tokjától. A szemüvegtartó már midenhol kereste, de a rosszcsont szemüveg nem volt a házban. Ezúttal az utcára is kimerészkedett, mert már mindent ismert a házban, minden zúgot felkutatott, és már unalmasnak tartotta. De nem tudta, hogy milyen veszélyes dolgok leselkednek rá odakint, viszont a szemüvegtok mident tudott, hisz ô nem egy akármilyen szemüvegtartó, hanem a legbölcsebbike a szemüvagtartóknak. Hosszú élete során sok kalandban volt része, és sok bajt oldott már meg. Na de mi van a mi kis szemüvegünkel? Szegény egyedül van és nagyon fázik, ráadásul még az esô is eleredt.
– Hol lehet már az a kis haszontalan – forr a dühtôl a szemüvegtartó.
És ekkor belép az ajtón a csurom vizes, teljesen átfázott szemüveg.
– Hol voltál!? – robban ki a szó a szemüvegtokból.
– Én nagyon kíváncsi voltam rá, hogy mi lehet a hatalmas ajtó túloldalán. De megbántam, hogy az engedélyed nélkül mentem ki az ijesztô utcára – pityereg keservesen a szemüveg.
– Gyere, ülj le mellém, mesélek neked arról, hogy mi történt velem, amikor kimentem az útra. Tudod, én nagyobb biztonságban voltam, mint te, hisz neked lencséd is van, és az biza nagyon fontos és törékeny egy szemüvegnél. Én amikor kimentem az utcára, az út menti „patakban” leestem a csatornába. Egy patkány segített rajtam, mert köztudott, hogy a patkányok kedvelik a szemüvegtartókat ellentétben a szemüvegekkel. Neked nem lett volna ekkora szerencséd. Remélem, tanultál az esetbôl!
– Tanultam!
És mind a ketten lefeküdtek.
Székely Brigitta
Látogatás a lovardába
Egy nap ellátogattunk a gyergyószentmiklósi lovardába, ahol Parászka Géza bácsitól megtudtuk a lovarda alakulásának évszámát és az alapítójának a nevét. Azt is elmondta, hogy a lovardában tizenkét ló található.
1995-ben alakult, és családi vállalkozásként működik még ma is. A lovardába hatéves kortól jöhetnek a tanulni vágyó gyerekek és felnôttek egyaránt. Hétköznap a fiatalok jönnek, hétvégén a nagyobbaké a terep. Nyáron viszont a turisták érkeznek lovagolni. A tapasztaltabbak már elhagyhatják az udvart 6–7 fôs csapatban. Aki szeretne megtanulni lovagolni, az itt elsajátíthatja a lovaglás tudományát. Mindenkinek ajánljuk a lovaglást!
Dobribán Melinda,
Portik Tímea
Megkezdôdött a lovaglás
2005. november 18-án, pont amikor a Bűvölet sorozatot néztem Csaba bácsiék szóltak, hogy szombaton és vasárnap lehet menni lovagolni. Szombaton a testvérem KÁTÉ-órán volt, a húgom és édesanyám a piacon, én pedig egyedül otthon. Amint hazajöttek, és megfôtt az ebéd elindultunk lovagolni. Már tervezgettem, hogy hogy s mint lesz Hollóval, de mikor odaértünk, nem sokkal utána kihozták Konyikot, a lovat, mely nem szokott a legengedelmesebb lenni. Mentem vagy négy kört, de le is szálltam. Inkább a cicákkal foglalkoztam, na meg persze az agresszív Kicsikutyával. Másnap viszont már dacosan elôállt Holló. Vele sokkal többet mentem, mint Konyikkal, de az idegeimre ment a csikója, Hugi, mert szinte orrba rúgta az anyját, amibôl persze nem csak nekik lett volna bajuk, hanem még valaki másnak is.
Szerencsére mindenki épségben maradt.
Árus Tünde
A gyáva és a bátor lovag
Egyszer a középkorban élt egy lovag, aki nagyon gyáva volt. Furcsa módon jelentkezett egy lovagi tornára. Azért történhetett meg ez, mert azon a napon be volt rúgva. Mikor a plakáton észrevette a jelentkezôk között a nevét, pánikba esett. Nem tudta, mitévô legyen, ezért szomorúan ment haza. Útközben a földön talált egy medált, megtetszett neki, ezért hazavitte. Este lefeküdt, és miközben ô elaludt, a medál átváltoztatta a dárdát, és útnak indult. Az úton mindenki csúfolódott vele:
– Mi az, van merszed tornára menni, te gyáva nyúl?
– Mész a tornára? Én azt hittem, hogy ma a gyávasági versenyen indulsz!
A lovag egyszerűen nem tudta, hogy mi lett a járókelôkkel. Nemhiába csodálkozott, mert a benne levô lélek a világ legbátrabb lovagjáé volt. Mikor a lovagi torna helyszínére ért, a lélek észrevette a saját testét. A gyáva lélek volt benne. A két lélek nagyon csodálkozott, ezt kiálltották:
– Ez az én testem!
Nem volt mit tenni, mert elkezdôdött a verseny. A lovagi tornát személyesen a bátor lélek apja, a király vezette. Miután az összes többi lovag kiesett a versenybôl, elkezdôdött a gyáva és a bátor lovag harca. A lovak egymásnak futottak. Egyik harcos se végezte rendesen a dolgát, mert azon gondolkoztak, hogy mitôl került át a lelkük az ellenfél testébe. Mindketten vesztettek. A torna után hazamentek és lefeküdtek. A medál visszacserélte a két lelket. A két lovag lelke reggel végre a saját testében ébredt fel.
A medál azért cserélte ki a lelkeket, mert lélekcserélô medál volt. Segített a bajbajutottakon.
Ez volt a gyáva és a bátor lovag története.
Berszán-Árus Bence
A sellôk
A tengerek mélyén,
A szivárvány tükrében,
Rejtôzik egy város,
Senki nem tudja milyen.
Sellôk hangja szól a város szívébôl,
A város szívébôl, a tenger mélyérôl.
A tenger hullámai kivetôdnek a partra,
Az éjszaka csendjében a sellôdalra.
Lent a város, ahol a sellôk élnek,
Gyönyörű, csillaga az éjnek.
Csillaga az éjnek,
A fény dicsôségének.
A sellôk nem tengeri lányok csupán,
Hanem ôk, a vízi ISTENEK.
A vízi Istenek és Angyalok,
ôk teremtik a hullámokat is talán.
Teliholdkor a sellôk kitekintenek a partra,
Egy pillantást vetnek a holdsugarakra,
Aztán peddig újból visszatérnek a tengerbe,
Ott pediglen dalolnak csak egyre.
Énekük gyönyörűbb a hárfa hangjánál,
Gyönyörűbb minden hangnál,
Oly csilingelô és kedves,
Szebb minden muzsikánál.
Portik Timea
Mikulás volt Katika
Egy nap Katika azt álmodta, hogy ô a Mikulás. Álmában volt neki két inasa, Pihe és Puha. Ôk nagyon furfangosak voltak, például egy nap, mikor a Mikulás a rénszarvasaival a Déli-sarkra igyekezett a két kis csibész elrejtette a Mikulás Világjáró csizmáját, ezért a Télapó kénytelen volt papucsban elindulni. Egyszer mikor a Mikulás épp a nagykabátját stoppoltatta Tűhegyű kisasszonnyal, a két roszcsont tortát készített a Mikulás-napi ünnepségre, és véletlenül a Mikulás olvasószemüvegjét is belesütötték. Mikor a Mikulás vidáman hazatért Tűhegy kisasszonytól, a konyha látványától egybôl letörlôdött a mosoly az arcáról. Mivel a konyha rosszabbul nézett ki, mint az elsô világháború. Ezek után a Mikulás nagyon megbüntette a két csinytevôt, vagyis rájuk bízta az istálló takarítását. Ennek a büntetettek nem nagyon örültek, sôt Pihe vissza is feleselt a Mikulásnak.
– Hogy képzeled te azt, hogy mi ki fogjuk takarítani a rénszarvasaid istállójat?
– Hát én azt nem tudom, de azt igen, hogy a konyhában ti csináltátok azt a nagy felfordulást – válaszolta a Mikulás.
Egy pár nappal késôbb, mikorra Mikulás el szeretett volna utazni az Északi-sarkra, hogy kiossza a pingvin gyerekeknek a Mikulásra szánt ajándékait, nagy szenvedések árán tudta csak megtenni. Mivelhogy a két bűngyerek nem takarította ki az istállót, a Mikulás saját kezűleg kellett a rénszarvasokat kiszednie a kátyúból.
Ezért a manók még egy büntetést kaptak, mégpeddig azt, hogy nem szabad semmihez sem nyúljanak, vagyis a Mikulás kényszervakációra küldte ôket a Marsra. Így egy ideig a Télapó megszabadulhatott a két rosszaságtól. Amikor a Mikulás felültette a manókat a Marsra vezetô űrhajóra, pont akkor csengett Katika órája. Katikát az édesanyja költögette, mert annyira belemerült az álomba, hogy az óra csengésére nem ébredt fel. Katika elmesélte osztálytársainak az álmát, és boldogan várta már a Mikulás érkezését. Remélte, hogy találkozhat Pihével és Puhával.
Portik Timea
Településbemutató (1)
Megmaradásunk esélyei címmel tanulmánykötet jelent meg a Státus Kiadó gondozásában. A nyomdából frissen kikerült könyv az Erdélyi Múzeum Egyesület és a Romániai Magyar Közgazdász Társulat gyergyói fiókszervezeteinek közös szervezésében tartott konferencia elôadásait egyesíti. A tavaly november 12-én megrendezett konferencia központi tematikája a romániai magyar közösségek sorsának az elemzése volt. Az itt felszólalók ezen témakört felölelô elôadásait olvashatjuk a közelmúltban kiadott, dr. B. Garda Dezsô által szerkesztett kiadványban.
A még közönség elôtt be nem mutatott tanulmánykötet legkiterjedtebb írása gyergyói vonatkozású. Megmaradásunk lehetôségei a Gyergyói-medencében címmel parlamenti képviselônk, dr. Becsek Garda Dezsô értekezik medencénk gazdasági potenciáiról. Tanulmányának városunkra vonatkozó adatait már olvashatták, hiszen a Gyergyói Kisújság 2005-ös évkönyvében közlésre került ezen fejezet. A továbbiakban sorozatban olvashatnak medencénk falvainak helyzetérôl (2002-es felmérés alapján). Elsôként Gyergyószárhegyre kalauzol a szerzô.
Gyergyószárhegy
Gyergyószárhegy területe 8340 hektár, melybôl 7693 hektár mezôgazdasági terület. Ennek megoszlása a következôképpen mutat:
– szántó 2477 hektár, az össz mezôgazdasági terület 32,20 százaléka,
– kaszáló 2511 hektár, az össz mezôgazdasági terület 32,64 százaléka,
– legelô 2705 hektár, az össz mezôgazdasági terület 35,16 százaléka.
A faluhatárban létezik 501 hektár nagyságú erdô, az épületek és udvarok pedig 146 hektárt tesznek ki.
A lakosság alapfoglalkozása a növénytermesztés. Búzát és rozsot 1042 hektáron termesztenek. A gabonatermelés eléri a 2292 tonnát. Krumplit 332 hektáron termesztenek, a termelés pedig 4907 tonna. Zöldséget 60 hektáron ültetnek, melynek termése 963 tonna. A gyümölcstermést Szárhegyen 211 tonnára becsülik.
Az állatállomány jelentôs változásokon ment keresztül az utóbbi másfél évtizedben. 1989-ben 2530 szarvasmarhát, 3150 juhot és 162 lovat tartottak számon Gyergyószárhegyen. A kilencvenes évek közepétôl az állatállomány száma igencsak megváltozott. A szarvasmarha-állomány 562 jószággal csökkent 1996-tól a 2002-es évig, a juhok száma 1340-el, a disznók 2257-et, a szárnyasok száma 500-al míg a lovak száma 25-el csökkent az említett periódusban.
1999-ben 180 méhcsaládot jegyeztek fel, késôbb nem találkozunk hasonló jellegű összeírással. Az állatlevágások során 407 tonna húst mértek, a tejhozam pedig elérte a 19473 tonnát. Ugyanabban az évben 2610 kg gyapjút mértek, míg a tojástermelés elérte a 393 000 darabot.
Szárhegyen a termelés nagy része családi gazdaságokban valósul meg. 2002-ben 1372 épületet, 1509 lakást és 1344 családi gazdaságot írtak össze a településen. Az állandó lakosság száma 3609 személy volt. Ha ezt a népességi adatot összehasonlítjuk az 1992-ben jegyzett 3727 egyénnel, akkor megállapíthatjuk, hogy egy évtized alatt a Szármány-hegy alatti település lakossága 119 személlyel csökkent.
A község a téglakészítéshez szükséges kiváló agyagos területtel rendelkezik, melyet téglavetônek is neveznek. Az 1989-es évi változások elôtti idôszakban a TÉESZ mellékgazdaságában itt készítették a téglát. Napjainkban három kft. tevékenykedik ezen a területen, melyek téglagyártással foglalkoznak.
2003-ban Szárhegyen 3609 személyt írtak össze. Az összeírt népességnek nemzetiség, anyanyelv és vallás szerinti megoszlása a következô:
Nemzetiség szerinti megoszlás: magyar 3505 személy; román 59 személy; cigány 44 személy; német 1 személy. Összesen 3609 személy.
Vallásfelekezet szerinti megoszlás: római katolikus 3473 személy; görög katolikus 1 személy; ortodox 62 személy; református 42 személy; adventista 8 személy; unitárius 3 személy; örmény katolikus 4 személy; ateista 3 személy; más vallású 13 személy.
Az aktív munkaképes lakosság a népességnek kevesebb mint 1/3-át alkotja, vagyis 31,86 százalákát. Az eltartott, különbözô nyugdíjakból és segélyekbôl élô népesség a község lakosságának 68,14 százalékát képezi, vagyis több mint kétharmadát. A valóságban ennek a népességi csoportnak a tagjai is, növénytermesztéssel illetve állattenyésztéssel foglakoznak családi gazdaságaikban.
Míg az 1989 elôtti idôszakban több mint 250 személy ingázott a gyergyószentmiklósi, gyergyóditrói, gyergyóremetei, vagy éppen a maroshévízi vállalatokhoz, napjainkban a munkahelyre való szállítás, mint jelenség, a minimálisra csökkent. A helybéli cégek és családi gazdaságok a szárhegyi népesség számára, kisebb vagy nagyobb mértékben, de biztosítják a megélhetést. A lakosság életszínvonalát a következô családi gépkocsik, létfenntartási cikkek – vagy egyesek szerint luxuscikkek bizonyítják:
– gépkocsik száma 356 db;
– biciklik száma 750 db;
– modern hűtôszekrények száma 350 db;
– televíziók száma 350 db;
– telefonok száma 140 db;
– mobiltelefonok száma 18 db;
– számítógépek száma 28 db.
Sokatmondó az a tény is, hogy 294 épületben, vagyis a szárhegyi lakások 20 százalékában van fürdôszoba, vagyis vízvezetékkel rendelkezik. Ugyanakkor a községben nem létezik villamos árammal nem ellátott épület.
Szárhegyen egy I–VIII. osztályos iskola, négy I–IV. osztályos oktatási egység és három óvoda működik.
A tanszemélyzet száma 25, akik közül tizenketten rendelkeznek egyetemi végzettséggel. Az I–IV. osztályokban 168, az V–VIII. osztályokban pedig 162 tanulót írtak össze.
A község egészségügyi központtal is rendelkezik, ahol két orvos és öt egészségügyi asszisztens fejti ki tevékenységét.
Gyergyószárhegy művelôdési életét a közbirtokosság gyűlésterme, vagyis a Kultúrotthon volna hivatva betölteni, melyet a 10/2001-es törvénnyel a szárhegyiek nem igényeltek vissza.
A községben létezik 2 labdarúgópálya és egy jégpálya a jégkorongozók számára.
A Szármány-hegy alatti település napjainkban is jelentôs idegenforgalmi és egyházi központ.
A Lázár-kastély és a Ferenc-rendi kolostor valósággal vonzza a turistákat.
KisAsszony
Szeretném, vágyom rá, de nincs kivel...
A szexualitás egy ösztön, szükség van rá a fajfenntartáshoz, utódok létrehozásához, de az egészséges ember mindennapi életéhez is. A szex jó stresszoldó, kiegyensúlyozottá és elégedetté teszi az embert. De mi van akkor, ha nincs kivel?
Szerintem nincs olyan, hogy valaki nem szereti a szexet. Arról lehet szó, hogy rosszak a tapasztalatai, nem megfelelô partnere van, és inkább nem él házaséletet. Egy egészséges felnôtt embernek szüksége van testének kényeztetésére, a szexuális kielégülésre.
Ha párkapcsolatban élünk, akkor ez természetes, de mi van akkor, ha egyedül vagyunk, és ráadásul nôk is? Egy férfi könnyebben megoldja ezt a problémát. Úgy tudom, hogy a pár nélkül élô férfiak pár napot bírnak csak ki magömlés nélkül. Egyébként ennek egészségügyi szempontból is nagy jelentôsége van, hiszen prosztatához és hererákhoz vezethet, ha nem ürítik a spermákat. Egy férfi elôvesz egy pornóújságot, vagy megnéz egy filmet, és segítségül hívja a házi módszert, s kielégül.
Természetesen könnyen találnak egy hölgyet is, aki némi készpénzért minden óhajukat teljesíti. Sôt, olyan nôkkel is megismerkedhetnek, akik még ellenszolgáltatást sem kérnek. Egy kis udvarlás, bókolás, szép szavak, s elôbb-utóbb megdönthetô állapotba kerül a hölgyemény. A férfiak csekély hányada zárkózik el az egyéjszakás kalandok elôl.
A nôknek kicsit nehezebb a helyzetük, de nem annyira reménytelen, mint néhány évszázaddal, avagy pár évtizeddel elôtte. A szexuális forradalom elhozta a nôk számára az egyenjogúságot a szex terén is. Tehát egy nô is bátran kezdeményezhet, joga van ahhoz, hogy szeresse a szexet.
Azonban mégis bennünk él a konzervativizmus, vagyis kezdeményezzen a férfi. Nem annyira megszokott dolog még az, hogy egy nô egy bárban odamegy a férfiakhoz, és meginvitálja valamelyiket a hálószobájába. Persze a delírium tremens közeli állapotban könnyebben elôfordulhat.
A nôk a kezdeményezés helyett a sóvárgást választják. Brigitte Jones-hoz hasonlóan inkább egy üveg bor mellett keseregnek, és sajnálják magukat, közben jó mélyre gyömöszölik a szexuális vágyaikat. Nagyon ritka az a nô, aki egy ismeretlen férfinak be meri vallani, hogy teljesen ki van éhezve szexuálisan. Inkább kínozzák magukat. A lovagokat próbára teszik, mielôtt odaadnák magukat, csak azt felejtik el, hogy ma már ritkán teremnek lovagok.
A másik véglet, amikor a hölgy nem rendelkezik annyi önbizalommal, hogy bízzon saját vonz- és csáberejében. Nem meri elhinni, hogy az a férfi vár rá, és mindent megtesz azért, hogy megkaphassa. Ezért felveszik a skalpvadász nôk szerepét, akik számára a szex sport, érzelmek nélkül, csupán csak az aktusért.
Természetesen a szexipar kitermelte a segítô eszközöket, de ezek csak szűk körben ismertek és használatosak.
Azt tanácsolom a hölgyeknek, akik savanyodnak a testi kapcsolat hiányában, ne válogassanak annyira. Ismerkedjenek, lépjenek, segítsenek magukon! Ma már nincsenek fehér lovon járó hercegek, ha akad is egy-kettô, azok sem valószínű, hogy becsöngetnek az otthon csücsülô, szexuálisan kielégítetlen amazonokhoz.
Mi nôk, egyébként is úgy vagyunk összerakva, hogy az aktusnál sokkal fontosabb a kedvesség, a figyelmesség, a szeretgetés, vagyis az érzelmek. S ezt nagyon sokan képesek megadni számunkra. Nem kell a nagy ô-rôl álmodozni, nem kell rózsaszín babaálmokat szövögetni, helyette élni kell, s esélyt kell adni magunknak, no meg az irántunk érdeklôdôknek.
Pató Erika
Hókifli
Hozzávalók: 25 dkg liszt, 20 dkg darált mandula, 12,5 dkg cukor, 2 tojássárgája, 20 dkg vaj, 10 dkg vaníliás porcukor.
Elkészítés: A lisztet összekeverjük a mandulával és egy csipet sóval. Közepébe mélyedést nyomunk, beleszórjuk a cukrot, a tojássárgáját és apróbb darabokban a vajat. Gyors mozdulatokkal összegyúrjuk, cipóvá formázzuk, fóliába csomagoljuk, és kb. 45 percre betesszük a hűtôbe.
A tésztából kb. 2 cm átmérôjű rudakat formázunk, és kb. 1 cm vastagon felszeleteljük.
A sütôt 180 fokra (gázsütô 2. fokozat) elômelegítjük. Kibélelünk sütôpapírral egy tepsit. A tésztadarabokból kifliket sodrunk, és a tepsire rakosgatjuk. A sütôben kb. 12–15 percig sütjük.
A vaníliás porcukrot tányérra szórjuk, és még melegen megforgatjuk benne a kifliket.
Egészség
Étkezz télen is egészségesen!
Tény, hogy meleg idôben az ember nem kívánja annyira az ételt, fôként a „nehezebb”, zsírosabb, laktatóbb, meleg ételeket. A tél kezdetén azonban, amikor minden és mindenki visszakerül a régi kerékvágásba, az étkezésben is változásokat igényel a szervezet.
Reggelizzünk!
Mivel reggel korábban kelünk, hogy a gyerekeket elvigyük az óvodába, iskolába, majd siessünk a munkahelyre, szervezetünk igényli a kiadósabb reggelit, ami nyáron lehet, hogy csak egy pohár tej vagy kávé volt. A tartalmas reggeli nemcsak a gyerekek, de a felnôttek esetén is meghatározó. Az agynak már a reggeli, délelôtti órákban is szüksége van szénhidrátra, hogy a reggeli közlekedés, illetve autóvezetés alkalmával megfelelôen tudjunk koncentrálni, és hogy a délelôtti órákban is helyt tudjunk állni a munkahelyen.
Nem érdemes azonban átesni a ló másik oldalára. Tévedés azt hinni, hogy minél többet eszünk reggel, annál jobban tudunk a délelôtti órákban koncentrálni. Biztos sokan tapasztalták már, hogy egy jó kiadós, nehéz étkezés után fáradt és álmos lesz az ember, ami ugyanolyan hátrányos a munkavégzés szempontjából, mint az éhezés, a szénhidráthiány miatti szédülés, fejfájás, gyengeség, koncentrálóképesség csökkenése.
Csak mértékletesen!
Szervezetünk energia-, és tápanyagigényét a hidegebb hónapokban is változatos étrenddel kell fedeznünk. Szinte elkerülhetetlen, hogy a családok étlapján a hűvösebb napokon, hétvégéken idônként ne szerepeljen egy-egy „nehezebb” étel, mint például a töltött káposzta, különféle pörköltek, bundás kenyér stb. Ezek a fogások a nyári hónapokban nyilván nem, vagy csak ritkán kerültek terítékre.
Nem is szükséges ezeket a fôként magyaros, zsírosabb ételeket száműzni az étrendünkbôl, de csak mértékletesen fogyasszuk ôket, és ha az ebéd kiadósabb, laktatóbb ételekbôl állt, akkor a desszert vagy az uzsonna, illetve vacsora összeállításánál ügyeljünk arra, hogy az köny-nyebben emészthetô, a gyomor számára kevésbé megterhelô élelmiszerekbôl álljon. Ilyen esetben a desszert például inkább egy pohár puding, gyümölcs, gyümölcssaláta, vagy egy kis szelet csokoládé legyen, mint zsíros tésztából készült, vagy vajkrémmel töltött sütemény, illetve tortaszelet.
Egyensúlyban
Kiadósabb étkezések után egyes embereknél jelentkezhetnek gyomor-, illetve epepanaszok. Nekik mindenképp érdemes az étkezés területén is odafigyelni a napi egyensúlyra, és betartani a napi többszöri kisebb étkezést, valamint a túl zsíros ételek kerülését.
A mindennapi munka és tanulás közben is érdemes idôt szakítani legalább a fôétkezésekre (reggeli, ebéd, vacsora), de ideális esetben még a tízórai és az uzsonna is szerepel a napirendben.
Tartsuk a súlyunkat
A téli hideg, csapadékos, borongós napokon több idôt töltünk bent a lakásban, mint kint a szabad levegôn, így az étkezésre is több alkalom nyílik. Azonban nem célszerű ezeket az otthon töltött estéket csupán a televíziót nézve, egész este több fogásos vacsorákat fogyasztani, illetve lefekvésig nassolni. A nyárra megszerzett, fürdôruhában is szép alak gyorsan elvész, ha mértéktelen evésekbe kezdünk. Tény, hogy a hideg idôben szervezetünknek kicsit több energiára van szüksége, mint a nyári melegben, de ha visszatérünk a napi többszöri kis étkezésre, az már fedezheti ezt a többletigény.
Hogy a karácsonyi ünnepekre ne kelljen ismét a súlyunk miatt aggódnunk, néhány alapszabályt érdemes betartanunk a téli étkezések alkalmával is.
– az étkezéseket próbáljuk napirendünkhöz igazítani (például ha a munkahelyen nincs lehetôség reggel étkezni, akkor munkába indulás elôtt otthon mindenképp reggelizzünk);
– egy-egy étkezés alkalmával ne próbáljuk az egész napi szükséges energiamennyiséget elfogyasztani;
– törekedjünk a napi többszöri étkezésre, amelyek során kis adagokat fogyasszunk;
– fogyasszunk minél többször és minél többféle gyömölcsöt;
– az édességek, desszertek fogyasztását ne az esti tévénézésre, hanem az ebéd utánra idôzítsük;
– az édességekbôl, süteményekbôl egyszerre mindig csak keveset fogyasszunk;
– „nassolnivalóként” gyümölcsök is szerepelhetnek az étrendünkben;
– a zsírosabb, „nehéz” ételekbôl csak kis adagokat fogyaszszunk;
– kerüljük a tápanyagok szempontjából szélsôséges táplálkozást.
Hangulatjavító finomságok
A napsütés hiánya miatt sokszor lehangoltabbnak érezzük magunkat, amit egyes élelmiszerek fogyasztásával próbálunk ellensúlyozni. Azt azonban érdemes szem elôtt tartanunk, hogy a hangulatjavulást nem várhatjuk csupán ezen élelmiszerek fogyasztásától, mert ha például nagyon levertnek érezzük magunkat, és megennénk 1 kg banánt, vagy 3 tábla csokoládét, biztos, hogy az azt követô fizikai roszszullétet nehezebben viselnénk el. Tehát a mértékletességet ezen élelmiszerek fogyasztásában is be kell tartani.
Sport
Jégkorong
Sportszerűtlenség és botrány Galacon
A múlt héten kerültek megrendezésre a felnôtt-jégkorongbajnokság 7. fordulójának mérkôzései. A november 23-án, szerdán és november 24-én, csütörtökön megrendezett találkozókat Bukarestben, Csíkszeredában és Galacon bonyolították le.
Bukarestben a Sportul Studentesc vendége a Csíkszeredai Sportklub együttese volt. Mindkét találkozón papírforma eredmények születtek, hisz a csíkszeredaiak fölényes gyôzelmeket arattak.
Eredmények: Sportul Studentesc – Csíkszeredai Sportklub 0–13 (0–1, 0–6, 0–6). Gólszerzôk: Moldován 3, Péter R. 2, Hozó 2, Szôcs Sz. 2, Zsók, Mincak, Filip és Krechac. Büntetôpercek: 2–12. Játékvezetôk: Popescu, Iliescu, Nechita. Másnap: Sportul Studentesc – Csíkszeredai Sportklub 1–14 (1–5, 0–5, 0–4). Gólszerzôk: Iordache, illetve Filip 4, Krechac 3, Moldován, Tankó, Mincak, Hozó, Szôcs Sz., Hruby és Papp Szabolcs. Büntetôpercek: 4–43. Játékvezetôk: Popescu Eduard, Iliescu Marius, Nechita Ovidiu.
Csíkszeredában, a Vákár Lajos Műjégpályán: Csíkszeredai ISK-HC – Bukaresti Steaua Suki 0–14 (0–5, 0–6, 0–3). Gólszerzôk: Legacsev és Zabludovszkij 3–3, Geru 2, Bondarev, Piszarenko, Ghenea, Nicolescu, Kosztándi és Antal Zsombor. Büntetôpercek: 2–12. Játékvezetôk: Gergely Lehel, Rédai Botond és Topârceanu Cosmin. A második mérkôzésen: Csíkszeredai ISK-HC – Bukaresti Steaua Suki 2–16 (0–7, 0–5, 2–4). Gólszerzôk: Molnár Zsolt 2, illetve Geru 3, Bondarev 2, Corduban 2, Basilides Tibor, Piszarenko, Andruscsenko, Sadiy, Legacsev, Ploskov, Georgescu, Nicolescu és Kosztándi 1–1. Büntetôpercek: 18–14. Játékvezetôk: Gergely Lehel, Topârceanu Cosmin, Csata Attila.
A gyergyói csapat Galacon vendégszerepelt. A Duna-parti kiszállás rosszul végzôdött a Progym csapata számára, mert az elsô találkozót az együttes elveszítette. A második mérkôzés botrányba fulladt, hisz a játékvezetôk nem adtak meg három gyergyói gólt. Az elsôt azért, mert a játékjoggal rendelkezô Rusz Gábort elfelejtették felírni a bírói lapra; a második gyergyói gólnál Dimache elmozdította saját kapuját, de csak a vétkes játékost állították ki, és a gólt is érvénytelenítették; a harmadik gyergyói gólnál Lascăr játékvezetô középre intett, a gólbíró felgyújtotta az érvényesítô lámpát, de végül egy rövid egyeztetés után törölték a gólt. A mérkôzést a Lascăr Valentin, Dinu Sebastian és Trandafir Mihăită alkotta játékvezetôi hármas irányította. A nyilvánvaló játékvezetôi csalás és a pályán történt sorozatos sportszerűtlenségek – álnok ütések és szúrások, illetve oktalan durvaság – következtében a Progym játékosai a mérkôzés 55. percében, 3–2-es galaci vezetésnél elhagyták a játékteret. A fentebb említett okok miatt félbeszakadt mérkôzés sorsáról a szakszövetség Fegyelmi Bizottsága döntött. A testület határozata szerint a bajnoki mérkôzés eredményét 5–0 arányban a HCM Dunărea Galati javára írták. Az ügyet a késôbbiekben a szakszövetség vezetôsége is tárgyalni fogja.
Az elsô mérkôzésen: HCM Dunărea Galati – Gyergyószentmiklósi Progym 3–2 (1–0, 1–2, 1–0). Gólszerzôk: (17.56) Fedorenko, (32.21) Alipov, (58.58) Pecherin, illetve (36.55) Gergely Attila, (39.48) Gál Csaba/Farkas Csaba/Nagy Levente. Büntetôpercek: 8–10. Játékvezetôk: Lascăr Valentin, Trandafir Mihăită, Dinu Sebastian.
A 8. forduló mérkôzéseit november 29-én, kedden és november 30-án, szerdán rendezték. Ebben a fordulóban csak két színhelyen – Bukarestben és Gyergyószentmiklóson – rendeztek találkozókat. A nyolcadik játéknap műsorán szereplô Csíkszeredai ISK-HC – HCM Dunărea Galati mérkôzést elnapolták.
Gyergyószentmiklóson a Sportklub vendégszerepelt, míg a bukaresti Mihai Flamaropol Műjégpályán a Sportul Studentesc és a Bukaresti Steaua Suki csapatainak összecsapására került sor.
A városunkban megrendezett találkozón nem született meglepetés, a külföldi játékosokat felvonultató vendégcsapat diadalmaskodott. Az elsô percekben a Sportklub részérôl Elekes veszélyeztette a gyergyói kaput, majd Gál Csaba lôtt ígéretesen, látványos bekorcsolyázás után Hricina kapujára. Késôbb a progymos Bálint elôtt adódott gólhelyzet, de közelrôl nem tudott betalálni. Ezek után a vendégek szereztek vezetést a szlovák Peter Filip révén. Nyolc perccel a vendégek gólja után kiegyenlített a Progym. György József korcsolyázott a vendégek harmadában a kapuval párhuzamosan, de közben már zavarták a sportklubos hátvédek. Egy másodpercre a korong lemaradt, de a támadást követô Farkas Csaba a vendégek kapujának közepébe lôtt: 1–1.
A második harmad 3. percében kettôs emberelônyös helyzetbe került a Sportklub, de a gyergyói csapat játékosai kivédték a számukra elônytelen szituációt. A játékrész 6. percében ismét vezetést szerzett a Sportklub, ezúttal Tankó talált a gyergyói kapuba. A harmad végén két újabb, szlovákok által lôtt gól esett a Progym kapujába. Elôször Filip, majd Krechac talált a hálóba, s az eredmény 1–4-re módosult. Ennél az állásnál eldôlni látszott a mérkôzés sorsa.
Az utolsó játékrész elsô percében Filip ismét betalált Molnár Szabolcs kapujába (1–5), majd Adorján József lôtt távolról, gyönyörű szép gólt (2–5). A mérkôzés utolsó percében Filip újabb gólt lôtt, ezzel végleg megpecsetélte a mérkôzés sorsát.
Eredmény: Gyergyószentmiklósi Progym – Csíkszeredai Sportklub 2–6 (1–1, 0–3, 1–2). Gólszerzôk: (15.43) Farkas/ György/ Laczkó, (51.32) Adorján, illetve (8.40) Filip/ Mincak/ Hruby, (25.06) Tankó, (31.19) Filip/ Krechac, (33.30) Krechac/ Filip, (40.58) Filip, (59.52) Filip/ Hozó. Büntetôpercek: 10-12. Játékvezetôk: Popescu Eduard, Csomortáni Zsolt és Gergely Lehel.
Bukarestben: Sportul Studentesc – Bukaresti Steaua Suki 0–13 (0–6, 0–4, 0–3). A 8. forduló második gyergyószentmiklósi és bukaresti mérkôzései lapzárta után értek véget.
A következô bajnoki fordulót a tervek szerint december 3-án, szombaton és december 4-én, vasárnap rendezik. A forduló műsora: Bukarestben: Steaua Suki – Gyergyói Progym; Galacon: HCM Dunărea – Csíkszeredai Sportklub.
Az alapszakasz 10. fordulójának mérkôzéseit a tervek szerint december 8-án és 9-én rendezik a következô műsor szerint: Csíkszeredában: Sportklub – Steaua Suki; Galacon: HCM Dunărea – Sportul Studentesc. A forduló műsorán szereplô Csíkszeredai ISK-HC – Gyergyószentmiklósi Progym mérkôzést elnapolták, a találkozó egy késôbbi idôpontban kerül lejátszásra.
Ezen a héten Magyarországon edzôtáborozik a december 12–18. közötti idôszakban Bukarestben sorra kerülô divízió II-es világbajnokságra készülô romániai ifjúsági (U20) válogatott. A következô játékosok alkotta válogatott keret utazott az Újpesten zajló felkészülésre: Fülöp Rajmond, Fülöp Róbert és Balázs Csaba – kapusok; Veress István, Szôcs Botond, Szôgyör Zoltán, Lôrincz Levente, Péter Levente, Mihály Ede, Haba Cristian, Solti Tamás, Kánya Attila, Szabó István, Molnár Zsolt, Imre Tamás, Antal Zoltán, Bíró Ottó, Virág Csanád, Flinta Botond, Pană Alexandru, Munteanu Alexandru és Bálint Loránd – mezônyjátékosok. Edzôk: Györgypál Tamás és Justinian George. A küldöttség vezetôje: Eduard Pană.
A hírek szerint december 1-én, csütörtökön a romániai válogatott barátságos mérkôzést játszott az UTE korosztályos együttesével.
Amatôr jégkorong
Továbbra is elsôk a Pingvinek
A Hargita Megyei Jégkorong Egyesület által szervezett amatôr- bajnokság legutóbbi eredményei: A-csoport: (korábban, az elsô fordulóban, elhalasztott mérkôzés) Csíkszeredai Autosport – Csíkszeredai Amigo 4–3 (1–0, 3–1, 0–2). Gólszerzôk: ifj. Antal Elôd 2, Tulit Gábor 2, illetve Becze Tibor 2 és Nagy Zoltán.
Az A-csoport 4. fordulójának eredményei: Gyergyószentmiklósi Pingvinek – Csíkszeredai Autosport 6–4 (3–2, 0–0, 3–2). Gólszerzôk: Lázár László 3, Benedek Róbert, Cerghizan Emil és Vita Zsolt, illetve Keresztes Levente 3 és ifj. Antal Elôd.
Csíkszeredai Medvék – Csíkmadarasi HC 3–5 (1–0, 1–3, 1–2). Gólszerzôk: Bartha András 3, illetve Geréd András 2, Geréd Jenô, Bálint Zsolt és Ördög Róbert.
Csíkszeredai Fortunato Devils – Csíkszeredai Amigo 7–3 (0–2, 1–0, 6–1). Gólszerzôk: Balogh Barna 2, Kurkó Dénes 2, Simon Rudolf, Miklós László, Dezsô István, illetve Nagy László 2 és Antal Károly.
A következô forduló (a mérkôzések a november 28–december 12. közötti idôszakban kerülnek lejátszásra) műsora: Autosport – Medvék, Amigo – Pingvinek és Fortunato Devils – Csíkmadaras.
A B-csoport 3. fordulójának utolsó eredménye: Csíkdánfalvi HC – Csíkkarcfalvi Fenestela 68 HC 1–7 (1–4, 0–2, 0–1). Gólszerzôk: Kencse Albert, illetve Kovács László 3, Ábrahám Attila 2 és Antal Gábor 2.
A B-csoport 4. fordulójának eredményei: Csíkszentdomokosi Márton Áron HC – Gyergyócsomafalvi Skorpiók 1–6 (0–2, 1–3, 0–1). Gólszerzôk: Kiss László, illetve Csata Péter, Kedves Károly, Sándor Adolf, Molnár Lóránt, Kercsó István és Székely Árpád.
Csíkszeredai ISK-Sportklub – Csíkkarcfalvi Fenestela 68 HC 2–21 (1–5, 1–7, 0–9). Gólszerzôk: Antal Eduard, Stefan Bogdan, illetve Antal Gábor 6, Gecse Zsolt 4, Miklós Ervin 3, Kordes László 3, Bartha István 2, Horváth Szabolcs 2, Ábrahám Attila.
Csíkszeredai Terra Siculorom – Csíkdánfalvi HC 14–4 (7–1, 4–0, 3–3). Gólszerzôk: Péter István 8, Petres József 5, Oltean Tiberiu, illetve Böjte Tibor 2, János Attila és Kajtár Béla.
Gyergyószentmiklósi ISK – Kézdivásárhelyi K.S.E. Bikák 1–3 (0–1, 1–0, 0–2). Gólszerzôk: Orbán Adrian, illetve Lénárd Adolf, Tikosi Ottó és Balogh László.
Az 5. forduló (a mérkôzésekre a december 1–7. közötti idôszakban kerül sor) műsora: december 2-án, pénteken 20.00 órától Gyergyószentmiklósi ISK – Csíkszentdomokosi Márton Áron HC, Csíkszeredai ISK – Kézdivásárhelyi KSE Bikák, Csíkdánfalvi HC – Csomafalvi Skorpiók, Csíkszeredai Terra Siculorum – Csíkkarcfalvi HC.
Kosárlabda
A férfi B-osztályú bajnokság elsô csoportjában lejátszott mérkôzések eredményeibôl sikerült megtudnunk néhányat. Az 5. fordulóban: Kézdivásárhelyi KSE Líceum – Nagyszebeni CSU 94-128, Nagyváradi Atletic – Aradi West Petrom2 79–59, Sepsiszentgyörgyi Kós Károly Iskolaközpont – Szatmárnémeti Magic BC 81–62.
A 6. fordulóban: Brassói Korona – Kézdivásárhelyi KSE Líceum 84–70, Aradi West Petrom2 – Gyergyószentmiklósi Jövô 81–45, Szatmárnémeti Magic BC – Nagyszebeni CSU 73–98.
A múlt hét végi 7. fordulóban a gyergyói csapat nem mérkôzött. Az elnapolt, Gyergyószentmiklósi Jövô – Sepsiszentgyörgyi Kós Károly Iskolaközpont mérkôzésre a tervek szerint december 10-én, szombaton kerül sor a Sportiskola tornatermében.
December 3-án, szombaton 10.00 órai kezdettel a Sportiskola tornatermében kerül megrendezésre a Mikulás Kupa gyermek-kosárlabdatorna. A körmérkôzéses megmérettetésen az 1993/1994-ben született játékosok alkotta csapatok lépnek fel. Résztvevô együttesek: Békés, Kézdivásárhely, Sepsiszentgyörgy és a Gyergyószentmiklósi Jövô.
Gyermekfoci
Désen mérkôznek
Désen kerül megrendezésre a december 1–4. közötti idôszakban a Gheorghe Ola teremtorna zónadöntôje. Az 1995-ös korosztályú játékosok alkotta csapatokat felvonultató teremtornán a következô együttesek vesznek részt: Besztercei Viorel Moldovan Focisuli, Kolozsvári CFR Ecomax, Marosvásárhelyi Kinder, Sepsiszentgyörgyi ISK és a Gyergyószentmiklósi Elite. A csoportból az elsô helyen végzô együttes bejut az országos döntôbe.
A korábban, Szentegyházán megrendezett megyei szakaszon az 1995-ös korosztályúak korcsoportjában a következô eredmények születtek: Székelyudvarhelyi ISK – Csíkszeredai Siculum1 0–2, Csíkszeredai ISK – Székelyudvarhelyi Budvár 3–6, Gyergyószentmiklósi Elite – Csíkszeredai Siculum2 4–1, Székelyudvarhelyi ISK – Balánbánya 1–4, Csíkszeredai ISK – Gyergyószentmiklósi Elite 1–11, Budvár – Siculum2 3–1, Siculum1 – Balánbánya 1–2, Elite – Budvár 2–2, Csíkszeredai ISK – Siculum2 1–4; a döntôben: Balánbánya – Elite 1–3.
A rangsorban: 1. Gyergyószentmiklósi Elite, 2. Balánbánya.
A megyei szakasz mérkôzésein az 1994-ben születettek korcsoportjában a következô eredmények születtek: Homoródalmás – Székelyudvarhelyi ISK 1–5, Székelykeresztúr – Siculum 2–6, Homoródalmás – Gyergyói Jövô 1–2, Székelykeresztúr – Székelyudvarhelyi ISK 0–1, ISK – Siculum 2–1, Gyergyói Jövô – Székelykeresztúr 0–2, Homoródalmás – Székelykeresztúr 0–6, Gyergyói Jövô – Siculum 0–2, ISK – Gyergyói Jövô 4–0, Siculum – Homoródalmás 4–2.
A rangsorban: 1. Székelyudvarhelyi ISK, 2. Csíkszeredai Siculum, 3. Székelykeresztúr, 4. Gyergyói Jövô, 5. Homoródalmási Homoród.
Sporttánc
Országos bajnokok lettek a gyergyóiak!
November 26-án és 27-én Kolozsváron rendezték a D-és az E-értékrendcsoportokban szereplô sporttáncosok országos bajnokságát. Ugyanakkor került megrendezésre a Diamant Kupa küzdelemsorozata is. A Step Dance Sportklub eredményeirôl Páll Ágnes klubvezetô tájékoztatott: – Kolozsváron az idei év legfontosabb versenye került megrendezésre, a megmérettetésen az ország több száz versenytáncosa mérhette össze tudását. A Step Dance Sportklub 13 párral vett részt a versenyen. Az E- és a D-értékrendcsoportokba tartozó versenytáncosok az országos bajnoki címért küzdöttek, míg a hobby kategóriában érdekeltek a Diamant Kupa elnevezésű versenyen indulhattak. A D-értékrendcsoportban, a 14–15 éveseknél az ország legjobb táncosainak a Páll István és Csíki Brigitta páros bizonyult, elnyerve az országos bajnoki címet. A D-értékrendcsoportban a 12–13 éveseknél a György Szabolcs és Szász Edina alkotta pár a 6., míg Majorán Tamás és Vaszi Réka a 8. helyen végeztek. Szintén a D-értékrendcsoportban, de a 16–18 éveseknél két döntôs eredmény is született, ugyanis Keresztes Zoltán és Orbán Beáta a latin táncok versenye után a bronzérmet vehették át, míg a standard táncok versenyén a 4. helyen végeztek. Bajnoki címért küzdhettek az E-értékrendcsoportban táncoló gyergyói párok is. Az E-csoportban a 6–9 évesek kategóriájában, a Rokaly Norbert és Csata Krisztina alkotta pár a 7. helyen végzett. A 10–11 éveseknél Harai Botond és Pap Eszter, Bencze Istvánka és Szász Katinka, illetve Olaru Bogdan és Huţanu Adina képviselte a Step Dance Sportklubot. Az utóbbi két pár döntôbe jutott, Bencze István és Szász Katinka bronzérmes lett, míg Olaru Bogdan és Huţanu Adina a 6. helyen végeztek. Az E-értékrendcsoportban a 12–13 éveseknél a Gál Tibor és Orbán Tímea alkotta pár a 4. helyet érdemelte ki. A Diamant-kupán induló versenytáncosok is kimagasló eredményeket értek el. Bencze Ferenc és Hodgyai Ágota a dobogó legmagasabb fokára állhattak, míg Madarász Arnold és Jánosi Katalin a második helyen végeztek. Ezen kiváló eredményeknek köszönhetôen mindkét pár átlépett az E-értékrendcsoportba. Ugyancsak a hobby kategóriában Rokaly Szilárd és Portik Annamária a 47 pár közül a hetedik helyen fejezte be a versenyt. A 10–11 éveseknél, a hobby kategóriában Csíki László és Ferenczi Anita elôdöntôt táncolhattak.
Labdarúgás
Lejátszották
November 27-én, vasárnap lejátszásra került a Hargita megyei D-osztályú bajnokság ôszi, 11. fordulójában elnapolt mérkôzés. A megyeszékhelyen megrendezett bajnoki találkozón: Csíkszeredai Sapientia – Székelyudvarhelyi Roseal 0–2 (0–1). Gólszerzôk: Fazakas (33. perc), Benedek Elemér (88. perc).
Sífutás/ Biatlon
Teljében a felkészülés
Javában tart a Hargita megyei sífutók és biatlonosok felkészülése a jövô év februárjában elkezdôdô téli olimpiára. Az elmúlt idôszakban az olimpiára készülô sportolók a Bucegi-hegységben lévô Piatra Arsăn edzôtáboroztak, majd december 2-án, pénteken az ausztriai Obertilliach helységbe utaznak. December 10-én és 11-én az olaszországi Dobbiacoban rendeznek világkupaversenyt a sífutók számára, majd december 17-én és 18-án a csehországi Horni Misescki ad otthont az újabb világkupaversenynek. Karácsony után a csehországi Nove Mesto a következô sífutó világkupaverseny színhelye. Az említett megmérettetéseken a tervek szerint rajthoz áll a tekerôpataki Antal Zsolt is, aki a közelgô olaszországi téli olimpiára Şerban Nicolae edzô irányításával készül.
Labdarúgás
Románia Kupa
A jövô évi Románia Kupa Csík körzeti szakaszában a következô eredmények születtek: Csíkszentsimoni Szepite – Kászonaltízi Salutaris 2–4, Kozmás – Tusnádi Piliske 1–4, Szentimre – Tusnádfürdôi Fiatalság 1–2, Szentkirály – Tusnádfürdôi Sólymok 1–2, Gyimesfelsôlok – Csicsói KSE 3–4 (tizenegyesrúgások után), Csicsói Ezüstfenyô – Csíkszentmihály 0–3 (játék nélkül); a Gyergyó–Maroshévíz körzeti bajnokságban szereplô csapatok eredményei: Maroshévízi Promtforest II. – Vasláb 3–0 (meg nem jelenés), Bélbor – Borszék 2–6.
Labdarúgás/ Külföld
Ronaldinho az idei Aranylabdás
November 28-án, hétfôn este Párizsban az 50. alkalommal került átadásra a kontinens legjobb labdarúgójának évrôl évre odaítélt Aranylabda. A színpompás jubileumi eseményen több korábbi díjazott is jelen volt, mint például a francia Zidane és Platini, a brazil Rivaldo és Ronaldo, a német Beckenbauer és Sammer, a holland Marco van Basten és Johan Cruyff. Az eddigi díjazottak között volt a magyar Albert Flórián is, aki 1967-ben vehette át az Aranylabdát. 1995 óta nem csak európai, hanem Európában játszó más kontinensbeli játékosokra is lehet szavazni.
Az idei párizsi gálán az újságírók szavazatai alapján az FC Barcelona brazil sztárjátékosa, Ronaldinho bizonyult a legjobbnak. Az idei Aranylabdás 1980. március 21-én született Porto Alegrében; magasság/ testsúly: 180 cm/76 kg; klubjai: Gremio (brazil, 1986–2001), Paris St. Germain (francia, 2001–2003), FC Barcelona (spanyol, 2003 –); posztja: támadó középpályás, csatár; brazil válogatottság/gól: 62/27.
Eredményei: U17-es világbajnok (1997), az U17-es vb. legjobb játékosa (1997), Copa America-gyôztes (1999), világbajnok (2002), a FIFA-nál az év játékosa (2004), Konföderációs-kupa-gyôztes (2005), spanyol bajnok (2005), Aranylabdás (2005).
Az idei Aranylabda-szavazás rangsorának élmezônye: 1. Ronaldinho (brazil, FC Barcelona) 225 pont, 2. Frank Lampard (angol, Chelsea) 148 pont, 3. Steven Gerrard (angol, Liverpool) 142 pont, 4. Thierry Henry (francia, Arsenal) 41 pont, 5. Andrij Sevcsenko (ukrán, AC Milan) 33 pont, 6. Paolo Maldini (olasz, AC Milan) 23 pont, 7. Adriano (brazil, Internazionale) 22 pont, 8. Zlatan Ibrahimovic (svéd, Juventus) 21 pont, 9. Kaká (brazil, AC Milan) 19 pont, 10. Samuel Eto'o (kameruni, FC Barcelona) és John Terry (angol, Chelsea) 18–18 pont.
Szabadkorcsolyázás
November 26-án, szombaton 15.00 órai kezdettel korcsolyázhatnak a gyerekek a műjégpályán. A felnôttek ugyanaznap 17.00 órától korcsolyázhatnak.
November 27-én, vasárnap 15.00 órától korcsolyázhatnak a gyerekek, a felnôttek pedig 17.00 órai kezdettel léphetnek jégre.
A sportrovatot szerkeszti: Rokaly Zsolt
Horoszkóp
december 1 – 7.
KOS (III.21-IV.20.)
Akkor adódhat fantasztikus munkalehetôsége, ha jobban kezeli kapcsolatait, nem zárkózik el a cége által megrendezett összejövetelektôl. Még mindig sok az irigye, ezért nem ajánlott mindenkinek kifecsegni titkait.
BIKA (IV.21-V.20)
A munkában nem ismer határokat. Jó lenne, ha egy kicsit rendszerezné életét, különben azon veszi észre magát, hogy egyedül marad. Ha nincs állása, meg kell alkudnia azzal, hogy kevesebb pénzért többet dolgozzon!
IKREK (V.21-VI.21.)
Jusson eszébe a karma, miszerint, ha valakit átvág, egyszer Ön is ugyanúgy visszakapja azt. Vonatkozik ez szerelemre, anyagiakra és az élet többi területére. Pénzügyekben ajánlott lenne egy kicsit visszafogni az eszeveszett költekezést.
RÁK (VI.22-VII.22.)
Sok próbálkozás után talál rá végre arra, akivel úgy érzi, le tudná élni az életét. Mindenesetre az elején inkább ismerjék meg egymást, hagyja ôt beszélni, lehetôleg mindent tudjon meg róla!
OROSZLÁN (VII.23-VIII.23.)
Bűntudata van annak, aki úgy döntött, nem vállalja fel idôs hozzátartozója gondozását. Ha lehetetlenek az otthoni körülmények, a sok idegeskedés helyett mindenkinek jobb, ha szerettei nyugodt környezetben élhetik le életük utolsó szakaszát.
SZŰZ (VIII.24-IX.23.)
Válás után nem könynyű csemetéivel megszerettetni az új apukát, vagy anyukát. Célszerű leülni, és ôszintén elbeszélgetni velük, hiszen ôk minden ilyen változás legnagyobb vesztesei. Mi van akkor, ha ôk már nem is olyan fontosak?
MÉRLEG (IX.24-X.23.)
Szentimentális hangulatba kerül e héten. Az üzletek díszítése a lágy dallamok, és az illatlámpa felidézi gyermekkorát. Meghitt környezetben érzi igazán jól magát. Pedig az ünnepi készülôdés, a vásárlási láz Önt is elragadja.
SKORPIÓ (X.24-XI.22.)
Érzelmeire üdítôen hat egy kibontakozó, izgalmas szerelem. Nem is tud mással foglalkozni most. Volt kedvese erôszakos, még mindig nehezen érti meg a szakadás szomorú tényét. Hamarosan nagyobb kiadásokra utalnak az égi jelek.
NYILAS (XI.23-XII.22)
Kerülje a gyanús embereket és ügyleteket, mert végsô soron még az is lehet, hogy rács mögött találja magát. Ne kövesse a „becsapni és legázolni mindenkit!” mai divatát! Ha szerelmébôl kezd kiábrándulni, s úgy dönt, tovább áll, vágja el a már laza kötelékeket! Így mindkettôjüknek könynyebb lesz tiszta, új úton elindulni.
BAK (XII.23-I.20.)
Munkahelyén elôre nem látott problémák adódhatnak. Ossza be jobban a pénzét, nehogy pénzzavarba kerüljön, ha kimarad egy-két fizetés! Érzelmi problémák foglalkoztatják. Az igazi szerelemhez két ember kell.
VÍZÖNTÔ (I.21-II.19.)
Lehet, hogy eddig mindig visszakapta a kölcsönadott pénzét, de most ez nem lesz így. Hiába van papírja róla, hiába perel, az is évekig eltarthat. Arról nem is beszélve, akkor sem biztos, hogy viszontlátja a pénzét.
HALAK (II. 18-III 20.)
Kemény munka várja, de a sok erôfeszítésnek meg is lesz a gyümölcse. Szüksége lesz rá, hiszen közelednek az ünnepek, és a kiadások toronymagasra nônek. Párkapcsolatában elcsitulnak a viták, végre élvezheti párjának kedvességét.
ViCcEk...ViCcEk...ViCcEk...ViCcEk...
A kannibál apa és fia megy a tengerparton és meglátnak egy jó csajt. Azt mondja a gyerek:
– Vigyük haza és együk meg!
Erre az apa:
– Vigyük haza és együk meg anyádat!
* * *
A nászéjszaka intim, boldog perceiben az újdonsült férj nem tud ellenállni kíváncsiságának, és izgatottan kérdi szíve választottjától:
– Mondd drágám, hány férfit szerettél énelôttem az életben?
Az asszony hallgat. Csend. Néhány kínos perc után a férj megpróbál kedveskedni, és félénken megszólal:
– Most haragszol, drágám?
– Nem, édesem. Csak számolok.
* * *
Beverly Hillsben egy gazdag hölgy, Sandra West 3 millió dolláros vagyonát öccsére hagyta, azzal a feltétellel, hogy halála esetén a Ferrarijával együtt temetik majd el. Így is történt. Az asszonyt halála után kedvenc csipkehálóingében, kedvenc autójába beültetve helyezték végsô nyugalomra. Az autót a biztonság kedvéért körbeöntötték betonnal, hogy senki se tudja kiásni.
* * *
Az öreg székelyhez egy újságíró látogat le falura, hogy riportot készítsen kisiskolások részére.
– Kérem mondja el egy napját!
– Hát édes fiam, reggel felkelek, megeszek egy fél oldal szalonnát, megiszok rá 4–5 pohár pálinkát...
– Na de bátyám, ezt így nem lehet, mondja inkább hogy könyvet olvas.
– Jól van fiam. Tehát felkelek reggel, megeszek egy fél oldal szalonnát. Elolvasok 4–5 könyvet, aztán addig dolgozok kinn a szántón, amíg olyannyira megnô a tudásszomjam, hogy 5–6 könyvet ismét el kell olvasnom. Bele is szédülök a sok olvasásba, ezért lefekszem, pihenek egyet. Mikor felébredek, megeszek egy jó nagy darab csülköt 1 vekni kenyérrel. Ebéd után elmegyek a könyvtárba. A Pista már rendszerint ott vár. Együtt elolvasunk vagy 12 darab könyvet, egészen addig, amíg a könyvtár bezár. Utána meg átmegyünk a Józsihoz.
– Miért? A Józsinál mi van?
– Nyomda...
* * *
A sarki kocsmába bemegy egy fiatalasszony, és kérdi a felszolgálót:
– Mondja kérem, itt van a férjem?
– Nincs, asszonyom.
– Honnan tudja, mikor még a nevemet sem mondtam meg?
– Soha senkinek a férje nincs itt...
* * *
A hasát behúzva áll a férj a fürdôszobamérlegen. A felesége gúnyosan odaszól neki:
– Drágám, szerintem nem sokat segít, ha behúzod a hasad!
Mire a férj:
– Dehogynem! Így legalább látom a számokat!
* * *
Az én koromban azt teszem, amit Mark Twain is tett. Reggel átnézem a napilapokban a gyászjelentéseket. Ha nem vagyok benne, akkor teszem tovább a dolgom.
* * *
Egy férfi sántikál az utcán, szembejön egy barátja:
– Hát veled mi történt?
– Csak egy kis futball-sérülés.
– Nem is tudtam, hogy focizol.
– Á, dehogy! Tegnap meccset néztem és belerúgtam a tévébe.
* * *
Egy újdonsült házaspár nászútra megy egy elegáns hotelbe. Az ifjú az elsô napon kora reggel elhagyja a szállodát. Nemsokkal utána lejön a férfi, csomagokkal együtt és szól a portásnak:
– Kijelentkezem.
– Na és a kedves felesége?
– Elhagyott.
– Nahát, talán nem sikerült jól a tegnap éjszaka?
– De, ez volt életem legjobb éjszakája.
– Akkor miért ment el a felesége?
– Mert a szobalánnyal voltam.
Copyright (c) Kisújság Alapítvány - 2005
Ezen honlap tartalma (egészében vagy részleteiben) nem
sokszorosítható vagy publikálható semmilyen formában,
a kiadó előzetes beleegyezése nélkül!
|