Kisújság-olvasók figyelmébe!
Már kapható a:
GYERGYÓI KISÚJSÁG ÉVKÖNYV 2006.
A Gyergyói Kisújság szerkesztôsége lehetôséget biztosít arra, hogy a lapunkat ismerô, távolba szakadat gyergyóiak (és nemcsak) megrendelhessék a Gyergyói Kisújság évkönyvét.
Megrendeléseket az alábbi címeken (e-mail cím, postai cím), illetve telefonszámon fogadunk:
e-mail: kisujsag@hr.astral.ro
tel.: 004-0266-364.941
Postai cím: 535500 Gheorgheni, jud. Harghita, p-ta Libertătii nr. 22., Romania
A Gyergyói Kisújság lehetôséget biztosít arra is, hogy elôfizessenek a lapra mindazok, akik eddig csak internetes formában fértek hozzá kedvenc heti olvasnivalójukhoz.
A világ bármely pontján élô Kisújság-olvasók a fenti címeken, illetve telefonszámon fizethetnek elô lapunkra.
Gyergyói Kisújság ügyfélszolgálat
Depressziós város
Médiában dolgozókként egyértelműen kiterjedtebb a kapcsolathálózatunk a helyi lakosokkal, mint másoknak. Így elsôkként érzékelhetjük városunk és a medence lakosságának hangulatát, amibôl naprakész jelentést tudunk nyújtani a minket olvasóknak. Hálátlan feladat ez, mivel a becsület és a pártatlanság megköveteli, hogy az igazságot tárjuk a minket követôk elé. Smink nélkül mutassuk meg vidékünk arculatát, úgy, ahogy az valójában mutat. A valóság szépítése, kozmetikázása önámítás, ami többek között önteltséghez vezethet, és mellékvágányra terelheti az öntisztulás igencsak rögös útját járó régiót.
A mostani helyzetkép egyáltalán nem ad okot optimizmusra. Sajnos, a jelek azt mutatják, hogy depressziós a város. Ha egyáltalán lehet fokozni a depressziót, akkor igen, így összben, a város maga mind mélyebb és mélyebb depresszióba esik. Kívülállóként valószínű, jobban meg lehet figyelni a jelenséget, de az itt lakók is észrevehetik az összetéveszthetetlen jeleket.
A visszatérô turisták mondogatják, hogy városunkban jóval régebb, még a kommunizmus nyomorúságának korában is, sokkal több volt a mosolygó, életvidám, viccelôdô ember, aki az elnyomás ellenére optimistán szemlélte a világot, tervezgetett, hittel és reménnyel nézett a jövôbe. Mára mindez megváltozott. Gondterhelt, hallgatag, búskomor emberek róják útjukat sietôsen, s ha mosolyra húzódó szájjal, kedvesen válaszolnak is az érdeklôdônek, látszik, az csak a jólneveltség álcája.
A már nem virtuális szabadság ellenére valóban mások lettünk, de a hirtelen kitáruló tér, társadalom, világ, úgy látszik, számunkra több gondot hozott, mint örömet. Lehet, nem voltunk eléggé felkészülve, felkészítve arra, hogy mit is jelent egy vasszigorban átélt szocializmus után a teljesen más szabályok szerint működô vadkapitalizmusban élni.
A sorozatos kudarcok elkedvetleníthetik az embert. Az egyre több negatív szituáció, a stresszes helyzetek, az állandó szorongás miatt elôbb-utóbb egyre pesszimistábban fogjuk fel életünket, lemondunk régóta vágyott dolgainkról, kedvetlenek leszünk, s végül már annyira közömbössé válunk, hogy teljes depresszióba esünk. Mivel akadályok kerülnek elénk, egyre nehezebben valósíthatjuk meg azt, amit akarunk, és mi inkább feladjuk, abbahagyjuk vagy épp el sem kezdjük, legyintve, hogy úgysem jön össze semmi. S ha egy városban egy bizonyos határt meghalad ezen emberek száma, akkor ilyenné válik maga a város is. Depresszióssá. Letargikussá.
Mára már mi is itt tartunk. A város pulzusa annyira lelassult, hogy már a tetszhalott szerepét vállalhatjuk a régió shakespeari drámájában. Bénult akarat, cselekvésképtelenség, állandó kompromisszumkötés, szakképzetlenség, silány munkavégzés, lelassult gondolkodás, kilátástalanság, képzeleterô-hiány, érdektelenség, döntésképtelenség, rosszindulat, közömbösség, fölösleges hiba- és vétkeskeresés, állandó feladat-elhárítás, szakmaiatlanság, szervezetlenség okozza az akut pénztelenségünket, és azt, hogy lemaradtunk mindenrôl.
Nem csoda, hogy a lakosság mind távolabb és távolabb kerül a közélettôl, a várostól, hogy egy-egy lakossági fórumon jó ha öt-hat ember részt vesz, hogy egyre kevesebben vállalnak a közért, hogy egyre kevesebbet érdekel a választás lehetôsége, a döntéshozatalba való beleszólás.
A depresszió jól kezelhetô betegség – állítják szakemberek. A gyógyítást csakis a városvezetôk végezhetik el, persze velünk, lakosokkal karöltve. A kezelés sikeréhez azonban elengedhetetlen, hogy bízzunk orvosainkban.
Ábrahám Imre
Érettségi vizsgák
Összességében meg vannak elégedve az iskolavezetôk a nyolcadik osztályt végzett gyerekek képességvizsgán elért eredményeivel.
A Gyergyói-medence fiataljai két központban vizsgáztak. A Fogarassy Mihály Általános Iskolában a Kós Károly Általános Iskola, a csomafalvi, a szárhegyi és a fogarassys gyerekek mérettettek meg, számot adva az elmúlt esztendôkben tanultakról. A 239 beiratkozott gyerekbôl kettô nem jelent meg, 27-en pedig nem vették az akadályt. Lapzártakor még a hat benyújtott óvás eredményére vártak. A Salamon Ernô Gimnáziumban a vaskertes iskola és a Sfântu Nicolae Líceum diákjai mellett a tekerôpataki, vaslábi, alfalvi, újfalvi fiatalok kisérettségiztek. A 232 gyerek 89 százaléka kapott minden tantárgyból átmenô jegyet. Összesen 25-en nyújtottak be óvást ezen központban, mindegyik egy ötösnél kisebb jegyet kapott dolgozat újrajavítását kérte.
Az, hogy hol tanulhatnak tovább a gyerekek, majd július 16-án dôl el. Addig is le kell adniuk azt a kódlistát, mely az általuk választott középiskolákat állítja sorba. Egy gyerek 343 középiskolát jelölhet meg országszerte, választását a szülôknek is alá kell írniuk. A médiák alapján számítógép állít sorrendet a tanulók között.
* * *
Alig fejezôdött be a nyolcadikosok megmérettetése, a négy évvel nagyobbak álltak a bizottságok elé számot adni tudásukról.
Hétfôn a román szóbelivel vette kezdetét az érettségi. Gyergyószentmiklóson két vizsgaközpontban a Gépgyártó Iskolaközpontban és a Salamon Ernô Gimnáziumban adnak számot tudásukról a frissen végzettek.
A Salamon Ernô Gimnáziumban a salamonosok és a Sfântu Nicolae Líceumban végzettek vizsgáznak, összesen 188-an, ebbôl 44-en román nyelven vizsgáznak, 144-en pedig magyarul.
A Gépgyártó Iskolaközpontban vizsgáznak az alfalvi, ditrói, a Gépgyártóipari illetve a Batthyány iskolák diákjai, összesen 251-en, közülük 234 magyar, és 17 román anyanyelvű, tudtuk meg Darvas Jenôtôl, a vizsgáztató bizottság elnökétôl, ki elmondta, van három tanuló, aki az elmaradt, részleges vizsgáit teszi le. A román szóbeli után szerdán és csütörtökön idegen nyelv szóbelin, majd pénteken és szombaton a magyar szóbelin kell helyt állniuk a fiataloknak. Július harmadikától, hétfôtôl pedig az írásbelik következnek, román, anyanyelv, matematika, kötelezô és választott tantárgy. Az elôzetes eredményhirdetésre július 10-én 16 óráig kerül sor, fellebbezni este 8 óráig lehet. A dolgozatokat 11–13-a között javítják újra.
A végleges eredmények július 14-én lesznek kitéve. Viszont azt jó tudni minden egyes vizsgázónak, hogy az óvást követôen nemcsak növekedhet, hanem csökkenhet is a jegy.
Gáti Gabriella
Hivatali hírek
* A Polgárvédelmi irodában még mindig nem került egy külön személy, aki a gázról érdeklôdôknek adna útbaigazítást. A polgármester keddi sajtótájékoztatóján elmondta, nem is lesz ilyen hivatalnok, az amúgy is ott tartózkodó Kémenes Ignácnak lesz a feladata, hogy információval lássa el a kérdezôket. A pénzt pedig, aki be szeretné köttetni a gázt – a Román Kereskedelmi Bankba kell befizesse.
* Pap József állítása szerint várja, hogy mikor pereli be ôt a hivatal fôkönyvelônôje: „várom, hogy induljon a per, hogy bebizonyosodjon, mennyi kára van a hivatalnak, melyet ô tudott volna megakadályozni. Mert a károkért nem a portás a felelôs”.
* Megállt, de folytatódik az útjavítás – tudtuk meg. Az útjavító szakcég most a Gyilkostónál, nemzeti út javításán dolgozik, mert azt az állam készpénzben fizeti. Gyergyószentmiklóson úgy sem maradt sok pénz a második évnegyedre, így ajánlatosabb megvárni július kezdetét, hogy újabb összeget, 1,5 milliárdot lehessen útjavításra fordítani.
Azon kérdésre, hogy milyen utcák rendbehozása következik, Pap József elmondta: „mindenütt javítunk, ahol járhatatlanok az utak”.
* A Virág és Bucsin negyed fűtésrehabilitálása kapcsán kiderült, Siófok az elmúlt hét végén átküldte a szerzôdés-ajánlatot. A polgármester szerint ezen dokumentum olyan kitéteket is tartalmaz, melyekrôl eddig szó sem esett: „Látják, hogy rájuk vagyunk szorulva, s újabb feltételeket szabnak”. Csütörtökre várják a siófoki küldöttséget, s ha sikerül kiegyezni, rendkívüli tanácsülésen adják áldásukat e szerzôdésre a városatyák.
„Ha Siófok nem enged, akkor sem szorulunk a következô télen folyékony üzemanyagra, mert jön a gáz” – hangoztatja a város elsô embere. A gázvezetés tervén már az utolsó simításokat végzik, így az is kikristályosodott, hogy hová fektetik majd a gázvezetéket. A fôvezeték a Régigyár utcán kerül be a városba, majd a Tűzoltók utcán halad, s itt ágazik ketté. Az egyik ága a Bucsin negyedi kazánházhoz vezet, melybe a legkorszerűbb kazánok kerülnek, s mely hôvel látja el a Bucsin és Virág negyedet. A másik ág továbbhalad a Nyír utcán, Makkos utcán, és a Temetô utcán át éri el a dán kazánt. Tehát tulajdonképpen két kazánházban állítják majd elô a város melegét, a meglévô, többi kazánház, mint hôelosztó fog csupán működni.
* Elégedetlen a lakosság az utcák takarításával. A polgármester nem is tagadja, kevés rá a pénz, ám a szociális munkásokat a Go Rt. vezetôségének rendelkezésére bocsátotta, hogy segíthessenek a város tisztántartásában. A költségvetésben mindössze 400 millió régi lej van elkülönítve köztisztaságra, ezért kellene a lakosság is jobban odafigyeljen, mit, hová dob el. És a sánctakarítást is komolyabban kellene vegye a szentmiklósi ember, mert késô, ha akkor ássa sáncát, mikor már udvarát elöntötte a víz.
* Kontesveller József alpolgármester az idén megírt pályázatokról számolt be. A hivatal pályázatíró irodájában két személy az idén három pályázatot adott le, melybôl egy nem nyertes, a másik kettô még versenyben van. Jelenleg kishidak felújítására készítik a pályázatot, és találtak kiírást tanyák villamosítására is. Bár a polgármester említette, az Inkubátorházban is pályázatírás folyik, errôl a második embernek úgy tűnt, nincs tudomása, de ígérte, a következô sajtótájékoztatóra átfogó válasszal szolgál ez ügyben, mint ahogy jövô héten ismerteti azt is, mikor, milyen elképzelés szerint kerül sor az idei Gyergyói Nyári Napokra.
B. K.
Merengô
Már csak egy esztendô 22.
1906 júniusában már itthon, Gyergyóditróban dolgozott a tehetséges szobrász, Siklódy Lôrinc, akinek Aponyi grófról készült mellszobrát a városházán állították ki. Most nem szeretnék azon tűnôdni, hogy vajon elképzelhetô lenne például jövôben egy szép, Gyergyószentmiklóst bemutató kiállítás a tanácsteremben, amely válogatott darabjait késôbb a városháza irodáiban láthatnánk. Az elôtérben pedig lecserélnék a budapesti látképet például egy Gyergyószentmiklósról madártávlatból készült képre. (Dezsô Lászlótól láttam légi felvételeket a Nagyhagymásról és a Gyergyói-havasokról.)
A súlyos betegségbôl lábadozó Siklódy Lôrinc szobrászművész tehát itthon dolgozott. Akkor még csak sejthette, hogy a város négy esztendô múlva – közadakozásból gyűjtött pénzbôl – tôle rendeli meg Kossuth Lajos szobrának elkészítését.
De álljunk csak meg néhány sor erejéig a szobroknál: 1906-ban a templomi szobrokon kívül nem volt más a városban. Ma több mint húsz köztéri alkotást számlálhat meg az érdeklôdô. Három közülük (Szent Miklós, Petôfi, illetve Kossuth szobra) kiemelten fontos szerepet játszik, hiszen ünnepségek kapcsolódnak hozzájuk.
Ha rájuk nézek, pirul az orcám. A szobrok állapota miatt. Az csak egy dolog lenne, hogy a Petôfi alakjával kiemelt Szabadság-emlékmű mellszobrának anyagán kívül, mind a Szent Miklós-, mind a Kossuth-szobor e személyiségekhez méltatlan anyagból készült, mert szegény ember vízzel fôz, de az már megengedhetetlen, amilyen állapotban találhatók.
E szobroknak sincs gazdája. Az illetékesek ugyanis még arra sem figyeltek, amire pedig Burján Emil szobrászművész elég hatásosan figyelmeztetett, hogy ha sokat lacafacáznak, eladja a Szent Miklósról készített szobrát. Nem tehetnének, tisztelt uraim, semmit ellene. Bálint Károly, de Miholcsa József is joggal érezheti becsapottnak magát, sôt akár el is vihetnék alkotásaikat, hiszen azok a Gyergyóért Alapítvány megrendelésére készültek ugyan, de kíváncsi lennék, hogy kinek a leltárában szerepelnek?
Bálint Károly elôl egyenesen bujkálnom kellene, ha ô nem lenne olyan úriember, mint amilyen: elôbb becsaptuk, aztán írásban is rögzítettük – akkor az alapítvány egyik kurátoraként alá is írtam –, hogy ha már nem terméskôbôl, (ahogy azt ô hangsúlyosan kérte) vitelezték ki a talapzatot, legalább az emlékműn jelenjen meg az általa kért felirat. Nemhogy a felirat nem jelent meg, de azóta szépen potyognak a kôlapok is.
Az alapítvány a városnak szánta ugyan a Szabadság emlékművet és a Kossuth-szobrot, de – tudomásom szerint – átvétel nem történt. Félek, jövôben még kopottabbak, elhanyagoltabbak, csúfolódni lesznek jók, és nem tiszteletébresztésre.
100 éve közadakozásból gyűlt össze a pénz a Kossuth szoborra, sajnos, hadikölcsönnek adták oda eleink, így nem készülhetett el a Siklódy álmodta Kossuth-szobor.
Ideje lenne közadakozásból e három szobrot legalább rendbe tenni. Ezért kellene megtudni, kinek is adakozzunk a javításokra? Másképp jövôben szégyenkezhetünk – miként az idén.
Bajna György
Kölcsön a tartozás kifizetésére
Bukarestben járt tárgyalni a Városgazdálkodási Vállalat vezetôje. Vincze János elmondása szerint sikerült elindítani azt a folyamatot, mely során a kormány garanciát nyújt egy 50 milliárdos kölcsön felvételéhez.
Ennek az összegnek húsz százaléka önrész, a városnak kell elôteremtenie. Korábban ugyan folytak tárgyalások annak érdekében, hogy fogadják el garanciába a vállalat épületeit, de nem született megállapodás ez ügyben.
Vincze János elmondása szerint a közüzemnek mégiscsak sikerült április hónaptól kispórolnia, letennie ezt a tízmilliárdos összeget. Harmincadikáig kell aláírni azt a szerzôdést, melyben az állam garantálja a megmaradt 40 milliárdos kölcsönt a Román Kereskedelmi Bank felé.
A Városgazdálkodási Vállalat vezetôi már aláírták az ívet, csupán a pénzügyminisztérium láttamozása szükséges ahhoz, hogy a pénzt folyósítsa a bank. Ezen kölcsönbôl a vállalat ki tudja fizetni a szállító céggel szembeni felhalmozódott tartozását, így elkerülhetô lesz a vállalat elleni csôdeljárás.
Csak pillanatnyi megoldást jelent a tartozás kifizetésére felvett kölcsön. A kérdés csak az, hogy a hosszú lejáratú kölcsön magas részleteit tudja-e majd fizetni a város.
G. G.
Tiltakozás
A ditrói Székely Nemzetgyűlés két helyi szervezôjét, Árus Zsoltot, a Gyergyószéki Székely Tanács elnökét és Simon Sándort, a Ditrói Székely Tanács elnökét, egyenként tízmillió lejre (1000 RON) büntette a Csíkszeredai Csendôrség!
A kiállított jegyzôkönyvekben a büntetés indoklása, hogy a nyilvános gyűlés 15.00 órakor ért véget a polgármesternek benyújtott bejelentésben feltüntetett 14.20 óra helyett! Jogalapként a nyilvános gyűlések szervezésére és lebonyolítására vonatkozó 1991/60. számú Törvény 26. cikkelyének b) betűjére és 2) bekezdésére hivatkoznak.
Tehát a csendôrség képviselôi szerint a Székely Nemzetgyűlés helyi szervezôi kihágást követtek el, mert szerintük a gyűlés 40 perccel hosszabb ideig tartott! Azt azonban nem vették figyelembe, hogy a székelyföldi esôzések miatt a résztvevôk nagy része nem tudott idejében megérkezni Ditróba, így a Nemzetgyűlés is 15 perc késéssel kezdhette el munkálatait!
A Székely Nemzeti Tanácsot, megbízottain keresztül, összesen húszmillió lej (2000 RON) büntetéssel sújtották, mert a település mellett körülkerített sportpályán, a székely nép képviseletében határozathozatalra összegyűlt több ezer küldött az elôzetesen bejelentett programhoz képest kb. 25 perccel többet maradt a helyszínen!
Tiltakozunk a hatósági fellépés ellen, amelyet indokolatlannak tekintünk, hiszen a tervezett programidô 25 perccel való túllépése egy népközösség érdekében tanácskozó közképviselet fegyelmezett munkálatain, semmiképpen nem tekinthetô büntetendô kihágásnak! A büntetés ellen a helyi szervezôk fellebbezni fognak.
Határozottan tiltakozunk az ellen is, hogy a nemzetgyűlést megelôzô éjjel az egyik gyergyószentmiklósi szórakozóhelyen civil ruhás csendôrök magyar fiatalokra támadtak, négy fiún a törvényszéki orvos 5 napnál késôbb gyógyuló sérüléseket állapított meg. A helyi csendôrség parancsnoka szerint „a szolgálaton kívül lévô csendôrök nem a gyergyószentmiklósi alakulathoz tartoztak”. Mivel a rend fenntartásáért felelôs karhatalmiak a ditrói székely nemzetgyűlés elôtt követték el tettüket, brutális fellépésükkel könnyen egy etnikai konfliktus kirobbanását idézhették volna elô.
Követeljük a jogállamban megengedhetetlen magyar verés körülményeinek azonnali kivizsgálását.
Dr. Csapó I. József, a Székely Nemzeti Tanács elnöke
MPSZ-hírek
A „kölcsönvett” 180 millió lejrôl
Kerek harminc hét, jóval több mint egy fél év telt el azóta, hogy a polgármester kérésére, a képviselôtestület jóváhagyásával a város pénzébôl „kölcsönvettek” 180 millió régi lejt. Vannak, akik már nem is emlékeznek arra, hogy miért, ezek kedvéért röviden elismételjük, hogy egy törvénytelen intézkedése miatt perbe fogták a polgármestert, s a pénz ügyvédi honoráriumra kellett. Ha netán az érintettek is elfelejtették volna, akkor ôket is emlékeztetjük arra, hogy hónapokkal ezelôtt a polgármester azt nyilatkozta, hogy az ügy hamarosan megoldódik. Nem tehetünk mást, mint ismételten mondjuk, hogy ez a „kölcsönvevés” erkölcstelen is, meg törvénytelen is volt, s elvárjuk, hogy a pénz mihamarabb visszakerüljön a város pénztárába, s hogy a „kölcsönvevés” idejére az ügyben érintettek fizessenek egy méltányos kamatot.
A képviselôtestület határozatairól
A Magyar Polgári Szövetség Gyergyószentmiklósi Szervezete már jelezte, hogy a városi képviselôtestület áprilisi ülésén két olyan határozatot is hozott, amelyek tartalmát jogsértônek tekinti, mivel mindkettô sérti a város polgárainak az érdekeit. Mivel ennek ellenére a testület nem tért vissza a szóban forgó határozatokra, ezúttal írásban kérjük ôket, hogy tárgyalják újra ôket. Az erre vonatkozó felkérést számmal szerdán iktatták a városházán, s ezúton is jelezzük, hogy ha a törvényes harminc napon belül nem születik számunkra kedvezô döntés, akkor a határozatok megváltoztatása érdekében bírósághoz fogunk fordulni. Tesszük ezt azért, mert megengedhetetlennek tartjuk azt, hogy a lakosság által választott képviselôk a választóik érdekeit sértô határozatokat hozzanak.
A törvények betartásáról
A Magyar Polgári Szövetség Gyergyószentmiklósi Szervezete a fent említett kérdésben kikérte a prefektúra álláspontját is. Az átiratot (törvényes jogunkkal élve) magyarul fogalmaztuk meg, s a jogi végzettséggel bíró alprefektusnak címeztük. Megdöbbenéssel tapasztaltuk, hogy nem a címzett válaszolt, illetve hogy a tudományos szocializmus szellemében írott hosszú és mellébeszélô válasz román nyelven érkezett. Ezúton is felhívjuk a prefektúra illetékeseinek a figyelmét, hogy az ország törvényeit ôk is kötelesek betartani, s ennek értelmében a magyarul hozzájuk intézett megkeresésekre kötelesek magyarul válaszolni. Bízunk benne, hogy nem lesz szükség arra, hogy bírósági úton kényszerítsük ôket erre.
Közlemény
A Székely Nemzeti Tanács Állandó Bizottsága június 24-én Sepsiszentgyörgyön tartotta soros ülését.
Az ÁB a ditrói Székely Nemzetgyűlés határozata alapján megvitatta és jóváhagyta a Románia államelnökének, kormányának és parlamentjének címzett megkereséseket, Székelyföld autonóm státusának garantálására vonatkozó tárgyalások megkezdésérôl.
A Székely Nemzetgyűlés határozata alapján jóváhagyta az átiratot Magyarország kormányának, arra kérve a magyar államot, hogy gyakoroljon védôhatalmi státust Székelyföld autonómia-törekvései felett.
Átiratot fogalmazott meg Olli Rehn bôvítési biztosnak, amelyben tájékoztatja a Székely Nemzetgyűlés határozatáról és felkéri az Európai Bizottságot, hogy támogassa a székely nép jogát az önrendelkezésre, Székelyföld önkormányzására, népszuverenitásának gyakorlására.
Tárgyalóbizottságot állított öszsze, amelynek hatásköre a Székely Nemzeti Tanács, a székelyudvarhelyi Székely Nagygyűlés és a ditrói Székely Nemzetgyűlés dokumentumainak megfelelôen képviselni az illetékes romániai hatóságokkal folytatott megbeszéléseken a székelyföldi autonómia-törekvéseket. A bizottság feladata szorgalmazni, hogy az SZNT és az illetékes romániai hatóságok közötti tárgyalások szeptember 30-ig záruljanak le, és a felek az aláírt megállapodásban garantálják Székelyföld újralétesítését és autonómiáját. A tárgyalóbizottság tagjai: dr. Csapó I. József, Andrássy Árpád, Ferencz Csaba, Izsák Balázs és Tulit Attila.
Az ÁB tiltakozó átiratban tájékoztatja a romániai illetékes hatóságokat, az emberjogi szervezeteket és a nemzetközi közvéleményt a Székely Nemzetgyűlés elôestéjén Gyergyószentmiklóson elkövetett, súlyos etnikai konfliktus veszélyét magában hordozó csendôri atrocitásról, követelve a határozott és gyors kivizsgálást, valamit a vétkesek példás felelôsségre vonását. Elfogadhatatlan, hogy a Székely Nemzetgyűlés idején az ország más területeirôl Gyergyószékre irányított rendfentartó erôk magyar fiatalokat bántalmazzanak, és megszállókként viselkedjenek.
Az ÁB elhatározta: javasolja a Székely Nemzeti Tanács összehívását szeptember 30-ra.
Az Erdélyi Múzeum Egyesület új szerepkörben
Június 24-én került sor az Erdélyi Múzeum Egyesület elsô nagygyűlésére a március 10-i közgyűlés után. Az Erdélyi Múzeum Egyesület új elnöksége beszámolt arról az új helyzetrôl, miszerint a Magyar Tudományos Akadémia közgyűlésén elfogadták azt a javaslatot, miszerint az EMÉ-nek kellene betöltenie az Akadémia Erdélyi Területi Bizottságának a szerepkörét. Mindez megváltoztatja az Erdélyi Múzeum Egyesület szerkezetét, mivel csak így tudja teljesíteni az új szerepkörrel érvényesülô kihívásokat.
A nagygyűlésen kiderült, hogy az újonnan hungarológiai profillal létrejött kutatóintézet csupán a történeti és a nyelvészeti kutatások terén ért el eredményeket. A kutatóintézet igazgatója, dr. Kovács András művészettörténész azonban kifogásolta a kutatók alacsony fizetését, melybôl megélni szerinte nem lehet. Sípos Gábor alelnök a könyvkiadás és az akkreditáció kérdéskörét járta körül, bemutatva az Erdélyi Múzeum Egyesület kiadványait. Bitay Enikô fôtitkár asszony fôleg a pályázatok sorsáról beszélt. Elmondta, hogy a magyarországi pályázatokra épülô rendszer nem működik, a jelenlegi magyar kormány nem támogatja az elvárásoknak megfelelôen a szervezetet. Hangsúlyozta, hogy az EMÉ-nek tanulmányt kell készítenie jelenlegi helyzetérôl, és ki kell dolgoznia a jövôképét is. Elôadásából megtudtuk, hogy az Erdélyi Múzeum Egyesület 11 külföldi tudományos intézménnyel működik együtt. Az EME gazdasági igazgatója Farkasné Imre Mária a magyarországi pályázatokra épülô rendszer csôdjérôl beszélt, mivel az intézmény rendkívül kevés magyarországi pályázatot nyert. Tudtunkra adta, hogy a 2005-ös esztendei pénzeket a szervezet 2006-ban kapta meg, s csupán így tudta biztosítani az önfenntartást. Szerinte a jövôt a Magyar Tudományos Akadémiáról érkezô pénzügyi források jelenthetik. Brassai Zoltán alelnök az orvostudományi egyetem professzora fôleg a csíkszeredai tudományos rendezvényükrôl számolt be, ahol 670 fizetô résztvevô volt jelen, a tudományos elôadások száma pedig meghaladta a 148 értekezést. Ezt követôen beszámoltak munkásságukról mind a szakosztályi elnökök, mind pedig a fiókszervezetek elnökei. Ezen a megbeszélésen ugyanis kiderült, hogy a Magyar Tudományos Akadémia vezetôsége fôleg a fiókszervezetek jogi helyzetén szeretne változtatni, és meg akarná szüntetni a túlzott Kolozsvár-központúságot.
Ez az elvárás összhangban volt a nagyváradi, szatmári és a szilágysági fiókszervezetek vezetôinek az elvárásaival, akik szintén az önálló jogi személyiség biztosítására törekedtek. Az új helyzetben a gyergyói fiókszervezet is felértékelôdhet. Mi eddig is vállaltuk a központi anyagi támogatás lehetetlensége ellenére az Erdély tudományos életébe való beintegrálódást. A Magyar Tudományos Akadémia fiókszervezetévé válni azonban nagy megtiszteltetés, még annak ellenére is, ha elkövetkezendô idôszakban sem számíthatunk központi anyagi támogatásra.
Dr. B. Garda Dezsô országgyűlési képviselô
Csak összefogással
A nyolc település vezetôi múlt héten újra asztalhoz ültek meghallgatni Csák László egyetemi adjunktust, hogy hol tart a februárban elkezdett fejlesztési stratégia. Az eddigi munka eredményeként már látszanak a továbblépés lehetôségei, problémái, kristályosodik, hogy az egyes települések mivel tudnak hozzájárulni a térség fejlôdéséhez. A találkozón, persze, szóba került az is, hogy az Európai Uniós pályázati lehetôségek szolgálhatnak megoldásként a problémákra… persze csak akkor, ha készen van a stratégia, mert anélkül nem lehet nyerô a pályázat.
Csák László elmondta, több száz oldalban tudná csak megválaszolni azon kérdéseket, melyek e nyolc település erôsségeit, gyengeségeit, lehetôségeit és veszélyeit világítanák meg, de tény, hogy a Gyergyói-medencét az elvándorlás, elöregedés, a környezet leromló állapota fenyegeti, de ennek orvoslására a stratégiában lesznek javaslatok.
– Az alig több mint 50 000 fôt számláló térségben egyetlen, közel 20 000 lélekszámú város van, de a város egyedül nem képes a fejlesztésre, ezért van szükség térségi összefogásra – magyarázta Csák László, hozzátéve: ebben a stratégiában egyenrangú partnernek kell tekinteni a településeket, legyen szó akár municípiumról, akár községrôl.
A stratégia novemberre kellene elkészüljön. E találkozón is sok településvezetô elhanyagolta tiszteletét tenni. Pedig szakember mondja: nem csak a stratégia készítésében, a jövôépítésben is az összefogás nyom legtöbbet a latban, mert a települések csak együtt elegek, külön-külön kevesek az elôrelépéshez.
B. K.
Biológus-paradicsom
Kutatási központot avattak a Gyergyói-medencében, Szenétén. A Gyergyószentmiklóstól mintegy 20 kilométerre lévô településen a kolozsvári Babeş-Bolyai Tudományegyetem ökológia és biológia karának hallgatói és tanárai folytathatnak kutatásokat.
Markó Béla RMDSZ-elnök, miniszterelnök-helyettes mellett a központot megálmodó Apáthy István Egyesület képviselôi, politikusok és számos biológushallgató, illetve a Babeş-Bolyai Tudományegyetem tanárai vettek részt a megnyitón.
A több mint ötven személy befogadására alkalmas központ mintegy 16 millió forintos beruházás nyomán jött létre. Elsôsorban az ökológia és a biológia szakos diákok terepmunkája zajlik majd a korszerű intézményben, de a tervek szerint csereoktatások során külföldi hallgatók is tanulmányozhatják a Hargita rovar- és növényvilágát. Földrajzi fekvésének köszönhetôen Szenéte kitűnô terep a kutakodásra – állítják a biológusok. Ritka madarak, rovarok és növények egyaránt élnek ezen a nagyvárosok zajától távoli kis településen. Az 1863 és 1922 között élt tudós-nemzetpolitikusról, a kolozsvári Tudományegyetem tanáráról, Apáthy Istvánról elnevezett kutatóközpont nyitva áll az új biológusnemzedék elôtt.
Itt kell élni és dolgozni!
A Csíky-kertben, a Babeş-Bolyai Tudományegyetem Gyergyószentmiklósra Kihelyezett Tagozatán immár a sokadik ballagásra került sor az elmúlt pénteken. Az utolsó névsorolvasással kezdôdött a kicsengetési ünnepség, ezúttal három osztály búcsúzott. Dr. Dombay István egyetemi docens, az intézmény igazgatója ünnepi beszédében a végzôsöknek útravalóul elmondta, az intézményben eltöltött évek igazán csak egy bevezetés volt, a növendékek, kik most kirepülnek, tanulni ezután fognak, mert csak ez az ismeret nem elég, ezt kiegészíteni, gyarapítani kell. Kontesveller József alpolgármester is szólt az ünneplôkhöz, örömét fejezve ki, hiszen nem minden kisváros büszkélkedhet ilyen rangos intézménnyel.
A végzôsök szál virággal, hónuk alatt egy emlékfüzettel búcsúztak, melybe osztálytársak, tanárok fényképei, útravaló gondolatok kaptak helyet. Az intézmény vezetôje, dr. Dombay az egyik osztály emlékfüzetében, ekképp üzen a végzôsöknek: Legyetek emberek! Szerények, következetesek, kitartóak, gerincesek. Szeressétek és tiszteljétek az embertársaitokat, hogy titeket is szeressenek és tiszteljenek! Ne feledjétek, hogy erdélyi magyarok vagytok! Nektek itt kell élnetek és dolgoznotok!
B. T. I.
Siófokon a Harmónia
A Harmónia Egyesület ifjú tehetségei a siófoki Sóstóért-Szabadifürdôért Egyesület meghívására érkeztek a Balaton-parti városba. Az egyhetes látogatás során több fellépésen is bizonyították tehetségüket a gyergyói fiatalok. A vendéglátó egyesület évente szervezett háromnapos fesztiválján is részt vettek, megmérettettek a Ki, mit tud vetélkedôn. Minden kategóriában sikerült jó helyezést elérniük, meghódítaniuk a siófoki közönséget. A többszörös díjnyertes csapatokkal egy versenyben táncosaink nem vallottak szégyent. A Szentjobi Boglárka, Máté Kata, Száva Erika alkotta Full Effect formáció saját koreográfiájú modern táncával a legjobb táncosoknak járó kupát vehette át, de a dobogó második fokára is szentmiklósi fiatalok állhattak. Alig egy pontszámmal lemaradva a lányoktól, másodikként végzett a Let’s Move break-csapat. Bagossy Norbert, Csergô Szabolcs, György Kálmán nem csak a zsűrít, a lányok szívét is meghódította. Ének kategóriában harmadik helyezést ért el Szentjobi Boglárka. Szintén jól szerepeltek prózamondóink, György Emesét elsô, Kercsó Annát második díjjal jutalmazták. Berszán-Árus Bence aszfaltrajzát a második legjobbnak találták. Városunk ifjú tehetségei mellett a maroshévízi Lukasso együttes is több alkalommal, helyszínen szórakoztatta a siófoki közönséget.
G. G.
A távhôvezetés kivizsgálás alatt
A tavaly a szülészetet és a fertôzôkórház épületét a dán kazánra csatlakoztatták. A kormány által utalt 24 milliárd lejbôl végezték a munkálatokat. Nemrég felvetôdött a kérdés, ha már vezették a hôt, miért nem vezették „rövidebb úton” a Salamon Ernô Gimnázium kazánházától, mert akkor lényegesen kevesebb vezetékre lett volna szükség, s így kevesebb pénzre is.
Távfűtésrôl, távhôvezetésérôl lévén szó, a közüzemek akkori igazgatójának, Nagy Attilának tettük fel a kérdést, aki elmondta:
– A tavalyi munkálatokkor a dán kazántól a temetô elôtt, a Kárpátok utcán vezették végig a szülészethez, a fertôzôkórházhoz a fűtést. Az elhelyezett vezeték keresztmetszete többszörösen meghaladja a két kórháznak szükségeset.
Az, hogy a két kórházat a dán kazán fűti, pozitív dolog, de a tavalyi beruházás teljességében nem járult hozzá az egységnyi hômennyiség ellenértékének csökkenéséhez, pedig tudtommal a kormány azért utalta a pénzt, hogy a lakók számára legyen olcsóbb a fűtés.
Abból a pénzbôl kellett volna a Virág és Bucsin negyedekben elkezdeni a fűtés- és melegvíz-szolgáltatás megvalósítását, a rendszer hatékonyabbá tételét.
Ezáltal lehetett volna csökkenteni a hôenergia ellenértékét, amely, ha a „szubvenció” megszűnik, a fogyasztókat jelentôsen fogja terhelni. Megoldás lehetett volna a nyári melegvíz-szolgáltatás biztosításához a Virág és Bucsin negyedekbe levinni a dán kazán által termelt hôt.
Így nyáron ez is hatékonyabban, terhelés alatt működne. A postáig, a Salamon Ernô Gimnázium elôtt lefektetett vezeték nagyobb átmérôjű, mint az eredeti tervben szereplô, így el tudja látni a'Miron Cristea utcai kazánházhoz tartozó fogyasztókat, esetleg nyáron a Virág és Bucsin negyedekben a nyári melegvíz-szolgáltatást.
– Nem lehetett volna a gimnázium elôtti hálózatból vezetni a távhôt a két egészségügyi intézménybe, nem lett volna közelebb, olcsóbb?
– Persze, lehet, hogy olcsóbb lett volna, de ezt a döntést számítások nélkül nem lehet meghozni. Ezekre a beruházásokra a városi tanács jóváhagyásával a polgármesteri hivatal írta ki a licitet.
A munkálatokat egy brassói cég nyerte meg, ôk végezték a távhôvezetést. Egy esetleges számonkérésnél kellemetlen lehet, ha kiderül, hogy nem is volt a tanácsnak tálalva a különbözô lehetôségek gazdasági-műszaki hatékonysága, és a döntést mindezek tudomása nélkül hozták meg.
Pap József polgármestert sajtótájékoztatón e témával kapcsolatban kérdeztük:
– Kérdés volt korábban is az, hogy nem pont az elvégzett munkálatra adta a kormány a huszonnégymilliárd lejt.
– Ezek mesék. Ezért az ellenôrök kivizsgálást folytattak, aktacsomót is csináltak. Hát mire adták?
– Nem a tervezett svájci program része kellett volna legyen?
– Svájci program nem volt. Elképzelve volt csak. Amíg nincs beiktatva, elindítva, addig nem program. Mondhattam volna azt is, hogy ez egy újabb dán, vagy egy újabb holland, vagy német program. Nem volt, az csak egy elképzelés volt, szerettük volna, ha ki lehetett volna vitelezni. Most nem könyörögnénk Siófoknak.
– Akkor azt jelenti, hogy az ellenôrzés mindent rendben talált?
– A megyei pénzügyi igazgatóság ellenôrzése rendben találta. Most jöttek ezek a számvevôszékesek, akik nagyon-nagyon sok rosszindulattal kezelték a dolgokat, ôk nem találták rendben, s folyik ennek a tisztázása.
– Mire véli polgármester úr, mitôl lehet a rosszindulat?
– Vannak nekem jó barátaim a hivatalban... Akik minden úton-módon, mindenféle szempontból, mindent az ellenkezô irányból akarnak bizonyítani. S olyan személy, akinek semmi köze hozzá. Ha van egy tanácshatározat a hivatalban és a költségvetésbe fel van véve, az törvény-e? Nekem is, a fôkönyvelônônek is, az alpolgármester úrnak is és a portásnak is az a törvény, azt végre kell hajtani. S a határozat pedig azt mondja, oda kellett tenni ezt a pénzt.
B. T. I.
Rangos színházi seregszemlén a Figura
A kisvárdai Várszínház és Művészetek Háza tizennyolcadik alkalommal rendezi meg a Romániában, Szerbia-Montenegróban, Szlovákiában és Ukrajnában magyar nyelven játszó színházak, társulatok seregszemléjét, a Határon Túli Színházak Fesztiválját. A fesztivál június 22-tôl július 1-ig tart, több mint húsz társulat közel negyven elôadást mutat be a találkozó verseny- illetve szórakoztató programjában.
A Figura Stúdió Színház a héten vendégszerepel a fesztiválon. Eddig a Figura egy-egy elôadással vett részt a találkozón, az idén viszont a szervezôk kérésére két elôadást játszunk a kisvárdai színpadokon. Versenyprogramon kívül meghívták Kövesdy István rendezését, Georges Feydeau Zsákbamacska komédiáját, amelyet a kisvárdai Művészetek Háza színháztermében játszunk június 28-án délután fél 6-tól. A fesztivál versenyprogramjában a Gyergyószentmiklós ihlette Történetek a láthatatlan városból játék képekben és mozgásokban elôadással veszünk részt június 29-én este 11 órától a Rákóczi terem stúdiószínpadán.
Incze Virág
feketén/fehéren
Búságok közt
Levél érkezett szerkesztôségünkbe. Feladó: a Hargita Megyei Kulturális Központ. A címzett pedig – a postai cím szerint – mi vagyunk, ám nevünkre nem ismertünk rá. A borítékon ugyanis ez áll: Kisbúság Alapitvány, s alatta megerôsítésként: Fundatia Kisbúság. Elütés lenne? Freudi elszólás?
Áh, nem a külcsín a legfontosabb, a belbecs elôbbrevaló kell legyen. Lássuk hát, mit tartalmaz a kóverta. A Székelyföldi térség fejlôdéséért, az intézményhálózat működésének nyomon követéséért, kultúrájuk elemzéséért egy kérdôív kitöltésére szólít fel a központ. Véleményt kérnek a partnerkapcsolatok kialakulásának eredményességérôl, a jó kapcsolat feltételeirôl, mikor lehet gyenge egy kapcsolat, s hogyan lehet ezt javítani.
Természetesen megválaszoljuk a feltett kérdéseket, kitöltjük a kérdôívet. Persze, azt sem feledhetjük ki a válaszok közül, hogy szerintünk a jó kapcsolat ábécéje, hogy nevén szólítsák a megszólítottat.
A levélben olvastuk, hogy az elemzés eredményeit szeptemberben eljuttatják a válaszadókhoz. Felejtsék el, tehát, a Kis- és nagybúságokat, egyszerűen a Kisújság Alapítványhoz címezzék következô levelüket. A jó kapcsolat érdekében.
B. K.
Ismerd meg világ a magyar tehetséget!
Június 24-én, szombaton került sor az Ismerd meg világ a magyar tehetséget! című verseny erdélyi döntôjére. A művelôdési központ nagytermében tartott megmérettetést a magyarországi Független Újságírók Szövetsége szervezte. A gyergyószentmiklósi megmérettetésre több erdélyi településrôl érkeztek gyerekek. Az összesen 107 fiatal, népdal, néptánc, modern tánc, vers, mese, próza, hangszer kategóriákban versenyzett.
Az erdélyi elôdöntô megszervezését a Gyergyószentmiklósi Művelôdési Központ vállalta fel. A műsorvezetôi szerepet Stevanyik Edit és Héczei Anikó vállalta.
A több kategóriában versenyzô gyerekek és fiatalok produkcióját az újságíró-szövetség által kinevezett, szakemberekbôl álló zsűri értékelte, tagjai voltak: Dobay Csaba, Marton Erika, Kádár István, Konzili Krisztián, Sövér Adél, Szabó Edit és Lezsákné Gyöngyösi Zsuzsanna, a Független Újságírók Szövetségének elnöke. Az ének-népdal kategóriában elsô helyezést ért el a Kertész Dalma, Kertész Tivadar, Bálint László Csongor és Bálint Szilárd Botond alkotta csapat, Baricz Emôke pedig különdíjat kapott. A néptánc kategóriában az alfalvi Gál Levente, Kis Szabolcs, Nagy Levente és Török Emese alkotta csoport nyerte meg a zsűri tetszését. A vers-mese-próza kategóriában Ilyés Norbert bizonyult a legjobbnak, de különdíjat kapott Kovács Péter és Ilyés Tamás is.
Hangszerben Keresztes Barna László, modern táncban pedig a Switch csapat; a show-táncot bemutató Bencze István, Szász Katinka, Bencze Ferenc és Hodgyai Ágota; a héttagú Pumukli csoport és a Szász Albert, Márton Henrietta alkotta páros jutottak tovább.
– A gyermekek felkészültsége csodálattal töltött el. Valóban szívet gyönyörködtetô volt a gyermekek mesemondásában, az ízes székely beszédet hallani, a népi táncokat látni. És szinte hihetetlen, hogy gyermekek felnôtteket is felülmúló produkciókkal léptek fel. A modern tánc és hangszer kategóriákban 10 éves korú gyermekektôl olyan tökéletes produkciókat nézhettünk végig, ami, nyugodt szívvel mondhatom, életre szóló élményt nyújtott – mondta Lezsákné Gyöngyösi Zsuzsanna.
A Budapesten tartandó döntôre, a tervek szerint szeptemberben vagy októberben kerül sor, tudtuk meg a szervezôktôl, kik hagyományt szeretnének teremteni e kezdeményezéssel.
B. T. I.
„Itt akarok meghalni”
Szent Péter és Pál napjára hazajönnek Csomafalvára az elszármazottak. Itthon a helyük ezen a napon. A templom tornya hazahívja. S várják a rokonok, ismerôsök együtt ünnepelni. Köllô Teréz néni ugyan a település búcsúja elôtt jött haza, de nem ünnepelni: „Hazajöttem, itt akarok meghalni” – mondta.
– Tudom, lányomnál kellett volna maradnom, Temesváron, de a honvágy annyira letört, hogy visszakívánkoztam ide, a hazámba. Elgondolkodtam, itthon maradok, amíg bírom, nem leszek nagyon gyenge. Hátha lesznek mellettem jótevôk. Másnak nem akarok nehézséget okozni.
Életrajzát is megírta Életrajzom a Színpadon címmel, s mesélt is fontosabb momentumokat, amelyek meghatározták életét. Késztetést érzett arra, unokái, dédunokái megismerhessék életét, ezért látott hozzá a többéves íráshoz, s azért is, mert bevallása szerint költô szeretett volna lenni. Ugyan gyenge fizikuma miatt 14 évesen a gyergyói zárdába vitték szülei, hogy tanítónô váljon belôle, de ott a szakácsnô mellé tették, kisegítônek. A néhány év alatt, igaz, verset nem, de ha kérték rá, szerelmes leveleket írt. Aztán Szatmárra került, ahol két év noviciátus után, fogadalmat tett. Felszentelt apácaként, Hilda nôvérként a konyhán dolgozott huszonéven át.
– Tanulni akartam, de nem akartam apáca lenni. Engem szépnek tartottak, szépnek láttak, világi életet akartam élni, de a zárdába tettek. Azért is nem volt boldog az életem. Szerettek a nôvérek, finomakat fôztem, de nem voltam boldog. A hosszú életem titka is ez.
A második világháborúban elűzték az apácákat, aztán Szatmárnémetibôl hazajött, és 1944-ben férjhez ment egy özvegyemberhez, akinek két gyermeke volt. Saját gyermeke nem született. Férjével mindig helyet adtak az idegenbôl érkezô tanároknak. Évekig bérbe adtak szobát nekik, ellátták ôket. A férje 1994-ben hunyt el. Egyedül él azóta Teréz néni. Lánya gondját viselné Temesváron, de Teréz néninek haza kellett jönnie… nem csak Péter és Pálra, egy másféle búcsúra.
K-T. Gy.
Ez egy csoda volt
Két fontos dolgot szeretnék megosztani önökkel, és felhívni a lakosság figyelmét arra, hogy kiskorúak járják a várost, vásárolgatnak, és sajnos lopnak is. Az elmúlt napokban vásárolni járt egy tizenéves gyerek a saját üzletünkbe, hol csokoládét kért, hol rágógumit vásárolt. Az elmúlt szerdán délután, mikor mindenki otthon volt, bejárt valaki a lakásba, nem vettük észre mikor, hogyan jött be, csak azt, hogy hiányzik az elôszobában, az ajtó melletti széken lévô táskából kilenc és fél millió lej. Biztosítási pénz volt. Gondolkodni kezdtem, kik jártak hozzánk aznap, biztosítási ügynök lévén visszamentem ahhoz a családhoz, akiknél kötöttem a biztosítást, az ortodox egyház lelkészéhez, ezúttal is elnézést kérek tôlük, hogy rákérdeztem, nem ejtettem-e ki a pénzt ott.
Másnap reggel Csíksomlyóra a Szűzanyához mentünk, azért imádkoztam, tudjam meg, ki jár a házamba, kitôl kell tartanom. Hazafelé telefonon hívott a gyergyószentmiklósi rendôrség alkalmazottja, Suciu Viorel, hogy nem-e tűnt el valami a lakásomból. Igen, pénz tűnt el, mondtam. Csak annyit mondtak, megvan a tettes, s majd itthon meglátom, hogy ki az.
A személyes találkozás felkavart: egy tizenéves, szép kisgyerek állt elôttem, akit nem volt ki megneveljen, megtanítsa arra, hogy mások tulajdonához nem szabad nyúlni. Az a kis fiú volt, aki vásárolgatni járt hozzám. A pénzem nagyrésze elúszott, ugyanis a kicsinél, kit nagymama nevel, két és fél millió lej volt csak. A kiskorú egy mobiltelefon „eltulajdonítása” kapcsán került a rendôrök kezére, így derült fény az én ellopott millióimra.
Ezúton is köszönöm a gyergyói rendôrség alkalmazottainak, Suciu Viorelnek, Chiricheş Maricelnek az ügyhöz való hozzáállását.
Hideg Gyöngyi
Ünnepelt minden korosztály
Látni, óvni a természetet – ezt jelentette a ditróiaknak Dezsô László fotókiállítása, melynek megnyitójára a Ditrói Napok egyik elsô mozzanataként került sor. A minden korosztály számára programmal szolgáló, a Bartók-év tiszteletére Csak tiszta forrásból mottójú rendezvények szinte párhuzamosan zajlottak, hisz, amint a keresztalják hazafelé indultak a Jézus Szent Szíve búcsúról, máris kezdôdött a Mesterségek dicsérete kiállítás és vásár. Nem tolakodtak a kézművesek, egyikük elmondta, a korábbi években többen voltak, de egyre inkább lemorzsolódnak. Talán ôk maguk sem értékelik eléggé alkotásaikat, nem tartják méltónak arra, hogy mindenkinek megmutassák. Úgy is volt, mit megcsodálni: festett kerámia, bogozott lámpaernyô, gyöngyfűzér került a nézelôdôk elé, na meg fából, csontból készült csodák, melyeket Mezei Attila készített öccsével együtt.
A Petres Ignác Emlékszoba is nyitva állt, két kis cserkész, a kilencéves Emília és a tízéves Kinga csalogatta a vendégeket. Sorban mutatták a képeket, a művész személyes tárgyait.
Látszott, nem unják meg századszorra is bemutatni a kiállítás anyagát, s mindent megtesznek, hogy aki betér e szobába, gazdagodva távozzon onnan. A polgármester felesége kérte meg, vállaljanak részt a szervezésbôl, s ôk örömmel tették, mint ahogy a cserkészek jelen voltak a játékdélutánon is.
Kifogástalanra sikeredett az elsô nap. Talán mert az idôsebbek tudásukat, a fiatalok, gyerekek pedig lendületüket adták a szervezésbe, mutatva, nem kell attól tartani, hogy kiöregednek az ünnepség szervezôi, mert bôven akad utánpótlás… természetesen csak tiszta forrásból.
Balázs Katalin
Amôba tábor
Az elmúlt héten, a Baricz-kanyarban zajlott az Amôba Öko Központ által szervezett környezetvédelmi és egészséges életmód tábor, amelyet a Hargita Megyei Tanács támogatott. Már az elsô nap sor került a csapatok kialakítására, a jó hangulat megteremtésére különbözô ismerkedô játékokkal, és a környék megismerésére.
A táborban alkalmazott módszerek során élményszerűvé vált a tanulás, a résztvevôk megtapasztalták a felfedezés, alkotás örömét, erôsödött a problémafelismerô-, megoldó készségük, együttműködô készségük, közelebb kerültek a természet értékeihez. A napi programok környezet-adekvát problémakörök köré szervezôdtek. A résztvevôk a terepgyakorlatok, elôadások és játékok során megismerkedtek a környék növény- és állatvilágával, az iránytű használatával, a térképkészítéssel, az emberi tevékenység környezetre gyakorolt hatásával, valamint az egészséges táplálkozás alapjaival. Angol tudásukat is bôvíthették a két alkalommal tartott növényekkel, állatokkal kapcsolatos játékos foglalkozások által. Nagy élményt jelentettek a felfedezô utak, a növények, gombák, rovarok, kétéltűek, madarak megfigyelése, a borzonti Nyíres élôvilágának tanulmányozása. A terepgyakorlatok szakmai vezetéssel zajlottak, ezt követte a témák feldolgozása és bemutatása a csapatok által. A nap végén tartott bemutatók a gyerekek kreativitását, az adott témához való komoly hozzáállást tükrözte. A választott témák elméleti bemutatását rajzok, különbözô gyűjtemények, szerepjátékok tették változatossá.
A délutáni és esti órák kézműves-foglalkozásokkal, különbözô játékokkal teltek. Izgalmas volt a „kincsvadászat”, amikor a csapatok egymás térképei alapján kellett megtalálják az elrejtett tárgyakat. A túrák alatt szedett gyógynövénybôl minden este tea készült az esti pásztortűzhöz, ahol sor került a nap kérdésének megbeszélésére, esti játékokra.
A programvezetôk Bajkó Ildikó, Benedek Ibolya, Vadász Sz. István voltak. Az angol nyelvű foglalkozásokat Baricz Magdolna vezette.
Nyitott sírom felett
(Bartis Ferenc emlékére)
Amióta tudatosult bennem,
Hogy e világon ki is vagyok,
Mindig éreztem a küldetést,
Amit rám osztott a sors.
Nem volt kérdés soha számomra,
Hogy hová is tartozom,
Életem nyitott könyv volt
Annak, ki ismert – mindenkoron.
Életem mérlegét, Istenem,
Csak Te ügyelheted,
Mivel sorsom is az volt,
Hogy Téged kövesselek.
Gyarlóságaim bocsánatára,
Te vagy hivatott.
Énnekem, Tetôled, Istenem,
Minden megadatott.
Gyergyói föld, lett a hantom,
Székely volt, s az is marad.
Az alfalvi templomkert
Falként ôrzi e szavakat.
Röpke utamat bejártam.
(Nem volt sohasem rögtelen.)
Ki is voltam e világon?
Eldönti a történelem.
M. Cs.
Elhangzott június 24-én a gyergyószárhegyi temetôben, Bartis Ferenc temetésén. Elmondta Gál Mihály.
Családja, rokonai, barátai, sors- és falustársai kísérték utolsó útjára a gyergyószárhegyi író-költôt, Bartis Ferencet. Az 1984 óta száműzetésben Budapesten élô költôt – kívánsága szerint – szülôfalujában helyezték nyugalomra.
Bartis Ferenc 1936. július 4-én született Szárhegyen. Újságíró-szerkesztô volt az egykori Falvak Népénél, Hargita Népénél és a marosvásárhelyi Új Életnél. Tíz évet ült kommunista börtönökben, 1984-ben megfosztották román állampolgárságától, azóta Budapesten élt. 1988 és 1989 között a Magyarok, 1990-tôl A Céh című folyóiratok fôszerkesztôje, a Ring munkatársa volt. 1989-tôl Az Összmagyar Testület elnöke, 1995-tôl az ‘56-os Magyarok Világszövetségének elnökségi tagja, 1992-tôl a clevelandi Árpád Akadémia tagja volt. Munkásságát a Magyar Köztársasági Érdemrend Tisztikeresztjével és az ‘56-os Forradalom Hôse kitüntetéssel is elismerték. Utolsó útjára szombaton, június 24-én kísérték szülôfalujában, Gyergyószárhegyen.
„Ember volt. Igaz ember, igaz magyar ember” – méltatta Szárhegy nagy szülöttjét a község polgármestere. Búcsúbeszédet mondott továbbá a Gyergyószéki Székely Tanács, a Volt Politikai Foglyok Szövetségének és az ‘56-os elítéltek egy-egy képviselôje.
Mágnestábor
Játszva tanulunk, fejlôdünk, gazdagodunk! – mondták kórusban a kislányok a Baricz-kanyarban lévô tábor második napján. Olyan otthonosan, felszabadultan mozogtak a házban, a nagy udvaron, mintha ott születtek volna. A tizennyolc gyerek egy hetet táborozik – ahogyan nevezik – a Lóri pap táborában. A kapu itt mindig tárva-nyitva áll. Kémenes Lórántot, a tábor létrehozóját, szervezôjét, kivitelezôjét nem kell a Gyergyói-medence lakóinak bemutatnom, Lóri atyát mindenki ismeri, vagy legalábbis hallott róla. Egy fiatal, rugalmas katolikus pap, ki nem szégyelli az esketés után lezenélni az ifjú pár menyegzôjét, hogy a Baricz-kanyarban több gyerek táborozhasson. Lóri atyát, a tábor mindenesét arról kérdeztük, miért, kiknek, hogyan hozta létre, hogyan tartja fenn a tábort.
– Ma, aki tábort szervez, az jó részt pénzért teszi, ezzel szemben itt valami másról van szó. Azok a gyerekek, akik hozzánk jönnek, nem kell fizessenek. Ez a hely nem csupán egy tábor, olyan hely, ahol nem a katonaságot éljük meg, nem egy család-elvonókúrán van a gyerek, hanem egy olyan helyet biztosítunk, ahol olyan gyerekek is otthon érzik magukat, akik szüleinek nincs lehetôsége arra, hogy négy-ötmillió lejes táborba küldjék csemetéjüket.
– Fenntartás…
– Igen, kell anyagi, s nem is kevés, a gyerek nem ehet semmi olyat, ami már lejárt. A terület szerencsére már pár éve az én nevemen van, tehát fizetni érte nem kell, a szükséges pénzt összekoldulom, illetve dolgozom. És vannak emberek, akik meghallják a megszólítást. Én 1991 óta táboroztatok gyerekeket, a Baricz-kanyarban az ötödik éve. A gyergyóiak is már kezdték megszokni, észrevenni, hogy van egy Lóri pap, aki egy kicsit flúgos és bohóc szinten éli az életét a gyerekek között. Igen, be is öltözök minden este bohócruhába. Jó Isten bohóca, de azt hiszem, hogy a jó Isten ugyanerre hívott meg minket, legyünk az ô bohócai, s olyan módon közvetítsük azt, amit Jézus elhozott, hogy az mindenki számára fogható legyen. Ez az, amit már nagyon sokan kezdtek látni Gyergyóban is. Nem az üzletemberek körében elsôsorban, hanem az egyszerű emberek, kertjükbôl ajánlanak fel, adnak egy félágyásnyi salátát, hagymát, vagy éppen adnak egy tábla szalonnát. Egy borzonti néni húsz tojást küldött. Csak úgy, mert megtudta, itt vagyunk. Ezek a dolgok úgy tűnhetnek, bemegyek és megveszem, na és mi van. De mibôl, ez a kérdés. Mert óhatatlanul a tejet, a kenyeret meg kell venni. És próbálunk olyan kézműves alkotásokat készíteni, amihez az alapanyag itt van a természetben, és azt tiszteletben tartva feldolgozzuk. Hát nagyjából a koldulás mellett így jön össze a pénz. S természetesen elfogadunk bármit, ha adnak. S azt sem szégyellem elmondani, lemuzsikálok egy-két lakodalmat, kijön egy-két CD, s ami bejön, az mind itt van. A muzsikáláskor, a vendégek egy-két pohár után megnézik, megkérdezik, hogy valóban ez az a pap, s gondolják, milyen csóró a násznép, nem bírt fizetni egy zenészt. De mikor le van izzadva a tánctól, rájön, jó a zene, amit a pap csinál. Bensôségesebb kapcsolatot lehet kialakítani, könnyebben megnyílnak az emberek a társaságban. Sokkal több emberhez eljutok, mintha várnám, hogy bejöjjön a templomba. Nem kell bezárkózni a templomba, mert a templomok így múzeummá válnak. Itt vagyunk, nyitottak vagyunk, bárki bejöhet, egy tányér ételt fog kapni.
– Mit csinálnak itt a gyerekek?
– A mostani tábor a Vakációs Biblia hét címet viseli, és témája a szupermágnes. Vonzásról beszélgetünk alapvetôen, mert minden gyerek, akit megkérdezünk, mit jelent számára a mágnes, azt mondja, hogy vonz valamit. De mi itt arról is szeretnénk beszélni, hogy taszít, mert a mágnesnek két oldala van. Persze, azt mondhatná erre bárki, Jézus az, aki mindenkit magához vonz. Ez nagyon szép, de mi megnéznénk azt is, kik azok, akiket Jézus eltaszított magától, pusztán a létével. Ezért ez a tábor a kapcsolatokról szól. Ezek a gyerekek már tudják, mi a szerelem, beszélnek róla, viszont csak ebben látják a kapcsolatot. De azzal, hogy itt találkoznak a borzontiak, marosvásárhelyiek, szentmiklósiak, máris kapcsolatban vannak egymással, pedig nem szerelmesek. Tehát itt kapcsolatokról, a mágnes szerepérôl van szó, és olyan szentírási személyekkel ismerkednek meg a gyerekek, akik vonzottak, illetve taszítottak. Természetesen játszva, játékkal tanulni a cél, olyan játékkal, melyben ôk maguk otthon lehetnek. Gyerekbiblia-dráma is van, melyben a gyerekek választják meg a szerepeiket, a jelmezt, a koreográfiát, persze ismerve a történetet. Az idei alaptörténet a Jézus találkozása Timeus fiával, a vak Bartimeussal.
A tervek szerint, egy nap a kapuban egy nagyon rongyos ruhában öltözött ember fog ülni, az atya szerint majd ekkor látszik meg, ki, hogyan viszonyul embertársához, ki, mirôl tud lemondani érte, egymásért.
A gyerekek a második napon már éjszakai fogpasztázásról számoltak be, s vidáman mesélték el azt is, éjszaka három órakor a büntetés fekvôtámasz volt.
Kispénzűek vidám tábora ez, ahol a bohóc, Lóri atya segítségével mindenki megismeri a mágnest, a kapcsolatok fontosságát.
B. T. I.
Hogy okuljanak belôle
Tisztelt újságolvasók, csak azért írjuk le történetünket, hogy mások okuljanak, tanuljanak belôle.
Korábban szintén olvasói levélben ismertettük azt, hogy közel hat éve megvásároltuk a polgármesteri hivataltól a Szabadság tér 4–5. szám alatti kereskedelmi felületeket. Hat éve annak, hogy pereskedünk. Ugyanis a végrendelet szerinti tulajdonos, a Magyarországon élô Tapody Német Mária Margareta természetben igényli vissza az épületet. Kérésére, annak ellenére, hogy a Marosvásárhelyi Táblabíróság végleges, fellebbezhetetlen döntése értelmében jogosnak találta a felületek eladását, a polgármester elrendelte a természetben való visszaadást, amirôl csak késôbb értesített. De ugyanakkor el kell mondanunk azt, hogy a prefektúra 2000. augusztus 11-én a 7299/1683-as számmal kiadott iratban igazolja, hogy a végrendelet szerinti örökös a teljes épületre megkapta a kárpótlást.
Az elmúlt hét csütörtökén reggel fél nyolcra kellett jelentkeznünk, hivatalos felszólításra Pap József polgármesternél. Ez az, amiért most a nyilvánossághoz fordultunk. A polgármester elmondta, hogy legyen vége a pereskedésnek, miért nem pereljük be a hivatalt, reménykedhetnénk, hogy pénzt látunk, s különben is tartsuk tiszteletbe a táblabíróság döntését. És elmondta, hogy a mi ügyünk miatt az Országos Korrupció Ellenes Igazgatósághoz (DNA) hívatták kihallgatásra. Hát, kedves olvasók, a táblabíróság döntése épp azt mondja ki, hogy a polgármesteri hivatal jogosan adta el a kereskedelmi felületeket, tehát a miénk. Ezt hogy nem tudja az a polgármester, aki aláírta a még pereskedés alatt lévô épület visszaszolgáltatását? Továbbá elmondta, hogy a DNA-tól kellett értesüljön, hogy Nagy István jegyzônek is van ott üzlete, és nem fizet bért, sôt a végrehajtótól fel sem volt szólítva, hogy költözzön ki.
Továbbá felkért, az épület frontját tegyük rendbe, festessük le. De kérdezzük mi, milyen jogon, ha már átíratták a telekkönyvet is. S megdöbbentett Pap József azon kijelentése is, hogy Lázárék, a szônyegesüzlet, költözzenek vissza.
Kérdések fogalmazódtak meg bennünk, elsôsorban az, mi történik a Gyergyószentmiklósi Polgármesteri Hivatalnál. Ha be is pereljük a polgármesteri hivatalt, hogy visszaadja az általunk törvényesen megvásárolt felületek értékét, nem szeretnénk, ha azt a város pénzébôl adnák vissza. Adja vissza az, aki aláírta a felületek természetbeni visszaszolgáltatását a végrendelet szerinti tulajdonosnak. S kérdés az is, hogy miért hívatott most minket, miért nem azelôtt, hogy aláírta volna a 357/2005-ös rendelkezést.
Benedek József, Hóvirág Csukrászda Kft.
Muresan Nina, Kordial Kft.
Csóka Ildikó, Ildi Éva Impex
Válasz egy kérdésre
Kaptam egy levelet, melynek a címe: Útjavítás. A feladó Sándor István, az e-mail 22-én érkezett: Tisztelt polgármester úr! Szeretném öntôl megkérdezni, hogy mikor javítják meg a Kárpátok utcát, és mikor a Gól büfé elôtt a fôutat? A télen összetörték, aztán azóta is úgy van. Ha engedélyt adnak az utat felásni, akkor miért nem csinálják vissza eredeti állapotára? Aztán feltörték a líceum elôtti piskótajárdát is. Igaz, hogy azt vissza is csinálták, de nem úgy, ahogy volt. Visszamocskolták. Pál Árpád csinált szép járdát, önök meg azt is elrontották. Meg lehet nézni, milyen munka van rárakva. A piskóták nem illenek egymás mellé, s aztán helyenként még el is van a járda süllyedve. Nézze meg ön is, milyen munkát végzett a télen az a bizonyos fűtésszerelô cég.
Sándor István képeket is küldött.
Ezt én egy elfogadható, tisztes szándékkal írt levélnek tartom, melyre úgy érzem, válaszolnom kell.
A válaszom a következô: Tisztelt Sándor István úr! Köszönöm a megtisztelô és tisztelettudóan megírt levelét, amit nem hagyhatok válasz nélkül. A Kárpátok utcát rövidesen szeretnénk bár részleges javítás alá tenni, amennyiben a tanács a költségvetésben valami kevés pénz átcsoportosítását jóváhagyja más fejezetekbôl. Különben az utcában újabb felásás fog történni a gázvezeték lefektetése érdekében.
Ami a líceum elôtti járda feltörését illeti, az szükséges volt, ellenben a hôvezetés munkálatait kivitelezô cég a téli viszonyok között nem tudta volna elvégezni a helyreállítást. A minôségileg megfelelô munkálat elvégzéséért felelôs ezt megfelelôen ki fogja javítani.
Ennek a járdának a története kevesek által ismert. Ez volt Pál Árpád expolgármester úrnak az egyetlen megvalósítása tizenkét év alatt utak és járdák tekintetében. Közel egymillióban áll négyzetmétere. És a járda 1,76 milliárd lejes ellenértékét is mi kellett kifizessük az Exbetonnak. A most, általunk csinált, hasonló járda elkészítése pont a felébôl valósul meg.
De ôszintén örvendünk, hogy megvan. És annak is, hogy ön sok más polgárral együtt szépnek tartja, hiszen az útkeresztezôdéstôl az örmény templomig ilyen burkolatú járdával szeretnénk rendezni a város ezen részét a 2007-es év végéig.
A Gól büfé elôtti útszakaszt is legalább a forgalomnak megfelelôen az idén szeretnénk megjavítani, csak ehhez is pénz és idô kell. Hiszen ingyen senki nem dolgozik, így a lakosság türelmére és megértésére számítunk. Nagyon sok, még rosszabb állapotú út vagy útszakasz van még a városban, és ott is adófizetô polgárok laknak, akik szintén türelmetlenül arra várnak sok éve, hogy mikor lesz az útjuk kijavítva vagy sármentesítve.
Köszönöm a tisztes észrevételeit.
Pap József polgármester
Új pálya, új iskola Tekerôpatakon
Az abszolválóvizsgák után, míg legtöbb általános iskolában csend honol, a tekerôpataki Tarisznyás Márton Iskola udvara hangos a célgépek zajától. Sportpálya készül a Visszafolyó-parti iskola elôtt – pályázati pénzbôl. Amint Horváth Sándor iskolaigazgatótól megtudtuk, a 2004-ben a tanügyminisztérium által kiírt Iskola-Faluközösség program keretében pályázott az iskola, amely által 156 300 000 régi lejt kapott. A vissza nem térítendô hitel 75 százalékát a Világbank, 25 százalékát pedig a román kormány állja. Brăila megyében bírálták el a pályázatot, melyben elsôként a pályaaszfaltozás szerepelt, hiszen minden tavasszal térdig sárban állt az udvar. A másik ok, amiért a pályaépítésre kértek pénzt, az volt, hogy Tekerôpatakon hagyománya van a sportolásnak. S ha készen lesz majd a 40x20 méteres aszfaltozott, bekerített pálya, a helybéli fiataloknak is lehetôséget nyújt futballozásra, kézilabdázásra, teniszezésre, télen pedig jégpályának alakítják át.
Az elbírálás eredményeként 50 millió lej jut aszfaltozásra, 30 millió edzô alkalmazására, videokamerát is vásároltak, valamint irodai fogyóanyagokat stb.
Hozzá is fogtak június 19-én a pályaépítéshez, viszont nem lett volna elegendô az alapra szánt zúzott kô, mert a célgépek süllyedtek bele a talajba. Mint kiderült, valamikor az iskolaudvaron folyt a Visszafolyó-patak. Így helyenként egy méter mélyre kellett leásni, hogy a hordaléktól megszabadítsák a terepet. Az alapra tehát négyszerese kell a pénznek, az erre szánt 22 500 000 régi lejnek. S a kétnapi alapozásból több mint kétheti munkálat lett. A helyi önkormányzat is kiveszi a részét az építkezésbôl, hiszen 142 500 000 lejjel kell felpótolja a pályázaton nyert összeget. S akár példás is lehetne ez az összefogás, hiszen a megyei tanács is, Petres Sándor alelnök segítségével, hozzájárul a pályakészítéshez. A 30 millió lejes aszfaltozás tervét, amelyet Basa István valamint Tódor Levente mérnökök készítettek, a megyei tanács állja.
A tekerôpataki iskolának nem csupán ez az egyetlen sikeres pályázása. 15 éve folyamatosan próbálkoztak azért, hogy a fôút menti Felsôiskolát végre rendbe tegyék. 1996 óta bezárták, mert életveszélyes oda bemenni, ráadásul a 8200 kötetes könyvtár is ott van még. De mire sikerült a román kormánytól 3,5 milliárd lejt kapni a felújítására, az egyház visszaigényelte és visszakapta az 1890-ben olasz mesterek által épített, egykor Római Katolikus Népiskola épületét. De osztálytermekre márpedig szükség van, mert a Tarisznyás Márton Iskolában meg kellett szüntetni a kabineteket, osztálytermeknek kellett átalakítani. 48 óvodás, 64 I–IV. osztályos, 60 V–VIII. osztályos gyerek van, s mint az igazgató elmondta, egyre több gyermek születik a faluban. Ezért a Felsôiskola felújítása helyett új iskolát építenek a Tarisznyás Márton Iskola udvarán. Négy osztálynak helyet adó közművesített épület lesz, így a könyvtár is helyet kapna az emeletes épületben, ahol jelenleg tanulnak az I–IV. osztályosok. Ezt a Megyei Tanfelügyelôség Beruházási Osztálya tervezteti, építteti. A tervek szerint év végéig kell tetô alá kerüljön az új iskola.
S ha már pénzekrôl, pályázatokról volt szó, kiderült, a Hargita Megyei Tanács Teleház programjában is részt vettek, nyertek 25 millió lejt, amit számítógépekre és tartozékokra fordítanak – mondta Molnár János helyi matematika-tanár. A jelenlegi informatika-osztályterem szolgáltatta az önrészt, a Tekerôpataki Sportegyesület pályázott. Tervezik, hogy majd hétvégenként lehetôséget nyújtanak a helybéli fiataloknak is arra, hogy felkereshessék a Teleházat.
Ôszre már pálya lesz a sáros udvar helyett a tekerôi iskolánál, a sportoló ifjak örömére, s valószínűleg a jelenlegi óvodások új épületben fognak majd tanulni. És újra lesz könyvtár a faluban.
K-T. Gy.
Csuhébaba, szarukürt
Zajlik Gyergyószárhegyen a nyolcadik alkalommal szervezett Táltos Kézműves Tábor. Ottjártunkkor Kovács Zoltán az udvaron felállított kis asztalkánál éppen tanítványának mutatta a szarufaragás csínját-bínját. Ô új a táborban, s mint mondja, elôbb a fafaragással ismerkedett meg. Műszaki végzettsége lévén, saját tervezésű, kis faragott dobozkát mutat, melynek a zárja ördöngös lakat:
– A pásztorok egyedi megoldásokat találtak arra, hogy dolgaikat más ne tudja kinyitni, és gyerekek elôl is védeni tudják. Több zárórendszer ismeretes, de ezt a súlyzáras-rendszert én találtam ki, díszítése a legrégebbi, piros-fekete spanyol viaszintarziás. Korábban csak domborfaragással díszítették a tárgyakat.
A Magyarországról érkezett kézműves autodidakta módon sajátította el a szobrászatot, s mint mondja, 1986-ban ízlelte meg a népművészet varázsát.
– Ha valaki pásztorok által készített, használt tárgyakat kezd készíteni, szervesen kapcsolódik hozzá a szaruanyag felhasználása, kürtök készítése is. Egy néprajzkutató hívta fel a figyelmemet a szarufaragásra, és azóta inkább csak ezzel foglalkozom.
Az itt készülô és az otthonról hozott kürtök igencsak szép portékák. Festeni nem festik, salétromsav az, ami megmarja, megsárgítja, és a faragott mintázat mellett szebbé teszi. Kovács úrtól azt is megtudtuk, hogyan készül el egy mintázott kürt, s azt is elmesélte, hogy a nyersanyagot vágóhidakról kapja, de kapcsolatban van a szürkemarha-tenyésztôkkel is.
– Elsô lépésként a nagyon durva felületet le kell csiszolni többfokozatú csiszolóval addig, amíg teljesen sima felületet kapunk. Utána a kiválasztott mintázatot be kell vésni körzôvel, vagy az erre alkalmas késsel. Mikor a mintázat megvan, fekete viasszal kell bekenni. Majd újra csiszolni, polírozni kell. A fekete viaszt úgy kapom, hogy a méhviaszt korommal fôzöm össze.
A szarumunkák nagymestere nemcsak szépen díszített kürtöket tesz az asztalra, hanem különbözô alakú írószertartókat, ajándéktárgyakat is készít. Kedvenc mintája a somogyi, melyben finom emberábrázolás van, fiú-lány kapcsolat, a pásztorélet eseményeit örökíti meg, és melyben mindig helyet kap a címer is, persze megjelenítése tájegységenként különbözik.
Munkálkodtak a kézművesek, rojtkötéssel, csipkeveréssel foglalatoskodtak, és egyszerre hárman is énekelve írták a tojást. A tojásírás mesterségét Kovács Zoltán felesége, Gizike is gyakorolja, s mint mondja, a citera az, ami legközelebb állt hozzá, harminc éve, hogy citerázik, majd a csuhébaba-készítés következett, amit húsz éve művel, és közel három éve a tojásfestéssel is foglalkozik. Az iparművész aprólékosan magyarázza, mibôl, hogyan kell készíteni a babát, sôt azt is elárulja, saját maga megy ki vidékre és szedi a kukoricát, hogy a levelekbôl majd válogatni tudjon. Annyit szed, hogy egy évre elegendô alapanyag legyen.
– A kukoricának a szebb, belsô, fehér leveleit hozom el, majd az osztályozásra, szárításra kerül sor. A legpuhább leveleket a puffos ujj készítésénél használom. A keményebb, külsô leveleket pedig a szoknyák elkészítésénél, mert tulajdonképpen ez tartja, ezen áll a baba. A kevésbé szép levelekkel kitömöm a babát.
Gizike néni azt is elmesélte, három féle kukorica csuhéját használja: a hoszszú csövű, piros szeműét, melynek vöröses barna színű a megszáradt csuhéja; a piros, illetve díszkukorica csuhéját, mely sötét bordó színű, és van a harmadik fajta, a sárga és a vörös kukorica nagyon közel ültetésébôl fakadó csíkos erezetű, vörös és fehér csíkos. Csuhéból elevenedik meg falusi bál, különbözô tanyai életképek. S mivel a csuhébaba készítése iparművészetté vált, hogy a népművészethez mégis közel maradjon, Gizike néni tojásfestésre adta a fejét. S mint mondja, már megvan az elegendô számú tojás ahhoz, hogy a népművészi címet is megkapja.
A csuhébaba-készítônek sikerült új mintákat gyűjtenie, hiszen egyszerre három tojásíró kezében is forog kesice.
– A hasonló érdeklôdés összeköt bennünket, hárman egy kupacban dolgozunk, és elénekelgetünk – mondja a citera szerelmese. Mint megtudtuk, a Kovács család közös kiállításokon szokott megmutatkozni a nagyközönségnek, ugyanis lányuk is betársult: ô gyöngyöt fűz.
A táj szépsége mellett az emberi kapcsolatok fontosságáról, az egymás munkája iránti tiszteletrôl szóltak, állítják, a szárhegyi táborban az egymás munkája iránti érdeklôdés, tisztelet, egymás megbecsülése igenis jelen van.
Ha most szűkös is az anyagi keret, és a megszokottnál kevesebb embert tudtak meghívni, jövôre is lesz tábor, állítja Kisné Portik Irén, a tábor szervezôje. Biztosan akkor is értékes emberekkel, hagyományápoló kézművesekkel találkozhatunk, portékáikat megcsodálhatjuk, megvásárolhatjuk, és ha akarjuk, tudásukból is elsajátíthatunk.
B. T. I.
Az Arbor kedvezményt, információt, elônyt jelent
Famegmunkálók számára jött létre az Arbor Szövetség. Azóta jelentôs kedvezményeket sikerült kiharcoljon tagjai számára, s olyan információkkal látja el a közösséget vállaló cégeket, melyekhez aligha jutnának hozzá külön-külön. A fafeldolgozó cégek szövetségbe tömörülése más ágazatokban dolgozók figyelmét is felkeltette, egyre többen szeretnének társulni, mint ahogy szakemberek is szívesen nyújtanának tudásukból – a kedvezményekért cserében. Minderre Szilágyi Imre elnökkel beszélgetve derült fény.
Az Arbor Famegmunkálók Szövetségének az alapelve az volt, hogy úgy szervezze a szövetséget, mint egy nagy cégcsoportot. Így lehet nagyobb kedvezményeket kérni és kapni különbözô beszállítóktól a tagok számára. Így fordultak telefontársaságok felé, és két alku után igencsak nagy, akár 50 százalékig terjedô kedvezményeknél tartanak. Elôny a testre szabott szerzôdéskötési lehetôség, tehát az Arbor csak a keretszerzôdést köti meg, a cégek pedig külön-külön aszerint választanak bérletcsomagot, hogy mely szolgáltatásokat kívánják igénybe venni.
Az áramszolgáltatóval is elônyös együttműködésre nyílt kilátás a közelmúltban. Tavalytól liberalizálták a villanyáram-szolgáltatást, így a fogyasztónak lehetôsége van választani a szolgáltatók között. Több ilyen cégtôl kapott az Arbor árajánlatot, végül a kolozsvári Enex mellett döntött. Speciális órákat kell felszereltetni, ha az Electrica szolgáltatásairól az Enexére akar átállni a cég. Egyelôre az óra vásárlása 20 millió lejbe kerül az igénylônek, ám a havi áramfogyasztás összege 50–60 százalékkal csökken a szolgáltatóváltással. Már 5–6 arboros cég, a nagyobb fogyasztók átálltak erre a rendszerre, s például az Apicomnál ez jelentôs pénzmegtakarítást jelent, nem kevesebbet, mint 50 millió régi lejt havonta.
Üzemanyagra szerzôdést kötött a szövetség a Mol romániai társaságával. Jelenleg az Arbor-tagoknak 800 lej/literenkénti kedvezményt adnak, de ha nô a vásárolt üzemanyag-mennyiség, akkor akár 1000 lej fölötti kedvezményt is kaphatnak, melyhez még társul 2 hét kifizetési haladék. Minden töltôállomásnál egységesen jó elektronikai kártyarendszer van, így a cégvezetô nagyon könynyen lekövetheti az alkalmazottak tankolását is.
Alkatrész-beszállítók közül már 5–10 százalékos kedvezményt ad a tagságnak a Syncro-Serv Kft., de a tárgyalások még tovább folynak.
Kapcsolatuk van jogásszal, pénzügyi szakemberrel és pénzügyi-auditáló céggel, akik Arbor-tagoknak jelentôs kedvezményekkel biztosítják szolgáltatásaikat.
További kedvezményekre is van kilátás, az Arbor vezetôsége most tárgyal biztosítótársaságokkal, hogy az Arborhoz tartozó cégeknek egy közös, flottakedvezményt adjanak autóikra, kedvezményt a kötelezô biztosításra.
„A lényeg, hogy minél több költséget takarítsunk meg” – jelenti ki a szövetség elnöke, s e gondolatát aligha kerül vállalkozó, aki nem osztja.
Nem csak pénzmegtakarítási lehetôségeket, kedvezményeket kínál az Arbor, hatalmat is ad, hisz az információt hatalomként szokás emlegetni. Nagyon aktív az információcsere szövetség és tagság között, az Arbor tagja a Romániai Bútorgyártók Szövetségének, ahol elônyös tagságdíj ellenében sok információt nyújtanak. Mint kiderült, az Arbor is hozzájárult, hogy újra a törvénybe kerüljön a visszafektetett profit, tehát, a profitból beruházott összeg kiessen a nyereségadóból. Volt egy magasszintű tárgyalás a kormánnyal, ahol az Arbor kéréseit is tolmácsolta a bútorgyártók szövetsége, és 10 kért pontból hármat elfogadott, megadott a kormány.
Azért is harcolnak, hogy mérsékeljék a farönkexportot, hogy csökkenhessen a nyersanyag ára. S kérték a pályázatokhoz való hozzáférést, melyet megkaptak, és kiközlik hírlevélben a tagságnak.
Nem csak a kiírást, a pályázás lehetôségét osztják meg a tagokkal, hanem pályázatíró szakemberekkel is tartanak fenn kapcsolatot, bedolgozókként alkalmazzák, hogy a cégeknek útbaigazítást nyújtsanak a pályázatírásban. De a szövetség segít olyan kapcsolatfelvételben is, mely révén a szakértôk teljesen elkészítik a cég pályázatát, majd az elszámolását is.
Az Arbor is pályázik, legutóbb képzésekre nyert pályázatot, s ôsztôl indul is az asztalos- és ácsképzés, mert a szaktudást kell fejleszteni. De tanfolyamok indulnak munkavédelem, környezetvédelem témakörben, vannak ingyenes és résztérítéses tanfolyamok, melyek elvégzése után a munkaügy által elismert oklevelet vehetnek át a résztvevôk.
Már országszerte ismert, hogy az Arbor közzétett egy feketelistát, a nem fizetô cégek névsorával, így a tagság tudhatja, kivel nem érdemes üzleti kapcsolatot kialakítani. Szeretnék ezt a listát más szövetségekkel is megosztani, hogy jobb legyen az együttműködés, ne maradjon hely a szélhámosoknak.
Megalakult a Román–Magyar Vegyes Kereskedelmi és Iparkamara – melynek Szilágyi Imre is alapító tagja és egyik alelnöke –, ahol jó lehetôségek vannak a kereskedelmi kapcsolatok fejlesztésére. A magyar kormány támogatja ezt a tevékenységet, támogatások lesznek a kamara keretén belül képzésre, kiállításra. Valószínű, jövôre Gyergyószentmiklóson is lesz kiállítás, akár nemzetközi szinten, hol határon túliak és helyiek bemutathatják termékeiket.
Közös szabadidô-programokat szerveznek a tagoknak, havonta klubestre kerül sor, ahol bármirôl elmondhatják tapasztalataikat.
A célok között szerepel egy szakkönyvtár létrehozása, mert a könyvek drágák, nem mindenki vásárolhatja meg magának, de így hozzáférhetne, kikölcsönözhetné.
Mégsem zökkenômentes a helybéli fafeldolgozók helyzete, számos buktatóval kell szembenézniük.
– Ami nagy gond, az a fa árának növekedése – ismeri be Szilágyi Imre. – A Sweighoffer nagy árat ad a fáért, most Ditróban telepedett meg, modern felszereléssel, úgy néz ki, hosszú távra akar berendezkedni. Ez most, pillanatnyilag jó a közbirtokosságoknak, magánszemélyeknek, de mi lesz késôbb? Ugye, bevett szokás, hogy elônyös árat ajánl egy cég, s tartja addig, amíg a helyi kisvállalkozók bebuknak, aztán pedig minimális összeget fizet a fáért, s hosszú távon rosszul járnak az erdôtulajdonosok. Szomorú, hogy idegen államok igencsak támogatják az ilyen vállalkozókat, így nehéz nekünk felvenni velük a versenyt. Ezért kellene tárgyalnunk a bankokkal is, hogy kisebb kamatot számoljanak az Arbor-tagok esetében, hogy csökkentsék a pénzkezelési költségeket. Közbirtokosságokkal, magánerdészetekkel is tárgyaltunk, hogy elfogadtassuk: ha egyforma árat fizet helyi és idegen, akkor a helyi céget részesítsék elônyben, mert ô teremt itt munkahelyet, ô támogatja a helyi rendezvényeket.
Szilágyi Imre kijelenti: „A térségben a legerôsebb vállalkozói szervezetet akarjuk létrehozni. Nem csak fás vállalkozók szövetsége kívánunk lenni, hanem más szakágakat is bevonva szakosztályokat alakítunk ki”. Bôvül tehát a kör, s már csak napok kérdése, hogy sor kerüljön az alapszabályzat átalakítására, hogy intézmények is tagjai lehessenek a szövetségnek.
Magánszemélyeket is várnak, Arbor-szimpatizánsokat, hisz erôs vállalkozói szervezetet szeretnének, melynek tiszteletbeli tagjai is lennének. Így a sajtósokat, hogy általuk a lakossággal tudathassák, miért van a szervezet, és hogy a közjót szolgálja. Ugyanakkor szakembereket is kívánnak bevenni, akik a tagdíj helyett tudásukat osztják meg a tagsággal, cserében pedig élvezhetik a tagságnak is járó elônyöket.
„Kérem a cégeket, intézményeket, hogy lépjenek be, legyenek Arbor-tagok, hogy minél erôsebb szervezetet tudjunk létrehozni, mert nagyon nagy szükség van rá” – hangzik Szilágyi Imre elnök felszólítása.
A belépési díj 100 euró.
A tagdíj 10 euró/hó, amit egy évre elôre kell kifizetni.
Aki nem igényli a kedvezményeket, az a tagdíj felét, 5 eurót kell csak kifizessen havonta. Jelentkezni az Arbor Famegmunkálók Szövetségénél lehet, Bucsin negyed 18. szám alatt, tel: 0266-362.521. Kapcsolattartó Lôrincz Krisztina. A jelentkezés elfogadásáról bizottság dönt, annak nincs helye az Arborban, aki bizonyítottan nem etikus tevékenységében. Mert az Arbor-tagság tulajdonképpen egy erkölcsi bizonyítvány is kell legyen.
Várják tehát cégek, intézmények és szakemberek jelentkezését, hisz közös érdekünk kell legyen a térség fejlesztése.
KisAsszony
Hajrá a szép hajért
Sós tengervíz, klóros strandvíz, hôség, UV-sugárzás – megannyi veszély leslekedik nyáron a hajra. Korszerű, speciális anyagokkal azonban védekezhetsz ellenük.
Hajmosás
A nyári hajápolás elsô lépéseként lágyan tisztító sampont, majd savas kémhatású kondicionálót használj, hogy a haj PH-értéke visszaálljon a normál értékre. A tápláló-hidratáló sampon könnyedén tisztítja a fejbôrt és a hajat, az eredmény: fény és könynyű fésülhetôség. Hatóanyagai a jojobaolaj, az aloé vera-gél és a búzakorpa. Feltétlenül napi használatra alkalmas sampont válassz, hiszen minden strandolás után kötelezô a hajmosás.
Hajvédelem
A napsugárzás, ibolyántúli sugarak ellen szerezz be speciális olajokat – víztaszító alkotóelemei megakadályozzák a szálak só és klór okozta sérülését. Az olajok körbeveszik a hajat, biztosítják annak nedvességtartalmát, amelyek védenek a napsugárzás és a sós tengervíz káros hatásaitól. Fontos, hogy a termék UV-szűrôvel legyen ellátva.
A fényvédô spray-t napozás elôtt kell, mint a hajlakkot, ráfújni a hajra. A napozás alatt teljes köru napvédelmet biztosít a hajnak, pótlólagos nedvességgel látja el. Kiszűri az UVA- és UVB-sugarakat, természetes csillogást ad a hajnak, ráadásul vízhatlan.
Hajápolás
A haj rugalmassága, puhasága víztartalmától, proteinkészletétôl és egészségi állapotától függ. A regeneráló visszaállítja a szárítás során elveszett nedvességtartalmat. Lággyá, hajlékonnyá teszi a frizurát.
Használat elôtt tépj ki egy hajszálat és feszítsd ki. Ha nem szakad el könnyen, hanem kicsit megnyúlik, akkor egészséges. Ha viszont elszakad, sok vizet veszített – például a túlzásba vitt napozás hatására vagy a mértéktelen és fôleg helytelen kezelések miatt.
Végezetül használj hajtápláló krémet, pakolást. Napozás, fürdés után táplálják a bôrt, regenerálják a károsodott hajat, nyugtatják a fejbôrt. Szakíts idôt kéthetente egy-egy intenzív kúrára.
Hajformázás
Speciális nyári terméket válassz. Olyan ápolóhabot, amely biztosítja a szükséges nedvességet, tartást és fényt kölcsönöz a frizurának, könnyen fésülhetôvé teszi azt. Vagy válaszd a zselét, amellyel könnyen készíthetsz sportos nyári frizurát, miközben a hajadat is véded.
Havonta vágasd le a hajvégeket. Fôleg nyár végén kérj egy komplett vágást.
Ne használj fémbôl készült fésűt, kefét, mert azzal csak felsérti a hajszálak felületét. A legjobb a fa.
Soha ne szárítsd forró levegôvel a frizurádat, és ne tartsd a hajszárítót túl közel a fejedhez. Ha teheted, a szabadban szárítsd meg a hajadat, de ne a tűzô napon.
Édes-savanyú csirkemell almával
Hozzávalók: 2 egész, filézett csirkemell, olaj, 1 fej hagyma, tej, 1 dl joghurt, 1 dl tejföl, 1 evôkanál liszt, 1 dl almaecet, 1 dl víz, zsálya vagy bazsalikom, bors, 1 tyúkhúsleves kocka, 4 db közepes méretű jonatán vagy idared alma, rizs.
Elkészítése: A csirkemelleket megmossuk, közepesen vastag szeleteket vágunk belôle, pl. egy fél mellet lapjával kettévágunk. Így nyolc szeletet kapunk, amit egy tálba téve annyi tejjel öntünk le, ami ellepi, és egy éjszakára lefedve a hűtôbe tesszük pácolódni.
Másnap leöntjük róla a tejet, és teflonserpenyôben pici olajon megpirítjuk a hússzeleteket. Közben apróra vágjuk a hagymát. Mikor a hús megpirult, hozzáadjuk a hagymát, és pároljuk pár percig. Ezután megszórjuk a borssal, az elmorzsolt leveskockával, a zsályával vagy bazsalikommal. Ezután felöntjük az almaecettel és a vízzel, és puhára pároljuk a húst.
Közben megpucoljuk, kicsumázzuk az almákat, nyolc szeletet vágunk egy almából, picike olajon megpároljuk, nem több mint 5 percig. Miután elzárjuk alatta a lángot, utána is puhul az alma. Amikor megpuhult a hús, kivesszük a levébôl. A joghurtot , a tejfölt és a lisztet, csomómentesre keverjük, és a hús levéhez keverve sűrű mártást készítünk, amit aztán a húsra öntünk. Párolt rizzsel és a puha almával tálaljuk.
Korpás hal
Hozzávalók: 1 pohár búzakorpa (kb. 2 dl), 2 tojás, mustár, ételízesítô, 1 kg mélyhűtött tengeri hal, só.
Elkészítése: A tengeri halat kiolvasztjuk, picit besózzuk, ételízesítôvel megszórjuk, mustározzuk, majd pár órára hűtôbe tesszük. Ezután beleforgatjuk korpába, majd a felvert tojásba, és forró olajban kb. 10 perc alatt megsütjük.
Megjegyzés: Könnyű étel, a hal nagyon egészséges, a korpára pedig nagy szüksége van szervezetünknek.
Egészség
Teendôk vízbefullás esetén
Aktuális, mert itt van a nyár, a vakációzás és a szabadságolások ideje. Idôszak, melyet egyesek tengerparton vagy más, melegebb vidéken töltenek, ahol természetesen a fürdôzés, úszás lehetôsége megadatik.
Ez különösen érvényes ránk, akik hideg, nedves vidéken élünk, ahol egyesek szerint viccesen a nyár egy vagy két bizonyos napra esik.
Az ilyen természetű vízibaleseteknek általában a következô okai lehetnek:
* úszni nem tudás vagy hiányosan elsajátított úszási technika, ami a vízbiztonság hiányával is társul;
* olyan úszók esetében, akik saját képességeiket túlbecsülik;
* hosszú távú úszás vállalása, amely hirtelen kimerüléssel végzôdik;
* különbözô tényezôk illetve körülmények, amelyek nagy mértékben megnehezítik az úszást, mint például: víztôl elnehezedett, elázott ruházat; fejsérülés vízbeugrás után; nagyon hideg víz, mely lehűlést okoz; erôs nyugtatók használata; alkoholos állapot. Itt érdemes megjegyezni, hogy eszméletlen vagy magatehetetlen egyén minimális mélységű vízben is megfulladhat, ha légzônyílásai víz alá kerülnek (részeg, kisgyermek fulladhat meg így).
Nem elhanyagolható olyan vízi balesetek elôfordulása sem, melyek felelôtlen viccek következtében jönnek létre, mint csónakból való vízbedobás vagy a medence szélén sétáló egyén vízbe lökése. Ide sorolhatók még olyan okok is, mint például:
* pánik (melyet a beteges víztôl való félelem okoz), mikor u.n. emocionális, stresszes állapot jön létre,
* telt gyomor, mert az emésztés nagy mértékben elvonja a vért olyan létfontosságú szervtôl, mint az agy, illetve az izomrendszer,
* allergia is lehet egy ok, mert egyes egyének bizonyos állati vagy növényi eredetű anyagokra lehetnek túlérzékenyek, vagy akár a napfényre, amely szintén elôsegítô tényezô lehet,
* krónikus betegségekben szenvedôk is ki vannak téve a fulladás veszélyének, ezért epilepsziás ill. szívbetegeknek az úszás nem ajánlott.
Az elsôsegély kimentéssel kezdôdik, melyre csak az vállalkozzon, aki kiválóan tud úszni, mert különben ô maga is könnyen áldozattá válhat. Ez a legfontosabb és legelsô pillanata a mentésnek, mert nem kell azt hinni, hogy aki néhány percet víz alatt töltött, már meg is fulladt. Olyan esetrôl is van tudomásom, mikor olyan sérültet is sikerült újraéleszteni, akit kb. tíz perc hideg vízben való tartózkodás után emeltek ki a vízbôl. Ennek az a magyarázata, hogy a hideg víz miatt lelassulnak az életfunkciók, és így az agy a szokásosnál több ideig maradhat ép.
A következôket kell tennünk:
* a vízbôl való kiemelés után, szájból szájba, ill. egyesek szerint még jobb a szájból orrba való befújás alkalmazása. Fontosnak tartom megjegyezni, hogy a jó úszó-mentôk, már a partra jutásig kezdjék meg a befújásokat és a befújások közti szünetekben emeljék a vízbefulltat a szárazra,
* a parton lehetôleg kemény helyre fektessük, és folytassuk a befújásos, mesterséges lélegeztetést,
* ellenôrizzük a pulzust, és ha azt nem észleljük, akkor a mellkas ritmikus összenyomásával próbáljuk meg a szív újraindítását,
* ha mindezek után sem indul meg a légzés, fordítsuk oldalra az áldozat fejét, és az esetleges ott lévô akadályt (moszat, alga, iszap vagy bármi más) távolítsuk el, és akkor víz fog kifolyni belôle.
Jó, ha mindezt két személy végzi, mert az úraélesztés az elsôsegélynyújtó személyt meglehetôsen elég kemény fizikai megerôltetésnek teszi ki.
* ha az áldozat már lélegzik, de a teste nagyon kihűlt, adjunk neki megfelelô kezelést, tehát miután levetkôztettük a nedves ruháktól és szárazra törültük, a feje búbjáig takarjuk be jól egy meleg takaróval, törülközôvel, stb., és közben valaki értesítse az orvost vagy a mentôket.
A légzôszervek anatómiája miatt az édesvízi baleseteknél elméletileg alig lehetséges, tehát szükségtelen a beteg fejreállításával és rázogatásával a tüdôbôl „kiönteni” a vizet, mert az már úgyis a tüdôbe került, tehát ne vesztegessük ezzel az értékes perceket, hanem kezdjük meg, ill. folytassuk az újraélesztést a fent leírt módon, amíg a már értesített orvos meg nem érkezik.
(folytatjuk)
Dr. Kovács Géza családszakorvos
Sport
Jégkorong
Gyergyó nôi vébét rendezhet
Június 23-án, pénteken újabb vezetôségi gyűlésre került sor Bukarestben a Román Jégkorong Szövetség székhelyén. Az elmúlt heti tanácskozáson jelenlévô Lázár Ernô, a Progym SK jégkorong-szakosztályának vezetôségi tagja, tájékoztatójában elmondta, hogy a román szövetség beleegyezését adta, hogy a Csíkszeredai Sportklub induljon a romániai és a magyarországi bajnokságokban, illetve a kupaküzdelmeken. Ugyanakkor jóváhagyták a Csíkszeredai HC szereplését a magyarországi utánpótlás (U20) bajnokságban. A Csíkszeredai HC együttese egyébként a honi bajnokságban és a romániai kupaküzdelmeken is pályára lép. Különben eldôlt, hogy az Országos Sportügynökség elfogadja a szakszövetség határozatát magyarországi bajnokságokban való indulással kapcsolatosan. Eldôlt, hogy a korosztályos ifjúsági (U18 és U20) világbajnokságokat Romániában rendezik, a helyszínekrôl és a pontos idôpontokról a késôbbiekben döntenek. Jó esély kínálkozik arra, hogy Gyergyószentmiklós legyen a házigazdája a jövô évi nôi világbajnokságnak, amelyre természetesen fel kell készülni. Az elôzetes hírek szerint a 2007 márciusában sorra kerülô nemzetközi esemény rajtjáig a gyergyói pályát rendbe kell tenni. A nôi világbajnokság pontos idôpontját a késôbbiekben szögezik le.
A bukaresti gyűlésen nem fogadták el azon gyergyói javaslatot, miszerint a Románia Kupa 2006/2007-es idénye kiírásának küzdelemeit két csoportban rendezzék, és a csoportgyôztesek kerüljenek a döntôbe. A szakszövetség kitartott azon korábbi terve mellett, miszerint a Románia Kupa csoportmérkôzéseit és a döntôt is Bukarestben rendezzék. A következô idényben a nemzetközi mérkôzéseken (ifjúsági és felnôttvilágbajnokságok, Kontinentális Kupa) a kapusok szerelésére új szabályzat vonatkozik. Eszerint a kapusok lábszárvédôje 4 cm-rel keskenyebb, mint ahogy a kesztyűk hossza és kerülete is ugyanennyivel kisebb kell legyen. A kesztyűk új mérete kizárólag csak a kapusok esetében érvényes. Az új szerelésre való átállás a honi bajnokságban a következô két évben kell megtörténjen, nemzetközi szinten pedig már a Kontinentális Kupa szeptemberi mérkôzésein bevezetésre kerül. Elhangzott ugyanakkor az is – ez egyébként nem újdonság –, hogy a játékosok csak jó felszerelésben léphetnek pályára a mérkôzéseken. Ez a figyelmeztetôen hangzó felszereléssel kapcsolatos felhívás a játékosok testi épségének megôrzését hivatott szolgálni. Újabb hír, érdekesség, hogy Marosvásárhelyen hamarosan befödik a műjégpályát és a szomszédos megyeszékhelyen megalakul a jégkorongszakosztály.
A szakszövetség következô vezetôségi gyűlésére július 14-én, pénteken kerül sor. A következô tanácskozás keretében, többek között, a korábbi vitás átigazolási kérdések kerülnek napirendre.
Fogathajtás
Pál Attila a második fordulót is megnyerte
Június 23–25. között Gyergyószentmiklóson, a Mocsár-dűlôben rendezték meg az országos kettes fogathajtó-bajnokság második fordulóját. A Román Lovas Szövetség égisze alatt a helyi Aranypatkós SK által megszervezett bajnoki forduló a tavalyi után sorrendben a második volt, amelyet Gyergyószentmiklóson rendeztek. Remélhetôen a jövôben is lesz folytatása a bajnoki fordulók rendezésének. A szervezôbizottság – Bajkó Tibor, Orosz László, Romfeld Zsolt – ezúttal is kitett magáért, jó munkát végeztek. A pályát egyebként Romfeld János építette, aki egyben a versenyigazgatói szerepkört is betöltötte. Elmondható, hogy a szervezés terén komoly elôrelépések történtek a tavalyhoz képest, s ez örvendetes tény. Jelzés ez arra, hogy fejlôdôképesek ezen a téren a helyi szervezôk. Ebben az ütemben belátható idôn belül bizonyára tökéletesre sikerül minden, s akkor talán az országos bajnokság mellett nemzetközi versenyt (külföldi fogatok részvételével) is lehetne Gyergyószentmiklóson szervezni. Ezáltal tovább – a határokon túlra is – lehetne vinni a fogathajtás és Gyergyószentmiklós hírnevét. Erre a versenyre a Gyergyói-medencét a következô hajtók által irányított fogatok képviselték: Ivácson Róbert, Benedek Lukács, Bartalis Attila, Orosz László, Bajkó Tibor, Romfeld Zsolt (mindannyian Gyergyószentmiklósi Aranypatkós SK), Pál Attila (Gyergyóalfalvi Hipogrif). Az említetteken kívül még tíz fogat állt rajthoz az országos bajnokság gyergyószentmiklósi második fordulójában.
Az elsô napon, egész pontosan június 23-án, pénteken az A versenyszám, nevezetesen a díjhajtás szerepelt műsoron. Ezzel párhuzamosan került sor a bemutató próbára.
Elôljáróban nézzük a bemutató után kialakult rangsor élmezônyét: 1. Rákóczi Gergô, segédhajtó: Hasna Péter – lovak: Márka és Cobra (Nagykárolyi Drosera), 2. Orosz László, segédhajtó: Antal Ottília – lovak: Phonix, Molly (Aranypatkós), 3. Pál Attila, segédhajtó: Nagy Tamás – lovak: Remus, Lady (Hipogrif); Bartalis Attila, segédhajtó: Bartalis Mónika – lovak: Márvány, Nándor (Aranypatkós), 5. Ivácson Róbert, segédhajtó: Madarász Zita – lovak: Panni, Hajni (Aranypatkós); Kádár Barna, segédhajtó: ifj. Bátor István – lovak: Mámor, Matyi (Kézdivásárhelyi Incitato); Bartha Róbert, segédhajtó: Boga János – lovak: Ikon, Cobra (Sepsiszentgyörgyi Lipicai SK).
A díjhajtás 40x100 méteres füves alapterületű négyszögben zajlott, ahol különbözô figurákat kellett a hajtóknak bemutatniuk kötelezô, elôre meghatározott program szerint. A próba különbözô jármódokat (lépés, ügetés, sebesügetés stb.) foglalt magába. Az öttagú bírói testület figyelte és pontozta a mozgásban lévô lovak elengedettségét, lazaságát, hajlékonyságát, harmóniáját, a jármódok szabályosságát, a hajtó szárkezelését, tartását, stílusát.
Az elsô napi próbaszám után a következôképpen alakult a rangsor élmezônye: 1. Pál Attila (Hipogrif) 55,68 pont, 2. Kádár Barna (Incitato) 56,32 pont, 3. Rákóczi Gergô (Drosera) 58,88 pont, 4. Bartha Róbert (Lipicai SK) 62,08 pont, 5. Bodó Zoltán (Lipicai SK) 65.02 pont, … 7. Ivácson Róbert (Aranypatkós), … 11. Orosz László 77.06 pont, 12. Romfeld Zsolt 77,31 pont, 13. Benedek Lukács 77,44 pont, 14. Bajkó Tibor 78,59 pont, 15. Bartalis Attila (mindannyian Aranypatkós) 79,36 pont.
Másnap, azaz június 24-én, szombaton következett a B-jelű versenyszám, nevezetesen a maratonhajtás. A 16 km-es össztávú versenyszám három szakaszból állt. Az elsô szakaszban szabadjármódban (15 km/h sebességgel), a második szakaszban lépésben (7 km/h), míg a harmadik szakaszban ismét szabadjármódban (14 km/h) kellett haladjanak a fogatok. A nemzetközi versenyeken egyébként öt szakasza (A, B, C, D, E) van a maratonhajtásnak. Ezen versenyszám végén épített akadályok várták a beérkezô fogatokat. Az akadályzónában tartózkodó fogat idejét mérték az akadálybírók, és minden másodpercért 0,2 hibaponttal büntették (vagyis 5 másodpercért egy hibapont). Az a versenyzô, aki 5 percen belül nem teljesítette az akadályt, kizáródott.
A talán legnehezebb, hosszú távú próba után a következô rangsor, illetve élmezôny alakult ki: 1. Bodó Zoltán (Lipicai SK) 66,86 pont, 2. Bartha Róbert (Lipicai SK) 68,24 pont, 3. Rákóczi Gergô (Drosera) 69,37 pont, 4. Pál Attila (Hipogrif) 69,83 pont, 5. Kádár Barna (Incitato) 72,66 pont, … 7. Benedek Lukács 78,12 pont, 8. Romfeld Zsolt (mindketten Aranypatkós) 91,76 pont, … 10. Ivácson Róbert 94,25 pont, 11. Orosz László (mindketten Aranypatkós) 96,55 pont.
Két versenynap után az összesített eredmények alapján a következô volt az állás a rangsorban: 1. Pál Attila (Hipogrif) 125,51 pont, 2. Rákóczi Gergô (Drosera) 128,25 pont, 3. Kádár Barna (Incitato) 128,98 pont, 4. Bartha Róbert (Lipicai SK) 130,32 pont, 5. Bodó Zoltán (Lipicai SK) 131,88 pont, … 7. Benedek Lukács (Aranypatkós) 155,56 pont, … 9. Ivácson Róbert 167,72 pont, 10. Romfeld Zsolt 169,08 pont, 11. Orosz László (mindhárman Aranypatkós) 173,61 pont, … 14. Bajkó Tibor (Aranypatkós) 217 pont, … 17. Bartalis Attila (Aranypatkós) 79,36 pont.
Június 25-én, vasárnap rendezték a C-jelű versenyszámot, vagyis az akadályhajtást. Az elôzô éjjelen lehullott csapadéknak tulajdoníthatóan felázott talajú pálya fogadta a versenyzôket. Nem egy helyen víztócsák jelezték a lehullott csapadék mennyiségét. A nagyidô során keletkezett vihar egyébként tönkretette a titkárságnak kiképzett pódium tetôszerkezetét. Ennek ellenére a verseny folytatódott.
A vasárnap délelôtt elkezdôdött versenyszámra kialakított pályán az akadályok szélessége mindössze 10-10 cm-rel nagyobb a kocsik hátsó kerekének nyomtávjánál. A verôhibáért 3 hibapont járt. A kilejölt pálya teljesítésének alapideje 3 perc 35 másodperc volt. Az alapidô túllépése esetén 2 mp-ként hibaponttal büntették a hajtókat. A szabályzat értelmében azok a versenyzôk, akik hibátlanul teljesítették a pályát, összevetésen vesznek részt. Erre egyebként sor is került, hisz a látványos verseny végén Kádár Barna, Bartha Róbert és Pál Attila teljesített alapidôn belül 0 hibaponttal. Hármójuk összevetését látványos küzdelemben a tavalyi bajnok Pál Attila nyerte, aki 2 perc 11 másodperc alatt teljesítette a pályát, míg ellenfele, Bartha Róbert 2:16 perces idôeredményt ért el. Hajtás közben csak Pál Attila nem hibázott. Színvonalas csatározás volt.
Az akadályhajtás után kialakult rangsor élmezônye: 1. Pál Attila (Hipogrif) 2:11 perc, 0 hibapont, 2. Bartha Róbert (Lipicai SK) 2:16 perc, 6 hibapont, 3. Kádár Barna (Incitato) 2:42 perc, 0 hibapont (kizárták), 4. Kádár László (Incitato) 3:25 perc, 2,5 hibapont, 5. Benedek Lukács (Aranypatkós) 2:51 perc, 3 hibapont.
A sikeres verseny végén a zsűri elkészítette a három napi eredményeket tartalmazó összesített rangsort: 1. (a verseny gyôztese) Pál Attila (Hipogrif) 125,51 pont, 2. Kádár Barna (Incitato) 128,98 pont, 3. Bartha Róbert (Lipicai SK) 130,32 pont, 4. Rákóczi Gergô (Drosera) 131,25 pont, 5. Bodó Zoltán (Lipicai SK) 137,88 pont, … 7. Benedek Lukács (Aranypatkós) 158,56 pont, … 9. Romfeld Zsolt 175,08 pont, 10. Ivácson Róbert 176,72 pont, 11. Orosz László (mindhárman Aranypatkós) 182,61 pont, … 14. Bajkó Tibor (Aranypatkós) 229,0 pont, … 17. Bartalis Attila (Aranypatkós) 7,50 pont.
A gyergyói verseny fôtámogatói, cégek: Ben-Com-Mixt, Mark House; kiemelt támogatók: Tig-Rad System, Virokko, Fekete Lovas Panzió, Rubin Hotel. További támogatók: Monolit, Csatex Prod, Natur Holz, Bábolna Bandrino, Tibsil, Gála Stúdió, Timabob, Betty Florex, Nimbusz Trade, Gyilkostó Szövetkezet, Industry Transilvan, Kobezol, Ad Expert, Gál Forest, Detroit City, Steel Pack, Transport Csata Levente, Novadis-Com, Sifon Réti, Comex-Kem, Ambient Larix, Tisa Impex, Metaglob, Borfa Com, Apicom, Salamandra, Vileco Garden, Arbor, GO Rt.
Az országos bajnokság következô, sorrendben harmadik fordulójára az augusztus 11–13. közötti idôszakban Hargita megyében, Csíkkarcfalván kerül sor. Az idei bajnokság negyedik és egyben utolsó fordulóját az augusztus 25–27. közötti idôszakban Marosvásárhelyen rendezik.
18. Labdarúgó-világbajnokság
A negyeddöntô és az elôdöntô mérkôzései következnek
Június 21-én, szerdán a németországi világbajnokságon befejezôdött a küzdelemsorozat a C- és a D-jelű csoportokban.
A nap elsô mérkôzéseit a D-csoportban rendezték. Eredmények: Portugália – Mexikó 2–1 (2–1). Gólszerzôk: Maniche (6.), Sabrosa (24. – 11-esbôl), illetve Fonseca (29.). Irán – Angola 1–1 (0–0). Gólszerzôk: Baktiarizadeh (75.), illetve Flavio (60.).
A D-csoport végsô rangsorában: 1. Portugália 9 pont, 2. Mexikó 4 pont, 3. Angola 2 pont, 4. Irán 1 pont. Továbbjutott: Portugália és Mexikó.
Az esti találkozókat a C-csoportban rendezték. Eredmények: Hollandia – Argentína 0–0, illetve Elefántcsontpart – Szerbia és Montengró 3–2 (1–2). Gólszerzôk: Dindane (37. – 11-esbôl, 68.), Kalou (86. – 11-esbôl), illetve Zigic (10.), Ilic (20.).
A C-csoport végsô rangsorában: 1. Argentína (gólarány: 8–1) 7 pont, 2. Hollandia (3–1) 7 pont, 3. Elefántcsontpart 3 pont, 4. Szerbia–Montenegró 0 pont. Továbbjutott: Argentína és Hollandia.
Június 22-én, csütörtökön az utolsó mérkôzéseket rendezték az E és az F-csoportokban is. Az E-csoport eredményei: Csehország – Olaszország 0–2 (0–1). Gólszerzôk: Materazzi (26.), Inzaghi (87.). Ghána – Egyesült Államok 2–1 (2–1). Gólszerzôk: Draman (22.), Apiah (45+2 – 11-esbôl), illetve Dempsey (43.).
Az E-csoport végsô rangsorában: 1. Olaszország 7 pont, 2. Ghána 6 pont, 3. Csehország 3 pont, 4. Egyesült Államok 1 pont. Továbbjutott: Olaszország és Ghána.
Az F-csoport eredményei: Japán – Brazília 1–4 (1–1). Gólszerzôk: Tamada (34.), illetve Ronaldo (45+1., 81.), Juninho (53.), Gilberto (59.). Horvátország – Ausztrália 2–2 (1–1). Gólszerzôk: Srna (2.), Kovac (56.), illetve Moore (38. – 11-esbôl), Kewell (79.).
Az F-csoport rangsorában: 1. Brazília 9 pont, 2. Ausztrália 4 pont, 3. Horvátország 2 pont, 4. Japán 1 pont. Továbbjutott: Brazília és Ausztrália.
Június 23-án, pénteken a G és a H-csoport utolsó találkozóival befejezôdött az idei világbajnokság csoportmérkôzéseinek sorozata.
A múlt pénteki eredmények: H-csoport: Szaúd-Arábia – Spanyolország 0–1 (0–1). Gólszerzô: Juanito (36.). Ukrajna – Tunézia 1–0 (0–0). Gólszerzô: Sevcsenko (70. – 11-esbôl).
A H-csoport végsô rangsorában: 1. Spanyolország 9 pont, 2. Ukrajna 6 pont, 3. Tunézia 1 pont, 4. Szaúd-Arábia 1 pont. Továbbjutott: Spanyolország és Ukrajna.
A G-csoportban jegyzett utolsó eredmények: Togo – Franciaország 0–2 (0–0). Gólszerzôk: Vieira (55.), Henry (61.). Svájc – Dél-Korea 2–0 (1–0). Gólszerzôk: Senderos (23.), Frei (77.).
A G-csoport végsô rangsorában: 1. Svájc 7 pont, 2. Franciaország 5 pont, 3. Dél-Korea 4 pont, 4. Togo 0 pont. Továbbjutott: Svájc és Franciaország.
Június 24-én, szombaton elkezdôdött a nyolcaddöntô. Az elsô mérkôzésen, Münchenben a német és a svéd válogatott mérkôzött. Kitűnôen kezdték a mérkôzést a németek, hisz 12 percnyi játék után már 2–0-ra vezetett a házigazdák csapata. A második játékrész elején büntetôrúgást ítélt a svédek javára a brazil játékvezetô, de Larsson a kapu fölé lôtt. A 35. perctôl emberhátrányban – két sárgalap miatt Lucic kiállítódott – játszó svédek erejébôl többre nem futotta és búcsúztak a vb-tôl. A németek, a vártnál könnyebb gyôzelmük révén, bekerültek a negyeddöntôbe.
Eredmény: Németország – Svédország 2–0 (2–0). Gólszerzôk: Podolski (4., 12.)
Szintén szombaton került megrendezésre az argentin – mexikói összecsapás. A dél, illetve a közép-amerikai csapat lipcsei találkozóján a lendületesen kezdô Mexikó szerzett vezetést. Pavel Pardo jobbról ívelt szabadrúgást középre, Mendez hátrafelé megcsúsztatta a labdát, s a hosszú saroknál érkezô Marquez estében az argentin kapu léce alá lôtte a labdát (0–1). Gyorsan jött az egyenlítés, három perccel késôbb Riquelme ívelt jobbról középre, az érkezô Crespót viszont megelôzte Jared Borgetti, s csatárhoz méltó módon fejelt saját kapujába (1–1). A gólt a FIFA ennek ellenére Crespónak adta. Ezen a mérkôzésen a csoportmeccseken kiválóan futballozó argentinok mellé teljesen felnôttek a mexikóiak. A rendes játékidôben nem született több gól, következhetett a hosszabbítás. Ami nem ment a csatároknak az sikerült a középpályás Maxi Rodrigueznek. A 98. percben Sorin hosszú indítását mellel vette át a 16-os jobb sarkánál, majd ballal bombagólt ragasztott a jobb felsô sarokba (2–1). Argentína nagy nehezen legyűrte a kiválóan futballozó Mexikót.
Eredmény: Argentína – Mexikó 2–1 (1–1). Gólszerzôk: Crespo (8.), Maxi (98.), illetve Marquez (6.).
Június 25-én, vasárnap Stuttgartban elsôként az angol – ecuadori mérkôzés került lejátszásra. Enyhe angol mezônyfölénnyel indult a találkozó. Az elsô ecuadori lehetôség ezzel szemben máris óriási helyzet volt, aminek kialakulásához elsôsorban az kellett, hogy Terry utolsó emberként gyertyát fejeljen a labdába, a kicsit kiváró ecuadori Tenorio lövésébe azonban Cole belevetôdött, s a labda a háló helyett a keresztlécet találta el. Anglia az elsô félidôben akkor járt legközelebb a gólhoz, amikor a 36. percben David Beckham a jobb kapufa mellé csavart egy szabadrúgást. A második félidôben Beckham szabadrúgásból lôtt egy gólt, ezzel történelmi tettet hajtott végre, mert ô az elsô angol, aki három világbajnokságon (1998 és 2002 után) is gólt szerzett. Ecuador még az utolsó percekben sem kockáztatta meg, hogy rohamokat indítson, így hiába, nem lett jobb az angolok játéka a csoportmecscsekhez képest, nyolcaddöntôbeli ellenfelükkel szemben ez is elég volt, hogy bejussanak a világbajnokság legjobb nyolc csapata közé.
Eredmény: Anglia – Ecuador 1–0 (0–0). Gólszerzô: Beckham (60).
Az est folyamán következett a Nürnbergben megrendezett portugál – holland találkozó. A hollandok kezdték bátrabban a mecscset. A portugálok egycsatáros felállása miatt Pauleta viszonylag keveset találkozott a labdával, a Figo, Maniche, Cristiano Ronaldo és Deco alkotta portugál középpályás négyes viszont annál többet volt játékban. A gólt is ôk hozták össze, Deco beadását Pauleta lekészítette Maniche-nak, aki elég higgadt volt ahhoz, hogy egy cselt is bemutasson a gólt megelôzô lövés elôtt. Az elsô félidô végén az idegesen játszó Costinha kezezett, ezzel begyűjtötte második sárgáját, így a második félidôre 10 emberrel jöhetett a portugál válogatott. Holland rohamokkal indult a második játékrész. Cocu egy lepattanó labdából egyenlíthetett volna, de a léc kisegítette a portugálokat. A 63. percben a Figót orrbavágó Boulahrouz megkapta második sárgáját, és Hollandia is megfogyatkozott. Hatalmas csata zajlott a pályán, és egyik gárda sem tudott higgadt maradni, így fordulhatott elô, hogy a hollandok nem adták viszsza a labdát egy ápolás után, ami aztán újabb balhéhoz vezetett, és a pár perces küzdôsport-bemutató a portugál Deco kiállításában csúcsosodott ki. A hosszabbítás perceiben a holland Van Bronckhorst is piros lapot kapott. A portugálok végül megnyerték a nem mindennapi mérkôzést, amely az elsô a vébék történetében, ahol négy piros lap került kiosztásra.
Eredmény: Portugália – Hollandia 1–0 (1–0). Gólszerzô: Maniche (23.).
Június 26-án, hétfôn elsôként az olasz – ausztrál összecsapás szerepelt műsoron. A Kaiserslauternben megrendezett mérkôzést lendületesen kezdte mindkét csapat. A 3. percben Toni fejelt a bal kapufa mellé, majd Gilardino lövését tolta léc fölé Schwarzer, az auszik kapusa. Az olasz támadások mindig veszélyeket rejtettek magukba, Tonit minden szituációban megtalálták a társak, a firenzei csatár azonban nem tudott betalálni. A második félidôben, egész pontosan a 49. percben a spanyol játékvezetô, Luis Medina Cantalejo kiállította az olasz Materazzit. Ezután az ausztrálok még többet birtokolták a labdát, ám kiaknázni nem tudták az emberelônyt. A hosszabbítás perceiben a spanyol játékvezetô Grosso eséséért büntetôt ítélt. A 11-es pontra letett labdát Totti varrta a jobb felsô sarokba, ezzel a negyeddöntôbe lôtte az olasz válogatottat.
Eredmény: Olaszország – Ausztrália 1–0 (0–0). Gólszerzô: Totti (94. – 11-esbôl).
Hétfôn este Kölnben a svájciak az ukránok ellen léptek pályára. Az egy csatárral – Frei – fellépô svájciak kezdtek jobban, Hakan Yakin kétszer is távolról lôtt kapura. A 21. percben Kalinicsenko szabadrúgása után Sevcsenko fejese csattant a lécen. Ezután a svájci Frei 23 méteres szabadrúgást küldött a kapufára. A világbajnokság talán leggyengébb meccsén a rendes játékidôben nem született gól. Késôbb a hoszszabbításban sem esett gól, úgyhogy a döntés a büntetôkre maradt. A nagy ukrán sztár, Sevcsenko kihagyta az elsô büntetôt, de a svájci Streller még ôt is alulmúlta, Sovkovszkij kezébe gurított. Az ukrán Milevszkij berúgta, következett a helvét Barnetta, aki a lécre bombázott. Az ukrán Rebrov a jobbra dôlô svájci kapust, Züberbühlert becsapva volt eredményes. Cabanas kihagyta az újabb svájci büntetôt, majd az ukrán Huszev a jobb alsóba lôtte a labdát, csapatát pedig a nyolccaddöntôbe.
Eredmény: Svájc – Ukrajna 0–0 – tizenegyes rúgások után: 0-3.
Június 27-én, kedden Dortmundban és Hannoverben rendezték a nyolcaddöntô utolsó találkozóit. A kora esti találkozón a brazilok a ghánaiakkal mérték össze tudásukat. A papírforma temészetesen sima brazil sikert ígért. A mérkôzés kezdete a várakozásokat igazolta, hiszen mindössze öt perc elteltével Kaká szenzációs labdával szöktette Ronaldót, aki remekül lépett ki a rosszul lesre állító ghánai védôk között, egy amolyan igazi roanldós csellel leültette Kingson kapust, majd a kapu közepébe lôtte a labdát. Ronaldo ezzel tizenötödször volt eredményes a vébéken. Az elsô félidô végén egy jobboldali kontrát követôen a középre adott labdát Adriano a léc alá „combolta”. A mérkôzés végéhez közeledve egyre jobban leült a mérkôzés, a ghánaiak nem tudták, a brazilok nem akarták felpörgetni a ritmust. A végén még Zé Roberto is kijátszotta a ghánai lescsapdát, góljával fölényessé tette csapata megérdemelt gyôzelmét.
Eredmény: Brazília – Ghána 3–0 (2–0). Gólszerzôk: Ronaldo (5.), Adriano (45+1.), Zé Roberto (84.)
Az est folyamán igazi latin focit láthatott a közönség, hisz a spanyolok a franciákkal mérkôztek. Spanyolország a csoportmeccseken látott remeklés ellenére ismét elbukott, a vébét gyengén kezdô franciáknak pedig nagyon jól sikerült a formaidôzítés, és készülhetnek a brazilok elleni negyeddöntôre.
Eredmény: Spanyolország – Franciaország 1–3 (1–1). Gólszerzôk: Villa (28. – 11-esbôl), illetve Ribery (41.), Vieira (83.), Zidane (93.).
A negyeddöntô műsora
Június 30., péntek, 18.00 Németország – Argentína (Berlin); 22.00 Olaszország – Ukrajna (Hamburg).
Július 1., szombat, 18.00 Anglia – Portugália (Gelsenkirchen); 22.00 Brazília – Franciaország (Frankfurt).
A június 30-i negyeddöntôk továbbjutói július 4-én, kedden Dortmundban lépnek pályára az elsô elôdöntôben. A július 1-i negyeddöntôk gyôztesei július 5-én, szerdán Münchenben vívják a második elôdöntô mérkôzést. Mindkét elôdöntô találkozó 22.00 órakor kezdôdik. Az elôdöntôk gyôztesei bejutnak a július 9-i, berlini döntôbe, míg az elôdöntôk vesztesei július 8-án, szombaton Stuttgartban a bronzéremért mérkôznek.
Ditrói sportesemények
A VI. Ditrói Falunapok idején, három nap leforgása alatt gazdag sporttevékenység bontakozott ki Ditróban. Ez asztaliteniszbôl, minifociból és kézilabdából tevôdött össze. Asztaliteniszezôk 21-en jelentkeztek a megmérettetésre. Az egyéni versenyben a következô eredmények születtek: 1. Deák Ferenc, 2. Héja József-Zoltán, 3. Hegyi György, 4. Bajkó Bálint.
Párosban 8 pár versenyzett, és a következô állás alakult ki: 1. Jánosi Róbert – Tódor László, 2. Csibi Béla – Deák Ferenc.
A minifoci-bajnokságon 4 csapat vett részt, a körmérkôzések után a következô sorrend alakult ki: 1. Sördögök (gólarány: 16–2) 7 pont, Komák (16–2) 7 pont, 3. Barátok 3 pont, 4. Orotva 0 pont.
A kézilabda-mérkôzés a Ditrói Öregfiúk és az Udvarhelyi Öregfiúk között bontakozott ki. Sipos Lóránt ditrói testnevelô tanár jóvoltából az udvarhelyi csapatban játszott Ilyés Ferenc (udvarhelyi származású, magyar válogatott) is. Ezt Ditróban megtiszteltetésnek vesszük. Baráti mérkôzés lévén, az eredmény: 23–23.
(Héja József-Zoltán)
A VI. Ditrói Napok keretében, június 24-én, szombaton Madaras Albert szervezésében sakkbajnokság zajlott le az Idôsek Klubjában. Részt vettek Gyergyószentmiklós, Szárhegy, Alfalu, Csomafalva és Ditró sakkozói. A legjobb eredményt a következô versenyzôk érték el: 1. Nagy István (Gyergyószentmiklós), 2. Becze László (Szárhegy), 3. Madaras Albert (Ditró). A versenyt a ditrói Polgármesteri Hivatal támogatta.
(Gergely Géza)
A sportrovatot szerkeszti: Rokaly Zsolt
Horoszkóp
június 29 – július 5.
KOS (III.21-IV.20.)
Szülessen újra, elôbb vagy utóbb a színlelt jókedvbôl valódi lesz! Érdemes megpróbálkozni a hangulatváltással. Ön sem szívesen társalog búskomor emberekkel, hát ön se lógassa az orrát! Meglátja, ha vidámabbra vált, élhetôbb lesz az élete.
BIKA (IV.21-V.20)
Magánélete kedvezô fordulatokat tartogat, méltányolni fogja az önhöz közelállóktól érkezô támogatást. Szerettei a hét folyamán jelentôsen befolyásolhatják boldogulását, egyik másik Bikának valamilyen örökséget is jeleznek a csillagok.
IKREK (V.21-VI.21.)
Nem ártana, ha jól átgondolná terveit. Ezáltal még céltudatosabban irányíthatja energiáit, éberen figyelhet, nyomon követheti az eseményeket, megragadhatja a legkedvezôbb lehetôségeket. A szerelemben legyen elôvigyázatos.
RÁK (VI.22-VII.22.)
Most fôként családi életében lehetnek zsúfoltabb idôszakok. Szülôként szívesen foglalkozik gyermekei szükségleteivel, bátorítja ôket, szemmel tartja boldogulásukat. Vigyázzon a tűzô napon!
OROSZLÁN (VII.23-VIII.23.)
Ha dolgozik, magasabb szintű munkában vehet részt. Ha tanul, eredménnyel teheti le fontos vizsgáit. Kemény idôszak ez, vérnyomása is összevissza ugrál a megterheléstôl, ezért figyeljen arra, hogy megfelelô mennyiségű folyadékot fogyasszon.
SZŰZ (VIII.24-IX.23.)
A szorgalmas, lelkiismeretes Szűz szinte mindenkire jó benyomást tesz. Akkor a legboldogabb, amikor segíthet másokon, illetôleg nemes ügy érdekében munkálkodhat. Erôs szervezete védelmet nyújt a kisebb fertôzések, panaszok ellen.
MÉRLEG (IX.24-X.23.)
Sokat ad a jó hírére, erôsen foglalkoztatja, hogy kedvezô benyomást keltsen másokban. Az elsô dekád szülötte a közszereplés mestere, akár saját magáról van szó, akár egy cél támogatásáról, mágnesként vonzza a hallgatóságot.
SKORPIÓ (X.24-XI.22.)
Pénzügyekben óvatosságra inti ez a hét. Számos fizetési kötelezettsége miatt fokozottabban ellenôrizze kiadásait! Minél inkább kézben tartja az irányítást, annál jobban boldogul. A szervezete nagyon érzékeny, egész évben ilyen is marad.
NYILAS (XI.23-XII.22)
Számos elvárás teszi nyomasztóvá a mindennapjait. Munka terén elônyt jelent a megközelítés, amely szerint a mostani pár hét nem az óriási elôrelépéseké, hanem a tapasztalatszerzésé. Egészségében csak akkor léphetnek fel negatív változások, ha nem figyel oda magára.
BAK (XII.23-I.20.)
Mozgalmas hétnek néz elébe. Kedvesétôl több megértést és együttérzést várna el. Ô azonban másképpen gondolkodik az élet dolgairól, és úgy általában mindenrôl. Emiatt sok súrlódás, konfliktus várható a következô hetekben.
VÍZÖNTÔ (I.21-II.19.)
Munkájában kedvezô történésekre számíthat. Adottságai, hírneve, s tapasztaltsága révén jó lehetôségei adódnak, sokkal jobb feladatkörhöz juthat. A független Vízöntônek fontos lehet a mostantól számított pár hét.
HALAK (II. 18-III 20.)
Ha Ön tanulmányokat folytat, esetleg szakmai kurzusokra jár, a szerzett tapasztalatokat kamatoztathatja munkahelyén is. Kollégái, fônökei körében elismerésre számíthat, ami elégedettséggel tölti el. Csak így tovább!
ViCcEk...ViCcEk...ViCcEk...ViCcEk...
Kohn szomorú arccal állít be a kávéházba. Barátai tudakolják, hogy mi a baja.
– Meghalt a feleségem.
Zavart csend támad, mire Grün megszólal:
– Nem is igaz. Csak azért mondod, hogy irigykedjünk.
* * *
Két cigány beszélget:
– Az én kutyám hazudik! – mondja az egyik.
– Az nem lehet, a kutyák nem hazudnak – akadékoskodik a másik.
– Na, várj csak! – mondja az elsô, és odahívja a kutyáját. – Na, hogy csinál a kakas? – kérdezi tôle.
A kutya elkezd égtelenül ugatni.
– Látod! Most is hazudik!
* * *
Nagy hepaj van az erdei kocsmában. A róka alaposan beszeszel, és kötekedni kezd a nyuszikával, mivel az azt merte mondani, hogy az egész erdôben ô a legerôsebb.
– Gyere ki, ha mersz! – áll fel a nyuszika.
Kimennek verekedni, ám pár perc múlva a róka megtépázva tántorog be az ajtón. Látván ezt a haverja, a farkas, ô is kimegy. Nem telik bele sok idô, ô is félájultan esik be az ajtón. A medve felkapja a vizet, és ô is kirohan, de kis idô múlva zsák módjára dôl be az ajtón. Az ajtóban megjelenik az oroszlán:
– Na, kételkedik még valaki a nyuszika szavában?
* * *
Hajótörést szenved egy hajó.
Egy fiatal elsô tiszt és harminc nô marad életben. Kiúsznak a szigetre, de egy hét múlva a férfi nem bírja, és úgy dönt, hogy vízbe fojtja magát. El is indul, amikor a tenger partra vet még egy férfit. Elkezd ordítani:
– Ember! Ez a sziget tele van bombanôkkel! És mind a magáé lehet! Mindet megkaphatja! Mire a férfi elmosolyodik, és kilibbent egy hajtincset a szemébôl:
– De szépen lebarnultál, szivi.
* * *
A csecsemô megszületik, az orvos felpofozza, hogy sírjon. A gyerek ahelyett, hogy bôgne, elkezdi mondani a Cauchy féle konvergenciakritériumot. Gondolja az orvos, hogy ez így nincs rendjén, és ki kell műteni a gyerek fél agyát. A csecsemô felébred a műtét után, és elkezdi mondani a másodfokú egyenlet megoldóképletét. Az orvos elképed, visszaaltatja a gyereket és kiműti a maradék agyának a felét. A gyerek megint felébred, és rázendít a szorzótáblára. Az orvos megint csak csodálkozik, ismét elaltatja a gyereket, és megint kiműti a maradék agyának a felét. Felébred a gyerek nyolcadnyi aggyal és megszólal:
– Gépjármű-ellenôrzés! Személyi igazolványt, forgalmi engedélyt kérem ellenôrzésre felmutatni!
* * *
Hogy nevezik azt, ha valaki rákacsint egy csinos lányra?
– Tetszési index.
* * *
A skót fordítva ül fel a lóra, és a ló farka felé les.
– Miért ültél fel fordítva? – kérdezi a barátja.
– Várok.
– Mire?
– Tegnap a zabbal lenyelt egy pennyt.
* * *
A halálos ágyán végrendelkezik a rabbinak az öreg Kohn:
– A ház az én szeretett Móric fiamé legyen.
– A Móricé? – csattan fel az asszony – Hiszen még meg sem nôsült.
– A boltot a Sára lányom kapja.
– Az a világ lustája? – méltatlankodik Kohnné.
– Az autót Ármin fiamra hagyom.
– Autót annak a kelekótyának? – morog az öregasszony.
Kohn bácsi megelégeli, és felfortyan:
– Te Rebeka, most ki haldoklik itt, te vagy én?
* * *
– Ki az abszolút kommunista?
– Aki a fogára korona helyett vörös csillagot rakat.
Copyright (c) Kisújság Alapítvány - 2006
Ezen honlap tartalma (egészében vagy részleteiben) nem
sokszorosítható vagy publikálható semmilyen formában,
a kiadó előzetes beleegyezése nélkül!
|