Kisújság-olvasók figyelmébe!
Már kapható a:
GYERGYÓI KISÚJSÁG ÉVKÖNYV 2008.
A Gyergyói Kisújság szerkesztôsége lehetôséget biztosít arra, hogy a lapunkat ismerô, távolba szakadat gyergyóiak (és nemcsak) megrendelhessék a Gyergyói Kisújság évkönyvét.
Megrendeléseket az alábbi címeken (e-mail cím, postai cím), illetve telefonszámon fogadunk:
e-mail: kisujsag@hr.astral.ro
tel.: 004-0266-364.941
Postai cím: 535500 Gheorgheni, jud. Harghita, p-ta Libertătii nr. 22., Romania
A Gyergyói Kisújság lehetôséget biztosít arra is, hogy elôfizessenek a lapra mindazok, akik eddig csak internetes formában fértek hozzá kedvenc heti olvasnivalójukhoz.
A világ bármely pontján élô Kisújság-olvasók a fenti címeken, illetve telefonszámon fizethetnek elô lapunkra.
Gyergyói Kisújság ügyfélszolgálat
Stresszadagok
Miközben a vezércikken gondolkodom a nyitott ablakon keresztül csak úgy áramlik be az irodába a feszültség. Azon tűnôdöm, hogy a szarkacserregésbe vegyülô forgalom zaja zavar inkább, vagy a parkban üvöltözô romasereg idegesít jobban. Lehet, hogy hihetetlen, de ebben a felgyorsult életmódban már a végtelenségig ismétlôdô madárcsicsergés is stresszes lehet. Csôr be, kussolj már madárka! Nem bírom, hogy boldog vagy, hogy semmi gondod nincs az ösztönök vezérelte túlélésen kívül! Bezzeg téged nem zavar a napi öt-hat, olykor több, szirénázó mentô, rendôrautó, tűzoltókocsi. Nem rezzensz össze, hogy vajon valamelyik családtagom került bajba, lehet, hogy egy rokonom lett rosszul, lett baleset áldozata, hol ütött ki tűz, mi robbant fel. Neked nem csobog, csörög, zenél, sikolt, brekeg a mobiltelefonod, nem jönnek az SMS-ek, az emailek, amik természetesen mind-mind sürgôs választ követelnek. Könnyebb, gyorsabb a kommunikáció, de sokkal stresszesebbek a napok. Fogd be, madárka! Ne kommunikálj!
Nekem is van túlélô programom, de azt hiszem a rendszerváltás után lefagyott, vírusos lett. Megfertôzte a kapitalizmus, a törtetésre, a versengésre kihegyezett társadalom. A nyugodt, de korlátozott életet felváltotta, a szabad, de stresszel telített lét. A túl kevés idô, a túl sok munka, a feszült munkahelyi légkör, a döntéskényszer, az állandó versengés, a megbecsülés, az elismerés hiánya komoly pszichés megterhelést okoz, erre tesz rá egy lapáttal a váltott m?szak, a zajártalom, a légszennyezés, a bizonytalan munkaviszony és a túl alacsonynak tartott fizetés, valamint az anyagi vagy párkapcsolati nehézség, amik legtöbbször összefüggnek. Ezt a mindenapi stresszcsomagot kell feldolgoznia agyunknak. S ha ez a személyre szabott paksaméta bármilyen picivel is gyarapodik, akkor megtörténhet, hogy olyan utat választunk, amibôl nincs megtérés. Azt a pszichikai súlyt már tudatod sem fogadja el, mert rájössz, hogy a minimálbéren futatott életednek nincs happyendje. Carpe diem – mondanám, de kit áltatok, kit altatok? Csak a mának élni, jövôkép nélkül, egyenes út a depresszió mély börtönébe.
Selye János, a világhír? magyar stresszkutató szerint: „A stressz az élet sava-borsa. Enélkül nem élnénk, csak vegetálnánk”. De ugyancsak ô állapította meg, hogy bizonyos küls? hatások, elvárások olyan érzelmi és vegetatív stresszreakciókat váltanak ki a szervezetünkben, melyek hosszú távon komolyan károsíthatják a szerveinket s ezáltal az életünket.
Elhasználódunk idônap elôtt. Drámaian megnôtt a 40-60 év közöttiek elhalálozásának száma. A tájainkon eddig jószerint ismeretlen depresszió egyre több áldozatot tesz drogfüggôvé, kerget az alkoholizmusba, vagy akár öngyilkosságba is. De a kedélybetegség csak egyike a stressz ártalmainak. Más egészségügyi problémákat is okoz: álmatlanságot, fejfájást, koncentrációs zavart, döntésképtelenséget, magas vérnyomást, gyomorfekélyt, szorongást. Hatására megnô a szívinfarktus és a daganatos megbetegedések veszélye is.
Tehát nem hiányoznak olyan plusz stresszcsomagok, mint a gáz elzárása, minek következményeként pillanatnyilag nincs melegvíz a tömbházakban, aztán jó gazda módjára újra izgulhat a tömbházlakó, hogy lesz-e a télen fűtés. Az már kegyelemdöfés, hogy ôsztôl a központi fűtésrendszerre csatlakozott fogyasztók 20%-al többet fognak fizetni a hôenergia áráért. Ez azért is fájdalmas, mert országos viszonylatban városunk, a legdrágábban elôállított hôenergia tekintetében, az elôkelô negyedik helyet foglalja el.
A kogenerációs technológiával elôállított hôenergia ára átlagban 9%-al nô. Talán most érdemes és érdekes lesz kielemezni a volt polgármester, a közüzem és a siófoki önkormányzat közötti két és fél éves együttm?ködés eredményének hátralékát. Vagy inkább hagyjuk, mert ez is egy újabb stresszadag?
Ábrahám Imre
Utakat rongált a víz
A hétvégi esôzés után hétfôn még patakban folyt a víz az Ady Endre utcában. A Csiszér utcába lépett ki a kis mederbôl a patak és hosszan hömpölygött az útjába lévô utcákon. Házakba nem, de udvarokra, pincékbe, pincelakásokba befolyt a víz, és az utakat is megrongálta.
Amint Kémnes Ignác, a polgári védelem irányítója elmondta, a Csiszér utcában nagy sodrással ömlött a víz, hordalékkal csakhamar feltöltötte a kis medret, így rongálta meg az utat. Tizenkét éve nem történt hasonló áradás azon a városrészen. Azt is elmondta kérdésünkre, hogy a lakók semmit nem tehettek, hiszen keskeny a meder, nem is mély, és ha mélyebb lett volna esetleg, akkor is hamar feltöltötte volna a hordalék. Félóránként lehetett volna kotorni a medret, akkora sodrással hozta a hordalékot a víz. Hétvégén amennyire lehetett helyreállították az utat, de autóval hétfôn még nem lehetett közlekedni a Csiszér utcában. Lennebb az Ady Endre utcában az árok túl kicsinek bizonyult, így az utcán folyt le a víz. Kémenes hozzátette azt is, hogy Mezei János polgármesterrel egyeztetett és a tervek szerint a Csiszér utcában a házak mögött kiszélesítik a patakmedret.
A Vár és az Erdô utcába két kút telt fel, ezeket a tűzoltók kiszívatták. Nem volt szükség a víz fertôtlenítésére, hamar megszűnt a beszivárgás. Kedden az Állomás utcába ment ki a polgári védelem, hiszen a tömbház pincéje ott is feltelt vízzel.
Sajtótájékoztatón adta tudtunkra Mezei János polgármester, hogy a Csiszér utcában a patak által kimosott útszakaszt kijavították, de mivel a kormány alapot hozott létre az árvízkárok elhárítására, ezért kéréssel fordulnak a kormányhoz, hogy ebbôl a városnak is juttassanak, hogy a patakmedret rendezzék. A kitakarítása nem megoldás, végleges mederkialakításra van szükség. Az Állomás utcából jelzett problémára is keresik a megoldást.
A környezô falvakban is állt az udvarokon a víz, gumicsizma nélkül nem lehetett közlekedni. A mezôkön ázott a lekaszált fű, Alfalu és Gyergyószentmiklós között a határ nagy tócsa volt.
Kedves-Tamás Gyopár
Párhuzamok (31.)
1914 júliusának utolsó gyergyói lapszámai a háborús hangulatot festik le, 27-én még csak háborús híreket közölnek, 28-án pedig már a Hadüzenetet is olvashatjuk. Akkor még ki gondolta volna, hogy a magyar nemzet történelme eddigi minden vesztségén túltevô tragédiák sorát indítja el e hadüzenet?
A Csíkvármegyében Háborús Hírek szalagcím alatt ilyen tudósításokat olvashatunk már egy nappal a hadüzenet elôtt: Dunába fulladt menekülôk (Belgrádból csónakkal próbáltak menekülni 26-an. 25 odaveszett.); Belgrádban teljes a felfordulás; Szerb hadműveletek; Puskatűzben; Elvágott vasúti összeköttetés; Elkobzott fegyverek… (Valamennyi a szerbek készülôdését és agresszív magatartását ecsetelik.) De már – annak ellenére, hogy e lapszámban arról Románia semlegességérôl is olvashatunk – ilyen hírt találni a lapban: Gyimesi határvédelem; Oláh katonaszökevények (Az embertelen bánásmód elôl menekültek el Romániából.)
Aztán: Vivát Hungaria! Pereat Szerbia! szalagcímmel már a hiábavaló békítô intervenciókról tudósítanak és arról, hogy a nagyhatalmak elítélik a királygyilkosságot, hogy csapataink átlépték a szerb határt.
Nem késik a Hadüzenet sem: „Ô császári apostoli és királyi Felsége 1914. július hó 28-án kelt legfelsôbb elhatározása alapján a mai napon a szerb királyi kormányhoz francia nyelven hadüzenetet intézett, mely magyar fordításban a következôképpen szól:
Mivel a szerb királyi kormány ama a jegyzékre, mely részére Ausztria-Magyarország követe által 1914. évi július 23-án átadatott, kielégítô választ nem adott, császári és királyi kormány kénytelen maga gondoskodni jogainak és érdekeinek védelmérôl, és ezen célból fegyverek erejéhez fordulni. Ausztria–Magyarország ennél fogva a jelen pillanattól kezdve Szerbiával szemben hadiállapotban lévônek tekinti magát.”
Ausztria-Magyarország külügyminisztere:
Berchtold gróf s.k.
A császárkiáltványban fordul népeihez:
„Leghôbb vágyam volt, hogy az Isten kegyelmébôl még hátralévô éveimet a béke műveinek szentelhessem és népeimet a háború áldozataitól és terhetôl megvédhessem.óvhassam.
A gondviselés másképp határozott.
Egy gyűlölettel telt ellenség üzelmei kényszerítenek, hogy a béke hosszú esztendei után kardot ragadjak monarchiám becsületének védelmére, tekintélyének és hatalmi állásának megóvására és területi épségének biztonságára.” (…)
Bizom népeimben, akik minden viharban híven és egyesülten sereglettek mindig trónom köré, és hazájuk becsületéért, nagyságáért, és hatalmáért a legsúlyosabb áldozatra is mindig készen állottak.
Bizom Ausztria-Magyarországnak önfeláldozó lelkesültséggel telt vitéz hadseregében.
És bizom a mindenhatóban, hogy fegyvereinknek adja a gyôzelmet.
Kelt Ischlben, 1914.július 28.
Ferencz József s.k.
gróf Tisza István s.k.
Innen az események felgyorsulnak: 1914. július 31-én megkezdôdik az általános mozgósítás. „Kiemelt betűs címeket olvashatunk: Egész Gyergyó készen; Gyergyószentmiklós lelkesedése; Tengernyi nép az utcán; Felvonulás a Tanácsház elôtt; Szerkesztôségünk elôtt stb.”
Ollózta: Bajna György
Patthelyzet
Lassan tíz napja feleslegesen nyitogatják a melegvíz-csapot a tömbházlakók: a régi érából jól ismert hörgés helyettesíti a meleg vizet. A számok ismerôsek: a közüzem 1,5 millió lejjel tartozik a Hargita Gáz részvénytársaságnak, így a cég elzárta a kazánházakat ellátó gázcsapot. A magánházak, a naprakész fizetôk továbbra is élvezhetik a földgáz nyújtotta elônyöket. A megszorítás nem okoz gondot a közintézményekben, hiszen az iskolák, kórház, kórházotthon saját hôközponttal biztosítják a fűtést és meleg vizet. Télen átlagosan 1,2 millió, nyáron 500 000 lejt számláz a Hargita Gáz Rt. a közüzemnek – tudtuk meg Vincze Jánostól, az intézmény igazgatójától. A kormány támogatása – melyet az elmúlt években nem igényelt, így nem kapott meg Gyergyószentmiklós – 2,5 millió lej megoldaná a helyzetet. Ennek érdekében kormányhatározat-javaslatot fogalmaztak meg – tudtuk meg Mezei János polgármestertôl. Amire igencsak nagy szükség van, hiszen az adósság – 1,5 millió lej – teljes törlesztéséig zárva maradnak a gázcsapok, lakat marad a hôközpontok ajtaján – hangsúlyozta Bálint Kinga, a Hargita Gáz Rt. képviselôje. A megoldáshoz azonban a tömbházlakók is hozzájárulhatnak: törleszteniük kell hátralékaikat, annál is inkább, mert a fűtésszezon beálltával lényegesen megnônek ezek az adósságok.
Csata Orsolya
Panasz
Árad a panasz az Építôk utca lakóiból. A téli moszthordás is zavarja az ottlakókat, mert repedezik házuk, de leginkább az ugató kutyák miatt emelték fel szavukat, sôt írtak is a hatóságnak. A mellékgazdaság udvarán két eszkabált épületbe zárták a kutyakölyköket. Nagyrészük ott született. Egy kis házikóban pici kutyák a félig nylonnal fedett betonépítményben nagyobb kölykök, valamint egy nagy kutya is helyet kapott.
Az Építôk utcában lakókat nem csak néhány hete zavarja a kutyaugatás, mint mondták korábban is voltak ott kutyák, sôt a házakhoz közelebb is, de akkor csak néhány napig tartották ott oket. De most már addig mennek, amíg elköltöztetik a kutyákat. Arról is szólnak, hogy járnak, etetik az állatokat, de mikor megéheznek, egyre nagyobb a vonítás, ugatás.
– Bár egy annyit elvártunk volna, hogy a városvezetôk elnézésünket kérjék, és közöljék, hogy egy-két hónap alatt megoldják ezt a problémát. Nem azért vettük ezt a házat, hogy kutyatelep mellett éljünk. S betegek is ezek a kutyák – mondták Elekesék.
Balázs-Hegedűsék is panaszkodnak. A családfô pedig azt is elmondta, ahhoz képest, hogy nagy adót fizetnek, hiszen központi zónában van a házuk, kutyatelep mellett laknak. Felesége, Anna hétfôn Csíkszeredába utazott. Elmondta, hogy miután a helyi polgármesteri hivatalhoz, és a hatósági állatorvoshoz fordultak panasszal, a megyei hatósági állatorvost is megkereste, és ezügyben, ha kell, Bukarestig is mennek. Csíkszeredában iktatták panaszukat, és ígérték, hogy helyszínre is kijönnek. Mint mondta, nem a kóborkutyák összegyűjtése ellen vannak, hanem az bosszantja ôket, hogy anélkül, hogy szóba állt volna az ottlakókkal, oda jelölte ki a helyet a polgármester.
Gergely Éva, az alakuló Füles Egyesület elnöke elmondta, hogy ott születtek a kutyusok. Ôk nem vittek oda még kutyákat, viszont naponta kétszer etetik a bezárt állatokat. Állatorvos is kijárt, kihívták, és lekezelte a beteg kutyákat. Pénteken beszélt a polgármesterrel, faanyag is kerülne, viszont a mellékgazdaság udvarára nem lehet építeni, az csak ideiglenes megoldás. Keresik a helyet, amint kijelölik a megfelelô területet, hozzáfognak a munkához. Ha lesz ahová vinni, begyűjtik a kutyákat. Amit tudnak, megtesznek, folyamatosan tárgyalnak a polgármesterrel.
Mezei János polgármester sajtótájékoztatón elmondta, a lakók türelmét kéri, ez csak ideiglenes megoldás, a hosszú távú elképzelés az, hogy barompiacot alakítanak ki, és ott kerítenek el egy helyet. Hozzátette, tudtával az egyesület tagjai kezelik az ebeket, tehát nem kell tartani betegségtôl; ha tarthatatlannak bizonyul a helyzet, sürgôsen más megoldást keresnek.
Kedves-Tamás Gyopár
A Magyar Polgári Párt közleménye
A Magyar Polgári Párt pozitívumként értékeli, hogy az ôszi parlamenti választások elôkészítése érdekében – többszöri szorgalmazásunk után – végre sor kerülhetett az elsô MPP-RMDSZ találkozóra, hiszen a Magyar Polgári Párt kiemelt fontosságúnak tartja a romániai magyar közösség képviselôinek jelenlétét Románia parlamentjében. A 2008. évi választásokon a Magyar Polgári Párt egy erôs, növekvô létszámú és minôségében is javuló parlamenti képviselet létrehozása mellett elkötelezett.
A Magyar Polgári Párt tárgyaló küldöttsége ennek megfelelôen egy jogszerű, célszerű, ésszerű és hatékony választási koalíció javaslatával érkezett a találkozóra. A tárgyaláson bebizonyosodott, hogy az RMDSZ nem képes átlépni saját árnyékán és továbbra is erôpolitizálást folytat: habár magukat érdekvédelmi szövetségként határozzák meg, még mindig fontosabbnak tartják pártérdekeiket, mint a magyarság érdekeit.
A Magyar Polgári Párt sajnálatosnak tartja, hogy az RMDSZ semmilyen más együttműködési javaslatról nem volt hajlandó tárgyalni, csak az úgynevezett „belsô koalícióról” tett javaslatuk elfogadásáról. Mi sem jelzi jobban, hogy az RMDSZ zsákba macskát próbál eladni az erdélyi magyarságnak, mint az, hogy arra sem voltak hajlandóak, hogy kifejtsék a javaslatukra vonatkozó konkrét elgondolásaikat, ameddig a Magyar Polgári Párt nem fogadja elôzetesen el azt.
A Magyar Polgári Párt álláspontja az volt, hogy elôször az együttműködés tartalmáról kellene megállapodni és csak utána a technikai részletekrôl. Addig lenne idô arra is, hogy együttesen az Állandó Választási Hatósághoz forduljunk, és hivatalos törvényértelmezést kérjünk, hogy eloszlassuk az RMDSZ értelmezési aggályait a kormányzatuk idején elfogadott választási törvénnyel kapcsolatban.
A Magyar Polgári Párt érthetetlennek találja, hogy miért zárkózott el ettôl is az RMDSZ. Talán attól félnek, hogy ha a hatóságok hivatalosan is megerôsítik a választási koalíciókra érvényes alternatív 6/3-as küszöb érvényességét, akkor a romániai magyarság elôtt nem tudják megmagyarázni az összefogásra tett javaslatunk elutasítását. Ugyanakkor összeomlik a bejutási küszöbbel való riogatási stratégiájuk is. Az erdélyi magyarságot nem riogatni kell, hanem a magyar-magyar összefogás/pártszövetség útján erôs parlamenti képviseletet kell biztosítani közösségünk számára.
A Magyar Polgári Párt továbbra is bízik abban, hogy az RMDSZ vezetôi belátják: az erdélyi magyarság elvárja, hogy az eddigi, szinte az összes román párttal kötött kétes koalíciók után, talán egy magyar párttal is meg kellene állapodnia.
A tárgyalásokat tehát folytatni kell!
A Magyar Polgári Párt éppen ezért azt javasolja, hogy a jövô hét bármely napján, akár Marosvásárhelyen, akár Székelyudvarhelyen, de folytassuk az egyeztetést.
Székelyudvarhely, 2008. július 25. a Magyar Polgári Párt sajtóirodája
Romániai Magyar Demokrata Szövetség Markó Béla elnök úrnak
Tisztelt Elnök úr!
Igazán kár volna hagyni, hogy bálványosfürdôi találkozónk politikai és erkölcsi haszna kárba vesszen.
A pénteki tárgyalásuk utáni gyors visszalépésük arra vall, hogy az RMDSZ nemigen kíván megegyezni az MPP-vel. Azóta nagy türelemmel sikerült elérnünk, hogy az MPP elfogadja az önök „belsô koalícióra” vonatkozó ajánlatát. Kérem, gondoljanak azokra – erdélyi népünkre –, akik várják és elvárják az összefogást.
Az EMNT kész harmadik félként közvetíteni a tárgyalásokon, és részt venni a megegyezésben.
Még idôben vagyunk. Javasolom, hogy képviselôink holnap üljenek tárgyalóasztalhoz.
Tisztelettel várom gyors válaszát: 2008. július 29.
Tôkés László elnök
Markó Béla szövetségi elnök levele Tôkés Lászlónak, az Erdélyi Magyar Nemzeti Tanács elnökének
Tisztelt Elnök Úr!
Valószínűleg látta tegnapi sajtónyilatkozataimat, amelyben többször is elismételtem, hogy a Magyar Polgári Párt habozása, visszalépése, színeváltozása után Önt tartom olyan megbízható partnernek, akivel talán mégis meg lehetne egyezni egy belsô koalícióról. Mellesleg megjegyzem, hogy már így is furcsának tartom a kialakult helyzetet: lassan azt a látszatot teremtjük, hogy az önkormányzati választásokon egyértelmuen, túlnyomó többséggel nyertes RMDSZ ajánlgatja magát a vesztes MPP-nek, holott erre semmi szükségünk sem lenne. Ez így is van, de még a túlzott kompromisszumkészség ódiumát is vállaltuk azért, hogy minél teljesebb politikai összefogást valósítsunk meg a romániai magyar közösségen belül. Sokan nem értik, hogy javaslatunk visszautasítása és a határidô lejárta után miért latolgatjuk mégis tovább a megegyezés esélyeit. Természetesen nem a Magyar Polgári Párt, hanem a magyar választók érdekében tesszük ezt, miközben a halogatás lassan már a jelöltállítási folyamatot is veszélyezteti.
Tisztelt Elnök Úr!
Mi Önnel nem közvetítôként kívánunk tárgyalni, hanem az RMDSZ-en kívüli politikai csoportosulások legmarkánsabb képviselôjeként. Bármennyire is különbözzenek az álláspontok, bízom abban, hogy mondvacsinált „harmadik fél” nélkül is megérti magát magyar a magyarral.
Amennyiben Ön úgy véli, hogy a belsô koalícióról tárgyalni és egyezséget kötni lehetôsége van – én ezt tartanám igazán kívánatosnak –, abban az esetben pénteki testületi üléseink elôtt (Területi Elnökök Konzultatív Tanácsa és Szövetségi Állandó Tanács, ahol végleges döntéseket hozunk) csütörtökön Marosvásárhelyen munkatársaim várják az Ön delegátusait egy részletes egyeztetésre belsô koalíciós javaslatunk hat pontjával kapcsolatosan. Ebben az esetben nyilván az esetleges megállapodást mi ketten írnánk alá. Ha viszont Ön ezt valamilyen okból nem tudja vállalni, megpróbálhatunk – sejtésem szerint jóval kisebb eséllyel – ugyancsak csütörtökön csakis a Magyar Polgári Párttal még egy utolsó utáni tárgyalást lefolytatni.
Sajnálom, hogy ennyit kell körülményeskednem válaszomban, de rá kellett jönnöm, hogy az RMDSZ-en kívül sokkal bonyolultabbak a politikai viszonyok, mint az egyébként jóval nagyobb RMDSZ-en belül.
Tisztelettel várom válaszát: 2008. július 29.
MARKÓ BÉLA az RMDSZ elnöke
Romániai Magyar Demokrata Szövetség Markó Béla elnök úrnak Bukarest
Magyar Polgári Párt Szász Jenô elnök úrnak Székelyudvarhely
Tisztelt Elnök urak!?
Örömömre szolgál, hogy korábbi elutasító álláspontjaikat felülvizsgálva hajlandók ismét tárgyalóasztalhoz ülni. Jómagam továbbra is úgy vélem, hogy jelen pillanatban a megegyezés „nemzeti imperatívusz”.
Meggyôzôdésem, hogy a nemzetpolitika nem épülhet a kizáró jellegu vagylagosságra. Ezért – amennyiben szükségesnek tartják – a Markó Béla elnök úr által jelzett aggodalmak megelôzése végett, a bálványosi találkozó szellemében javaslom azt a kompromisszumos megoldást, hogy három pilléru legyen a megegyezés (Erdélyi Magyar Nemzeti Tanács, Magyar Polgári Párt, Romániai Magyar Demokrata Szövetség).
Amennyiben viszont ragaszkodnak a pártpolitikai logika diktálta – és e szempontból érthetô – kétszereplôs tárgyaláshoz, annyiban sok sikert kívánok a holnapi RMDSZ-MPP megbeszéléshez.
Isten áldását kérem munkájukra!
2008. július 30. Tôkés László elnök
A Magyar Polgári Párt együttműködési ajánlata az ôszi romániai parlamenti választásokra
A Magyar Polgári Párt megalakulása óta a magyar közösségi érdekek maximális érvényesülését tartja szem elôtt. Ennek szellemében tette meg együttműködési ajánlatát az önkormányzati választások elôtt az RMDSZ-nek, illetve kezdeményezi a választási koalíció létrehozását az ôszi parlamenti választások vonatkozásában.
A 2008. évi önkormányzati választások eredményei bebizonyították: a romániai magyar többpártrendszer nem gyengíti, hanem erôsíti a magyar képviseletet. Az önkormányzati választásokon folytatott demokratikus versenyt a parlamenti választásokon a demokratikus együttműködésnek kell követnie. A Magyar Polgári Párt és az RMDSZ közötti demokratikus együttműködés útja a választási koalíció.
A Magyar Polgári Párt kiemelt fontosságúnak tartja a romániai magyar közösség képviselôinek jelenlétét Románia parlamentjében. A 2008. évi választásokon a Magyar Polgári Párt egy erôs, növekvô létszámú és minôségében is javuló parlamenti képviselet létrehozása mellett elkötelezett.
E célból a Magyar Polgári Párt az RMDSZ-el megkötendô választási együttműködés tekintetben azt az együttműködési formát tekinti a legmegfelelôbbnek, amely 1.) a parlamentbe való bejutást semmilyen mértékben nem kockáztatja, 2.) a megszerezhetô mandátumok számát maximalizálja, 3.) a romániai magyar szavazóerôt mozgósítja és összpontosítja miközben 4.) mindkét politikai szervezet az európai politikai gyakorlat szerint megôrizheti saját identitását.
Ezen szempontokat maradéktalanul biztosító választási együttműködésnek a gyakorlati formája a választási koalíció. A választási koalíció (alianta electorala) a 35/2008-as, az egyéni választókerületek bevezetésérôl szóló törvény 2. cikkelyének 7.-ik pontja értelmében „politikai pártok és/vagy politikai szövetségek és/vagy nemzeti kisebbségek szervezetei között létrejött társulás a választásokon való részvétel céljából”. A választási koalíció ugyanakkor átmeneti jellegű, csak a választások idejére kerül létrehozásra, a lehetô legtöbb mandátum elnyerése érdekében. A választási koalíció országos szinten köttetik meg, írásos megegyezés formájában.
Amint a fentiekbôl kitűnik, az RMDSZ-MPP közötti választási koalíció lehetôséget teremt az elnyerhetô parlamenti helyek maximalizálására a romániai magyar képviselet esetében is. Az ilyen jellegű összefogás – amennyiben erre van politikai akarat –, az erôk egyesítése, a szinergia elve mentén mindenképpen a magyar parlamenti képviselet erôsödését, a honi magyar választók nagyobb mértékű mozgósítását eredményezi.
A Magyar Polgári Párt álláspontja szerint a választási koalíció az egyetlen kockázatmentes módja a magyar parlamenti jelenlét biztosításának. A 35/2008-as törvény 47. cikkelye 2. bekezdése c. pontjának értelmében az alternatív 6/3 – as küszöb (6 képviselôi és 3 szenátori mandátum elnyerése egyéni választókerületekben, relatív többséggel) egyértelműen érvényes a választási koalíció esetében is, azaz az alternatív küszöb teljesítésével biztosított a parlamenti jelenlét. Mindezt meghaladóan, a választási koalícióra országosan leadott szavazatok az arányosság szabályai szerint további mandátumokban hasznosulnak.
Fentiek jegyében, a Magyar Polgári Párt álláspontja szerint a választási koalíció jogszerű, célszerű, ésszerű és hatékony eszköze a romániai magyarság parlamenti képviselete biztosításának illetve megerôsítésének.
Ha az RMDSZ-nek értelmezési aggályai vannak a kormányzatuk idején elfogadott választási törvénnyel kapcsolatban, javasoljuk, hogy együttesen forduljunk az illetékes Állandó Választási Hatósághoz jogértelmezés céljából. Amennyiben az illetékes hatóság állásfoglalásában megerôsíti a törvényben rögzített 6/3-as alternatív küszöb érvényességét a tervezett Magyar Választási Koalíció esetében is, akkor senki nem hivatkozhat utóbb jogi kételyekre. Ebben az esetben, a választási koalíció a járható biztos út.
Amennyiben az illetékes hatósági állásfoglalás kedvezôtlen, a Magyar Polgári Párt készen áll megvizsgálni az RMDSZ-el történô közös indulás egyéb módozatait is.
Marosvásárhely,
2008. július hónap 25. napján a Magyar Polgári Párt tárgyalóküldöttsége
Huszonnégyen sérültek meg a szombati tűzesetben
Rosszkor rossz helyen
24 személy sérült meg az Industry Transilvan Kft. fűrészpor-szárítójában keletkezett tűzben. Az egykori polgármester, Pap József és fia, Pap Ferenc tulajdonában levô fafeldolgozó gyárban idén ez a második tűzeset. A szombat reggeli tűz oka egyelôre ismeretlen, mindössze annyit lehet tudni, hogy egy szárítóba került szikra nyomán tűz keletkezett, majd láng csapott ki a biztonsági ajtón. Szombaton a kora délutáni órákban a gyergyószentmiklósi kórház sürgôsségi osztályáról tíz súlyosan megégett embert szállítottak a marosvásárhelyi és a bukaresti kórházba. További 14 személyt ugyancsak égési sebekkel utaltak be a gyergyószentmiklósi kórházba, állapotuk kielégítô.
Pap Ferenc, cégtulajdonost a történtekrôl és a következményekrôl kérdeztük.
Mi történt szombaton az Industry Transilvan Kft-nél?
Szombaton reggel nyolc óra után pár perccel értesítettek a kollégáim, hogy füstöt észleltek a moszttároló silóból. Ennek az a szerepe, hogy a termelés során felgyűlt hulladékot, fűrészport egy elszívó segítségével tárolja a gyár, innen késôbb továbbszállítódik tárolásra, esetleg tüzelésre. Ez egy minden európai normának megfelelô zárt bunker, Olaszországból importáltuk. Valahogy szikra kerülhetett, mert a benne levô fűrészpor bent folytott tűzön éghetett. Óriási nyomás, gáz keletkezett, és mivel el van látva három biztonsági ajtóval, ami nagy nyomás esetén kicsapódik és kiengedi a felesleges gázokat. Erre senki nem számított, hogy ezek a gázok lángot kaphatnak és az oxigénnel találkozva lángcsóvává alakulnak. A füstöt észlelve a kollégáim azonnal értesítették a tűzoltókat, a mentôket. Megvan mindenkinek a feladata, tudták, mit kell tenniük. A hívás bizonyára regisztrálva van, így ellen tudok mondani azoknak a kósza híreknek, hogy a mentôszolgálatot visszautasítottuk. Három helyrôl hívták a 112-es számot. A füst észlelésekor nekifogtak a tömlôk kigurításához, az emberek szaladtak ki a szomszédos műhelyekbôl, és pontosan akkor csapódott ki a biztonsági ajtó. Ez egy szerencsétlen baleset volt, rossz helyen voltak – sajnos – rossz idôben. A szomorú az, hogy 24 ember áldozatul esett, kik súlyosabban, kik kevésbé. Sokuk állapota ugyan stabilizálódott, de konkrétan senki nem tudja, hogy mikor fognak meggyógyulni. Sajnos a komplikációk bármelyik percen felléphetnek.
Volt az alkalmazottaknak hivatalos munkaszerzôdése?
Mindenkinek rendben vannak a papírjai. A hatóságok is ezen csodálkoztak, hogy minden rendben van. Ez számomra is nagyon megnyugtató, hogy legalább ebbôl a szempontból nem fognak keresztre feszíteni.
A hírek szerint kiskorú is dolgozott és sérült meg…
Van, természetesen szezonmunkás volt. Sose titkoltuk, hogy vannak szezonmunkásaink. Nyaranta alkalmazunk diákokat könnyebb munkára. De az ô papírjaik is rendben vannak, hivatalosan dolgoznak. Azt nem tudom, hogy miért voltak éppen akkor éppen ott. Talán segíteni akartak az oltásban.
Miért nem várták meg a mentôket?
Amikor körülvesz 24 sérült – nem akarom részletezni, hogy milyen állapotban voltak – és az ember segítségét kérik, akkor a másodperc töredéke alatt kell dönteni és kezelni a sokkhelyzetet. Kérdés volt, hogy megvárom azt az egy-két mentôt, hogy térjen tízet a betegekkel, vagy igyekszem minél hamarabb kórházba juttatni ôket. Itt fel sem merült, hogy steril, vagy nem steril az autó, hiszen a sárban megforgatták magukat, hogy oltsák meg a tüzet. Tehát itt semmi értelme nem volt a steril szállításon gondolkozni. Vállalom ma is: ha százszor kerülnék ilyen helyzetbe, akkor százszor ugyanígy tennék, orvoshoz vinném a betegeket minél hamarabb. Szerintem mindenki így tenne.
Elkezdôdött az okok kivizsgálása. Mire számít?
Fel vagyok készülve a legrosszabbakra, de bízom a legjobbakban.
Hogyan viszonyultak a sérültek családjai? Vádolják a vezetôket?
Nem. Hála Istennek még ilyen vádaskodás nem ért. Valószínű, hogy az idô teltével fogyni fog az emberek türelme, akkor majd fognak érni attrocitások. Igazából nem is lehet bennünket hibáztatni, mivel olyan feltételeket biztosítottunk, amit a legmodernebb technológiai normák elôírnak. Mindent megtettünk annak érdekében, hogy a munkások biztonságban legyenek. Az, hogy ilyen sajnálatos baleset történt, az egy olyan láncreakciót indított el, mint egy autóbaleset, amikor több autó egymásba szalad. A lehetô legszerencsétlenebbül történt. Mindenkinek javasolni tudom, aki hasonló technológiát használ, hogy ha füstöt észlelnek, ne közelítsenek hozzá. A szakirodalom sem ír le hasonló esetet.
Mivel segíthetnek a gyergyószentmiklósiak?
Véradó akciót indítottunk el. Bukarestben a további kezeléshez többszöri vércserére van szükség, éppen ezért kérem a munkások rokonait, barátait, de minden gyergyószentmiklósit, hogy a betegek érdekében – mindenki, aki szívügyének érzi és nem csak a szenzációt keresi benne – segítsen. Azokat, akik részt vesznek a véradási akción pénzbeli honoráriumban részesítem. A véradási akció szerdánként 8-12 óra között zajlik az egykori poliklinika épületében. Akik segíteni szeretnének, kérem, jelezzék, hogy az Industry Transilvan Kft-nek adják a vért.
Szakács Dezsô, sérült a kicsapódó ajtó közelében állt. Ruhájának köszönhetôen a teste nem sérült, csupán a keze és az arca égett össze.
Mi történt tulajdonképpen? Mi okozta a tüzet?
A moszttározó begyulladt belülrôl, azaz tüzet észleltek a kollégák benne. Mi, akik ott voltunk indultunk, hogy oltsuk meg, mert nem volt nagy tűz benne, csak kisebb füstölgést észleltünk. Van egy biztonsági ajtó, ami ilyenkor kinyílik, az kinyílt. Hatalmas láng csapott ki, aki közel volt nagyon megégett, aki távolabb, az kevésbé. Robbanásszerűen terjedt, egyetlen másodperc alatt történt. Közel huszonöt méteres láng borított be mindent. A kicsapó láng égetett el mindenkit. Soha nem hittem volna, hogy ilyen erôvel, ilyen távolságra tud kicsapni a láng. A riadóra mindenki elhagyta a szomszédos épületeket, mivel a moszttározó környékén gyűltek össze, sajnos ôk is megégtek. Továbbterjedni nem tudott a tűz, hiszen csak a tározóban levô moszt égett. Az embereknek a ruhája gyúlt meg, de egyéb nem. Sajnos, akinek nem volt munkaruhája, pamutból készült ruhája, az jobban megégett. Azok kerültek súlyos állapotba, akik lángot nyeltek. Aki éppen abban a pillanatban levegô után kapott, az is súlyosabban sérültek.
Milyen ellátásban részesültek?
Mindenki segített. A cég tulajdonosai is mindvégig mellettünk álltak, minden nap itt vannak, érdeklôdnek az állapotunk felôl, segítenek.
A sérülteket azonnal ellátták a Gyergyószentmiklósi Kórházban. A súlyos égési sebekkel rendelkezôket SMURD-os mentôk szállították Marosvásárhelyre, onnan katonai repülô vitte ôket a bukaresti kórházba.
Dr. Biró Csaba, sebész fôorvos:
Összesen 24 beteget szállítottak be hozzánk szombaton. Három nagyon fontos része volt az ellátásnak: egyrészt a gyors sürgôsségi ellátás, másrészt a szállítás, harmadszor pedig az, hogy a betegek kerüljenek olyan kórházakba, ami erre van szakosodva. A Gyergyószentmiklósi Minicípiumi Kórház bizonyított, megkaptuk a piros pontot. A prefektúrán tartott elemzésen kihangsúlyozták, hogy a gyergyószentmiklósi kórházban professzionálisan látták el a betegeket. Nyolc óra negyven perckor történt az elsô telefonos behívás, kilenc óra húsz perckor mindenki bent volt, akit elértek telefonon. Jeszenszky igazgató úr irányításával mindenki azonnal hozzálátott a dolgához. 12 óráig mindenki el volt látva. A helyzet súlyosságának felmérését követôen azokat kezeltük elsôként, akik súlyosabb sérüléseket szenvedtek. Intubáltuk, perfúziókat állítottunk be, megtakarítottuk a sebeket, ez volt a sürgôsségi ellátás. Ezt követôen megérkeztek a SMURD-mentôk, az szállításért ôk felelnek, majd a betegek további kezeléséért a bukeresti, illetve a vásárhelyi kórházak.
Dr. Biró Katalin, sajtószóvivô:
Doktornô, szabályos volt az, hogy saját autókkal beszállították a sérülteket? Nem kellett volna megvárni a mentôket?
A cégtôl hívták a mentôket, de idôközben beszállították a sérülteket. A távolság nem nagy, nem volt senki kómában, tehát nem volt belsô vérzése senkinek. Ha tegyük fel az én gyermekem elég, akkor felkapom és a legelsô autóval viszem a kórházba. Mert nem olyan jellegű sérülés – az én megítélésem szerint -, hogy meg kell a húsz mentôt várni és sorba állni, várni. Minden beteg öntudatánál volt.
Milyen állapotban érkeztek a betegek?
Én reggel kilenctôl délután fél négyig dolgoztam a betegek között. A súlyosan megégettekre fektettük – természetesen – a legnagyobb hangsúlyt. Egy beteget láttam nagyon súlyosnak – aki most Bukarestben van -, megítélésem szerint 66%-os égési sérülései vannak. A többi beteg nincs életveszélyes állapotban, azaz, már levették ôket a lélegeztetô készülékekrôl. Ez azt jelenti, hogy a nagy veszély, a felsô légúti égés és a tüdônek az égési sokkos állapota már nem áll fenn. A másik pozitív dolog az, hogy az égések nem voltak mélyek. Tehát nem harmad-, vagy negyedfokú égési sebeket láttunk el, hanem nagy többségében másodfokú és kis százalékban harmadfokú égési sebeket. A másodfokú égési sebek azonban átalakulhatnak harmadfokúvá. A bôrfelület pótlása gond és oda kell figyelni, hogy ne fertôzôdjön be.
Milyen kezelést kapnak azok, akiket elszállítottak?
Az égési sérülések hosszú idô alatt gyógyulnak. Amint túl vannak az életveszélyen, leveszik ôket a lélegeztetô készülékekrôl. Ha a sebek nem fertôzôdnek felül, akkor azonnal kezdik a sebek beborítását bôrrel. Legtöbb esetben a test épen maradt területérôl vesznek le bôrt és azt szépen rávarrják, vagy ráhelyezik a sebhelyre. Ez alatt fog képzôdni az új bôr.
A cég vezetôi szabad napot rendeltek el július 28-ra, hétfôre, ám a kivizsgálások miatt kénytelenek voltak behívni a cég alkalmazottait. Mi okozta a tüzet? Ki volt a hibás? Egyáltalán felelôsség tehetô-e valaki? Történt-e mulasztás? Ezekre a kérdésekre keresi a választ a számos szakemberbôl álló bizottság is. A Hargita Megyei Munkaügyi Felügyelôség, az ügyészség és egy speciális kivizsgáló bizottság már hétfôn elkezdte a tűz okának kivizsgálását a cég székhelyén. Nyilván arra próbálnak fényt deríteni, hogy mi okozta a tüzet – nyiltakozta a Gyergyói Kisújságnak Dezsô Tibor fôfelügyelô. Mivel a vizsgálat része a tanúk kihallgatása is, várhatóan csak hetek múlva tudnak pontos választ adni a legfontosabb kérdésekre, hiszen a szemtanúk legtöbbje kórházi kezelés alatt van. A fôfelügyelô szerint a hivatalos eredményt ismertetni fogják a nyilvánossággal is.
Csata Orsolya
Esôverte sokadalom
Szombat–vasárnapra szervezték a Gyilkostói sokadalmat a művelôdési központ vezetôi. A hétvége mindenképp megfelel egy ilyen rendezvénynek, csakhogy az idôjárás egyáltalán nem kedvezett. Így szombaton elmaradtak a betervezett programok, kivéve az esti táncházat, amely végül sikeres volt.
Másnap a kézművesek kipakolták portékáikat, a bográcsok körül sürögtek-forogtak a fôzôversenyre benevezô csapatok. Sólyom Csaba szakács pedig dinnyébôl ananászt, virágot faragott, amit szájtátva bámultak a turisták.
Vasárnap, az esô ellenére, rengeteg autós kivonult az üdülôtelepre, és sokan részt vettek a Szent Kristóf kápolna búcsúján, amelyen Göthér Gergely atya a ditrói lelkész predikációját hallgathatták a hívek. Közben motorosok sora is megállt, látván a tömeget, és az út menti korlátnak támasztva járgányaikat, részt vettek a szentmisén. A végén Portik Csaba vállalkozó, a kápolna gondnoka, Puskás Emil kántor, Kolumbán István, a tekerôi fúvószenekar atyja, Parászka Géza, a huszárok vezetôje, özv. Székely Istvánné, aki kidíszíti a kápolnát évrôl-évre, valamint Jánosi Gabriella, a Lorántffy Zsuzsanna Nôegylet vezetôjét tüntették ki egy-egy oklevéllel.
A szentmisét követôen két pap szentelte az autókat, hosszú sorban vonultatták négykerekűiket a tulajdonosok. Akadt átutazó, aki gyorsan felhúzta az autó ablakát, irtózott a szentelt víztôl, vagy egyáltalán nem tudta, hová csöppent. Pedig nem árt senkinek a Szent Kristóf búcsún lelassítani. A rohanó mindennapokban visszavenni a sebességet, az utasok, az utazók, az autósok védôszentjének ünnepén.
Délután a kápolnától a tópartra vonultak a fellépô együttesek, s az addig csak bolyongó felhôk öntötték magukból az esôt. A fedett színpadon elkezdôdtek az elôadások, melyeket esernyôk alól követtek végig a nézôk.
Kedves-Tamás Gyopár
„De jó!!!…”
Sírta el magát Csomafalván Borka, a tipegôkorú, budapesti kalákás, miközben lábacskáit nem akarta kivenni a gübbenôbôl. Az új feredô elkészült, néhány pattintott zsindely hiányzott csak a pénteki avatón. Az esô nem kegyelmezett a kalákázóknak, így lassabban haladtak a munkálatokkal. Amikor a Petres Ignác Fúvószenekar feltűnt a láthatáron, érkezett az avatóra az ünneplô tömeg, akkor tűzték a lángokat utánzó agyagból épített hôkatlan fölé a csokrot. Szintén aznap szorgos kezek dolgoztak a falu kútjánál is. De a lényeg, hogy áll a kút, a feredô, s az utolsó simítások vannak csak hátra.
Sokan dolgoztak a kilenc nap alatt; Perzsiából is jött kalákás, Németországból is, Magyarországról érkeztek legtöbben és román ajkú fiatalok is ácsoltak a községben. Nekik köszönhetô a Marosparti Iskola bejáratánál a híd.
Az építményeken látszik, sok szorgos kéz dolgozott a faluban, de talán ennél is többet jelent, hogy akik ott voltak az avatón, akár egy nagy család a közös munka után, együtt örültek.
Az iskola elôtt Márton László Szilárd polgármester köszöntötte a kalákásokat, köszönte mindenkinek a segítséget az idegenbôl érkezôknek a helyieknek, és elmondta, hogy a túrázás mellett az volt a legszebb élménye, hogy lapátolhatott a fürdônél.
Herczeg Ágnes tájépítész, a kaláka szervezôje elmondta, a székely ôrzô nép és nem fél az élettôl, ezt tanította meg nekünk a történelem.
„…Hogy mit kerestünk itt? Munkát. Munkát, amin keresztül találkoztunk székely testvéreinkkel, és ezáltal önmagunkkal is. Jó a csomafalviakkal kalákázni. Van tettrekészség, van erô és nincs olyan munka, amihez nem értenének. Gyergyócsomafalva magasrendű gyógyhely, még ha ezt kevesen sejtik is. A borvizek, az iszap és a fürdô segíti a beteg sejtek regenerálódását, a beteg lelkek gyógyulását.”
Ferencz Antal helyi plébános is köszöntötte román nyelven, németül és magyarul a vendégeket, elismerését fejezte ki a munkáért, a szeretetért.
A szervezô helyiek a kalákásokat pálinkával, kürtôskaláccsal kínálták, majd a feredôhöz vonultak az ünneplôk. Ott a polgármester okleveleket adott át a kalákásoknak. Miközben Borka, a kis kalákás minden felolvasott név után belekiabált: De jó!!! – és lubickolt lábacskáival a vadonatúj gübbenô vizében.
Kedves-Tamás Gyopár
Művészek a Vadárvácskában
Negyedszerre táboroznak művészek a Vadárvácskában, a Bucsin-hegy aljában. Gáll Mihály évrôl-évre meghívja a képzôművészeket, hogy együtt töltsenek egy bô hetet, beszélgethessenek, vitázhassanak és alkossanak, munkáikkal gazdagítsák Alfalut. A pénteken megnyitott táborra az önkormányzat 5000 lejt különített el, és nem kevesebb mint 24 művészt hívott meg Gáll Mihály, a Sövér Elek Alapítvány elnöke.
Hétfôn, mielôtt ebédre csengetett a házigazda, megtekinthettük a kész, illetve félkész munkákat, azt is, amint épp Vetró András, Kézdivásárhelyrôl érkezett szobrászművész kézjegyével látta el munkáját, a néhai Gáll Tamás alfalvi plébánosról készült alkotást. Az a pillanat is feledhetetlen, ahogyan a szobrászművészt lebilincselte a farönk, amiben már látta a nôi torzót; a földanyát, és röpke másodpercekig úgy tűnt, számára csak az létezik a Vadárvácska művészekkel tele udvarán.
Márton Árpád festôművésszel is találkoztunk, amint az ebédlô felé tartott, ô Bálint Károly szobrászművésznek állt modellt elôzô napon.
– Gaál András is a tábor lakója, Orbán Endre, Dóczi András, Simon Enikô, Major Gizella, Datu Viktor, Barabás Éva, Kákonyi Csilla, Sajgó Ilona, Kovács Géza, Miholcsa József, Balázs József… – sorolta a táborszervezô a visszajáró és elsô ízben szállásán táborozó meghívott művészeket. Erôs mag gyűlt össze – teszi hozzá.
Az idei tábor során papokról, különbözô alfalvi híres emberek arcképérôl készülnek domborművek átmeneti anyagból. Miközben dolgoznak, szakszemmel nézik egymást.
– Vállaljuk azt, hogy beleszól a kolléga, eltűrjük egymásnak. A közös alkotás, együttlét során éjszakába nyúló beszélgetésekre kerül sor, jól esett például édesapámról hallani – mondja Vetró András.
Miholcsa Józsefet arról faggattuk, hogy mikét lehet parányi fotóról domborművet alkotni.
– Illik tudni az életérôl, meg kell tudni, hogy mit csinált. A lelkét, jellemét kell „megrajzolni” – tette hozzá.
– A táborban jó a hangulat – mondták a művészek, az alkotás mellett azt emelték ki, hogy számukra jólesik ugyanabban a hajóban evezô kollégákkal összeülni a Vadárvácskában.
Kedves-Tamás Gyopár
Nygdíjasok a számítógépek elôtt
A városi könyvtárban kialakított Közösségi Infopont július eleje óta tanteremmé alakult. Tizenhárom nyugdíjas, két csoportban, tanulja a számítógép, a világháló rejtelmeit Bákai Magdolnával és Szakács Ritával.
Ottjártunkkor éppen a Google-n kerestek képeslapokat, tanulták meg letölteni, elmenteni, és visszakeresni. Az látszott: tudásszomjuk van, érteni, igénybe venni akarják az új technológiákat is. Nem elégszenek, nem elégedhetnek meg a szemtôl-szembeni kommunikációval és a hagyományos információforrásokkal.
Az „oktató”, Szakács Rita, számítógéptôl-számítógépig járva, ránk is szánt egy kis idôt.
– Honnan jött az ötlet?
– Nyugdíjasok jöttek érdeklôdni, nincs-e a városban idôseknek tanfolyam, mert hallották, más városokban szerveztek hasonlót. Az igazgatónô is jó ötletnek tartotta. Olyan sokan jelentkeztek a felhívásra, hogy két csoportot kellett indítani. Azóta is annyian feliratkoztak, hogy az ôsztôl újabb két csoport indul.
– Az órarend?
– Heti két alkalommal két óra három hétig.
– Kell ezért fizetniük?
– Szimbolikus összeget, amelybôl a nyomtatási költségeket fedezni tudjuk. Alkalmanként egy lejt.
– Milyen témákkal foglalkoztok?
– Teljesen az alapoktól kezdtük: bekapcsolás, kikapcsolás, böngészôprogram megnyitása, keresés, e-postaláda elkészítése, és a szövegszerkesztô programban is tanultunk írni magyar és román karakterekkel. De a résztvevôknek igényeik vannak, amelyeket figyelembe veszünk. Leginkább internetezni szeretnének megtanulni, így inkább azzal foglalkozunk.
Legutóbb a csoportból egy személyt „beírtak hiányzónak”, de az ottlévôktôl érdeklôdtünk…
Ferenczi Rózália, 62 éves, nagyon örült a tanfolyamnak. Internetezni szeretne megtanulni. Mint mondta, muszáj lépést tartani a fiatalokkal. Számítógép otthon még nincs, de a késôbbiekben szeretne vásárolni. Az ismerôsökkel való kapcsolattartásra és böngészésre szeretné hasznosítani a tanfolyam során szerzett tudást.
Benedek Tibor, 68 éves, annak ellenére, hogy otthon van számítógép, soha nem próbálta ki. Gyerekei idegenben dolgoznak és ott is fognak lakni, úgyhogy könnyebben tudják tartani majd a kapcsolatot interneten keresztül.
Hatházi Lenke, mint mondja idôs már, de fiatalnak érzi magát, éppen ezért határozta el, megtanulja a számítógép-kezelést. Kérdésünkre, hogy mire szeretné használni az ott megszerzett tudást, elmondta, mindenre, amire csak lehet, és amit meg tud tanulni: szórakozásra, ismeretszerzésre, kapcsolattartásra.
A legtöbb jelentkezônek nem volt elôzetes tapasztalata, de alkalomról-alkalomra látszik, hogy fejlôdnek – mondta Rita. Nagyon érdeklôdôek, konkrétan tudják, mit akarnak megtanulni, kérdeznek, nagyon aktívak. A tanulás mellett szóba kerülnek az okok is, hogy ki miért jelentkezett a tanfolyamra, és – mint mondja Rita – legtöbbjük a távolban lévô családtagokról ejt szót, akikkel könnyebb lesz tartani a kapcsolatot és talán a hiányt is könnyebb lesz elviselni.
Rancz Enikô
Webvidék-települések közötti internetes vetélkedô
A Transindex és az eTransylvania Egyesület 2008. július 26-án Marosvásárhelyen a Bod Péter Diakóniai központban tartotta meg a WEBVIDÉK Zárórendezvényét. A versenyre 40 csapat nevezett be akik közül 17-en három hónapon keresztül 12 versenyszámban mutatták be településüket, próbálták ki tehetségüket. A többi csapatok csak részben teljesítették a 12 versenyszámot. A csapat tagjai a település múltjához, jelenéhez és jövôjéhez kapcsolódó feladatokat teljesítettek. A WebVidék projekt lényege, hogy a települések, az eTransylvania pontok felhasználói internetes tartalmat gyártsanak és publikáljanak, az erre a célra létrehozott webhelyen. Az eTransylvania pontok révén mintegy 350.000 erdélyi magyar számára vált lehetôvé az internetes kommunikáció. A rendezvényen 11 csapat jelent meg, ezek között volt Tekerôpatak – Visszafolyó, Hargita megyei Csíkvacsárcsi – Vacsárcsi góbék valamint Csíkkozmás – Csíkkozmási komiszok csapata. Az ünnepségen jelen voltak: Nagy Zsolt az eTransylvania Tanácsadó Testületének elnöke (volt távközlési és informatikai miniszter), Somodi Zoltán a Távközlési és Informatikai Minisztérium államtitkára, Kovács Péter az Országos Ifjúsági Hatóság elnöke (ifjúsági államtitkár), Szabó Ágnes a Transzindex igazgatója, akik méltatták a szervezôk munkáját, szorgalmazták a helyi kezdeményezéseket és a jövôben minden támogatást megígértek ötletes rendezvények szervezéséhez. A szervezôk gratuláltak a csapatoknak és kiosztották az okleveleket és átadták a jól megérdemelt díjakat. A díjak: települési honlapok készítése, üzleti tervek kidolgozása, 1 hetes tengerparti nyaralás, minden csapat (17) két tagja illetve a II, III, és IV. helyezett minden tagja két napos Brüsszeli meghívást kapott, melyet Sógor Csaba, Winkler Gyula és Csibi Magor európarlamenti képviselôk ajánlottak fel, továbbá digitális fényképezôgépek, számítógépek és más értékes informatikai eszközök találtak gazdára. A vetélkedô dobogós helyezettjei: 1. Céhmesterek unokái (Kézdivásárhely - Kovászna megye)), 2. Vacsárcsi Góbék (Csíkvacsárcsi), 3. Szilágybagos (Szilágybagos-Szilágy megye) valamint 4. Szôrcse (Gyimesközéplok – Hargita megye).
Közlemény
Az RMDSZ Hargita Megyei Egyeztetô Tanácsa 2008. július 28-i ülésén újra napirendre tuzte az egyéni választókerületek kialakításának kérdését. A testület tagjai megállapították, hogy az országos bizottságban megszületett elôkészítô döntés jelentôs mértékben eltér a Hargita megyére az RMDSZ által korábban kidolgozott javaslattól. Álláspontunk változatlanul az, hogy a választókerületek kialakításánál a megye földrajzi és gazdasági viszonyait, történelmünk tényeit és hagyományainkat kell figyelembe venni. Felkérjük a döntéshozókat, hogy a végsô döntés meghozatalakor ezen szempontokat vegyék figyelembe.
Csíkszereda, 2008. július 28.
RMDSZ Hargita Megyei Egyeztetô Tanács
Petres Sándor Soros elnök
Levágták a lakatot
Csendôrség és végrehajtó jelenlétében lefűrészelték a lakatot a Hóvirág cukrászda ajtajáról szerdán délelôtt. Korábban már írtunk a Szabadság téri saroképületrôl, amelybôl sok éves pereskedés után néhány helyiség tulajdonosa, akik korábban megvásárolták, kiköltözött. Akik nem mentek, azokat kilakoltatják. A lakat levágáskor jelen volt Benedek Árpád vállalkozó is, aki állítása szerint az örököstôl vásárolta meg a teljes ingatlan földszinti részét
– A törvényszéki végzés alapján felszólítottuk a Hóvirág cukrászda volt tulajdonosát, nem költöztek ki, ezért került sor kilakoltatásra. Keddig nyitva tartottak, szerdán pedig kifüggesztettek egy papírt, amin az áll, hogy szabadságolnak. Két éve a törvényszék megsemmisítette az adás-vételi szerzôdésüket. A Delicatesse Kft. is hasonló helyzetben van. Igaz, ôk nem vásárolták meg annak idején a helyiséget. Ez az üzlet 10 nap haladékot kapott végkiárusításra, kiköltözésre. Augusztus 11-én veszem át a helyiséget. Mindezt hét év pereskedés elôzte meg, tulajdonunkban van már két éve, telekkönyvileg, törvényszéki végzés alapján – mondta Benedek Árpád.
Nagy István Gyergyószentmiklós jegyzôje elmondta, lesz folytatása ennek az ügynek, de ahhoz igazoló aktára van szükség.
Kedves-Tamás Gyopár
Veszélyes a hatalom?
Minden kedden fogadóórát tartanak a Magyar Polgári Párt színeiben bejutott önkormányzati képviselôk – hirdeti az újság. Nocsak. Vannak, akik még velem együtt emlékeznek a 4–5 évvel ezelôtti fogadóórákra? A lakosok már épp kezdték megszokni, hogy van kihez fordulni panaszaikkal, megoldatlan kérdéseikkel, amikor a választásokon kihulltak a jó ötlet kezdeményezôi. Nos, nagy örömmel nyugtáztam: újraéled a jó hagyomány. Most többen is jutottak be a polgári párt színeiben, többen hallgatják meg panaszainkat, keresik majd a megoldást problémáinkra. Diktafon, fényképezôgép. És – morfondíroztam útközben – szó volt arról is, hogy körzetekre osztják a várost, 17 képviselô felel a 17 körzetért. Talán így érezhetôbbé, kitapinthatóbbá válik a közösség életében adódó probléma. És a közösség is magáénak, képviselôjének érzi azt, akit megválasztott. Fôleg ha rendszeres kapcsolat alakul ki. Ennél a gondolatnál már-már ujjongtam… Volna.
Hiszen a Magyar Polgári Párt székházában, a kijelölt keddi fogadóórán egyetlen önkormányzati képviselô sem volt jelen. Eddig tartott az ígéret?
Csata Orsolya
Alkotás: kudarc után siker
Egyéniségünket tükrözô színes dekoratív elemek, ékszerdoboz, amelyet a kislányunk készített, fényképkeret szalvétatechnikával vagy rusztikus szegéllyel, gyöngysor – ki nem örülne, ha ilyen tárgyakat kapna ajándékba, vagy akár maga készítené el. Ezt az igényt ismerte fel Vajda Katalin fél évvel ezelôtt és alakította ki az alkotósarkot a Hobby Shopban.
Errôl, az alkotás örömérôl és technikákról is beszélgettünk Tamás Noémi kiszolgálóval.
Körülbelül fél éve minden betérô alkotókedvű embernek tudtára adják, hogy akár ott is leülhet és elkészíthet bármit, amit szíve szeret. Mégis a leglelkesebb alkotók a gyerekek, közülük is inkább a lányok, és mióta vakáció van, sok értékes munka születik az alkotósarokban. De nemcsak a vakáció az oka, hiszen többen is újságolták, hogy a táborban megszerették a „művészkedést”, és úgy térnek be, hogy az óvó nénitôl, tanító nénitôl hallottak az alkotósarokról – mondta Noémi.
– Az alkotósarok létrehozásának célja, hogy a gyerekek minél több technikát megismerjenek, üvegfestést, dobozkészítés, szalvétázást, és tárgyakat maguk is tudjanak elkészíteni, ne csak készen vegyék meg, mert ilyen esetben az alkotás öröme elmarad.
– Mit készítenek legszívesebben?
– Képeket szalvétatechnikával, képkereteket, ajándékdobozokat. Ezek vannak a leghamarabb, de ha több alkalommal is eljönnek, akkor megtanítjuk bonyolultabb, idôigényesebb technikákra annak függvényében, kinek mihez van türelme.
– Tanítjuk?
– Megmutatjuk, és majd ôk maguk készítik el, amit szeretnének.
– Kinek készülnek ezek a tárgyak?
– Ritkábban saját maguknak, inkább ajándékok születnek itt anyunak, barátnônek. És minden elkészített tárgyban benne van saját egyéniségük, örömük.
– Aki bejön ide alkotni mit készíthet?
– Megtanítjuk az üvegfestést, sima felületre lehúzhatót vagy üreges sablont kitöltôst, ennek a gyerekek nehezen fognak neki. A szalvétatechnikát, amit a kis alkotók nagyon szeretnek, mert szépeket lehet kihozni, így képeket, kereteket, ajándékdobozokat készítenek. Gipszet, kerámiát festhetnek. Lehet gyertyára szalvétázni, amit nem nagyon választanak. A repesztési technikával rusztikus hatást lehet kölcsönözni, például egy képkeretnek. Nyakláncokat, fülbevalókat lehet fűzni. De ünnepekre is lehet dekorációt készíteni hungarocel-gömbbôl, rafiából, praktikusak, szépek és nem törékenyek. A talami tobozába gyertyát lehet önteni.
– Különlegességek ezek…
– Különlegesek, de egyszerűen elkészíthetôek. Bármi új anyag, technika kerül hozzánk, elôször kipróbáljuk, tanulmányozzuk, hogy meg tudjuk tanítani, így legutóbb leírtuk a gipszöntés receptjét is, hogy oda tudjuk adni annak, aki gipszet szeretne önteni, és ne maga kelljen kísérletezzen addig, míg sikerül.
– Neveltek is…
– Az alkotás után természetesen rendet kell hagyniuk maguk után, ezt is megszokják.
– Nagy a lelkesedés benned…
– Én nem voltam ilyen alkotó típus, én is itt tanultam meg, de nagyon megszerettem és az alkotás, a siker után érzett öröm és boldogság nagyon felemelô.
Az alkotás öröme, a barátok és hozzáértôk körében történô vidám munka mellett, elônye az alkotósaroknak az is, hogy az ott elkészített tárgyak olcsóbbak, mert nem kell egy festés kedvéért egész üveg festéket és minden szükséges eszközt megvenni.
Természetesen, aki otthon maga akar alkotni, annak is szolgálnak tanácsokkal, ötletekkel és tapasztalatot átadva sugallják azt, hogy az elsô kudarcot mindig siker követi.
A gyermekek azonban nem félnek a kudarctól, bátran betérnek. Ottjártunkkor éppen fiúk festettek a kis asztal mellett: Dezsô Zoltán Alexander, aki 13 éves lesz, és testvére Sandu Róbert, aki 10 éves lesz. Elôször csak bekukkintottak, milyen az alkotósarok, megtetszett nekik, így másodszorra már alkotni mentek. Gipszet festettek, és mivel látták korábban, hogy mások sablont töltenek ki, így ahhoz is kedvet kaptak. Szeretnek kézimunkázni, van türelmük hozzá. Majd lassan a sablonról életre kelt Tigris, Malacka és Micimackó. Jönnek még – mondták, és barátokat is hívnak…
Akár gyerek, akár felnôtt, ki ne kapna kedvet ezután az alkotáshoz?
Rancz Enikô
Bálidézô Annakor
Balatonfüred és az Anna-bál elválaszthatatlan… Az elsôt 183 évvel ezelôtt, 1825 július 26-án, tartották a Horváth-házban Szentgyörgyi Horváth Fülöp János leányának, Anna-Krisztinának a tiszteletére. Anna az elsô bálon ismerkedett meg késôbbi férjével, Kiss Ernôvel, aki majdan a szabadságharc altábornagyaként a tizenhárom aradi vértanú egyike volt. Mi kölcsönözte a bálok varázsát?
Minden alkalommal megválasztották a bál szépét és udvarhölgyeit. A bál királynôje hagyományosan Eris aranyalmáját kapja ajándékba, míg udvarhölgyei herendi vázát. A táncot díszpalotással nyitják, de Huszka Jenô Anna-báli keringôt írt, amelyet elôször 1962-ben játszottak.
Az Anna-báli ünnepkörhöz kapcsolódik a bál királynôjének és udvarhölgyeinek vasárnapi kocsikázása, amely nagy látványosságnak örvend Füreden.
Füred és Gyergyószentmiklós… a városban kilenc éven át szervezte meg a Lorántffy Zsuzsanna Nôegylet az Anna-bálokat, figyelve minden apróságra, hogy a szentmiklósi bál is egy kicsit füredi lehessen. Az emberekben kedves emlékként él a bált megelôzô készülôdés, ilyenkor nemcsak a szervezôkre, hanem saját magukra is gondolnak, hiszen „napokkal elôtte” már készülni kellett a hölgyeknek a rangos mulatságra.
Pál Árpád a gyergyói Anna-bálok történelme során alig hiányzott a rangos rendezvényrôl. Egyszer a bál védnöke volt. A hangulat igyekezte idézni a hagyományos füredi Anna-bált, bensôséges, pompás volt. A pompáját az adta, hogy a szervezôk maguk, kétkezi munkával gondoskodtak mindenrôl, a szalvétától a díszítésig, önmagukat adva. Nem hiányozhattak a reformkori ruhák és a fehér ruhás elsôbálozók sem. Ezért többet jelentett számomra egy mulatságnál – emlékezik.
– Itt is megválasztották a bálkirálynôt?
– Minden évben. De odafigyeltek a bálon résztvevô legfiatalabb és legidôsebb Annára és az elsôbálozókra.
– Különleges élménye?
– A kis Anna lányomat egyik alkalommal elvittük a bálba, akkor ott ô volt a legfiatalabb Anna. Így egy kicsit fôszereplô lett. Csupán három-négy éves volt.
Pál Árpád reméli, hogy a közeljövôben kerül még egy hasonlóan lelkes csapat, amely újjáéleszti a gyergyói Anna-bálokat. Erre egyre nagyobb szükség van, hiszen ez is hagyományápolás, amely a közösséget csak erôsíti. Ezt semmi mással nem lehet pótolni. Ezért (lennének) értékesek az Anna-bálok… – vallja ôszintén.
Mi is azt reméljük, hogy felcsendül még Gyergyóban is a díszpalotás…
Rancz Enikô
Svájc vagy Bubendorf? (7.)
Mottó: Szabály van ugyan,
hogy nem szabad, de lehet.
(Egy dalos-testvér)
Összekeverednek az élmények, s még olyankor is, amikor valóban olyan hozzáértô segít az emlékezésben, mint Simó tanár úr, becsúszhat hiba. Nem az ô vétke volt az sem, hogy azt írtam: a luzerni evangélikus templomban énekeltünk, holott az a berni evangélikus templom volt. Dalos-testvéreim és olvasóim elnézését kérem a félrevezetésért.
Jártuk tehát Svájcot, Ilike elkísért, ahova fontosnak találta volt úgy, hogy Peter is velünk tartott. (Bernben, ahol sok emlékeztetô szórólappal is megajándékoztak, Peter is ott volt a kirándulás elején.)
Most minden idôrendet és sorrendet figyelmen kívül hagyva azt próbálom ecsetelni, ami megmaradt és valószínű immár mindörökre megmarad svájci emlékeimbôl.
Egyik Hergeswil, a Négy Kanton Tava parti település, üveggyárával és „élô” üvegmúzeumával, hiszen megcsodálhattuk az üvegfúvók ténykedését is. Nem fárasztom most olvasóimat e gyár történetével, még azzal sem, hogy miként szállították az üveggyártáshoz szükséges anyagokat – köztük a tűzifát is messzirôl oda, a gyár történelme ugyanis számunkra egy dologért lehet figyelemre méltó: a hagyományok megôrzése okán. Mert volt csôd szélén az üzem, már-már lemondtak fenntartásáról, aztán csak megtalálták a módját, hogy fenntartsák. Ma már egymásnak adják a kilincset a Svájcot meglátogató külföldiek, de a honiak is, hogy megtekintsék a mesterségszeretet, a hűség és a kitartás e példáját, mely 1817-tôl immár közel 200 éve áll és jó hírét öregbíti nem csak a kézműiparnak, egy településnek, de egy országnak is.
Az élettel összekötött bemutató kiállítás pedig iskolapéldája annak, hogy miként lehet ötletesen történelem órát tartani olyan dologról is, ami addig aligha került érdeklôdésünknek még csak a peremére sem, nemhogy középpontjába. Hergeswil és gyönyörű környékére minden bizonnyal visszavágyik, aki valaha ott járt, mert ott nem elégedtek meg „csupán” azzal, ami adott. Még a hatalmas tóban is szökôkút kápráztatja el – nem csak a gyermekeket!
Egyik nap ismét itthon lehettem lélekben: Weinfeldenbe igyekeztünk, rövidítôn. Na, olyan helyeken jártunk, hogy még a svájciak is csodálkoztak rajtunk. Mert mérget vennék rá, hogy arra Romániából még autóbusz nem fordult meg.
A svájci tanyavilág kellôs közepére kerültünk. Dr. Komlóssy József mérnök jutott rögtön az eszembe. Ô az ugyanis, aki jelentôs szerepet játszott a svájci tagosítás kivitelezésébe, ô az, aki most Gyergyóremetének is segít megvalósítani Romániában elsônek a tagosítást. Fontos EU-s bizottságok mellett tevékenykedô szakértôként és tanácsadóként, sikerült kijárnia azt is, hogy épp Remetén – ahol a legfogékonyabb volt e munkára a faluvezetô és a községvezetés – mutassák be – uniós támogatással! – mindazt, ami Svájcban példásan sikerült. Gyergyói gyökerei lévén – édesanyja Ditrói származású – Komlóssy mérnök úr szívügyének tekinti e hatalmas munkát, s nem csoda, ha néha összehúzza szemöldökét, mert lelkesedés ide, lelkesedés oda, bizony csak akadozik ez a munka is tájainkon.
Pedig nem egyszer utazott ide, nem egyszer mutatta be e rendszerezés lényegét. Egyelôre nehezen fogjuk fel, hogy miként lehet példáúl egy a községközponthoz közelebb lévô területbôl a távolság növekedésével akár többszörösen is nagyobb. Mesélt ô a tanyákhoz vezetô utakról, a csatornázásról, a víz- és elektromos áram vezetésérôl a legtávolabbi helyekre is. Most ott voltunk az általa felvázoltak kellôs közepén. A keskeny, de aszfaltburkolattal és esôvízcsatornákkal ellátott utak mentén villanypásztor ügyelt arra, hogy el ne kószáljon a jószág, már ha kószálhatnékja lett volna a kövér legelôkön.
Lakóházak a meredek oldal legtetején, mellette élet, tehát nem hétvégi kikapcsolódásra épített épületek. Valamennyihez minden bizonnyal ivóvíz és szenny- vízcsatorna is tartozik, s az aszfalt utat sokhoz csak azért nem láthattuk, mert elrejtette elôlünk a dús lombozat.
Hej, dr. Komlóssy József! Megérjük, hogy legalább egy romániai községben svájci minta szerint tagosítanak? Nem voltunk mi e téren sem lemaradva Svájctól valaha. A XIX. század végén és a XX. század elején nálunk is hasonló tagosítás kezdôdött. Csakhogy jött a fránya I. világháború. Aztán Svájcban is el kellett telnie több mint ötven esztendônek, hogy megértsék az ottaniak is e tagosítás fontosságát és lényegét.
Mentünk tehát a svájci tanyavilág kitűnô utjain. Néha ránk csodálkoztak a gazdák. Mi meg rájuk. Aligha járhattunk volna ilyen helyeken valaha. Ezt is illik megköszönnünk vendéglátóinknak.
A hangversenyeinkrôl már írtam, kitűnô felkészülést biztosítottak a megméretésre.
Nem maradhat ki élménybeszámolómból a Rajna-vízesés, halrajaival és kacsáival, ahogy egymás elôl kapták el a vízbe dobott kenyérdarabokat.
Brugg, a Habsburgok kastélyát, idô-szűke miatt nem látogattunk meg. Közelrôl sem lett volna olyan fontos, mint Windisch felé hajtanunk, ahol a königsfeldeni templom és kolostor utolsó Árpádházi királyunk: III. András (Endre) özvegyének emlékével találkozhattunk. Magyarországi Ágnes, Habsburg Albert és Erzsébet lánya, ugyanis ferences kolostort alapított, annak fenntartására alapot biztosított, gótikus templomának díszítéséhez igen jelentôs mértékben járult hozzá
(folytatjuk)
Bajna György
Slow Film Fesztivál
A budapesti Magyar Filmszemle után az Egri Filmművészeti Nyári Egyetem a legrégebbi filmes rendezvény Magyarországon, amely 34 éves múltra tekint vissza. A tavalytól Slow Film Fesztivál néven nemzetközi filmbemutatkozást biztosítva versenyjelleget is öltött. A rendezvény mindig július utolsó hetében zajlik, Egerben. Idén elsô alakommal bôvül a helyszín, a fesztiválra érkezett filmekbôl (több mint 30 ország, 210 film) egy válogatást augusztus 4–6 között Erdélyben, Gyergyószentmiklóson is bemutatunk. A vetítések helyszíne a Salamon Ernô Gimnázium díszterme, ahol dokumentumfilmek és játékfilmek egyaránt szerepelnek a programban, és az érdeklôdôk megtekinthetik a 2008-as Slow Film Fesztivál díjazott alkotásait is. A szakmai beszélgetések is, amelyekre esténként a Napsugár panzió kertjében kerül sor (Tűzoltó utca 54.) minden filmszeretô számára nyitottak.
A fesztivál címválasztása a Slow Film pillanatnyi megállásra késztet bennünket. Idô van! Azt szeretnénk, ha a sok filmbôl mindenki megtalálná mások történetében saját kis történetét. Fesztiválunk egy nyugodt szigetet szeretne teremteni a filmeket szeretô emberek számára. Idô van! szlogenünkkel a pillanatra szeretnénk a figyelmet ráirányítani, ami elszáll, ha nem figyelünk oda. Egymásra, családtagjainkra, barátainkra, és magunkra. De az Idô van! azt is jelenti, hogy itt az ideje valaminek. Egyszerűen csak legyünk igényesek és ne engedjük a pupillánkra a vizuális környezetszennyezéshez inkább hasonló futószalag termékeket.
A Slow Food mozgalom képviselôi számára alapvetô fontosságú, hogy hol és kik termelik a hozzávalókat az ebédjükhöz. Fesztiválunkon legalább olyan fontos megismerni az alkotókat, mint a filmjeiket, legalább olyan fontos beszélni a filmekrôl, mint megnézni azokat. Szeretnénk, ha a nézôink nem csak megkóstolnák a filmeket, de jutna késôbbre is az élményekbôl.
Kiss Lajos – Fesztivál igazgató,
Vincze Csilla – Fesztivál titkár
Program – Gyergyószentmiklós
Augusztus 4, hétfô
Salamon Ernô Gimnázium – díszterem
10.00 Ünnepélyes megnyitó a Salamon Ernô Gimnázium dísztermében
10.15 Imádság / Prayer (magyar, rövid, dokumentum) R: Mohi Sándor 28’
10.45 Három szerelmi történet / Three love stories (orosz animáció) R: Svetlana Fillippova 11’
11.00 Dekameron 2007 / Decameron 2007 (magyar játékfilm) R: Akar Péter, Bárány Márton, Bodzsár Márk, Harmath Dávid 86’
15.00 Süllyedô falu / The sinking village (magyar, rövid, dokumentum) R: Szirmai Márton 23’
15.30 Az ecseri tekercsek / Reels from the flea market (magyar játékfilm) R: Czigány Zoltán 51’
16.30 Aranykalyiba / Golden hut (magyar, hosszú, dokumentum) R: Zsigmond Dezsô 70’
17.40 Poros öltöny / Dusty sult (magyar, hosszú, dokumentum) R: Bálint Arthur 76’
19.00 Új magyar játékfilm: Eszter hagyatéka – Rendezô: Sipos József
Napsugár panzió – kerthelység
20.30 Beszélgetés az alkotásokról, a filmművészetrôl a szakma jeles képviselôivel
Augusztus 5, kedd
Salamon Ernô Gimnázium - díszterem
10.00 Kutyák és farkasok között / Between dogs and wolves (francia kisjátékfilm) R: Jean-Gabriel Périot 30’
10.30 Heroes /Hero, wings are not nelessary to fly (spanyol rövid dokumentum) R: Angel Loza 25’
11.00 Út Călăraşi-ba – Egy sikeres vállalkozó arcképe / Way to Călăraşi – portrait of a successful businessman (magyar, hosszú, dokumentum) R: Zsigmond Dezsô 63’
15.00 Ahogy az Isten elrendeli – Olga filmje / As god hath forodained… – Film of Olga (magyar, hosszú, dokumentum) R: Mohi Sándor 67’
16.10 Aki hallja, aki nem hallja – Orsós Jakab portré / If you hear if, if you don't – a portrait of Jakab Orsós (magyar, hosszú, dokumentum) R: Kóty Judit és Topits Judit 58’
17.15 Földhöz vert csoda / Miracle sended flying (romániai magyar, rövid, dokumentum) R: Zsigmond Attila 24’
17.40 Az utolsó kolomejka / The last kolomeja (magyar, hosszú, dokumentum) R: Sívó Júlia, Surányi Z. András 74’
19.00 Új magyar játékfilm: Megy a gôzös R: Koltai Róbert.
Napsugár panzió – kerthelység
20.30 Beszélgetés az alkotásokról, a filmművészetrôl a szakma jeles képviselôivel
Augusztus 6, szerda
Salamon Ernô Gimnázium – díszterem
10.00 Mert vannak dolgok… / Because there are things you never forget (spanyol kisjátékfilm) R: Lucas Figueroa 13’
10.15 A jegyeket, kérem! / Tickets, please (spanyol kisjátékfilm) R: Lucas Figueroa 14’
10.30 Vasárnap Priprjatyban / A Sunday in Pripyat (francia rövid dokumentum) R: Blandine Huk and Frederic Cousseau 26’
11.00 Vonat / Train (magyar, hosszú, dokumentum) R: Domokos János, El Eini Sonja, Szalay Péter, Szekeres Csaba 53’
12.00 A háztűzôrzô / Guardian of the hearth (magyar, hosszú, dokumentum) R: Cséke Zsolt 56’
A Slow Film Fesztivál díjnyertes alkotásai:
15.00 Rock monológ / The rock-monolog (orosz) R: Vladimir Kozlov 69’
16.20 Az angyalok a földben halnak meg / Angels die in the soil (iráni, rövid, fikció) R: Babak Amini 30’
17.00 Panelkocka (magyar, rövid, dokumentum) R: Hajósi Szabó Csilla 13’
17.20 Az árulásról / On betrayal (magyar, hosszú, dokumentum) Rendezô: Balog Gábor, Hajdú Farkas Zoltán 82’
19.00 Iszka utazása / Iszka's Journey (Többszörösen díjazott, Erdélyben forgatott magyar film) R: Bollók Csaba
Gyergyói támogatók:
Salamon Ernô Gimnázium
Figura Stúdió Színház
Napsugár panzió
Ben-Com-Mixt Kft.
Barmitex Kft.
Barfer Kft.
Kobezol Kft
Komero Fruct Kft.
Mark-House Kft.
Tig-Rad System Kft.
Transport Csata Levente
Qualitascom Kft.
Pro Speranta Alapítvány
Pizza Joe, valamint
Ifj. Benedek Árpád a gyergyói ízek ôrzôje.
Emo vagyok, nem öngyilkosjelölt!
(folytatás)
Múlt heti lapszámunkban Besze Alexandrával készített interjúnkat olvashatták, aki 18 éves, 16–17 éves korában volt emo. Emo, és nem emos. Vagyis nemcsak a divat miatt lett az irányzat képviselôje. Mint mondja, ahhoz hogy valaki emo legyen több kell, csalódás, a meg nem értés érzése, pesszimista életszemlélet, ennek ellenére ôk nem akarnak öngyilkosok lenni… csak a társadalom hiszi ezt.
„Mostmár gyerekesnek tartom az egészet, s nincs semmi értelme a cirkusznak. Nem kell mutatnod a fájdalmad mindenkinek… Egyszer minden tinédzser kinövi ezt a hóbortot” – mondta.
Átnevelte az az egy emo-év, más ember lett, de azt vallja legbelül még mindig emo maradt, ez életérzés, nem lehet „kinôni”, aminek már semmi köze a „pengejátékokhoz”. Annak a célja, felkeltse (elsôsorban) a szülôk figyelmét, hogy bajban van, egyedül érzi magát, (lelki) segítségre szorul. A szülôk azonban bepánikolnak, a gyerekük ellen fordulnak, ha ilyent tesz… Nem kellene…
A témában Vanyó Mónika pszichológus véleményére is kíváncsiak voltunk.
– Nem úgy közelíteném meg, mint egy veszélyes jelenséget. Minden korban megvolt egy irányzat, amit az emberek, fiatalok, követtek. Úgy gondolom, hogy a kor aktuális irányzatát, divatját a kulturális környezet határozza meg. Ugyanakkor a serdülôk számára a zene, a nyelvezet, az öltözködés a szülôktôl való függetlenedés, az önállósodás eszköze. Így, ezt a stílust is el kell fogadni. Most ez egy divat.
– A halálról való elmélgetések…
– Én nem látom azt, hogy a halál gondolata az emoval függne össze. A kamaszok felülvizsgálják az értékrendeket, ítélkeznek, éppen ezért a szülôknek ellentmondanak, próbálnak függetlenedni. Ezért saját stílust választanak. Ha nem fogadjuk el a kamasznak a stílusát, számára azt jelenti, hogy felette is ítélkezünk. Egy idô után úgy érzi, hogy nem fogadják el, nem értik meg és nem törôdnek vele. És csak ugyanolyan környezetben érzi azt, hogy megértik, vagyis emok társaságában. Tehát a halál gondolatát, a depressziót, a vagdosgatások okát nem magában az irányzatban látom. Szerintem ez sokkal inkább a családban gyökerezik. A kamasz úgy érzi, nem értik ôt meg. Ennek mi az oka? Lehet a szülôk válása, szerelmi csalódás, vagy bármi más. Nem amiatt gondol az öngyilkosságra, mert emo, hanem azért mert nagy fájdalomként él meg valamit, amit nem tud feldolgozni, nincs akivel megbeszélje. Vannak gyerekek, akik meg is kísérlik az öngyilkosságot, mégsem emok.
– Mit tegyen a szülô?
– Minden gyerekre oda kell figyelni, el kell beszélgetni, és ha a kamasz gyerek megvágja magát, öngyilkossági kísérlete volt, akkor mindenképp. A szülô ne ítélje el a stílusa miatt, hanem próbálja megérteni, és ha ezt a kamasz gyerek is érzi, akkor jobban el tudja fogadni a szülô véleményét is. Így a szülô is jobban fel tudja hívni a gyerek figyelmét arra, ami veszélyes már. Nem az a fontos, hogy emo vagy nem, az a fontos, hogy a szülô le tud-e ülni a gyerekével elbeszélgetni vagy nem. A serdülô is átélhet ugyanolyan fájdalmakat, mint egy felnôtt. Például, nem maga a válás ténye a fontos, hanem arra kell figyelni, a gyerek hogyan éli meg. Szerintem legtöbben kinônek ebbôl. 18 éves korig el rájön, hogy nem ez az életforma nem az, amiben élni akar. Ez ennek a kornak a hulláma, és a serdülô is megérik arra, hogy értékelje, így akar-e élni. Tehát meg kell érteni, hogy ez egyfajta divat, amivel a kamasz azonosul.
– Itt vannak emok?
– Nálunk nincsenek, esetleg egy-két emos, akik a divatot követik. Nézzünk körül, emo vagy sem, de amúgy is divat a vasalt, archoz simuló, tépett frizura. Mi, az iskolában (Gépgyártó Szakközépiskola) úgy gondoljuk, fontos errôl beszélni, így a következô évben ez lesz a prevenciós téma.
Ha valakinek a tizenéves gyereke sötét színű holmikat kezd kedvelni, sok karkötôt visel, ajakpiercingje van, és sötéttel kontűrözi a szemét, nem kell megijedni, hiszen minden tinédzser keresi stílusát, helyét a társadalomban. Ha a külsô jegyek mellett, szomorú, lázadó, nem ad okot pánikra, hiszen a tinédzserkort ez jellemzi. Ha olykor a karjába karcol, akkor a szülôk magukban is kereshetik a hibát, hiszen az egy segélykiáltás lehet, egy feldolgozatlan fájdalom, hacsak nem a barátok hatására, divatból teszi, amit akár a média és az Internet is közvetíthet. De egy emo sem akar meghalni! Ki ne filozofált volna tinédzserkorában a lét nagy kérdéseirôl, hol egyik, hol másik stílus jegyeit hordta magán, néha kipróbált olyant is, amit otthon tiltottak, kit nem sértett vérig szülô vagy barát olyannyira, hogy „meg akart halni”… Tudjuk, hogy az ember a saját tapasztalatiból vonja le az éltre szóló tanulságokat, és ahhoz, hogy valaki egészséges felnôtt legyen, tisztába kell jönnie saját magával, de ahhoz, hogy ez megtörténjen feltétele, hogy a kamaszkort lázadva, próbálgatva élje meg, és hagyják így megélni.
Rancz Enikô
A pszichiáter válaszol
A depresszióról
Ígéretünkhöz hűen rovatunkban olyan kérdésekre keressük a választ, melyekkel szinte naponta találkozunk. Dr. Babos Hunor pszichiátert elsôként a depresszió kialakulásáról, tüneteirôl, kezelésérôl kérdeztük.
– Mikor beszélünk arról, hogy valaki depressziós?
– Az, hogy idônként szomorú az ember, az rendben van. Csakhogy van annak egy olyan szintje, ami már kórosnak tekinthetô. Az a kérdés, hogy hol van ez a szint? Az amerikaiak húztak egy merev határt: ha két hétig a következô kilenc tünet közül öt fennáll, az depresszió. Bár a gyakorlatban nem lehet ilyen merev határokat húzni, ez a szabályozás mégis támpont tud lenni. Ezek a tünetek a következôk: lelassul a beteg szervezete; lehangoltság, szomorúság, hangulati zavarok tapasztalhatók; a tűrôképesség csökkenése, vagy elvesztése; az érdeklôdés beszűkül; fokozódik, vagy csökken az étvágya; növekszik, vagy csökken a testsúly; alvászavarokkal küszködik; koncentrálási, gondolkodási képessége, érdeklôdési köre csökken. Ehhez társul az értéktelenség érzése, önvádolás, bűntudat, az öngyilkossági gondolatok, a halállal való foglalkozás, mint lehetséges kiút a megoldhatatlan helyzetbôl. Mondhatni, hogy ha ezek a tünetek fennállnak huzamosabb ideig, heteken, hónapokon keresztül, akkor depresszióról beszélünk.
– Milyen formáit ismerjük a depressziónak?
– Beszélhetünk testi eredetű, azaz szomatogén depresszióról. Legismertebb az agyvérzés után kialakult depresszió, de lehet a pajzsmirigy csökkent működése nyomán kialakult depresszió is. Egy másik fajtája a pszichogén, azaz a lelki eredetű depresszió, amikor negatív életesemények, vagy életkörülmények nyomán alakul ki depresszió. És lehet endogén depresszió, ez többnyire örökletes, azaz genetikai háttere van. A kezelés szempontjából fontos, hogy milyen depresszió alakul ki, mivel az örökletes depressziót ajánlatosabb gyógyszerrel kezelni, a lelki eredetűt többnyire pszichoterápiás módszerrel kezeljük, kevesebb gyógyszert használunk.
– Gyógyítható a depresszió?
– Igen, mondhatni, szinte a legsikeresebben kezelt pszichiátriai betegség, de ugyanakkor a leggyakoribb is. Az emberek 15%-a élete során legalább egyszer depresszión esett át, 60%-ban visszatérô depresszió alakul ki. Egy kezelés átlagosan négy-hat hónapig szokott tartani, de természetesen lehet ez hosszabb, rövidebb is. A depresszió epizódokban zajlik, visszatérhet kiszámíthatatlanul, esetleg az életkörülményektôl függôen.
– Hogyan gyógyítják a depressziót?
– Fontos a depressziós gyógyszeres kezelése is. Ezeket a gyógyszereket az 50-es években kezdték alkalmazni, eleinte számos mellékhatásuk volt, mára ezek egyre jobbak. Sok ilyen gyógyszer van, de emellett a pszichoterápiás kezelés is lényeges. Ezeknek is több fajtáját ismerjük, mind hatékonyabb. A kezelés akkor a leghatékonyabb, ha a gyógyszeres kezelést összevetik a pszichoterápiás kezeléssel.
– Mi a legfontosabb akkor, amikor valaki észleli a depresszió tüneteit?
– Sajnos a betegek alig egyharmada jut el orvoshoz. A beteg is felismeri, de a környezet is észlelheti a tüneteket. Az emberek kevésbé tudják, hogy ez orvosi probléma, azaz szakemberhez lehet fordulni segítségért. A gyógyszer persze nem oldja meg a problémát, de a kezelés után olyan állapotba kerülhet a beteg, hogy képes lesz szembenézni, megoldani gondjait.
– Mi lehet a következménye a kezeletlen depressziónak?
– A depresszió a munkaképtelenséghez vezethet. Világszinten a negyedik helyet foglalja el a munkaképtelenséget okozó betegségek között, statisztikák szerint 2020-ra a második helyre fog kerülni. Ha nem kezelôdik, a betegség súlyosbodhat, akár annyira, hogy az ember nem tudja ellátni a munkahelyi feladatait. Továbbá: öngyógyítási próbálkozásai során alkoholhoz, vagy droghoz fordulhat a beteg, másodlagos alkoholfüggôség is kialakulhat. A depresszió hozzájárul ahhoz, hogy a testi egészség is romoljon, tehát súlyosbíthatja a már meglévô betegségeket is. A legsúlyosabb következmény az öngyilkosság. Úgy tartják, hogy az öngyilkosok 75%-a depressziós volt és nem kezelték.
– Mit tehet a hozzátartozó, a család, a barát?
– Nagyon fontos, hogy a beteg érezze a környezete, hozzátartozói támogatását. Többnyire arról is meg lehet gyôzni a beteget, hogy forduljon orvoshoz. A beteg szenved. Éppen ezért könyebben lehet meggyôzni ôt arról, hogy forduljon orvoshoz, kérjen segítséget. Az hatékony, ha magára a szenvedésre hivatkoznak, megerôsítik a betegben, hogy van megoldás. Hiszen ki akarja, hogy ne aludjon éjszakánként, hogy ideges, nyugtalan legyen egész nap? Erre van gyógyszer, akkor miért ne próbálná ki? Hangsúlyozom: a kiváltó problémát nem oldja meg a gyógyszer, de a beteg állapotán segíthet, így ô maga oldhatja majd meg a problémát.
– Okoz-e függôséget a gyógyszer? És meddig kell szednie a betegnek?
– A nyugtatókkal, altatókkal ellentétben ezek a gyógyszerek nem okoznak függôséget. Az elsô depressziós epizódnál négy-hat hónapig ajánlott szedni, a megelôzés érdekében tanácsos további négy-hat hónapig szedni akkortól, amikor már a beteg jól van. Ez nyilván esetenként változik, annak függvényében, hogy milyen gyakorisággal alakulnak ki a depressziós epizódok.
Csata Orsolya
www.bookline.ro
Magyar DVD-k és CD-k kedvezô áron
Dedikált CD-ket is szerezhetünk már a Bookline-on az olcsó DVD-k mellett
A Bookline.ro internetes áruház filmes szekciójának egyik fô különlegessége, hogy alapból 5%-os kedvezményt nyújt a kötött áras DVD-kre is, amelyek így már 10 lejtôl megvásárolhatóak, de egyes alkotásokat akár 60% engedménnyel is megszerezhetünk.
A DVD részlegen a magyar klasszikusoktól a legújabb mozifilmekig válogathatunk a virtuális polcról: a Monty Python, vagy épp a Maffiózok című sorozat, a Gyűrűk Ura, valamint a Meseautó, a Forrest Gump, vagy az Oscar-díjas L’ecsó, csak néhány ismerôs cím a sok százból, de az István, a király legendás csíksomlyói felvétele is fellelhetô a kínálatban.
A Bookline.ro filmes rovatában természetesen kategóriák szerint is böngészhetünk, sôt rendezôre, színészre vagy akár operatôrre is szűrhetünk a keresgélés során, így a rendszer pillanatok alatt egy csokorba gyűjti Sophia Loren, vagy Tarantino filmjeit, ha épp azt szeretnénk.
A filmes rovat böngészése közben többfajta kedvezménnyel is találkozhatunk, ilyen például a nagy klasszikus filmekre vonatkozó 2-t fizet, 3-at kap akció.
A Bookline.ro zenei szekciójára is érvényes, hogy 5%-kal olcsóbban kínálja portékáit. A lemezek között speciális kiadványok (CD + DVD, DualDisc) és olcsóbbnak számító EE verziók is fellelhetôk. Az úgynevezett EE (Eastern European – Kelet-Európai) lemezek tartalma megegyezik a normál nemzetközi változatéval, a különbség mindössze annyi, hogy a csatolt CD füzet (booklet) csak 4 oldalas. Így ezeknek a korongoknak az ára jóval kedvezôbb.
A CD-n megjelenô újdonságok sok esetben a hivatalos hazai vagy nemzetközi megjelenés elôtt már egy héttel korábban megrendelhetôek a Bookline-on, kedvezménnyel és plusz szolgáltatásokkal – nyilatkozta Sárközi Dina üzletágvezetô.
Országos koncertajánló is tartozik a zenei rovathoz, ahol még a Bookline munkatársaiból verbuválódott zenekarok (Vastrabant, Wak Cenzorok, AltF4) fellépései is nyomon követhetôek.
EMI-tábor negyedszerre
Hamarosan, augusztus nyolcadikán megnyitja kapuit az idei EMI-tábor. Az eddigiektôl eltérôen nem a Négyes Motel melletti területen, hanem a Hármas Kilométernél szervezik meg az egyre több érdeklôdôt vonzó rendezvényt. Soós Sándort, az Erdélyi Magyar Ifjak Egyesületének elnökét az idei rendezvénnyel kapcsolatosan kérdeztük.
– A gyergyószentmiklósiak aggódva figyelik, hogyan haladnak a tábor elôkészületei. Rendben lesz, kész lesz minden, mire megérkeznek az elsô vendégek?
– Az elôkészületek megfelelô iramban haladnak, már a tábor elôtti napon, augusztus 5-én minden be lesz üzemeltetve, ki lesz próbálva. Program szempontjábol, szinte végleges, minden elôadó visszajelzett, koncertek mind meg lesznek tartva, reméljük az idô is velünk tart. Amúgy rossz idô esetén is meg lesz szervezve minden a program szerint.
– Miben különbözik az idei tábor az eddigiektôl?
– Változott a helyszín, a Négyes Motel kempingje helyett a Hármas Kilométer ad otthont az idei tábornak. Ez végülis a gyergyóiaknak kedvez, hiszen még könynyebben ki tudnak jönni. Idén kicsivel színesebb lesz a program, több idôtöltési lehetôséget kínálunk a résztvevôknek. Továbbá a koncertkínálat is színvonalasabb, hiszen minden este nagyhírű zenekar lép fel: szerdán Beatrice, csütörtökön Kárpátia, pénteken Ossian, szombaton Transylmania és Ismerôs Arcok, illetve vasárnap Bikini.
– Mit ajánlanál kifejezetten a gyergyóiaknak? És kikhez szól a tábor?
– Az EMI tábor minden korosztálynak szól, hiszen gyereksátor van, ahol egész nap a gyerekekkel foglalkoznak, elôadósátor, ahol színvonalas nemzetpolitikai, történelmi elôadások vannak, illetve fontos közéleti személyiségek lesznek jelen. A táborban lesz Wass Albert fia, Endre, vasárnap délelôtt Böjte atya tart ökumenikus istentiszteletet. A sport terén kiemelem Buzánszky Jenôt, az Aranycsapat tagját, illetve gyergyó szülôttjét, Kercsó Árpád hokiedzôt.
– Hány résztvevôre számítotok idén?
– Tavaly több mint 5000 résztvevôje volt a tábornak, idén a színvonalasabb koncertkínálat miatt valószínű többen lesznek. Örvendünk, hogy Kárpát-medence minden szegletébôl jönnek, Felvidékrôl, Délvidékrôl, Kárpátaljáról, belsô Magyarországról többen is jelezték résztvételi szándékukat. Reméljük, hogy a gyergyói medence lakóit is sikerül szép számban megszólítani, kihívni a táborunkba.
– Legjobb, legtartalmasabb napja a tábornak (ezt azok számára kérdezem, akik csak egy napra tudnak eljönni)?
– Minden napot igyekeztünk úgy összeállítani, hogy mindenki találjon kedvére valót. De talán legteljesebb a vasárnap, amikor délelôtt ökumenikus istentisztelet, napközben aktuálpolitikai elôadás és sajtókerekasztal, este pedig a Bikini koncert zárja a napot. Várunk szeretettel minden gyergyóit augusztus 6–10 között az EMI táborba!
Csata Orsolya
Kutatócsoport a Tászok-tetôn
A napokban 8 fôs magyarországi kutatócsoport kereste fel Borszéket, azzal a céllal, hogy alaposan átkutassa a Tászok-tetôt. A csapat irányítói már régi ismerôsök vidékünkön, -Friedrich Klára és Szakács Gábor,- jó nevu rováskutatók és oktatók, már a tavaly is felkeresték az említett lelôhelyet. Az akkor tapasztaltak oly annyira felvillanyozták, hogy most egy egész csapattal tértek vissza. Átpásztázták az említett területet. Szerencsére még megvannak azok az írott kövek, amelyek tanulmányozása komoly feladatot jelent a szakértôknek. Örvendetes dolog, hogy újabb köveket is találtak. Dokumentálásuk után, érdemes volna ezeket az emlékeket a Tarisznyás Márton Múzeumba menekíteni a másik két megalit kô mellé. Sôt olyan ötlet is született, hogy egy kutató munkatábort kellene szervezni, amely áttanulmányozza az egész Tászok tetôt, mert az az érzésünk, hogy még sok kellemes meglepetésben lehet részünk. Kár volna, hogy elkallódjanak ezek az évszázados, de az is lehet, hogy évezredes „kincsek”.
Farkas Aladár
Megoldódik Borszék szemétszállítása
Megoldottnak tűnik a város szemétszállítása. Az érvényben lévô elôírások értelmében 2009-ig be kell zárni a város szeméttárolóját. Szerintem, már rég be kellett volna zárni, mert semmilyen elôírásnak nem felel meg. Még bár bekerítve sincs a szeméttározó. Arról nem is beszélve, hogy a Bor-patak partjára telepítették, és az esôzések belemossák a szemetet a patakba, és az visszaviszi a városba. A Huron céggel folytatott tárgyalások értelmében, hetente átveszik a város szemetét, és ami a legfontosabb, elszállítják a városból. Új szemétkukák és szeméttároló platformok létesülnek. Azért, hogy a szemétszállítás elviselhetô áron történjen, az önkormányzat felvállalta, hogy elkészíti azt a 15 lerakót, ahová összegyujtik a tömbházlakók a háztartási hulladékot. Továbbra is a Polgármesteri Hivatal fogja szedni a szemét díjat, és biztosítja a város seprését, valamint az utcai szemét összegyujtését. Ilyen feltételek mellett a lakossági szemétdíj havi 3,81 lej lesz, és ezt hat hónapig nem módosíthatja a szolgáltató. Erre a kísérleti idôre 15%-os árengedményt adnak, hogy a lakosság hozzászokjon az új szolgáltatóhoz. A cégek esetében ez az összeg 48,61 lej/köbméter. Túl a közbeszerzési versenytárgyaláson, meg lehet kötni a szerzôdést a Huron céggel. Amit hiányolok, hogy változatlanul nem oldódik meg a városban a hulladék szelektív gyujtése, de az remélhetôen igen, hogy a szemét ne kerüljön se a patakok medrébe, se az erdôk szélére.
Farkas Aladár
Borszéket sem kerülte el…
A rendkívüli esôzések Borszéket sem kerülték el. Rövid idô alatt 50 l/négyzetméter esô zúdult a városra. Pillanatok alatt megduzzadtak a patakok, amelyek már nem a medrükben, hanem az árterületen futottak tovább. Megteltek a kertek, gazdasági épületek, garázsok, pincék. Alsó- Borszéken, a fôúton hömpölygött a víz, de befolyt a Pálma vendéglôbe és a mellett lévô üzletekbe is. Érintette a Hévízi-, Ditrói-, Tölgyesi-, meg a Köves utcákat. Elárasztott 15 lakóházat, 30 gazdasági épületet, 80 kertet és 5 km utat. A Hanzker-patakban kimosta a támfal alól a kavicsot és bedôlt a fal. A mentési munkálatokban részt vett a Polgármesteri Hivatal, a kotrógépével, a helyi polgári tuzoltók a pincékbôl szivattyúzták ki a vizet. A maroshévízi katonai tűzoltók segítségét is igénybe kellett venni, elôször a szomszédos Hollóban, ahol több lakás, állat került mentésre. Ugyancsak ôk folytatták másnap Borszéken a pincék víztelenítését. Köszönet mindazoknak, akik részt vállaltak a mentési akcióban. A legutóbbi hasonló árvíz 2005 július 15-én volt. Reméljük egyhamar nem lesz több hasonló esetünk.
Farkas Aladár
Bízhatunk-e választott vezetôinkben?
Türelmesen bevártam április 22-ikét, a jelölések leadásának határidejét, hogy ne érheseen az orvtámadás vádja, vagy lejáratási szándék, megfosztani vezetôinket az újraválasztás lehetôségétôl.
Egy emberi közösségnek szüksége van vezetôkre, hiszen még a vándormadarak is vezetôt választanak vonulásuk idejére.
Igaz, hogy egy közösség csakis olyan vezetôt érdemel, amilyent képes magának megválasztani. De egy vezetô ha vállalta a feladatot, legyen vezetô és ne kiskirály. A fôszerkesztô úr szavaival élve, a becsületesség, a tisztaság és a közéleti morál, amely nélkül valódi demokrácia nem működhet, megköveteli, hogy a település polgármestere példamutatóan betartson minden törvényt, a legkisebb szabályt is.
Elnézését kérem a kedves olvasónak terjedelmes írásomért, de 15 év keserves kálváriáját kell leírjam, s bár a lényeget érintve, hogy érthetô legyen, mert a hivatalos közegek becsületessége esetemben kétségbe vonható. Lévén, hogy újra jelöltették magukat, és bizalmat is kaptak, szeretnék konkrét választ kapni közösségünk két fô vezetôjétôl, miként látják feladataik ellátását, lehetôleg igazságosan ellátni részrehajlás nélkül. Képesek lesznek-e a lakosok összes rétegének ügyes-bajos dolgait orvosolni, vagy az egyszerű embert a jövôben is csak szavazógépnek nézik, és ne csak a befutottak, a gazdagok vélt vagy valós igazát támogatni, hanem az elesettek, a szegények rétegét is emberszámba venni.
Ahelyett, hogy negyven ledolgozott év után nyugodtan tengethetném hátralevô napjaimat, már tizenöt éve szélmalom harcot kell vívjak a korrupciós egyének megnyilvánulásai ellen, úgy az 1992–2000, mint az azóta hatalmon lévôkkel. Amikor országunk sok millió lakosa megvehette állami alapokból épített lakását, én öt évig kellett pereskedjek az elôzô vezetôséggel, mert tömbházlakásunkat elkeresztelték szolgálati lakásnak, holott az a fogalom nem is létezett az illetô törvényben. Hogy mi lett a kiutalt pénzzel, nem firtatom, de az akkori Néptanács vezetôsége a lakosságot közmunkára fogta, minek kárát jelenleg is érezzük. Iskolás gyerekek rakták a kéményeket. Hetekig kínlódtunk, míg összetörtük a behullott téglákat. A lépcsôházi korlátokat saját költségünkre csináltattuk. Sokan közülünk a belsô munkálatokat saját költségünkkel végeztük el, mert csak a piros téglafallal kaptuk. Hiába érveltem a tanácsos urakkal, hogy lakrészemet kétszer fizetem ki, mert hajdanán pénzemet, kétkezi munkámat fektettem be, hogy lakhatóvá tegyem, az urak válasza, nem adjuk el, mert szolgálati lakás.
Per útján próbáltam keresni igazamat. Két évig úgy alapfokon, mint megyei szinten veszítettem, mert még Sánta Páll Vilmos, a megyei tanács elnöke is ellenem érvelô dokumentet tett a doszárba, igazolván, hogy a falu önerôbôl közmunkával építkezett. Végül a Táblabíróság minden addigi végzést megsemmisített, és visszaküldte a doszárt újratárgyalásra. Attól kezdve zsinorban nyertem minden szinten, de az urak konokul fellebbeztek, de végül én nyertem meg a háborút. Nyertem, ha nyerésnek nevezem, de a sok utazgatás, idôpocsékolás, pénzköltés, s fôleg az egészségem koptatása volt az ára. Végül megvehettem lakrészemet, s így egyetlen egy tárgyalás árán lakótársaim is részesültek a gesztenyébôl, mit kikapartam a tűzbôl.
Nehogy azt higgye a kedves olvasó, rágyújtva egy szivarra nyugodtan szemlélhettem a tova úszó felhôket, mert nem úgy történt. A kálvária folytatódott. Színre lépett a volt tulajdonosa a területnek. Még 1998 elôtt szakembert hozott, és méricskélni kezdtek az udvarunkon. Megsejtettem a szándékát, és írásba kértem a polgármesteri hivataltól a 18/199. Törvény 24-ik cikkelye alkalmazását, mely az új lakóknak ítéli az udvart, ha arra melléképületet építettek. Ugyanaz a törvény csak abban az esetben jogosítja a volt tulajdonost, ha a terület nincs beépítve és művelhetô. A beadványom dátuma 1998. december 8., melyre december 11-én 2159-es iktatószámmal a következô választ kaptam. Tudomására hozzuk, hogy a 18/1991-es Törvény alapján az udvar önöket illeti meg, és tulajdonjogot kapnak rá, mely érdekében folyamatban van a szükséges dokumentáció elkészítése, amit a lakosok rendelkezésére bocsátunk aláírásra. Ami a volt tulajdonost illeti, a 112/1996-os törvény alapján visszaigényelte, de egy hasonló nagyságú beltelekkel kártérítjük. Úgy oldjuk meg a kérdést, hogy az érdekeltek megnyugtató elbánásban részesüljenek. Aláírás: Polgármester, Titkár, pecsét. A válasz megnyugtató volt, fôleg annak alapján, hogy a képviselô testület is javasolta a megyei tanácsnak, hogy az udvarunkért a volt tulajdonos kártérítést kapjon. Mindezek ellenére a megyei tanács az egész udvart 2201 négyzetmétert visszaítélt a volt tulajdonosnak, mit a polgármester nem fellebbezett meg 30 napos határidôn belül, pedig amíg a lakrészemért pereskedtem, ô mindig azzal védezkezett, hogy a testület határozatát kötelessége batartani. Mi a fene ez? Kettôs mércét alkalmazunk vezetô urak? Mikor ütni kell a kisemberen, akkor köteles betartani a testület határozatát, s mikor segíteni kell a szerencsétlenen, akkor nem? Vajon nem ezért pellengérezik ki hazánkat az unióban, hogy nálunk jó keményen áll a lábán, az a bizonyos valami, amit úgy hívnak, hogy korrupció. Szerényen fogalmaztam, mikor az ügy kivizsgálásáért a szentmiklósi ügyészséghez folyamodtam, tettét szolgálati visszaélésnek neveztem, de válaszában a fôügyésznô tisztára most a volt polgármestert, mert ugyebár egy ismert megyei tanácsost hogy is mer zaklatni egy szerencsétlen nyugdíjas ember. Véleményében még a megyei ügyészség is megerôsítette. Az akkor volt, de hála a jó Istennek már az igazságügy épületein is ott leng az unió zászlója, és jogom van az unió ügykivizsgáló szervéhez folyamodnom anyanyelvemen. Igaz, jóvátételi hatásköre nincs, de figyelemfelkeltésnek elég. A régi-új tulajdonos jogot kapott 2201 négyzetméterre, de csak 908-at telekkönyveztetett (6.F.3657.). Így a lakosok fele le kell bontsa az 1982– 85-ben épült melléképületeket, és hátrányos megkülönböztetést kell elszenvedniük a másik felének, köztük nekem is. Hogy ezt elérhette a volt tulajdonos, jó néhány törvénysértés sejthetô.
1. A méricskélések alapján olyan dokumentum kerülhetett a megyei tanács asztalára, hogy a terület nincs beépítve.
2. Elôzetes megegyezés alapján a polgármester nem fellebbezett a megadott határidôben.
3. Ha csak 908 négyzetmétert telekkönyveztetett, a különbözetet mivel igazolta a 2201 négyzetméterig.
4. A megyei tanács 466/1999-es Határozatáról kiadott xeroxmásolaton Egyed Árpád titkár fenntartással írja alá az okiratot, mert más tanácsosokkal együtt ellene szavazott, mert nem volt betartva a 112/1995-ös Törvény 13. számú cikkelye.
Gyanúm szerint komoly befolyással bírhatott a volt tulajdonos egyes tanácsosoknál, ha az ügy ennyire vita tárgya lett. Mindezen problémák felülvizsgálását kértem az ügyészségtôl, de nem kaptam érdembeni választ rá. Jól tájékoztatták a volt tulajdonos urat, hogy igyekszem minden követ megmozgatni, mert támadásba lendült, a legjobb védekezés a támadás alapon. Itt lépett színre a jelenlegi polgármesterünk is. Hivatalos pecséttel elátott igazolást adott a volt-új tulajdonosnak, hogy a múltban engedély nélkül építkeztünk, mely alapján pert indított ellenünk 2006 májusában. Érdekes, hogy a bíró úr elfogadta az érvelést, és azóta is koptatom a bíróság padjait, holott jól ismeri a 18/1991-es törvény, mely hasonló kitételeket nem tartalmaz, egyszerűen csak melléképületnek (anexe) nevezi. Márpedig egy egyszerű nyúlketrec is melléképület, s arra nem kell engedély. A bíró úr szerint most kell engedély, de ha jól tudom, több mint 20 évre a törvénynek visszamenô hatálya nincs. A törvényhozó a 18-as törvénnyel egy igazságos végrehajtási lehetôséget adott, méltányos végrehajtási lehetôséget biztosítva az érdekeltek számára, csakhogy túl göröngyösnek tűnik választott vezetô uraimnak az út, pedig eskü kötelezi a törvények betartására.
Lévén, hogy alsó szinten nagyon sok visszaélés történt, a törvényhozók megalkották a 168/ 1997-es törvényt, mely kimondottan a 18/1991-es kiegészítôje, és megsemmisítését írja elô a jogtalanul megszerzett dokumentumoknak, a második számú cikkelye alapján. E cikkely rangsorolja, kik jogosultak a megsemmisítési kérelem kezdeményezésére. Elsônek nevezi a helyi polgármesteri hivatalt, mert ott történhettek mismásolások, utána az ügyészség, bíróság és végül az érintett személy. Sejtheti a kedves olvasó, hogy sorrend szerint mindenikhez folyamodtam, és végül éltem az érintett jogával és pert kezdeményeztem, de ellenérveimet nem fogadták el.
Kihangsúlyoztam a bíróság elôtt is, hogy én a régi-új tulajdonos területére nem építkezem, mert az akkori törvények szerint jogos voltam rá, és a jelenlegi törvény szerint is jogot tarthatok rá. Én a más igazát nem firtatom, de az enyémet nem hagyom. Létezik egy korrupciós ügyeket kivizsgáló szerv, egy ügyészség a táblabíróság mellett, és végül nemcsak Románia honpolgára, hanem az uniónak is polgára lettem, és élni fogok jogaimmal. A jelenlegi törvények szerint egy érvényes bírósági végzés elôtt, a felperesnek az alpereseket nem szabad zaklatnia és befolyásolnia, amint tette felperesünk, mert 2007 áprilisától kezdodoen a gyenge idegzetű lakótársaim lebontogatták épületeiket. Én nem bontottam, s míg az ügyünk napirenden van valamelyik felettes szervnél, más se próbálkozzon. Felsorolt érveimet írásos dokumentumokkal bármikor alá tudom támasztani, a Sánta Páll Vilmoséval kezdodoen, és a leírtakért felelosséget vállalok.
Már az írásom elején kihangsúlyoztam, hogy szeretnék konkrét választ kapni településünk két fo vezetôjétôl, hogy miként látják feladataik ellátását? Amint leírtam a fôvezetônk jóvoltából már két éve koptatom az idegeimet, mert képes volt hivatalos igazolást adni, mely szükségességét nem kéri a 18/1991-es törvény.
Súlyos eset, ha egy vezetô kiskirálynak képzeli magát. A hozzánemértés nem mentség, mert tájékoztatási lehetoség mindenkinek adott.
Az alpolgármester úr vette magának a jogot, hogy az udvarunkat feltúrassa. Környezettanulmány és rajz nélkül, végeztetett egy munkálatot, mire semmi szükség nem volt. Megsemmisítették a külsô szennyvízhálózatot. Kiiktattak és szétzúztak három aknát, melyek dugulások esetén… hogy ne mondjam tovább, hisz kinek egy csepp esze van, az ismeri az akna szerepét. Ott, ahova eddig folyt a szennyvizünk, jó háromméteres eséssel kiiktatták a fôvezetékbôl. Kikerülve az ülepítôt, meg lehetett volna oldani egy ötméteres csô beültetésével. Tömbházlakásunk vastag agyagrétegen fekszik, s a lehulló esôvíz nem tud leszivárogni a talajba, és a pincébe halmozódott, de létezett egy kivezetô csô, melyen az aknába távozhatott. Azt is megsemmisítették. Téli idôszak alatt, ha nincs kifolyás, a fagy hatására robbanásszerű dörejekkel emeli az épületet, mert még a régi rendszer szerint is repedések keletkeztek a falakon. Elképzelhetô, mi történik ezután. Mikor rákérdeztem a mesterre, hogyan tovább, cinikusan felelt, hogy vegyünk egy pompát. Lakosaink zöme nyugdíjas, egyéb kiadásaink mellett költsünk pompára is. De hova pumpáljuk a szennyvizet, ha az új vezeték egy zárt hálózat. Kétszer ide küldte a hivatal tűzoltó kocsiját, és kihúzatta a vizet az udvarra, honnan átfolyik az iskola udvarára, szennyezve azt is. Pedig azzal védezkezett az alpolgárnester úr, hogy azért kellett új hálózatot csinálni, mert a régi környezetszennyezô volt. Ön szerint ez az új megoldás nem az? Élelmet tárolunk a pincében, s térdig érô vízben lubickolni egy veder krumpliért nem szűzleány álom. Vállalom a vitát önnel, kedves uram, és egy közelebbi tanácsülésen szeretném, ha szót kaphatnék, és meghallgatni jóvátételi terveit. Gondolom, mint szavazópolgár, jogom lesz rá.
Kedves olvasó. Köszönöm, hogy idôt szentelt cikkem elolvasására. Tudom, hogy hajdanán kik munkájukat, pénzüket fektették be tömbházlakásunk belsô munkálataira, egyetértenek velem, mert az állam által kiutalt pénz valahol, valahogy, valakinek a zsebébe csordogált.
Esetünkben az a szomorú, hogy azok az RMDSZ-es tanácsosok, kikre a kezdet kezdetén, én is bizalommal szavaztam, a régi rendszer átmentett urai voltak, és viszszaéltek hatalmukkal. Tôlük tanulhattak a tapasztalatlan új vezetôk, hogy hogy kell élni a hatalommal. Elnézést, de a bennem felhalmozódott kesrűség szókimondásra késztet.
Azt nem merem állítani, hogy választott polgármestereink pénzért volta korumpálhatók, mert nincs bizonyítékom rá, de az elgondolkodtató, hogy tanult emberek képesek önmagukat kompromitálni csak úgy, valakinek az érdekében. Valami oka csak kell legyen, mert ok nélkül még egy fűszál sem nô ki a földbôl. Tettükkel nem csak nekem, hanem az egész lakóközösségünknek ártottak, mert az udvarunk felét, ha elveszítjük, hol tároljuk a téli tüzelônek beszerzett fát, ha jelen pillanatig a meglévô felületen is, sok esetben vita tárgy a helyszűke, 12 család és a posta között. Ismert tény, hogy Alfalu kicsi Szibéria, s az alig 6 km távolság Gyergyószentmiklós között, fagypont alatt, mindig létezik 4–5 fok különbség. A járművekkel közlekedôk észlelhetik télen, hogy a lengyárig száraz az út, de hogy beértek az elsô házig, vastag jégréteg takarja az úttestet.
Ôszinte együttézésem a régi tulajdonosokkal, mert kétségtelen, hogy a kommunista hatalom elbánása kegyetlen volt irántuk. Vagyonuk elvesztésén kívül, akárcsak mi, a többi halandók, fizikai és lelki terrornak voltunk szenvedôi, ebben azonos sorsunk volt, de miután a jeleni törvények lehetôséget adtak a méltányos jóvátételre, a régi-új tulajdonosunk örömét lelte mellékutakat keresni, hogy megkeserítse idôs nyugdíjasok életét. Vagy talán a régi rendszer bűneit rajtunk akarta megtorolni. Ne vegye sértésnek uram, hisz az nem titok, hogy ön településúnk egyik leggazdagabb embere, ki a legtöbb magánerdôvel és szántóterülettel rendelkezik. Annyira rá volt szorulva arra a 908 négyzetméternyi területre, ami a törvény szerint minket illet meg? Mint keresztény ember a keresztény embert, sajnálom uram, egyéb véleményem nincs, mert azt az olvasóra bízom. Hálás köszönetem a Kisújságnak, s ismételten kijelentem, hogy a leírtakért felelôsséget vállalok.
Tisztelettel,
Gáll Antal
Erdélyi ezredek a világháborúban
Száva Gerô t. zászlós, földbirtokos (Ditró). *1890, Ditró. 1915 januárban vonult be Marosvásárhelyen a 22. h. gyalogezredhez. 1915 májusban a 11. menetszázaddal az orosz frontra került. Részt vett ezrede összes ütközeteiben. 1915 júliusában orosz fogságba esett. 1918. augusztusban, mint csererokkant jött haza. Kitüntetései: O2 és Kcsk. A román megszállás alatt a Magyar Párt helyi tagozatának választmányi tagja volt.
Szini Ferenc t. fôhadnagy, kereskedô (Gyergyószentmiklós). *1895, Szárhegy. 1915 ôszén vonult be a 13. közös táb. tűzérezredhez. 1916. januártól az orosz és az olasz harctereken küzdött. Részt vett ezrede minden ütközetében. A Piave és a Monte Tomba mellett tüntette ki magát. Az összeomlás után mint 50%-os hadirokkant szerelt le. Kitüntetései: br. S. L., kor. Ar. ék. Ar. vit. érem szalagján. A román megszállás alatt a Magyar Párt tagja volt.
Varga János t. zászlós, áll. Tanító (Gyergyószentmiklós). *1888, Gyergyóremete. 1914. augusztus 1-jén vonult be Székelyudvarhelyen a 82. közös gyalogezredhez. 1914. augusztus 22-tôl a 82., 64., 62. és a 61. közös gyalogezredek kötelékeiben az orosz és az olasz hadszíntereken küzdött. Dunajov, Lemberg, Tarnopol, Rohatyn és az Isonzó mellett harcolt. 1915. július 25-én a Doberdón olasz fogságba esett. 1919. március 6-án jött haza. A román megszállás alatt a Magyar Párt intézôbizottságának tagja volt.
Várterész Jakab Rudolf hadapródôrmester, s. jegyzô (Gyergyóremete). *1891, Gyergyóremete. Mint e. é. ö. 1912. október 1-jén vonult be Kolozsváron a 21. h. gyalogezredhez. 1914-ben a mozgósításkor újra bevonult. 1914. augusztusban az orosz hadszíntérre ment. Lemberg, Halics, Stary-Sambor, Tukov és Uzsok mellett harcolt. 1915. január 1-jén orosz fogságba esett. 1918. május 28-án jött haza. Az összeomlás után szerelt le. – Testvére, Jenô t. százados, 1918-ban Albániában hôsi halált halt.
Voith Mihály e. é. ö. szakaszvezetô, gyógyszertár-tulajdonos (Gyergyóalfalu). *1897, Gyergyóalfalu. 1915. augusztus 15-én vonult be Brassóba a 24. h. gyalogezredhez. 1916 elején az orosz hadszíntérre ment. Részt vett ezrede számos nagy ütközetében. 1916. augusztus 14-én orosz fogságba esett. 1919. november 7-én jött haza. A román megszállás alatt a Magyar Párt tagja volt. - Apai nagyapja, Miklós h. hadnagy, részt vett a magyar szabadságharcban.
Weintraub Manó t. hadnagy, községi aljegyzô (Nagysomkút). *1898, Szárhegy. 1916. május 25-én vonult be Marosvásárhelyen a 62. közös gyalogezredhez. A tisztiiskolát Nagyszebenben végezte el. 1916. novemberben a román frontra vezényelték. A tölgyesi szorosban harcolt. 1918. februárban tisztitovábbképzô tanfolyamra ment. Ennek elvégzése után Galíciába került. Itt betegséggel a lembergi kórházba vitték. 1918 novembertôl a székely hadosztályban szolgált. 1919-ben szerelt le. – Kitüntetései: OB, Kcsk., Heé.
Zakariás Jenô t. fôhadnagy, vezetôfôjegyzô (Szárhegy). *1892, Ditró. Tényleges katonai szolgálatra 1910. október 1-jén vonult be Bécsbe a 82. közös gyalogezredhez. 1914-ben a mozgósításkor újra bevonult. 1914. augusztus 6-tól az orosz, román és az olasz hadszíntereken küzdött. Részt vett ezrede minden ütközetében. 1918. november 15-én szerelt le. Kitüntetései: III. o. Kék., O1, O2, Kcsk. és hadsereg-parancsnoksági dicséret. – Testvére: Albert és sógora: Zathmenczky István, a fronton hôsi halált haltak. Nagyapja, Mezey István, részt vett a szabadságharcban.
Altisztek és legénység
Ádám Antal honvéd, kisbirtokos (ditró). 1879, Ditró. Tényleges katonai szolgálatra 1900-ban vonult be a 82. közös gyalogezredhez. Három évig szolgált. 1914. július 28-án a 22. népf. h. gyalogezredhez vonult be. 1914. augusztus 1-jén az orosz frontra ment. Itt Halics, Kôrösmezô és Lemberg mellett harcolt. 1914. november 3-án súlyos légnyomást szenvedett. 1917 júniusában, mint hadirokkant szerelt le. A román megszállás alatt a Magyar Párt tagja volt. – Sógora, Fülöp Ferenc, a fronton szerzett sebesülése következtében 1917. augusztus 17-én hôsi halált halt.
Ádám Imre szakaszvezetô, kisbirtokos (Ditró). *1891, Ditró. Tényleges katonai szolgálatra 1912. október 12-én vonult be a 22. h. gyalogezredhez. Itt érte a világháború kitörése. 1914. augusztusától kétszeri megszakítással az orosz fronton küzdött. Halics, Stry, Luck és Kolmalin mellett harcolt. Kétszer súlyosan megsebesült. Az összeomlás után szerelt le. Kitüntetései: O2 és Kcsk. A román megszállás alatt a Magyar Párt tagja volt. Felesége nagyapja, Puskás Ambrus, részt vett a szabadságharcban.
Sport
Kerékpározás
Székelyföld Körversenye
Az augusztus 7–10. közötti idôszakban második alkalommal rendezik meg Székelyföld Kerékpáros Körversenyét, amely jelen pillanatban Románia legrangosabb nemzetközi kerékpáros versenye a Román Körverseny mellett. Az idei, négynapos, Csíkszereda központtal zajló verseny bekerült a Nemzetközi Kerékpáros Szövetség (UCI) versenynaptárába.
A verseny szervezôi: Csíkszereda Polgármesteri Hivatala, a Hargita Megyei Sportigazgatóság, a Csíki Sportegylet, a Tusnád Cycling Team csíkszeredai kerékpáros klub és a Tusnád Áványvíz Rt., aki egyben a verseny fôtámogatója is. A sajtóközlemény szerint idén az amatôr kerékpárosoknak is biztosítanak programokat, a nagyközönség számára pedig koncerteket: augusztus 10-én, a körverseny utolsó napján Csíkszeredában koncertezik a magyarországi Groovehouse és a romániai Voltaj együttes. A hírek szerint kilenc ország versenyzôi jelezték indulási szándékukat, közülük nyolcan csapatokat is indítanak, s mivel egy csapat maximum 6 fôs, az idei Székely Kerékpáros Körversenyen indulók száma meghaladja a százat. A körversenyen három fôdíj lesz: Kék Mez – Tusnád Ásványvíz Rt. – Egyéni összetett rangsor; Zöld Mez – Fenestela 68 – Sprinterek általános rangsorolása; Sárga Mez – Csíkszereda Polgármesteri Hivatala – Hegyimenôk általános rangsora. A díjak összértéke a prológ (egyéni idôfutam) esetén 943 euró, a többi szakasznál 1929 euró, míg az egyéni összetett rangsor esetében 6987 euró. Az alábbiakban közöljük a verseny napokra lebontott programját.
1. Szakasz. Augusztus 7., csütörtök, 18.30 óra: prológ Csíkszereda utcáin.
2. Szakasz. Augusztus 8., péntek, 11.45 óra: Csíkszereda – Csíkszentkirály – Csíkszentmárton – Kozmás – Tusnád – Tusnádfürdô – Málnás – Sepsiszentgyörgy – Maksa – Csernáton – Kézdivásárhely – Katrosa – Kászonok – Nyergestetô – Kozmás – Csíkszereda, 164 km.
3. Szakasz. Augusztus 9., szombat, 11.45 óra: Csíkszereda – Csicsó – Madéfalva – Rákos – Madaras – Dánfalva – Csíkszentdomokos – Marosfô – Tekerôpatak – Gyergyószentmiklós – Gyergyóalfalu – Borzont – Bucsin-tetô – Parajd – Korond – Farkaslaka – Székelyudvarhely – Fenyéd – Máréfalva – Homoródfürdô – Kápolnásfalu – Szentegyháza – Csíkszereda, 194 km. Szintén augusztus 9-én kerül sor az Amatôr versenyre. Ennek programja: 10.30: Egyéni idôfutam; 12.00: Kritérium verseny.
4. Szakasz. Augusztus 10., vasárnap, 11.45 óra: kritériumverseny Csíkszereda utcáin.
A körverseny ideje alatt útlezárásokra kell számítani a karaván áthaladása idején. A szervezôk felkérik a lakosságot, illetve a közúti forgalomban résztvevô személyeket, legyenek óvatosak, tartsák be a rendôrök, illetve a szervezôk utasításait a balesetek elkerülése végett.
Jelentkezés és bôvebb tájékoztatás: Ábrahám Elôd szervezô; Hargita Megyei Sportigazgatóság. Telefon: 0266/371.672, 371.772 és 371.278. Mobil: 0744/607.940. E-mail: office@ dsjhr.ro.
Motorsport
Elmaradt az országos bajnoki forduló
A kedvezôtlen idôjárási viszonyok miatt maradt el a július 26-ra tervezett országos egyéni enduro-cross bajnoki futam – tájékoztatta lapunkat Gábor László Gyergyószárhegy polgármestere. Amint arról múlt heti lapszámunkban beszámoltunk a Gyergyószárhegyhez közeli, güdüci motorospályán került volna sor az országos bajnokság, sorrendben harmadik futamára, de a tervezett megmérettetés elôtti napokban a heves esôzés annyira feláztatta a kijelölt pályát, hogy az a versenyzésre alkalmatlanná vált.
Arra kérdésre, hogy mikor pótolják az elhalasztott bajnoki futamot, Gábor László egyelôre nem tudott pontos választ adni. Mint mondotta a motoros szövetség vezetôi valószínűleg gyűlést hívnak össze a póltás ügyében, annál is inkább, mert korábban a kolozsvári bajnoki futamot is elnapolták. Gábor László elmondta azt is, hogy a versenyeket legalább egy hónappal a kitűzött idôpont elôtt meg kell hírdetnie a motoros szövetség versenybizottságának.
Emlékeztetôül közöljük az országos egyéni enduro-cross bajnokság különbözô kategóriáinak élmezônyeit az elsô két forduló után. A-kategória: 1. Kovács Ervin Zsolt (Ivan Auto Moto Székelyudvarhely) 47 pont, 2. Szereday Dominik (Perpetuum Mobile Szatmárnémeti) 39 pont, 3. Ramay Attila (2 Race Kolozsvár) 33 pont. B-kategória (sportosztály): 1. Bocarnea Catalin (2 Race Kolozsvár) 42 pont, 2. Mircea Ottó (Automoto Iseco Marosvásárhely) 40 pont, 3. Lupu Marius (Xriders Bákó) 38 pont. C-kategória: 1. Mircea Gusztáv Róbert (Automoto Iseco Marosvásárhely) 44 pont, 2. Podea Razvan (2 Race Kolozsvár) 34 pont, 3. Sipos László Zoltán (Bukaresti Steaua) 31 pont. A nôknél: 1. Sandu Sorina (Comexim Lupény) 30 pont.
Gábor Lászlótól ugyanakkor megtudtuk, hogy augusztus 16-án, szombaton a Gyergyószárhegyi Napok keretében sor kerül egy helyi jellegű motoros versenyre, amelyre minden érdeklôdôt szeretettel várnak.
Jégkorong
Vezetôségi gyűlést tartottak Bukarestben
Július 29-én, kedden gyűlésezett a Román Jégkorong Szövetség nemrég megválasztott vezetôsége. A tanácskozáson jelenlévô Lázár Ernô tájékoztatása szerint megalakultak a szövetségen belüli szakbizottságok. Lázár Ernô tájékoztatása szerint Gyergyó szép számmal képviselteti magát a bizottságokban. A részletekre visszatérünk.
Augusztus 15-én közgyűlést tartanak, amelynek keretében alapszabályzat módosításra kerül sor, továbbá az idegenlégiósok számát illetôen is szabályzat változtatás lehetséges. Várhatóan a bajnokság rendszerének megváltoztatásáról is szó esik. A tervek szerint két értékcsoportban zajlik majd a küzdelemsorozat. Amenynyiben elfogadják lehet, hogy 5-5 csapat szerepel majd az elsô és második értékcsoportokban. Az átigazolási idôszak szeptember elsején ér véget, de a szeptember 1 – december 1. közötti idôszakban is lehet játékosokat igazolni. Az utóbb említett idôszakban végrehajtott igazolások esetében azonban a bajnokság elsô értékcsoportjához tartozó csapatok 1000, a második értékcsoporthoz tartozók 500 eurós emelt díjszabású átigazolási illetéket kell fizessenek. Szó esett a Románia-kupa mérkôzésekrôl is. A találkozókat csoportokban rendezik. A Csíkszeredai Sportklub külföldi turnéja miatt kimaradna az elsô körbôl, de megadott határidôn belül le kell játssza mérkôzéseit. Beiratkozási határidô a bajnokságba és a Románia-kupába: augusztus 15. A Románia-kupa elôdöntôit december 27-én rendezik. A tervek szerint kis- és nagydöntôt december 28-án rendezik. A Románia-kupa döntô mérkôzéseinek egyik lehetséges helyszíne Gyergyószentmiklós. Határoztak arról is, hogy azon csapatok, amelyek a bajnokságban indulnak, kötelezô módon indulniuk kell a Románia-kupában is.
A kis- és nagyifjúsági, illetve a felnôtt bajnokságok rendszerének módosítása a benevezô csapatok számától is függ.
Fogathajtás
Jó szereplés Hollandiában
Negyedik helyen végzett a július 25–27. közötti idôszakban sorra került hollandiai Világkupa versenyen a Romániát képviselô gyergyóalfalvi Pál Attila. A Beekbergenben lezajlott nemzetközi viadalon a ketteshajtóknál 10 ország képviseltette magát, és 23 versenyzô állt rajthoz. Romániából az említett gyergyóalfalvi versenyzôn kívül a nagykárolyi Rákóczi Gergô indult. A ketteshajtók megmérettetésén a hazai környezetben versenyzô hollandok szerepeltek a legjobban.
A Beekbergen-i Világkupa forduló három versenynap utáni végeredménye: 1. Ben Gosschalk (holland) 106,71 hibapont, 2. Saskia Van Heesch (holland) 114,27 hp., 3. Harrie Verstappen (holland) 115,29 hp., 4. Pál Attila (Románia) 119,41 hp., … 11. Rákóczi Gergô (Románia) 136,79 hp.
Az elért pontszámok alapján összeállított nemzetek rangsorának élmezônye: 1. Hollandia, 2. Románia, 3. Svájc, 4. Franciaország, 5. Belgium.
Tenisz
A nagy elôdökre emlékeztek
Július 25-én és 26-án került megrendezésre a hagyományos Elekes Antal és Babkó néni Emlékverseny. A kedvezôtlen idôjárás ellenére lezajlott a nagy elôdök emlékét felidézô küzdelemsorozat, hisz a mérkôzések egy része a Sportiskola pályáin, illetve a szomszédos sportcsarnokban zajlott.
Eredmények. 8–10 évesek. Lányok: 1. Tamás Krisztina, 2. Bajcsi Anna (mindketten Gyergyói ISK), 3. Sárig Andrea (Csíkszereda). Fiúk: 1. Pop Józsika (Gyergyói Tanulók Háza), 2. Lukácsffy Levente (Gyergyói ISK), 3. Ursu Radu (Marosvásárhely). 11–12 évesek. Lányok: 1. Bolfa Adina (Gyergyói ISK), 2. Sárpátki Emôke (Csíkszereda), 3. Binder Tímea (Gyergyói ISK). Fiúk: 1. Mucenic Paul, 2. Detesan Claudiu (mindkettô Marosvásárhely), 3. Márton András (Gyergyói ISK). 13–14 évesek. Lányok: 1. Bolfa Adina (Gyergyói ISK), 2. Somogyi Mercedesz, 3. Kovács Kitty (mindkettô Csíkszereda). Fiúk: 1. Magyari László, 2. Botezan George (mindketten Gyergyói ISK), 3. Sárpátki Tamás (Csíkszereda). 15–16 évesek. Lányok: 1. Elekes Krisztina, 2. Elekes Adél (mindketten Gyergyói ISK). Fiúk: 1. Elekes András (Gyergyói ISK), 2. Fagaras Dragos (Marosvásárhely), 3. Magyari Vilmos (Gyergyói ISK).
Páros verseny. Nôk: 1. Elekes Adél – Elekes Krisztina, 2. Magyari Emese – Dezsô Edit, 3. Dr. Tekse Judit – Isa Hajnal. Férfiak: 1. Tóber József – Köllô Zsolt, 2. Elekes László – Gáll András, 3. Takács János (Marosvásárhely) – Dr. Gereöffy Ferenc, Imre Botond – Kémenes Lóránt.
A díjakat Csíki András, a Hargita Megyei Sportigazgatóság vezetôje, Buslig Gyula, a polgármesterei hivatal sportreferense, Lázár Attila és családja, Zárug István és testvérei, és – nem utolsósorban – a Gyergyói ISK biztosította.
Atlétika
Székely Szupermaraton hetedszerre
Augusztus 3-án, vasárnap a Csíkszeredai Városnapok keretében idén is megrendezik a hagyományos Tusnád Ásványvíz – Székely Szupermaratont. A 7. alkalommal sorra kerülô futóversenyt Hargita Megye Sportigazgatósága, a Megyei Szabdidôsport Szövetség, illetve a Csíki Sportegylet szervezi.
A vasárnap reggel 9 órakor kezdôdô verseny rajtja Csíkszereda központjában, a Szabadság téren lesz. A 46 km-es táv útvonala: Csíkszereda – Csíkszentkirály – Szentmárton – Kozmás – Tusnád – Verebes – Csatószeg – Szentsimon – Szentimre – Csíkszentkirály – Csíkszereda.
Az ellenôrzô, illetve a váltó pontok 11,5 kilométerenként találhatók. A versenyre egyénileg vagy a 4x11,5 km-es váltó tagjaként lehet benevezni. Beiratkozni személyazonossági igazolvány alapján lehet, a versenyzôk „saját felelôsségre” állnak rajthoz, ennek érdekében nyilatkozatot töltenek ki indulás elôtt. Ugyanakkor a versenybíróságnak orvosi bizonylatot kell leadni, amibôl kiderül, hogy az illetô sportoló egészséges. A korcsoportokat a versenyzô életkorának összeadásával alakítják ki. A vegyes ösztételű váltók (nôi és férfi) a férfi csoportnál versenyeznek. Csak azok versenyezhetnek, akik 2007. július 31-ig betöltik 14. életévüket, és elfogadják a versenyszbályzatot. Benevezési határidô: péntek, augusztus 1.
Benevezési űrlap igényelhetô a Megyei Sportigazgatóság Hôsök utca 7. szám alatti székhelyén, vagy faxon, a 0266/ 371.772 és 0266/ 371.278-as számokon, illetve letölthetô a www.dsjhr.ro vagy a www.szereda.ro honlapokról.
Jégkorong
A közös magyar–román hokiliga műsora
Utolsónak a Bukaresti Steaua csapata nevezett be, így teljessé vált a szeptember 9-én rajtoló magyar–román közös hokiliga mezônye. A bajnokságban 10 csapat vesz részt, négy Romániából és hat Magyarországról. Az indulók: Székesfehérvári Alba Volán II., Dunaújvárosi Acélbikák, Újpest, Ferencváros, Budapest Stars – Érsekújvár (Nove Zamky) és Miskolc, illetve Csíkszeredai Sportklub, HC Csíkszereda, Gyergyószentmiklósi Progym és Bukaresti Steaua.A névadó szponzor és a liga közötti szerzôdés aláírására még várni kell. A legfontosabb viszont az, hogy elkészült a közös liga napokra leosztott műsora, amely rendkívüli fontossággal bír úgy a klubok, mint a szurkolók számára. A tervek szerint az azonos országokbeli csapatok egymás elleni mérkôzései saját bajnokságukba is beszámítanak. A közös liga rájátszásán az alapszakasz elsô négy helyezettje vehet részt, itt az elsô a negyedikkel, a második a harmadikkal harcol a döntôbe jutásért. Az elôdöntôk két, a döntô pedig három nyert mérkôzésig tart. A közös liga minden mérkôzésére 5+1 idegenlégiós (öt mezônyjátékos+ egy kapus) nevezhetô. Az alábbiakban közöljük a magyar–román közös liga alapszakaszának teljes műsorát.
Szeptember 9., kedd:
Budapest Stars-Érsekújvár – Dunaújváros
Szeptember 12., péntek:
Sportklub – Dunaújváros
Progym Hargita Gyöngye – Újpest
Miskolc – HC Csíkszereda
Alba Volán – Steaua
Budapest Stars-Érsekújvár – Ferencváros
Szeptember 14., vasárnap:
Sportklub – Újpest
Progym Hargita Gyöngye – Dunaújváros
Ferencváros – HC Csíkszereda
Budapest Stars-Érsekújvár – Steaua
Miskolc – Alba Volán
Szeptember 16., kedd:
Alba Volán – HC Csíkszereda
Ferencváros – Steaua
Szeptember 19., péntek:
HC Csíkszereda – Miskolc
Steaua – Budapest Stars-Érsekújvár
Alba Volán – Sportklub
Ferencváros – Progym Hargita Gyöngye
Dunaújváros – Újpest
Szeptember 21., vasárnap:
HC Csíkszereda – Bp. Stars-Érsekújvár
Steaua – Miskolc
Dunaújváros – Sportklub
Újpest – Progym Hargita Gyöngye
Ferencváros – Alba Volán
Szeptember 23., kedd:
Újpest – Sportklub
Dunaújváros – Progym Hargita Gyöngye
Szeptember 26., péntek:
HC Csíkszereda – Progym Hargita Gyöngye
Sportklub – Steaua
Miskolc – Dunaújváros
Ferencváros – Bp. Stars-Érsekújvár
Alba Volán – Újpest
Szeptember 28., vasárnap:
Sportklub – HC Csíkszereda
Progym Hargita Gyöngye – Steaua
Miskolc – Ferencváros
Bp. Stars-Érsekújvár – Újpest
Dunaújváros – Alba Volán
Szeptember 30., kedd:
Bp. Stars-Érsekújvár – Miskolc
Alba Volán – Ferencváros
Steaua – Sportklub
Október 3., péntek:
Sportklub – Alba Volán
Progym Hargita Gyöngye – Ferencváros
Újpest – HC Csíkszereda
Miskolc – Steaua
Dunaújváros – Bp. Stars-Érsekújvár
Október 5., vasárnap:
Sportklub – Ferencváros
Progym Hargita Gyöngye – Alba Volán
Bp. Stars-Érsekújvár – HC
Dunaújváros – Steaua
Miskolc – Újpest
Október 7., kedd:
Dunaújváros – HC
Újpest – Steaua
Október 10., péntek:
Sportklub – Bp. Stars-Érsekújvár
Progym Hargita Gyöngye – Miskolc
Steaua – HC Csíkszereda
Ferencváros – Alba Volán
Újpest – Dunaújváros
Október 12., vasárnap:
HC Csíkszereda – Bp. Stars-Érsekújvár
Steaua – Miskolc
Progym Hargita Gyöngye – Sportklub
Ferencváros – Újpest
Alba Volán – Dunaújváros
Október 14., kedd:
HC Csíkszereda – Sportklub
Október 17., péntek:
Steaua – Progym Hargita Gyöngye
Újpest – Ferencváros
Alba Volán – Miskolc
Október 19., vasárnap:
Progym Hargita Gyöngye – HC Csíkszereda
Újpest – Miskolc
Bp. Stars-Érsekújvár – Alba Volán
Október 24., péntek:
Sportklub – Újpest
Progym Hargita Gyöngye – Dunaújváros
Miskolc – HC Csíkszereda
Alba Volán – Steaua
Ferencváros – Bp. Stars-Érsekújvár
Október 26., vasárnap:
Sportklub – Dunaújváros
Progym Hargita Gyöngye – Újpest
Ferencváros – HC Csíkszereda
Bp. Stars-Érsekújvár – Steaua
Miskolc – Alba Volán
Október 28., kedd:
Bp. Stars-Érsekújvár – HC Csíkszereda
Miskolc – Steaua
Október 31., péntek:
Sportklub – Steaua
Progym Hargita Gyöngye – HC Csíkszereda
Dunaújváros – Miskolc
Bp. Stars-Érsekújvár – Ferencváros
November 2., vasárnap:
Steaua – Progym Hargita Gyöngye
HC Csíkszereda – Sportklub
Újpest – Miskolc
Alba Volán – Bp. Stars-Érsekújvár
Ferencváros – Dunaújváros
November 11., kedd:
Dunaújváros – Ferencváros
November 14., péntek:
HC Csíkszereda – Ferencváros
Steaua – Alba Volán
Bp. Stars-Érsekújvár – Sportklub
Dunaújváros – Progym Hargita Gyöngye
Miskolc – Újpest
November 16., vasásrnap:
HC Csíkszereda – Alba Volán
Steaua – Ferencváros
Újpest – Sportklub
Miskolc – Progym Hargita Gyöngye
Bp. Stars-Érsekújvár – Dunaújváros
November 18., kedd:
Dunaújváros – Sportklub
Újpest – Progym Hargita Gyöngye
November 21., péntek:
Sportklub – HC Csíkszereda
Progym Hargita Gyöngye – Steaua
Alba Volán – Miskolc
Dunaújváros – Bp. Stars-Érsekújvár
Ferencváros – Újpest
November 23., vasárnap:
HC Csíkszereda – Progym Hargita Gyöngye
Steaua – Sportklub
Ferencváros – Miskolc
Bp. Stars-Érsekújvár – Újpest
Dunaújváros – Alba Volán
November 25., kedd:
Bp. Stars-Érsekújvár – Miskolc
Alba Volán – Ferencváros
November 28., péntek:
Sportklub – Bp. Stars-Érsekújvár
Progym Hargita Gyöngye – Miskolc
Alba Volán – HC Csíkszereda
Újpest – Steaua
Ferencváros – Dunaújváros
November 30., vasárnap:
Sportklub – Miskolc
Progym Hargita Gyöngye – Bp. Stars-Érsekújvár
Dunaújváros – HC
Ferencváros – Steaua
Újpest – Alba Volán
December 2., kedd:
Újpest – HC Csíkszereda
Dunaújváros – Steaua
December 5., péntek:
HC – Dunaújváros
Steaua – Újpest
Miskolc – Sportklub
Ferencváros – Progym Hargita Gyöngye
Bp. Stars-Érsekújvár – Alba Volán
December 7., vasárnap:
HC Csíkszereda – Újpest
Steaua – Dunaújváros
Alba Volán – Sportklub
Bp. Stars-Érsekújvár – Progym Hargita Gyöngye
Ferencváros – Miskolc
December 9., kedd:
Ferencváros – Sportklub
Alba Volán – Progym Hargita Gyöngye
December 28., vasárnap:
Sportklub – Ferencváros
Progym Hargita Gyöngye – Alba Volán
HC Csíkszereda – Steaua
Miskolc – Dunaújváros
Újpest – Bp. Stars-Érsekújvár
December 30., kedd:
HC Csíkszereda – Ferencváros
Steaua – Alba Volán
Sportklub – Progym Hargita Gyöngye
Miskolc – Bp. Stars-Érsekújvár
Dunaújváros – Újpest
Január 2., péntek:
HC Csíkszereda – Miskolc
Steaua – Bp. Stars-Érsekújvár
Progym Hargita Gyöngye – Sportklub
Alba Volán – Dunaújváros
Újpest – Ferencváros
Január 4., vasárnap:
Sportklub – Miskolc
Progym Hargita Gyöngye – Bp. Stars-Érsekújvár
Steaua – HC Csíkszereda
Dunaújváros – Ferencváros
Újpest – Alba Volán
Január 9., péntek:
HC Csíkszereda – Dunaújváros
Steaua – Újpest
Ferencváros – Sportklub
Miskolc – Progym Hargita Gyöngye
Alba Volán – Bp. Stars-Érsekújvár
Január 11., vasárnap:
HC Csíkszereda – Újpest
Steaua – Dunaújváros
Bp. Stars-Érsekújvár – Sportklub
Alba Volán – Progym Hargita Gyöngye
Miskolc – Ferencváros
Január 13., kedd:
Miskolc – Sportklub
Bp. Stars-Érsekújvár – Progym Hargita Gyöngye
Január 16., péntek:
Sportklub – Alba Volán
Progym Hargita Gyöngye – Ferencváros
HC Csíkszereda – Steaua
Dunaújváros – Miskolc
Újpest – Bp. Stars-Érsekújvár
Január 18., vasárnap:
HC Csíkszereda – Alba Volán
Steaua – Ferencváros
Sportklub – Progym Hargita Gyöngye
Miskolc – Bp. Stars-Érsekújvár
Újpest – Dunaújváros
Rájátszás. Elôdöntôk: január 24., 25. és 28. (ha szükséges). Döntô: január 31., február 1., 14., 15. és 21. (utóbbi kettô, ha szükséges).
Jégkorong
Készül a Steaua
Múlt héten szokásos felkészülési helyén, a Brassó megyei Forbanon kezdte meg az idényeleji alapozást a Bukaresti Steaua csapata. A fôvárosi csapatot a következô idényben edzôként az ukrán Alekszandr Kulikov irányítja. Az ukrán szakember korábban, egész pontosan 2001-ben az ukrán U20-as válogatottat vezette, és ugyanabban az évben az ukrán felnôtt válogatott másodedzôi szerepét is betöltötte. Marius Gliga, a Steaua korábbi edzôje ezentúl technikai igazgatóként tevékenykedik. A hírek szerint a Steaua elsô erônléti edzésére alig 15 játékos gyűlt össze.
George Boroi, a Steaua klub vezetôje a jégkorong.blog.hu internetes honlapon közölt nyilatkozatában elmondta, hogy a bukaresti klub jégkorong-szakosztálya szolid anyagi háttérrel rendelkezik, és továbbra is Cristian Carlan, a szakosztály elnöke.
Szlovákiában a HC
Július 22-tôl Felvidéken, a Nyitrai járásban, Léván edzôtáborozik a HC Csíkszereda jégkorongcsapata. A hónap végéig Szlovákiában tartózkodó HC specifikus, jeges edzéseket végez, s közben több barátságos mérkôzést játszik környékbeli együttesekkel. Az edzéseket továbbra is Marcel Ozimák irányítja, a hírbe hozott finn vezetôedzô érkezésére még várni kell.
Lejátszotta elsô barátságos mérkôzéseit a Szlovákiában készülô HC Csíkszereda jégkorongcsapata. Eredmények. HK Levice (szlovák 2. Liga) – HC Csíkszereda 3–9. A csíkszeredai csapat gólszerzôi: Petres 2, Szôcs, Antal Zs., Péter, Lôrincz, Sevcik, Bíró és Góga Attila. A második mérkôzésen: Ardo Nitra (Extraligás csapat) – HC Csíkszereda 1–3 (0–2, 0–1, 1–0). A csíkszeredai együttes gólszerzôi: Petres, Virág és Pupák.
Július 27-én, vasárnap Pozsonyban: HK 99 Ruzinov (1. Liga) – HC Csíkszereda 5–2. A csíkszeredaiak gólszerzôi: Kramny és Mihály Ede. Július 28-án, hétfôn: HK Trnava (1. Liga) – HC Csíkszereda 3–0.
A sportrovatot szerkeszti: Rokaly Zsolt
Kisasszony
Négy tipp, hogyan éld túl, ha megcsaltak
Legszívesebben visszakézbôl elhagynád, nem? Vajon megéri második esélyt adni? Vajon aki egyszer megtette, ezen túl is megteszi? Van pár tippünk arra az esetre, ha arra hajlasz, hogy megbocsátasz neki. A felmérések és a becslések együttes számításai szerint a férfiak 60%-a csalja idônként a feleségét – következésképp a nôk több mint fele idônként erôsen boldogtalan lesz, és kissé összezavarodik. A pillanatnyi klinikai halál állapotán túljutva érdemes hideg fejjel végiggondolni, mit is tegyél.
1. Kövesd a szíved
Amikor egy férfi bevallja bunét, és te összeomlasz, a család és a barátok egybôl ott lesznek majd, hogy jól megmondják: rúgd ki, de azonnal! Ilyenkor ne felejtsd el, hogy te élsz ebben a kapcsolatban, és nem ôk – esetleg erre nekik is felhívhatod a figyelmét. Egy ideje már együtt vagytok, tehát csak te ismerheted annyira, hogy el tudd dönteni: meg tudsz-e benne bízni újra. Ha mindketten azt szeretnétek, hogy jól muködjön a kapcsolatotok, hagyd figyelmen kívül a kíbiceket, és kövesd az ösztöneidet.
2. Tudd meg, mi volt a hűtlenség valódi oka
Egy igazán jól működô kapcsolatban ilyesmi nem történik meg. A kapcsolatok elromlásának alapvetô oka pedig a megfelelô mennyiségű és minôségű kommunikáció hiánya. Valószínűleg most sem szeretne beszélni róla, inkább megpróbálja jóvátenni, elnyerni újra a bizalmad, de akkor is meg kell tudnod, mi történt. Nem a pontos részleteket, nem érdekes, hogy ki az illetô, milyen gyakran és hol találkoztak, hanem azt, hogy miért érezte úgy, hogy ezt most megteszi. Ha veled kapcsolatban mond valamit, amit nehezen fogadsz el, gondolj vissza, hogy említette-e korábban, panaszkodott-e, kérte-e, hogy változtass abban a dologban. Ha nem, akkor még nincs meg az indok, keress tovább. Fejtsétek vissza, hogy hol kezdôdtek a bajok.
3. Tanulj meg újra bízni
Ez egyáltalán nem könnyu. Igazából nem is a te dolgod, hanem az övé: be kell valahogy bizonyítania, meg kell gyôznie róla, hogy méltó a bizalmadra. Nem arról van szó, hogy innentôl fel vagy jogosítva a sértôdöttségre, csupán arra, hogy ha te is eldöntötted, hogy bízni fogsz, és ô is, hogy huséges lesz, akkor ezen dolgozni kell, a bizalom nem megy varázsütésre. Ne dörgöld az orra a lá, amit tett, ahányszor összekaptok valamin. Tanuljatok belôle, és tessék továbbhaladni.
4. Tudd, mikor kell elengedni
Van valami oka annak, hogy akkor is ragaszkodsz a kapcsolathoz, amikor már nem kéne? Nem könnyu beismerni magunknak, ha valakivel kudarcot vallottunk, még akkor is, ha egyszeruen csak nem voltunk egymáshoz valók. Ha nem töri össze magát, hogy visszaférkôzzön a kegyeidbe, ha valami más miatt ragaszkodik hozzád, mint te szeretnéd, ha jó ideig képtelen vagy kiverni a fejedbôl, hogy megcsalt, és már nem tudod ugyanúgy szeretni ôt, akkor hosszú távon talán mindketten jobban jártok, ha befejezitek a kapcsolatot.
Füstölt sajttal sült csirke
Hozzávalók: 50 dkg csirkemell, 1 fej vöröshagyma, 1 gerezd fokhagyma, 1 paradicsom, 10 dkg füstölt szalonna, 1 kis doboz paradicsomsurítmény, 2 dl tejföl, só, bors, pirospaprika, olaj, 15 dkg füstölt sajt.
Elkészítés: A csirkemellet szeletekre vágjuk, sózzuk, borsozzuk, és kis olajban elôsütjük. Az elôsütött húsokat egy tepsibe rakjuk. Elkészítjük a mártást.
A szalonnát apró kockára vágjuk, megpirítjuk, majd hozzátesszük a kockára vágott hagymát és fokhagymát, majd megszórjuk pirospaprikával, és felöntjük kis vízzel (mintha pörköltalapot készítenénk). Sózzuk, borsozzuk. Beleszórjuk a kockára vágott paradicsomot, majd pár perc múlva a paradicsomsűrítményt is hozzáadjuk. 5–10 perc alatt összeforraljuk, és ezután 2 dl tejföllel az egészet összeturmixoljuk. A mártást a húsra öntjük, megszórjuk a reszelt füstölt sajttal, és kb. 40 perc alatt készre sütjük.
Burgonyapürével vagy rizzsel tálaljuk.
Egészség
Görögdinnye: a gömbbe csomagolt ital
(folytatás az elôzô lapszámból)
Miért jó?
A görögdinnye több mint 90%-a egyszerűen víz, ezért telít, s bár édes, viszonylag kalóriaszegény. 100 g görögdinnye energiatartalma átlagosan 29 kcal, tulajdonképpen csekély mennyiség. Fehérje- (0,5 g) és zsírtartalma (0,2 g) is minimális. 6,5–8,5 g szénhidrátja sem túl sok, nagyrészt gyorsan felszívódó cukrokból áll, ezért viszonylag gyorsan megemeli a vércukor-szintet. Emellett növényi rostokat is tartalmaz.
Vitamintartalma hasonló a fán termô, lédús gyümölcsökhöz. A-vitamin, 0,04 mg B1-, 0,02 mg B2-vitamin, valamint 7 mg C-vitamin rejtôzik benne. Gyümölcshúsának pirosas színét nagyrészt színes antioxidánsainak köszönheti, emiatt még rákellenes hatást is tulajdonítanak neki. Nyomokban tartalmaz karotint és valamennyi likopint.
100 g gyümölccsel 0,8 mg-1 mg vasat, káliumot, kalciumot, magnéziumot, kimutatható menynyiségű cinket és szelént is megeszünk. Fogyasztása jól oltja a szomjat a nyári melegben, mert a levében oldott sók pótolják az izzadtsággal elvesztett mennyiséget. Víztartalma és teltségérzetet okozó volta miatt akár fogyókúrás ételnek is beválik, bár némelyeket puffaszt. Méregtelenítô kúrákhoz és a vese és hólyag átmosásához is kiváló.
Hogyan fogyasszuk?
A görögdinnye behűtve finom, de vigyázat, ne fagyjon meg! Lehetôleg ne tegyük olyan hűtôbe, amelyben 7°C alá hűlhet, mert íze, állaga megsínyli. Ideális tárolóhely számára a 10–13 °C-os pince, ahol legfeljebb egy hétig ôrzi meg minôségét felvágatlanul.
Szinte kizárólag nyersen fogyasztjuk, de gyümölcssalátának, bólénak is kiváló alapanyaga. Magja nyugodtan fogyasztható, ráadásul a gyümölcshús ízét, enyhe, ám jellegzetes aromáját jobban kihozza.
Ha minden tapasztalatunkat bevetve is sikerül éretlen, savanykás vagy legalábbis nem eléggé édes gyümölcsöt vásárolni, akkor se dobjuk ki. Felkockázva uborkával, paradicsommal, paprikával, olívaolajjal ízletes saláta készülhet belôle. Fűszerezhetjük mindenféle zöld salátafűszerrel, olívaolajjal, borecettel, nyakon önthetjük joghurttal is.
A kievett dinnyehéjakat meghámozva cukorszirupban befôttként is eltehetjük. E finom csemege belesüthetô és ízletes alkatrésze lehet a legkülönbözôbb karácsonyi süteményeknek, gyümölcskenyereknek.
Tippek, tanácsok
Magját ne dobjuk ki, mert vese- és cukorbajra javasolt fôzetet készíthetünk belôle. Ehhez mindössze 2 evôkanálnyi mag kell, amit nagyjából egy bögrényi vízben 15 percig forralunk.
Gyümölcssaláták és bólék tálalásához a héj cikk-cakkos szélűre vágva gyönyörű tálként szolgálhat. A héjába speciális hámozó eszközzel művészi mintákat varázsolhatunk.
Érdekességek
Egyiptomi emlékek szerint már 4000 éve is élvezték leves termését. Melegigényes, fagyérzékeny növény. Gyökerei rendkívül hosszúra, akár 1–3 méteresre is megnônek, hogy megtalálják a vizet. Magjai 6–8 évig is megtartják csírázóképességüket. Termesztése sok tapasztalatot és odafigyelést, rendszeres kapálást és gyomlálást igényel.
Japán kertészek kicsivel az ezredforduló után feltalálták a könnyebben tárolható kocka alakú görögdinnyét. Az ilyen dinnyébôl rakott halmok nem gurulnak szét. Termesztéskor a kicsi dinnyéket speciális, vízzel töltött üvegdobozokban növesztik. A másik termesztési újítás a magnélküli dinnye, ami már szintén megjelent a piacokon.
Horoszkóp
Július 31 – auguisztus 6.
KOS (III.21-IV.20.)
Gyakran kísérti a múlt! Ennek jegyében összetalálkozhat régi szerelmével. Amennyiben Ön is egyedül van nagy a kísértés, hogy újrakezdjenek mindent. Ha idôközben társra talált, akkor pár napig nem lesz képes kiigazodni saját érzésein.
BIKA (IV.21-V.20)
Lassú átalakulás kezdôdik el az életében, aminek örülnie kéne. Nagyon jó lehetôségeket kap a sorstól, rendezheti anyagi elmaradásait, érzelmi ügyeit. Most pár héten keresztül hivatalos elfoglaltságok késztetik utazásokra.
IKREK (V.21-VI.21.)
Fáradt, kimerült. Ne csodálkozzon, munkahelye teli van energiavámpírokkal. Ráadásul kevesebb pénzbôl kell kijönnie, ami meghiúsíthatja a családdal kapcsolatos utazási terveit. A házasságban élô Ikrek közelebb kerül társához.
RÁK (VI.22-VII.22.)
Különleges hét ez a mostani. Olyan jó ajánlatot, lehetôséget kaphat, amiben nemcsak a kihívás töltheti el izgalommal, hanem az a személy is, akivel ennek kapcsán ismerkedik meg.
OROSZLÁN (VII.23-VIII.23.)
Házasságban élô Oroszlán egyik percrôl a másikra belesodródhat olyan kalandba, amellyel veszélybe sodorhatja eddig jól működô kapcsolatát, az egységet, egyszóval mindent! Munkájában nem tud figyelni, pedig fônökei többet várnak Öntôl.
SZŰZ (VIII.23-IX.21.)
Egy közeli barát viselkedése csalódást okozhat. Álmában sem gondolta volna, hogy képes lesz ilyen helyzetet kialakítani. A már világgá kürtölt titkait nem vonhatja vissza, maximum levonja a tanulságot, hogy amit két ember tud, az nem marad titok többé.
MÉRLEG (IX.24-X.23.)
A hét elején minden nagyszerűen alakul, de ennek ellenére ne bízza el magát. Ha nem figyel a részletekre, könynyen besétálhat az irigyei által felállított csapdába. Mérleg fiúnak Mérleg nôvel gyűlhet meg a baja.
SKORPIÓ (X.24-XI.22.)
Nem éppen simulékony természete miatt sok ellenséget szedett össze magának. Az sem kizárt, hogy ezen a héten a barátok egyikével kenyértörésre kerül sor. Szerencsére a már növôben lévô hold segít rávilágítani a dolgok lényegére.
NYILAS (XI.23-XII.22)
Váratlan pénz állhat a házhoz: ez lehet valami ajándék, kisebb nyeremény, örökség, vagy éppen már régebben elvégzett munka gyümölcse. A bolygók szinte mindenben segítik az elhatározásait, még akkor is, ha valami olyanon töri a fejét, ami per pillanatban szinte lehetetlennek tűnik.
BAK (XII.23-I.20.)
Az év eleje sokféle változást tartogat, kemény feladatokkal kell megbirkózni. Túlzott érzékenysége nehezíti a dolgokat, ezért bármiben szeretne dönteni, mindig a kívülálló szemével nézve, racionálisan kezelje a dolgokat!
VÍZÖNTÔ (I.21-II.19.)
Ha teheti, utazzon el párjával valahová, így a bolygók segítik abban, hogy erôsítsék kapcsolatukat. Ennek a titka természetesen abban rejlik, hogy sokat beszélgessenek, szeressék egymást. Pénzügyeiben egyelôre kiadások mutatkoznak.
HALAK (II. 18-III 20.)
Az utóbbi idôben a barátok száma megcsappant Ön körül. Az elhidegülés egyik oka lehet, hogy Ön új társaságra vágyik. Ha nem közli nyíltan, mit szeretne valójában, akkor ôk nem fogják kitalálni. Barátokra van szüksége, különösen a napokban.
ViCcEk...ViCcEk...ViCcEk...ViCcEk...
A ház ura félrevonja a bejárónôt:
– Kérem María, vesse be úgy az ágyamat, hogy a feleségem azt higgye, hogy este itthon aludtam.
– Igenis, csak elôbb megcsinálom az ô oldalát...
* * *
Évike elújságolja a nagymamájának:
– Ma volt az elsô hittanóránk!
– És mirôl tanultatok?
– Ádámról meg rólam!
* * *
Egy fiatal pár beszélget a telihold fénye alatt, szerelmesen össze-összebújnak. Egyszerre csak egy nagy felhô eltakarja a holdat. Erre a fiú megszólal:
– Édesem, nézd! A szépséged elhomályosítja a holdat!
Mire a lány elérzékenyülve:
– Milyen kedves vagy!
És tovább élnek végtelen szerelemben...
Pár évvel késôbb, már megházasodva, három gyerekkel, hiteleket törlesztve, és egy szörnyű anyóssal. Ugyanaz a pár, kinn a teraszon, de most nem beszélgetnek. Egyszer csak a holdat eltakarja egy felhô. A nô szeretne hallani valami szépet a férjétôl, ezért megszólítja:
– Nézd csak, valami eltakarta a holdat!
Mire a férj:
– Hát nem látod, te szerencsétlen? Mindjárt esni fog!
* * *
A férfi súlyos beteg, otthon az ágyában fekszik. Mellette ott az orvosa, az ügyvédje, a felesége és a gyermekei. Mindannyian azt várják, hogy vajon mikor leheli ki a lelkét. Egyszer csak a beteg felül, ránéz a többiekre, és mérgesen mondja:
– Gyilkosok, tolvajok, kurvák és szégyentelenek!
Aztán nyomban újból álmoba merül. A doktor szólal meg elôször:
– Azt hiszem, már jobban van, felismert mindannyiunkat.
* * *
Sünike megy az úton, egyik kezében egy jókora kenyér, másik kezével meg egy kötelet húz maga után. Szembejön vele egy farkas, és megkérdi:
– Süni, hová viszed azt a kötelet?
– Tudod, farkas koma, olyan szörnyű az életem, hogy úgy döntöttem, felkötöm magam egy fára.
– Akkor meg minek a kenyér?
– Fene tudja, meddig leszek felkötve...
* * *
Biztosítási ügynökök továbbképzésén így szól az oktató:
– Ahhoz, hogy igazán sikeresek legyenek a szakmában, két adottságra van szükségük: ôsz hajra és aranyérre. Az ôsz haj megbízható külsôt, míg az aranyér együttérzô tekintetet biztosít...
* * *
– Katikám! Hogyhogy nem zsebkendôket vettél a mamádnak karácsonyra? Ha jól tudom, az volt a terved – faggatja a nagynénje Katit.
– Azért, mert nem tudtam, hányas méretű orra van a mamának.
* * *
A tánctanár egy „politikustánc” nevű új gyakorlatot mutat be az osztálynak:
– Roppant egyszerű a koreográfia, könynyű megtanulni. Kezdem: három lépést elôre, kettôt vissza, egyet jobbra, egyet balra, majd teljes fordulat...
* * *
Két barát találkozik. Az egyiknek be van kötve a feje. Megkérdezi a másik:
– Mi történt veled?
– Tegnap ráborult egy veder víz a fejemre!
– És, fémbôl volt a veder?
– Dehogy! Bele volt fagyva a víz!
* * *
A fônök diktál az új titkárnôjének:
– Írja, hogy összehívunk egy megbeszélést a témában keddre.
– Fônök, a keddet egy vagy két t-vel írjuk?
– Tudja mit? Legyen a megbeszélés szerdán...
Copyright (c) Kisújság Alapítvány - 2008
Ezen honlap tartalma (egészében vagy részleteiben) nem
sokszorosítható vagy publikálható semmilyen formában,
a kiadó előzetes beleegyezése nélkül!
|