Kisújság-olvasók figyelmébe!
Már kapható a:
GYERGYÓI KISÚJSÁG ÉVKÖNYV 2009.
A Gyergyói Kisújság szerkesztôsége lehetôséget biztosít arra, hogy a lapunkat ismerô, távolba szakadat gyergyóiak (és nemcsak) megrendelhessék a Gyergyói Kisújság évkönyvét.
Megrendeléseket az alábbi címeken (e-mail cím, postai cím), illetve telefonszámon fogadunk:
e-mail: kisujsag@hr.astral.ro
tel.: 004-0266-364.941
Postai cím: 535500 Gheorgheni, jud. Harghita, p-ta Libertătii nr. 22., Romania
A Gyergyói Kisújság lehetôséget biztosít arra is, hogy elôfizessenek a lapra mindazok, akik eddig csak internetes formában fértek hozzá kedvenc heti olvasnivalójukhoz.
A világ bármely pontján élô Kisújság-olvasók a fenti címeken, illetve telefonszámon fizethetnek elô lapunkra.
Gyergyói Kisújság ügyfélszolgálat
Csinálják a fesztivált!
Annyira forradalmi hangulatban vagyok, hogy bármelyik percben kivonulhatok az utcára. Sorozatban kapom a felhívásokat a gyújtogatásra, hogy azt mondja: Gyújtsuk meg újra az összefogás tüzét! Fent, bal oldalt (azért figyelni kell a rejtett üzenetekre!) Székely János versébôl idézett mottó:
„...tüzet hozott, lángoló tüzet,
És tanítá övéit, merre vessék,
Mert gyújtogatni hôsi kötelesség”
Bátor, mi? Aztán, láss csodát, a következô felhívásban valahogy lemaradt az utolsó sor. Mi lett, fiúk? Valaki beszólt? Valamelyik veszélyben lévô magyar intézményvezetô mondhatta: Gyerekek, azért nem kellene ennyire lovat adni alájuk, a végén még tényleg komolyan veszik, s aztán riadó lesz a tűzoltóknál. Így kimaradt a „Mert gyújtogatni hôsi kötelesség”. Sajnálom, mert már az elsô felhívás nyomán az újonnan alakult lakószövetség ülésén megszavaztunk kétszáz lejt benzinre, az üvegeket és a meggyújtandó vászoncsíkokat a negyedik emeleten lakó özvegy vitéz Forrongó János bácsi ajánlotta fel teljesen ingyen a forradalmi bizottság részére. Neki rálátása van a dolgokra, már a ’89-es eseményekkor is ô volt a lépcsôház védelmi parancsnoka, egy hibás Molotov-koktélnak köszönhetôen akkor veszítette el bal keze kisujját. Azóta is hôsként tiszteljük, de ennek ellenére leszavaztuk azon indítványát, hogy a tömbházunk tetején gyújtsuk meg a saját lármafánkat. Abban viszont mindenki egyetértett, hogy nem értettünk félre semmit, és hôsi idôk következnek. Most mindenki élelmet, ivóvizet halmoz fel a pincébe, aminek a bejáratát természetesen már elbarikádoztuk, és egyhangúlag megválasztottuk a földszinti Lenke nénit megfigyelônek, úgyis folyamatosan az ablakból kémleli, hogy ki, mikor, merre jár, mit csinál, kivel találkozik. Ô a lakónegyed csipje. Mindent rögzít, semmit sem felejt, és nincs törlési lehetôség a memóriájából, mert teljes egészében elhatárolódik az elektrosokkos megoldástól. Szóval, mi készen állunk. A gyújtogatásra is.
Abban is teljesen egyetértettünk, hogy gyalázatos dolog felhasználni ôsi, székely jelzésrendszerünk motívumát holmi kultúrházak udvarán, focipályákon, iskolaudvarokon, parkokban gyújtott szalonnasütô tüzecskékre. Ez eléggé arcpirító. Különben is azok akarnak most felébreszteni, akik eddig altattak, politikai kómában tartottak? Azok akarnak felháborodást generálni, akik eddig partnerségben a mindenkori hatalommal elégedetlenségeink lármafáit oltogatták? S mindez miért? Mert az ellenzékbe került RMDSZ embereit a politikai gyakorlathoz híven lecserélik, akár a NLP embereit. Ez a politikai asztalfoglalás. A gyôztes helyet foglal, a vesztes eloldalog. Éppen az RMDSZ volt az, aki annak idején a választásokon elért eredmények alapján kérte ki részét a hatalomból, és nem az etnikai arányok alapján kötöttek helyi protokollumokat a politikai erôkkel. Most a saját csapdájában vergôdve farkast kiált és új nemzeti szolidaritást vár, egységes magyar fellépést kér, a civil szervezetek és a magyar történelmi egyházak felhasználásával akarja lángra lobbantani az általa folyamatosan oltogatott székely összefogás parazsát. Mint már írtam, a politika látszatokra épül. Ez a műbalhé is látszólag értünk, a magyarságért, a székelységért történik, de valójában pártérdek az egész felhajtás. Pfuj!
Ábrahám Imre
A székház értékét felbecsülték
Két közgyűlést is tartott a GO Rt. a székház garanciába adásának ügyében.
A január 28-i budapesti megállapodás értelmében három részletre osztották a közüzem tartozását a Hargita Gáz Rt. felé, de ez a megállapodás csak úgy jöhet létre, ha jelzálogba adják a közüzem Gábor Áron utcai székhelyét.
A második közgyűlésen, február 6-án határozatba foglalták a következôket: felbecsültetik a GO Rt. székhelyét, a felbecsült összegbôl az ELMIB Zrt-vel Budapesten jegyzôkönyvbe foglalt megegyezés alapján 1 251 408 lejre fog letenni garanciát a közüzem. A székhely értékét Birtalan Árpád vállalkozása becsülte – tudtuk meg Szôcs Tivadar igazgatótól. Eszerint az ingatlan értéke jelenlegi állapotában és a jelenlegi ingatlanpiaci helyzetben 2 000 000 lej + ÁFA. A következô lépés, hogy a Hargita Gáz Rt. és a közüzem vezetôsége közjegyzô elôtt jelzálogjogot hoznak létre, a megállapodás értelmében. Erre a hét folyamán sor kerül – mondta.
Továbbá elmondta, hogy február tizenharmadikán lejár az adósokkal szembeni türelmi idô, így azt követôen 300 pert indít el a közüzem magánszemélyek és 50 pert vállalkozások ellen, így hajtják fel a felhalmozott tartozást. A kiküldött felszólításokra körülbelül negyven személy reagált, esetükben a tartozást újra elosztották.
Rancz Enikô
Visszapillantó (6.)
Nagy volt a zűrzavar 1919 elsô hónapjaiban. A román hatalom megkezdte berendezkedését, a magyar tisztviselôk igazságos békekötésben reménykedve nem adták fel magyarságukat. A Csíkvármegye az államépítészeti hivatal átvételérôl is hírt ad. Magyar igazságügyi miniszter intézkedik, román katonai parancsnokság hozat gyufát Csíkvármegyébe…
Érdemes eltűnôdni a rövid tudósításokon:
„Az állami építészeti hivatal átvétele. Folyó hó 14-én (1919. febr. – B.Gy. megj.) Bancsilla román mérnökkari ezredes és Grollinger brassói államépítészeti hivatali alkalmazott megjelentek a csíkszeredai állami építészeti hivatal helységében, ahol az ezredes Végh István József műszaki tanácsos, hivatalfônöktôl különbözô kimutatások megadását és azok végleges befejezéséig helyén való maradását kérte. Végh István József a kérelem teljesítését megigérte, azonban kijelentette, hogy a magyar törvénybe és rendeletbe ütközô, vagy véleményével ellenkezô intézményt nem hajt végre, esküt nem tesz, kötelezzô nyilatkozatot nem ír alá, felettes hatósága a magyar minisztérium. Az ezredes a kijelentést tudomásul vette.
Ezután Grollinger kimutatást készített az állami és törvényhatósági utakról, butorokról, anyagszámadásról, fenntartási költségekrôl, engedélyezett kavicsról, műszaki kezelô és utkaparói létszámról.”
Más:
– A gyergyószentmiklósi járásbíróság új vezetôje. Az igazságügyi miniszter (a magyar – Megj. tôlem.) a gyergyószentmiklósi járásbíróság vezetésével Gencsy Zoltán szászrégeni járásbíró, városunk szülöttjét bízta meg.”
Más:
„A gyufahiány megszüntetése. A román katonai parancsnokság a kolozsvári Reiter-féle gyufagyárból 90 láda gyufát utalt ki Csíkvármegye lakóssága részére. A gyufa közelebbrôl megérkezik.”
Megint más, mintha mi sem történt volna. Pontosabban, mintha csak az ôszirózsás forradalom következményei érintették volna Székelyföld népét is:
„Új magyar bankjegyek. Az önálló magyar bank elômunkálataival kapcsolatban már megtörténtek az intézkedések a magyar bankjegyek készítésére is. A pénzügyminiszter felhatalmazta az Osztrák-Magyar Bank kormánybiztosát, hogy az új magyar bankjegyek elkészítésérôl gondoskodjon. A kormánybiztosság szükebb körű pályázatot hirdet már a legközelebbi napokban a bankjegyek művészi elôállítása céljából. (…)”
Kun Béláék tovább szerelik le a hadsereget, nehogy védelme maradjon a hazának:
„Legifjabb évfolyambeli katonák munkába való felvétele. A hadügyminiszter elrendelte az 1899–1900 születési évfolyamú katonai egyének tartós szabadságolását, valamint, hogy a visszatartott korosztályokhoz, tehát az 1896., 97., 98-ban született évfolyamhoz tartozó katonai egyének közül mindazok, akiknek a polgári életben biztos megélhetésük van, errôl irásbeli nyilatkozatot adnak, saját kérelmükre szintén tartósan szabadságoltassanak. (…)”
Közben zajlott a civil élet is. Mihály József rendôrkapitány és özv. Lázár Gerôné házasságot kötöttek.
„Adományok a Gyergyói Árvaháznak. Az elemi iskolás leánykák gyűjtése 240 K o4 f. A csomafalvi sz. Antal Perselye eddig 75 K. Jánosi Imre esküvése alkalmával 10K.”
Mert farsang volt, nem hiányzott a jótékonysági bál sem:
„Táncmulatság. A gyergyószentmiklósi Iparos Ifjúság (Húshagyó-kedden) az Ipartestület épületében helyiségében felerészben a Rokkant-alap javára zártkörű Táncmulatságot rendez. (…)”
Befejezésül egy örökérvényű üzenet:
„A Brezováczi hôs. Elôadták Szárhegyen febr. 23-án, vajha ne adták volna elô. Hogy miért? Eleget rontott az erkölcsön a lezajlott világkatasztrófa, ne tetôzzük azt még kétes értékű, immorális darabok elôadásával, ne terjesszünk jótékony célú elôadásokon erkölcsi miazmákat, nincs ehhez hozzászokva a mi népünk. Szórakozni akartunk, de sokaknak az arcába kergette a vért a darab. Maguk a szereplôk is, noha ügyesen alakítottak, nem tudták magukat beletalálni szerepükbe, mintha szégyelték volna magukat. Ez nem csoda, mert maga a darab a családi szentélynek egyenes meggyalázása – a hús fogalmának a beszennyezése. A közönség nevében kérjük a műkedvelôket, jobb darabot válasszanak.”
Szemlézi: Bajna György
Hamarosan ítéletet hirdetnek
Három tárgyalásra került sor február 5-én a Csíkszeredai Közigazgatási Bíróságon az autonómia kérdéskörében. A különbözô termekben zajló tárgyalásokon Gyergyószentmiklós, Gyergyóújfalu és Szentábrahám önkormányzatainak jogi képviselôi és a Hargita Megyei Prefektúra jogi képviselôje ismertették álláspontjukat.
Kincses Elôd, az önkormányzatok jogi képviselôje elmondta: a prefektúra képviselôi megpróbálják félremagyarázni a törvényt. A jogszabály ugyanis kimondja: ahhoz, hogy törvény szülessen a megyehatárok megváltoztatásáról, népszavazást kell kiírni, azaz az ott élôknek kell dönteniük arról, hogy szeretnék, vagy sem ezeket módosítani. Az önkormányzatok képviselôi szerint a prefektúra jogászai politikai kérdéssé szeretnék változtatni a jogi döntést. A Székely Nemzeti Tanács által kezdeményezett népszavazás során ugyanis nem arról kérdezik a lakosságot, hogy autonóm területté kell-e nyilvánítani Székelyföldet, hanem arról, hogy szeretnék-e, hogy egy közigazgatási területté alakuljon a történelmi Székelyföld.
A prefektúra jogi képviselôje nem vett részt a tárgyaláson – tájékoztatott Árus Zsolt, a Gyergyószéki Székely Tanács tagja. Ítélethirdetésre február 12-én lehet számítani.
A Gyergyószentmiklósi Önkormányzat képviselôtestülete január 30-i ülésén ismét elhatározta: kiírja a népszavazást. Ennek dátuma a határozat jogerôre emelkedésétôl számított negyedik vasárnap. Magyarán, ha a prefektúra nem támadja meg a törvény szerint rendelkezésére álló 6 hónap alatt, akkor augusztusban kerülhet leghamarabb sor erre. Ha a prefektúra ismét a közigazgatási bírósághoz fordul, akkor a pereskedés kimenetelétôl függ a népszavazás kiírásának dátuma.
Csata Orsolya
Felhívás
A Marosvásárhelyi Vízügyi Igazgatóság Gyergyó vidéki vízügyi alakulat felhívja a medence lakóinak figyelmét, hogy a patakok és a folyóvizek medreibôl és partjairól a faanyag kivágását, ültetését a törvény tiltja. A 107/1996-os vízűgyi törvény 87-es paragrafusának 17-es pontja írja elô a fentieket. A törvény 88-as paragrafusának b pontja értelmében a fenti cselekedet kihágásnak minôsül, és 10–15 ezer lejig büntetendô, tudtuk meg Egyed Vilmostól, a gyergyó vidéki alakulat vezetôjétôl.
Baricz-Tamás Imola
Sajtóközlemény
Figyelembe véve, hogy az utóbbi héten három újabb veszettség esetet diagnosztizáltunk, fontosnak látjuk, hogy a lakosságot a médián keresztül is fölvilágosítsuk azokról az intézkedésekrôl, amelyek segítenek elkerülni a fertôzést.
A gazdák a húsevô háziállatokat szigorú felügyelet alatt kell, hogy tartsák.
Kerülni kell az érintkezést a vadállatokkal, vagy a vadállatok tetemeivel, szigorúan tilos megnyúzni az elpusztult vadállatok tetemeit.
Minden olyan állatról értesíteni kell a helyi állatorvost, amelyek magatartásbeli rendellenességet tanúsítnak, és minden más gyanús eseményt érdemes az állatorvosnak közölni.
Amenyiben tudomásunk van arról, hogy háziállat érintkezett vadálattal, azonnal értesíteni kell a helyi állatorvost, hogy a háziállatot megfigyelés alá helyezhesse.
A Hargita Megye Állategészségügyi és Élelmiszerbiztonsági Igazgatóság
Ügyvezetô Igazgató
Dr. Marosfôi Levente, PhD
Tisztújítás az RMDSZ Gyergyó Területi Szervezeténél
Új elnököt választanak
Új elnököt választanak március 21-én az RMDSZ Gyergyó Területi Szervezetének élére. Petres Sándor jelenlegi elnök a tisztújítás elôzményeit, menetrendjét sajtótájékoztató keretében ismertette. Eszerint a várhatóan június elején sorra kerülô Európai Parlamenti választások és a szintén tavaszra tervezett RMDSZ-kongresszus elôtt szeretnék megszervezni a medencei szervezet tisztújítását.
A tisztújítást küldöttgyűlés keretében ejtik meg, ezen a Gyergyói-medence helyi szervezetei által kijelölt küldöttek, a társult szervezetek, az önkormányzatok és az egyházak képviselôi voksolhatnak. A küldöttgyűlés csupán az elnök személyérôl dönt, alelnököket, SZKT-küldötteket a Területi Küldöttek Tanácsa, azaz a TKT választ majd.
A területi szervezet elnökének személyére jelölést tehetnek a tagszervezetek, valamint legalább tíz küldöttbôl álló csoport. Az RMDSZ Alapszabályzata értelmében „a küldöttgyűlés küldöttei szervezetüktôl írásos megbízást kapnak, melyet a Területi Mandátumellenôrzô Bizottság vizsgál meg a küldöttgyűlés megkezdése elôtt”.
Jelölt lehet bárki, aki tagja az RMDSZ-nek és nem tagja más pártnak – folytatta Petres. Nem jelölhetô az, aki az RMDSZ ellenében indult a választásokon valamely más párt színeiben. A küldöttgyűlés akkor jogerôs, ha a küldöttek háromnegyede jelen van, a szavazatok egyszerű többségét megszerzô személy vezetheti a területi szervezetet a következô két évben.
Csata Orsolya
Felhívás
Románia Kormányának figyelmébe
Emil Boc kormányfô, a Demokrata Liberális párt elnökének figyelmébe
Mircea Geoană, a Szociáldemokrata Párt elnökének figyelmébe
Tisztelt kormányfô,
Tisztelt elnök úr,
Magyar nemzeti közösségünk aggodalommal és érthetetlenül figyeli a jelenlegi kormánykoalíció által elindított folyamatot, amelynek célja közösségünk tisztségviselôinek leváltása, ezáltal pedig a magyarság kiszorítása a megye és Románia közéletébôl.
A román kormány megyei intézményeinek magas rangú magyar köztisztviselôit pártpolitikai és magyarellenes érdekek miatt akarják kicserélni, nem veszik figyelembe sem az érvényben levô törvénykezést, sem a megye nemzeti közösségeinek számbeli arányát.
Az elmúlt hetekben és napokban folyamatosan érkeztek a visszajelzések a történelmi egyházainktól, civil, illetve szakmai szervezetektôl arra vonatkozóan, hogy a kormánypártok szándékával nem értenek egyet, és soha nem is fognak egyetérteni.
Úgy értékeljük, a kormány eddigi, valamint az ezután várható intézkedései veszélyeztetik az elmúlt közel két évtized alatt demokratikus eszközökkel kivívott kisebbségi jogainkat. Azokat a jogokat, amelyek a romániai magyar nemzeti közösség szülôföldön való megmaradásának és fejlôdésének alapját képezik.
Az elmúlt közel két évtizedben sikerült évrôl évre növelni a közösségünkhöz tartozó közintézmény-vezetôk számát. Ennek elérését a folyamatos közösségi érdekérvényesítés, valamint az egyre nyitottabb romániai politika tette lehetôvé.
A közintézmények által nyújtott szolgáltatások az utóbbi években érezhetôen javultak. Sikerült elérni azt, hogy ezek az intézmények a bírálás helyett segítséget nyújtsanak a helyi közösség számára, ez pedig annak köszönhetô, hogy a dekoncentrált intézmények vezetôi ismerik ezt a közösséget, és könnyen rá tudnak hangolódni.
Közösségünk tagjai ma olyan fontos kérdésekkel foglalkozó intézményeket vezetnek, mint az oktatás, a mezôgazdaság, a munkaügy, a nyugdíjasok, az egészségügy, a gazdaság és egyéb más fontos területek.
Nem lehet ma, 2009-ben, az európai uniós Romániában elvonatkoztatni attól, hogy Hargita megye lakosságának 85%-a magyar nemzetiségű, közösségi értékei sajátosak, és ezek szerves részét képezik úgy az ország, mint Európa értékeinek.
Az RMDSZ Hargita megyei Egyeztetô Tanácsa az alábbi sürgôs döntéseket kéri a kormánykoalíciótól:
1. Kérjük, hogy vegyék figyelembe úgy az ország törvényeit, mint a megyében élô nemzeti közösségek számbeli arányát, és tartsák meg a dekoncentrált intézmények jelenlegi vezetôit.
2. Kérjük, hogy Románia Kormánya jövôben se térjen le arról az útról, amely a dekoncentrált intézmények vezetését összekapcsolja a sajátos helyi közösségek érdekeivel.
3. Kérjük, hogy a kormánykoalíció használja ki a parlamentben levô túlnyomó politikai többségét, és állítson fel egy egyértelmű ütemtervet a tényleges decentralizáció megvalósítására. Akkor tudjuk elkerülni a négyévente elôforduló törvénytelenségeket, a helyi közösségek érdekei ellen irányuló cselekedeteket, ha a decentralizációs folyamat befejezôdik.
4. Kérjük Románia Kormányát és a benne részt vevô pártokat, hogy hozzák nyilvánosságra Hargita megyére vonatkozó szándékukat.
Úgy értékeljük, hogy a román politikum nem folytatott érdemi párbeszéden alapuló egyeztetést térségünk és nemzeti közösségünk szándékairól, így céljainkat más, törvényes úton kell megvalósítsuk.
Akkor tudunk egy európai Romániát megteremteni, ha a szubszidiaritás, a közösségi önrendelkezés, a helyi értékek figyelembevétele, a közösségi kultúrák értékei országunk alappillérei lesznek.
Szolidaritásra hívjuk nemzeti közösségünk minden tagját, a civil és szakmai szervezeteinket, történelmi egyházainkat, a demokratikus román erôket, az Európai Unió intézményeit, annak érdekében, hogy megakadályozzuk a jelenlegi kormánynak a közösségünket sújtó intézkedés-sorozatát.
Felhívásunkat eljuttatjuk az Európai Parlamenthez, valamint az Európai Unió tagállamainak romániai képviseletéhez is.
Székelyudvarhely, 2009. február 7.
Bunta Levente, Borboly Csaba,
Petres Sándor – a Romániai Magyar Demonkrata Szövetség Hargita megyei Egyeztetô Tanácsa
A képviselô tájékoztatott
Pál Árpád RMDSZ-es parlamenti képviselô hétfôn reggel tartott sajtótájékoztatóján három fontos témakörben tájékoztatott. A sajtótájékoztatón jelen volt a szentmiklósi képviselôi iroda vezetôje, Magyari Levente is.
Elsôként a képviselôi munkájáról szólt Pál Árpád, elmondta, az eltelt idôszakban a parlamenti munkával ismerkedett, részt vett a parlamentben, a képviselôházban számos megbeszélésen. Nemsokára két irodát fog működtetni, Szentmiklóson és Székelykeresztúron, és háromfôs csapattal dolgozik.
– Azt szeretném, hogy a lakók ismerjék a parlamentben folytatott munkámat, a már tapasztaltak tükrében elmondhatom, ahhoz, hogy eredményes munkát tudjak folytatni, elengedhetetlen a helyi támogatás, hogy Gyergyószentmiklóson összhang legyen, mondta a képviselô.
Pál továbbá ismertette, hogy részt vett a testület utóbbi ülésén, ahol a közüzemmel kapcsolatos meglátásait ismertette: ahhoz, hogy hatékonyak legyünk, meg kell találjuk a közös hangot a városvezetéssel – fogalmazott Pál képviselô.
– Nem szeretném, hogy megismétlôdjenek a 2004–2008-as esztendôk káros következményei, nem szeretném, hogy Gyergyó város jogai sérüljenek. Sajnálatos módon igaz, amit már 8–10 éve mondok. Nem az következett be, amit szerettem volna, hogy Pál Árpád tévedett, hanem az ellenkezôje, beigazolódott sajnos az, hogy a város az utóbbi idôben veszített. A közüzem kapcsán pedig elmondhatom, igenis közhasznú társaság maradjon, ennek alapfeltétele az, hogy a partnerkeresést be kell fejezzük. A több százmilliárdos beruházás után bűn volna magánpartner, vagy bárki más kezébe juttatni a rendszer működését. Ennek egyetlen károsultja a fogyasztó lenne. Errôl továbbra is szeretnék nyílt vitát folytatni, és határozott felelôsség-vállalást, amennyiben a városvezetés nem ezt az utat akarja esetleg járni.
Ezzel kapcsolatban Pál Árpád még elmondta, fűtéstámogatásra a pályázatok újraindulnak, és a rendszer rehabilitálása vissza nem térítendô összegek lehívásával továbbra is lehetséges. Ennek a hátránya az, hogy a 2009-es fűtési idényre nem lesz kész, minimum két évre van szükség.
– Amikor a közszolgáltatásról beszélek, nemcsak a fűtésre gondolok, hanem a víz- és csatornarendszerre, a hulladékgazdálkodásra is, ami a városnak jövedelmet, bevételt jelenthetne. És a közüzem közhasznú társaságként való működtetésével a strukturális beruházások önrészét teremthetné meg. Ha ebbe az irányba mozdul a város, összefogással eredményesek tudnánk lenni.
A harmadik témához érve a magyar köztisztviselôk leváltásáról szólt a képviselô, elmondta, több rendezvény is volt, megemlítette a vasárnapi sepsiszentgyörgyi megmozdulást. Szerdán este 7 órakor lármafák gyújtásával jelzik az elégedetlenséghez való csatalakozást, és az abbéli óhajt kifejezve, hogy helyben maradjanak a magyar köztisztviselôk. Mint megtudtuk, az egyházak képviselôivel, a civil szférával való egyeztetés folyamatos az ügy kapcsán. Pál Árpád röviden kitért a szentmiklósi művelôdési központ igazgatójának felfüggesztésére is.
– Semmilyen formában nem tartom helyesnek, különösen most, hogy magunkra vagyunk utalva, azt gondolom, nem vezet jóra, ha politikai síkra terelôdik az ügy. Úgy gondolom, hogy ijesztô módon ismétlôdik meg a 2004–2005-ös esemény, amikor ugyancsak feljelentések és kivizsgálások folyamata indult el. Most is ezt tapasztalom.
Pál Árpád parlamenti képviselô elmondta, munkájáról be fog számolni, és nemsokára a képviselôi iroda is megnyitja ajtaját, ott fogadják az érdeklôdôket.
Baricz-Tamás Imola
Olvasói levél
17 évvel ezelôtt, amikor a frissen megválasztott Hargita Megyei Tanács szűk vezetôségébôl kimaradtak a románok, az akkori miniszterelnök, Petre Roman rövid úton leváltotta Pataki Imrét és kinevezte kormánybiztosnak Voşloban Dorut. Mivel a megye lakossága ezt nehezményezte, nem mint az utolsó 8–9 évben, tiltakozott ez ellen szóban, írásban, sôt Csíkszeredában, a megyeháza elôtt többezres tömeg tüntetett. Közben Bukarestben is kormányfôcsere volt, Petre Romant a bányászok segítségével Iliescu elmozdította és Stolojan került a helyére. Sánta Pál Vilmos, a megyei tanács elnöke neki írt egy nagyon dokumentált cikket a székelység önkormányzati hagyományairól és követeléseirôl. A tüntetések, az RMDSZ fôvárosi közbejárásának és ennek a levélnek köszönhetôen a miniszterelnök meggondolta magát, és nem teljesen törvényesen, de kinevezte Várdai Györgyöt iker-prefektusnak, s így működött a prefektusi hivatal sokáig.
Miért is jutott mindez eszembe? Talán Stolojan miatt, aki akkor beleegyezett egy kompromisszumba a béke kedvéért, de azért is, hogy akkor még létezett összefogás, utcára lehetett vinni az embereket egy politikai cél érdekében. Kár, hogy 1996 óta errôl és a helyzetünk külföldi bemutatásáról lemondott az RMDSZ, pedig legtöbb vezetôje tisztában volt vele, hogy nyomás nélkül csak látszateredményeket lehet elérni. Talán nem késô ezen változtatni, mert nagyon muszáj lesz.
Minier Gábor
Tiszta víz
Sajtótájékoztatók sorozatát tartották vezetôink a múlt hét végén. Mondanivalójuk egy műsor kapcsán „kívánkozott ki”, melyet nem tisztünk minôsíteni. A szerkesztô a vízszolgáltató cégrôl, a víz- és szennyvízhálózat, a derítôállomás és a víztisztító kiépítésérôl beszélt műsorában.
Olvasóink tisztánlátása érdekében megpróbáltuk kideríteni, ki csúsztat, ki vegyíti szándékosan, vagy véletlenül össze a különbözô terveket, projekteket. Mezei János polgármester közleményt is kiadott a kérdéssel kapcsolatosan. Ebben a következôt írja városvezetônk: „A szerkesztô nyilvánvaló módon összekever két dolgot: a már folyamatban levô víz- és csatornahálózat-rehabilitálási programot, illetve egy lehetséges vízhálózat-programot. Ezek közül az elsô egy sok éve futó program, melynek alapja a 224/2007-es törvény, melynek értelmében 50 000-nél kevesebb lakosú települések pályázhattak a víz- és csatornahálózat felújítására. Az ehhez szükséges 160,1 millió eurós alapot hitel formájában az Európa Tanács Fejlesztési Bankja biztosítja a román államnak. Mint közismert, a város egy 7,3 millió eurós tervvel sikeresen pályázott erre a kiírásra, a támogatási megállapodást tavaly tavasszal írták alá a város, a megye, a fejlesztési minisztérium, az Országos Beruházási Társaság képviselôi. Az önrészt a város bankkölcsönbôl fogja biztosí-tani, errôl még az elôzô képviselôtestület döntött, szintén tavaly tavasszal. A másik elképzelés egyelôre egy tervezet, ami arra irányul, hogy megyei szinten létrehozzanak két regionális vízszolgáltatót, s majd azok pályázzanak uniós forrásokra. Ennek kapcsán két dolgot tartunk fontosnak kiemelni: szó sincs semmiféle megnyert pályázatról, mindössze egy elôzetes felmérés készült, amelynek értelmében mintegy 93 millió euróra lenne szükség a megye településeinek a vízhálózatok teljes kiépítésére. Másrészt egy nagyon kockázatos lépésrôl van szó, ugyanis ha a vízhálózatunkat átadjuk egy regionális szolgáltatónak, azzal elveszítjük felette az ellenôrzést, s nem lesz majd módunk beleszólni a szolgáltatási díjak alakulásába, illetve nem tudjuk majd megakadályozni a szolgáltató esetleges privatizációját.” Eddig a közlemény.
Tehát két projektrôl van szó. Az elsô kapcsán, a 7,3 millió eurós (korábban sokat vitatott) projekt kapcsán Lukács Vilmost, az Országos Befektetési Társaság (CNI) vezérigazgatóját kérdeztük. Lukács elmondta: a Gyergyószentmiklósi Önkormányzat és a CNI közötti szerzôdés rendben van, szó nincs semmilyen határidôrôl, amit a város nem tartott be. Magyarán: amint tavaszodik, lehet hozzálátni a vízház felújításához, a derítôállomás rehabilitálásához.
A másik projekt kapcsán Petres Sándor, a Megyei Önkormányzat alelnöke tartott sajtótájékoztatót. Elmondta: a megye két regionális vízszolgáltatót hozhat létre, ezeknek célja, hogy pályázzanak európai uniós alapokra a megye víz- és csatornahálózatának felújításáért (kisebb cégek nem pályázhatnak a jelenleg kiírt pályázatokra). Hargita megyében két regionális vízszolgáltató alakult: Csíkszeredában és Székelyudvarhelyen. A csíkszeredai szervezethez Csíkszereda mellett a csíki falvak, az udvarhelyi szolgáltatóhoz Székelyudvarhely és a környezô települések csatlakoztak. Ehhez a regionális szolgáltatóhoz, a Harvíz Egyesülethez szeretnék, ha csatlakozna Gyergyószentmiklós is. Petres szerint Gyergyószentmiklós és Gyergyóújfalu elveszítette azt a – víz- és szennyvízhálózat felújítására igényelhetô – pénzt, melyet a Harvíz Egyesület pályázati úton kíván megszerezni. Az egyesületben 1 szavazattal rendelkeznek az 5000 lakosnál kisebb települések, minden 5000 lakos után további egy szavazatot kapnak. Elnöke Ráduly Róbert. A Harvíz Egyesület a csíkszeredai Goscom közművel fog szerzôdést kötni. A Goscom tulajdonosa 90%-ban Csíkszereda Önkormányzata, 10%-ban Hargita Megyei önkormányzat. Petres szerint a víz árának megállapításánál minden egyes önkormányzatnak a képviselôje jelen kell legyen és beleegyezését kell adja. A megyei vezetô szerint „történelmi tettet vittek véghez azok, akik nem csatlakoztak a Harvíz Egyesülethez, kézzelfogható közelségben nincs alternatíva a vízhálózat felújítására.”
A Gyergyói-medencébôl „szúrópróba-szerűen” kérdeztünk polgármestereket. Márton László Szilárd, Csomafalva polgármestere elmondta: a község csatlakozik a Harvíz Egyesülethez, mivel ígéretet kaptak arra vonatkozóan, hogy felújításra pénzt szerezhetnek ezáltal. Elônyként sorolta továbbá, hogy szakcég fogja végezni a szolgáltatással járó munkát, implicite, ha gond adódik, akkor az önkormányzat fel tud lépni a szolgáltatóval szemben. A csatlakozás hátrányaként azt jelölte meg, hogy „nincs direkt irányítás alatt a vízszolgáltatás és szennyvízkezelés, ez rejthet veszélyeket magában”.
Puskás Elemér, Ditró polgármestere elmondta: „Szárhegy, Ditró és Remete önkormányzatai közös egyesületet hoztak létre, és különálló vízszolgáltatója lesz. Nem szeretnénk csatlakozni egyik regionális szolgáltatóhoz sem. A csíkszeredai egyesülettel tárgyaltunk, volt szó arról, hogy Ditró is csatlakozni fog. De miután a három településnek sikerült egyezségre jutnia, úgy döntöttünk, hogy új a települések víztisztítórendszere, csatornahálózata és derítôállomása, ezt kár volna bevinni egy nagy szervezetbe. Megtörténhet, hogy késôbb olyan nagy lesz a szolgáltatás díja, hogy nem fogja megérni. Így létrehoztunk egy céget Redisa (Remete–Ditró–Szárhegy) névvel, 300 000 lejes alaptôkével, és így fogjuk megoldani a három település vízellátását. Reméljük, ez hosszú távon is fog működni, hiszen már kerestek meg érdeklôdôk is, akik csatlakoznának hozzánk.”
Megpróbáltuk megismerni a Harvíz Egyesület statútumát, ehhez azonban nem jutottunk hozzá. Jövô heti lapszámunkban interjút olvashatnak Ráduly Róberttel, az egyesület elnökével arról, hogy milyen hátrányokkal járna, ha csatlakozna Gyergyószentmiklós, illetve, milyen elônyöktôl esett el a város azáltal, hogy külön utat választottak.
Csata Orsolya
A kocka el van vetve
Négy hónapos egyezkedés, hercehurca után, január 27-én egyenesbe került – legalábbis reméljük, hogy így van – a városi vízszolgáltatás és a szennyvízkezelés. Hargita Megye Tanácsa és Csíkszereda Polgármesteri Hivatala létesített egy látszólag egységes vízszolgáltató céget, a HARVÍZ-t, amely fel szeretné vállalni a megyében vízszolgáltatást és szennyvízkezelést. Azért írtam, hogy látszólag egységes szolgáltató, mert Székelyudvarhely, Gyergyószentmiklós, Tusnád, illetve Szárhegy és Ditró nagyközségek nem csatlakoztak ehhez az egységes szolgáltatóhoz. Mindenik településnek, megvan a maga érve, hogy miért nem. A mi érvünk, hogy egy 120 km-re lévô szolgáltató nem tud operatívabb ellátást biztosítani, mint egy helybéli, amelyik rendelkezik a működéshez szükséges engedélyekkel és szakemberekkel. Az árakat sem más fogja megszabni, hanem a helyi önkormányzat. Ami pedig a beruházásokat illeti, azok is megoldódnak itt helyben, a jelenlegi szolgáltató, a ROMAQUA PREST Rt., saját beruházásából, akárcsak Tusnád esetében. Az anyavállalat, a ROMAQUa GROUP Rt. anyagi garanciát vállalt az elvégzendô munkálatokért. Négy testületi ülésre, két frakcióülésre és más egyeztetésekre volt szükség, amíg megszületett az a pótszerzôdés, amely lebontotta évekre és utcákra az elvégzendô munkálatokat. Igaz mi azt szerettük volna, hogy ezek a beruházások legtöbb öt év alatt elkészüljenek, de sajnos, csak hét év alatt lesz kivitelezve. A szolgáltató pedig az eredeti 20 éves szerzôdés helyett 27 évig használhatja ezeket a szolgáltatásokat (ebbôl már eltelt három év). De végre elindul valami, ami nélkül nincs fejlôdés, hisz ezek az infrastruktúrák a város és a fürdôtelep fejlesztésének alapját képezik.
Farkas Aladár
Visszatérô gondok az Építôk utcában
Az Építôk utcabeli lakók és a szomszédságban működô mellékgazdaság közötti vita nem új keletű. Míg a gazdátlan kutyákat ott etették, zavarta a szomszédságot, hangot is adtak ennek az ott lakók, mígnem elköltöztették az ebeket onnan. A mosztot azon a bejáraton keresztül szállították a dán kazánhoz, ami szintén zavarta az ott lakókat. Tavaly ôsszel kijárt Mezei János polgármester, és 2008 ôszétôl a mosztszállítást nem ott bonyolítják.
Jelenleg az zavarja az ott lakókat, hogy a mellékgazdaságnál zajló tevékenység igencsak hangos, a nagy autók bejárnak, mi több, szemetet, havat hordtak oda. Legalábbis ezt a panaszt tolmácsolta a lakók nevében Balázs-Hegedűsné.
– Tizenhat tonnás autóval hordták oda a havat, a szomszédom háza ázott fel. Habár szóbelileg a polgármesterrel megegyeztek az ott lakók, hogy csak arra fogják használni a nagy autót, amire szükség van, arról nem volt szó, hogy a havat odahordják azzal. A férjem szóvá tette a mellékgazdaság vezetôjének, de vita kerekedett belôle. A zaj megmaradt, pedig nem szabadna. Kell tűrjük, hogy a gépek zúgnak. Nem fogunk beleegyezni abba, hogy a környezetvédelmi engedélyt megkapják. Kérjük, hogy alakítsanak ki oda parkot.
Január 9-én iktatták a polgármesteri hivatalban, és továbbították a megyei és országos környezetvédelmi hatóságokhoz is a beadványukat, melyben kérik, hogy elemezzék a mellékgazdaság valamint a Csanód területén zajló tevékenységeket, és járjanak el törvényes keretek között az életterük minôségének megôrzése és fenntarthatósága érdekében. Nehezményezték, hogy 16 tonnás autók járnak ott, továbbá azt is beleírták, hogy a lakók már károsodtak azáltal, hogy a dán kazánt odaépítették, télen-nyáron korom van, a levegô szennyezett, és nem kellene fokozni tovább az életfeltételek rombolását azáltal, hogy a Csanód udvarán minden elképzelhetô szemetet tárolnak: havat, építkezési hulladékot, aszfalttörmeléket, földet.
„Az utcában található mellékgazdaság működtetéséhez nem kérték beleegyezésünket, nincs engedélyük ennek működtetésére, nem vagyunk elítélve, hogy folyton elviseljük az éjjel-nappal, hétvégén is zajló autó-, traktorzúgást, a tapintatlan éjszakai autódudálásokat, kiabálásokat… Javasoljuk és kérjük, a mellékgazdaság számára találjanak máshol helyet, a volt Csanód területén egy szabadidôpark kialakítását, ami parkból és játszótérbôl állna, hiszen a környéken lakó idôsek, babakocsival sétáló anyukák mindig szívesen sétáltak a valamikori csendes, kellemes hangulatú utcánkban…”
A hivataltól nem, a környezetvédelemtôl választ is kaptak: „A január 16-i 12-es számú jegyzôkönyvünkben azonnali hatállyal elrendeltük, hogy az Építôk utca 11. szám alatt végzett tevékenységek a környezetvédelmi engedély beszerzéséhez szükséges elôírások szerint történjenek, felszámolva a lakosokat ért rossz hatásokat. Május 15-ig pedig kötelezôvé tesszük a terület fertôtlenítését (a határidô megállapításakor figyelembe vettük az idôjárási viszonyokat).”
Ezt követôen ismét írtak a hatósághoz az utca lakói. E szerint január 26. és 30. között szintén szemetet vittek a Csanód területére.
Február 6-án pedig ismét kéréssel fordultak a polgármesteri hivatalhoz az utcalakók és a környékbeliek. Összesen 190 aláírást gyűjtöttek. Ebben kérik, hogy szabadidôparkot alakítsanak ki a Csanód területére.
Lázár Zoltán alpolgármesterhez tartozik a mellékgazdaság. Az Építôk utcai történet kapcsán elmondta, hogy a lakók akkor építkeztek ott, amikor már működött a Csanód vállalat. Tudták, hová költöznek, s akkor még aszfaltkészítés is zajlott ott, ami szintén szennyezéssel járt. A mosztszállítást megoldották, a kertészet felöli bejáratnál a gázvezetékre acélburkolat került, így azt a bejáratot használják, hogy ne zavarja a lakókat. Megérti, hogy éjszaka zavarja a forgalom, de nappal el kell viselniük. Mit szóljanak a Békény utcai lakók? A gépeket valahol kell tartani, működtetni kell – mondta. Az odahordott szemetet átmenetileg tárolják ott, valahová el kellett hordani a Csíky-kertbôl, akárcsak a havat – tette hozzá. Igyekeznek csökkenteni a zajt, a másik bejáratot használni, valamint beszerezni a környezetvédelmi engedélyt, hiszen ott 30–40 éves múltja van e foglalkozásnak, nem tervezik az elköltöztetést.
Az alpolgármester szabadságon volt korábban, mikor telefonon megkerestük, akkor fogalmazta a válaszlevelet a megyei hatóságnak.
Kedves-Tamás Gyopár
Környezetvédô-körünkrôl
A borszéki iskolában l996-ban alakult meg a környezetvédô kör. Lévén, hogy városunkban a Törpe nyír védett növény, a kör ennek latin nevét vette fel „Betula humilis”. Célkitűzéseink között szerepel a természetszeretet és természetvédelem, a környék védett területeinek megismerése, gondozása, környezetfelelôs magatartás kialakítása, a fôbb szennyezéstípusok azonosítása, a szennyezôdés következményeinek megfigyelése, a környezetvédelem fontosságának tudatosítása a tanulókban, állandó ökológiai nevelés a fiatalok körében, a borvízforrások és környéküke tisztántartása, a város zöldövezeteinek karbantartása, a polgármesteri hivatal értesítése az észleltekrôl.
Tevékenységünk a tanítási órákon tanultak gyümölcsöztetése, mert a környezet megismerése és védelme szoros összefüggésben van minden tantárgygyal. Ilyen jellegű tevékenység folyik már az óvodában, választott tevékenység formájában „Talpalatnyi természet” címen az iskola-elôkészítô csoportban. Az iskolások szintén bekapcsolódnak ebbe a folyamatba. Megismerkednek az élô és élettelen természettel, tanulmányozzák az összefüggéseket a gyermek és a természet között, megfigyelik a növények és állatok viselkedését környezetükben. 1997-ben beneveztünk a parajdi Halit-ökoklub által szervezett versenybe „Az élô és élettelen környezet ismerete és védelme” témával. A hat hónapon át tartó verseny komoly szellemi tornát jelentett tanulóinknak. Hasznos információk birtokába jutottak, amit a gyakorlati versenyszakaszban eredményesen felhasználtak.
Az l996–97-es tanévben válaszoltunk a budapesti Báthory Filozófiai Társaság felhívására „A mi városunk szebb lesz”. Vállaltuk három borvízkút rendben tartását, parkok, zöldövezetek takarítását, virág- és csemeteültetést.
A következô évben környezetvédelmi témával megbeszélést tartottunk a város polgármesterével, jelezve az általunk észlelt hiányosságokat. Városszinten zöldövezettisztító-versenyt rendeztünk, ezáltal sikerült szebbé, hangulatosabbá tenni környezetünket.
1998-tól csatlakoztunk a Zöld Szíves Ág székelyföldi csoportjához. Szerencsére iskolánkban több kolléga tekinti szívügyének a környezetvédelmet, és így tudtunk szervezni négy csoportot Siklódi Éva, Ungureanu Katalin és Fazakas Gabriella tanítónôk lelkes vezetésével. Rendszeresen megemlékezünk a jeles napokról, mint a Víz Napja, Föld Napja, a vadon élô állatok napja, Környezetvédelmi Világnap stb. Elôadást hallgattunk az ózonréteg védelmének fontosságáról. Rajzverseny-pályázatot hirdettünk, és részt vettünk a megyei Környezetvédelmi Felügyelôség által szervezett versenyen is.
Célunk a tudatos környezetnevelés. Jelenleg 67 tanuló tagja ennek a környezetvédô körnek.
A jelszavunk „A természet el tud lenni az ember nélkül, de az ember a természet nélkül nem”.
Farkas Aladár
Oklevelekkel tértek haza
Három gyergyószentmiklósi diák képviselte Erdélyt az Egerben szervezett Ötágú síp üzenete című versmondó-találkozón. A tizedik alkalommal szervezett versenyre Rozsnyóról, Gyergyószentmiklósról, Bácsfeketehegyrôl, Lendváról és Egerbôl érkeztek általános iskolás diákok. Az Egri Kulturális és Művészeti Központ, valamint a Forrás Alapítvány által szervezett megmérettetésen határon túli költôk verseivel léptek színpadra a versenyzôk. A zsűri tíz éve változatlan: dr. Lisztóczky László irodalomtörténész, a találkozó szellemi atyja, elnök. Értékelô munkáját dr. Lôrincz Julianna, az EKF fôiskolai tanára és Réti Árpád színművész segíti.
A gyergyószentmiklósi diákok különdíjakkal tértek haza: a Fogarassy Mihály Általános Iskola diákja, Bíró Boglárka különdíjban részesült; Puskás Tünde Mária (Kós Károly Általános Iskola) és Ráduly Kinga (Vaskertes Általános Iskola) Hacsiné Barbócz Ildikó különdíját érdemelte ki szereplésével.
Csata Orsolya
Gyűjtô-büszkeségeink
Övé a legtöbb kitüntetés
Szôcs Lázárról annyit tudtam, vannak értékes könyvei. A szerkesztôségbe is behozott egyet, amelynek nyomán sorozatot közlünk Erdélyi ezredek a világháborúban címmel. Az is kiderül: gyűjt. Sok érdekes könyve van. Ám mégsem vallja magát könyvgyűjtônek, hiszen azt mondja, jelvénye sokkal több van. Körülbelül 1300 darab. Angol, lengyel, német, román jelvények, háborús kitüntetések, sapkajelvények, mégis a magyar, és különösen a gyergyói jelvényekre a legbüszkébb.
Miért pont jelvények? Nem tudtam eldönteni. Talán, mert keresztanyja, Szôcs Magda is kapott Angliában. De nem lehet ez az oka, ez már késôbb történt.
Szôcs Lázár tízéves kora óta gyűjt, 37 éve. Gyermekként a függönyre aggatta ôket, majd az udvaron kötöttek ki, mert nem engedte meg, hogy injekciót adjanak neki, erre az édesanyja kidobta, de késôbb össze is szedte, mert látta, fia menynyire ragaszkodik hozzájuk. Az kész kutatómunka volt, míg a kicsi Lázár megtalálta jelvényeit a zsírosbödönben.
– Melyik a kedvenc jelvényed? – mutatok a falra, ahová a jelvények egy része fel van tűzve, szépen csoportosítva.
– Nincs kedvencem, de a régi háborús jelvényeket mégis jobban szeretem. Minél régebbi, annál jobb.
Majd egy-egy jelvényrôl kezdünk beszélgetni. Az elsô világháborús német vaskeresztrôl. Azonban van olyan jelvény, amelyrôl nem tudta ilyen könynyen megállapítani, hogy milyen idôbôl való, milyen alkalomra adták ki. Aztán egy éve megtudta, román jelvény.
– Hogy derült ez ki?
– A fiam gyűjti a telefonkártyákat, és az egyiken ennek a jelvénynek a képe volt látható, azon írta, milyen jelvény. A nagy egyesülés alkalmából adták ki.
És mégis kiderül, melyik áll a legközelebb a gyűjtôhöz. Kerülhet a fénypontba is – mondja. A gyergyószentmiklósi Férfi Dalegylet elsô jelvénye 1893-ból.
– Kérte a dalegylet?
– Egy centenáriumra adtam már kölcsön.
– Van ennél régebbi?
– Volt egy, de eladtam, az volt az egyetlen, amit eladtam. Sokat kérték. Az országos EKE elsô jelvénye volt. Nyaraltunk a tengeren, egy hétig volt költôpénz az ára.
– Hogyan lehet jelvényeket gyűjteni?
– Gyerekként mindenfélét gyűjtöttem, majd elcseréltem. Tíz darab szivardobozért kaptam egy tôrkést, és a tôrkésért az elsô jelvényeket. Orosz jelvények. Nyolc szalagos jelvényt pedig egy könyvért cseréltem. És vannak ismerôseim, akik tudják, hogy gyűjtök, és ha látnak, hozzáférnek valamihez, elhozzák. Így jutottam hozzá az angol tornajelvényekhez. Molnár Levente tornaedzô hozta Angliából. Voltak autós plakettjeim, azokért cseréltem ezt a Ferenc József-arany érdemkeresztet eredeti dobozában. Borszékról egy padlásról került elô.
Ismét a kitűzött jelvényeket nézzük, lobogók: palesztin, amerikai, magyar, angol. Az angol jelvények között kiemelt helyen áll egy Diana hercegnôt ábrázoló, csak azért, mert szimpatikus, és négy nap eltérés van a születési dátumuk között – magyarázta. A táblán kevés a pléhjelvény, mint mondta, a tűzzománc jelvényeket gyűjti, értékesebbek is, és nem kilóra gyártottak, mint a mai jelvények többsége.
– A jelvényekhez kapcsolódó emlék?
– A régi világban sokukat dugdosni kellett. A magyar jelvényeket. A Ferenc Józsefet ábrázoló jelvényekkel nem foglalkoztak, de a címert ábrázolókat nem lehetett mutogatni. De én a kommunista idôben kiadott jelvényeket is szeretem, az már más kérdés, hogy milyen volt a rendszer.
– Milyen alkalmakra készítettek jelvényeket?
– Legtöbbel a sporttörténelem büszkélkedhet, politikai jelvényekbôl, kitüntetésekbôl is sok van. Azt hiszem, az oroszok adtak ki a legtöbbet. A kitüntetések motiválták az embert, rangot adott. Volt olyan kor, hogy a kitüntetést nem lehetett felvállalni, mert az aktuális rendszerben nem volt érdem. De a reklám szerepét is betöltötték egyesek, mint a városok, múzeumok, parkok által kiadott jelvények. Például a svájciak minden fesztivál alkalmából kiadnak. Ilyeneket én turkálókból kaptam.
– Van olyan, amit nagyon szeretnél megszerezni?
– Persze, az összest, ami nincs meg – nevet. Harmadik világháborús jelvényeket.
Nézem értetlenül, majd tovább magyaráz: – A televízióban láttam, hogy a szocialista tömb már elôre legyártotta a harmadik világháború jelvényeit. Készültek.
Majd egy plakett akad a szemembe. Miss Magda Szôcs nevét vésték bele.
– A keresztanyám önkéntes nôvér, és véradó volt Angliában. A meneküléskor került ki. Tizenöt éven át volt az ottani központi mentôszolgálatnál. Több jelvényt kapott ô a mentôszolgálattól.
Sapkajelvény – mutatja. Mert a katonák a sapka bal oldalán, vagy a sapkarózsa alatt viselték.
És egy másik büszkeség: Nemzetközi Jégkorong Federáció jelvénye. És amelyik jelvényrôl nem tudja, hová tegye az idôben, katalógusaiból néz utána. Onnan tudja meg azt is, mennyire ritka egy-egy jelvény, ami az értékét is hordozza, továbbá annál nehezebb beszerezni, minél ritkább.
Végül Vitéz Nagybányai Horthy Miklós érdemrendjét mutatja meg, amelynek eredeti tulajdonosa gyergyószentmiklósi. Jó háborús magaviseletért kapta.
Jelvény ide vagy oda, az 1300 darabnak – úgy érzem – legtöbbje több annál, mint ami a jelvény szóról eszünkbe jut. Kitüntetés, érdemrend, érme. Mind-mind kötôdnek egy történelmi korhoz, egy rendszerhez, és sajnálom azt, hogy nem tudjuk róluk, hogyan adták ki, miért, kinek, valóban megérdemelte, milyen értéket hordozott abban az idôben. Nem csodálom, hogy Szôcs Lázárnak mégiscsak ezek a kedvencei.
Rancz Enikô
A szerzôdés létezik
Múlt heti lapszámunkban megjelent a Felfüggesztették a gazdasági igazgatót című egyoldalas összeállításra, valamint a helyi tévében megjelentekre reagált, válaszolt Mátyás Gyöngyvér, a Transpartner Kft. szakmai megbízottja. Sajtótájékoztató keretében a Transpartner Kft. és a művelôdési központ között a felújításra kötött szerzôdés kapcsán megtudtuk, a 265-ös számú 2007. december 20-án kötött szerzôdés igenis, létezik. Ebben a szerzôdésben a művelôdési központ megbízza és a Transpartner Kft. vállalja azt a megbízást, hogy koordinál és megszervez mindenféle munkálatot a művelôdési ház bôvítését, rehabilitálását illetôen.
Mátyás Gyönygyvér elmondta azt is, a hétmillió euróval, melyrôl Orosz Erzsébet beszél, és a hetvenmillió lejjel, melyrôl a felfüggesztett igazgató szól, nem ért egyet, mert a szerzôdésben hétmillió lej szerepel, plusz ÁFA, ami 8 330 000 lej.
– A szerzôdésbe foglalt hétmillió lej a munkálatok koordinálását is fedi, tehát a mi illetékünk is benne foglaltatik, e mellett az épület teljes felújítására irányuló munkákat, beleértve elôtanulmányokat, a felhasználásra kerülô anyagokat is. A havi ezer euró pedig közös megegyezés által született összeg. Ez a Transpartner Kft. havi illetéke.
A szerzôdés érvényben van, létezik, mondta a megbízott képviselô, majd a szerzôdést ismertette, amelynek 7. pontja kitér arra, hogy milyen esetekben lehet felbontani a szerzôdést.
– Például, ha az egyik fél nem teljesíti a kötelezettségét. Barti Tihamérnak lehet, hogy lett volna joga felfüggeszteni a munkálatokat, de felbontani a szerzôdést nem, ô arra hivatkozik, hogy nem végeztük el a munkát, de ez nem állja a helyét. Barti nyilatkozta azt is, hogy ebbôl az összegbôl nem fizetett ki semmit, nem károsította meg a művelôdési házat. Ez valószínű, így igaz, de a céget igenis megkárosította. Voltak a cégnek kiadásai a munkálat során, és semmiféle fizetséget nem kaptunk. Továbbá a pályázat letételét taglalja Barti, és azt állítja, mivel a pályázat nem nyert, a szerzôdés felbontódott. 2007 novemberében aláírt egy szerzôdést az elôtanulmányok végzésére, 2007. decemberében velünk kötött szerzôdést, majd együttműködési szerzôdést kötöttünk, és továbbra is tartottuk a kapcsolatot. Az elôtanulmány tavaly szeptember elsején adódott át.
A művelôdési központnak a tartozása a cég felé 2007. december 20-tól 2008. szeptember 1-ig 30 ezer lej, ezt az összeget számlázták, postai úton küldte a cég a művelôdési központnak, melyet, mint a cég szakmai képviselôje elmondta, postafordultával vissza is küldtek.
Mátyás Gyöngyvér elmondta, nincs takargatnivalójuk, minden egyes kijelentését meglapozottan tette. Ha egy szerzôdés aláíródik, azt mindkét fél, szabad akaratából írja alá, ez történt ezzel a szerzôdéssel is, fűzte hozzá.
Nem egy elôre megtervezett lejáratási hadjáratnak a része. Egy szerzôdésrôl van szó egy cég és egy intézmény között. Nem tekintjük lezártnak az ügyet, jogi úton próbáljuk tisztázni – tette hozzá Mátyás.
Baricz-Tamás Imola
Közlemény
A művelôdési központ felfüggesztett igazgatója által tartott sajtótájékoztatón elhangzottakkal kapcsolatban a következôket hozzuk a közvélemény tudomására:
1. Nem igaz, hogy az intézmény vezetôi mindig túlteljesítették a bevételi tervet. Például 2007-re 103 000 lej saját bevételt vállaltak, de csak 69 093 lejt valósítottak meg.
2. A pénzügyi ellenôrzés nem néhány apróbb, s egy nagyobb rendellenességet tárt fel, hanem több kihágást, s legalább egy bűncselekményt. Konkrétan:
– Az épületben több olyan helyiség volt bérbe adva, amiért a bérlô hónapok, sôt, esetenként évek óta nem fizetett bért, ennek ellenére nem lakoltatták ki ôket. Sôt, olyan cég is volt, amelyiknek még bár bérleti szerzôdése sem volt, de ott működött éveken át.
– Olyan munkálatokat fizettek ki még a szerzôdés megkötésének a napján, amelyek akkor még el sem voltak végezve.
– Olyan munkálatra kötöttek közvetlen megbízási szerzôdést, amire nem volt fedezet az intézmény költségvetésében, illetve olyan összegre, amire közbeszerzési eljárást kellett volna kiírni.
3. Ez utóbbira vonatkozóan a 273/ 2006-os törvény kimondja, hogy a költségvetési keretet meghaladó összegre szerzôdést kötni bűncselekmény, amit egytôl három évig terjedô börtönnel büntetnek. A bűncselekmény megállapítása és a büntetés kiszabása az Állami Számvevôszék szakembereinek a hatásköre.
4. Az igazgató által is aláírt menedzseri szerzôdésben is az áll, hogy amennyiben tevékenységében bűncselekményre utaló jeleket lehet találni, akkor értesíteni kell az illetékes szerveket, s a kivizsgálás lezárultáig az igazgatót fel kell függeszteni az állásából.
Ezek azok az okok, amikért Barti Tihamért fel kellett függeszteni az állásából, tévúton jár mindenki, aki politikai színezetet akar adni az ügynek.
A kivizsgálás lezárultáig a polgármester nem szándékszik többet foglalkozni ezzel a kérdéssel.
Gyergyószentmiklós, 2009. II. 5.
A polgármesteri hivatal sajtóirodája
Politika a művelôdési ház színpadán Gyergyószentmiklóson
A művelôdési központ a város önkormányzati intézményhálózatának szerves része. Mezei János, mint polgármester és én, mint a művelôdési központ igazgatója, ennek megfelelôen kollegák vagyunk. Normálisnak azt tartom, hogy kollegától elvárható módon közölje, ha észrevétele van. Ahogy az ember nem a kerítésen keresztül kiabál át a szomszédjának, úgy a polgármester sem a médián keresztül üzenget. Kerestem az alkalmat, hogy szemtôl szemben találkozhassunk akár zárt körben, akár nyilvánosan. Mezei János nem vette a bátorságot, hogy a szemébe nézzen annak az embernek, akinek saját kezével írta alá a felfüggesztését. Biztosan ô is érzi, hogy kilóg a lóláb.
Az elmozdításomra tett kísérletek közül a felfüggesztés csak a legutóbbi kísérlet. Elsô alkalommal belsô ellenôrt rendel ki az intézményhez. Az nem tárt fel semmit, ami alapján felelôsségre vonható lettem volna. Ezt követôen kitalálta, hogy megszüntetik az egész művelôdési házat, ezt az áldozatot is meghozta volna. Utoljára a kommunizmus elburjánzó éveiben szüntettek meg magyar kulturális intézményeket. Az alátámasztás szerint költséghatékonyság miatt kell az intézményt beolvasztani a Figura Stúdió Színházba. Aki általános műveltséggel rendelkezik, az tudja, hogy a színjátszás része a művelôdésnek, de nem egyenlô azzal. Ennyi erôvel a focicsapatot is össze lehetne olvasztani a hokicsapattal. Ugyanazok a sportolók nyáron a labdát, télen a korongot juttatják kapuba költséghatékony módon. Nyilvánvaló, hogy a költséghatékonyságról szó sincs. Szerencsére ez meghiúsult, mivel a városi tanács nem hozta meg az ehhez szükséges 2/3-os döntést.
Jelenleg azon munkálkodunk, hogy a város szűkös költségvetését pályázatokból egészítsük ki. A polgármester úrnak nem tetszik a művelôdési központ leromlott állaga. Nem ô az egyetlen, aki észrevette. Olyannyira észrevettük, hogy elkezdtük a felújításhoz szükséges forrásteremtést. Nem várom el a polgármester úrtól, hogy segítsen, de legalább ne hátráltasson. Ha kirúgni sem tudtak, és a művelôdési központot sem tudták tönkretenni, beérték kevesebbel. Se szó, se beszéd, felfüggesztettek. Ezt azzal indokolták, hogy nem fizettem ki egy olyan szolgáltatásról szóló számlát, amelyet a megbízott cég nem végezhetett el. A céggel kötött szerzôdésben arról állapodtunk meg, hogy a művelôdési központ pályázatból történô felújításakor együtt fogunk működni. Mivel a pályázat az elsô szakaszban nem nyert, és az építkezés nem kezdôdött el, a cég sem végezhette el a munkálatokat. A polgármester úr szerint mit kellett volna tenni? Fedezet nélkül elkezdeni a munkálatokat, vagy kifizetni a cég munkadíját anélkül, hogy bármit elvégezhettek volna? Szívesen feltettem volna Mezei úrnak e kérdést, de nem mert szembesülni vele. Önmaga helyett Árus Zsoltot, személyes tanácsadóját küldte a stúdióba, annak a televíziós vitaműsornak alkalmával, amelyre a Gyergyó TV hívott meg minket. Már megszokhattuk, hogy a lényeges döntéseket Árus Zsolt hozza, de eddig legalább a polgármester úr ügyesen elmagyarázta nekünk, milyen érvek voltak a döntés mögött. Árus tanácsadó úr olyan gyorsan fejlôdik a városvezetés tudományában, hogy már mindent maga intéz. Ha így megy tovább, hamarosan aláírási joga is lesz, és akkor a polgármester úrral legközelebb a kampányban találkozhatunk. Kezdem azt érezni, hogy a fôkönyvelônô városvezetése idején, jobb sorunk volt.
Öntsünk tiszta vizet a pohárba! Árus Zsoltot, és talán a polgármestert is – ha van saját véleménye a dologgal kapcsolatban – az zavarja, hogy az igazgatói feladatkörömmel párhuzamosan a helyi RMDSZ elnöke vagyok. Nem ez az elsô eset, hogy szövetségünk tagjait kikezdik. Nem sorolom fel az eseteket, mert nem szoktunk panaszkodni. Én sem teszem. Csak a figyelmet szeretném felhívni, hogy a kultúrház körül csapott hullámok nem művelôdési vagy gazdasági kérdéseket vetnek felszínre, csak az MPP politikai hordalékát.
Barti Tihamér – igazgató
Gyergyószentmiklósi Művelôdési Ház
Együtt könnyebb lenne
Rendhagyó találkozót szervezett Gyergyószárhegy polgármestere, Gábor László. A Gyergyói-medence településeinek polgármesterei mellett a bukovinai turizmust fellendítô egyesület képviselôit is meghívták. Így változott a hagyományosan G8-nak nevezett találkozó tapasztalatcserévé, ismerkedéssé. A szervezôk fontosnak tartották a Babeş-Bolyai Tudományegyetem Gyergyószentmiklósi Karának vezetôit és szakembereit is meghívni, továbbá a tanácskozáson részt vettek a medencében működô turisztikai intézmények képviselôi is.
Gábor László, Gyergyószárhegy polgármestere szerint közösen kellene a településeknek jövôt tervezniük:
– Jó lenne valahogy túljutni a holtponton. A bukovinai mintára itt is el kellene kezdeni térségben gondolkozni turizmus szempontjából. Ehhez elsô lépésben létre kellene hozni egy olyan egyesületet, amely összefogná azokat, akik a turizmus területén tevékenykednek. A „jó példa” bemutatására meghívtuk Bukovinából a Gura Humorului város polgármesterét, a Bukovinai Turizmusért Egyesület elnökét, alelnökét, valamint a tagszervezetek egyikének elnökét. A tanácskozás konkrét eredménye lehetne az, hogy mi is létrehozunk egy hasonló szervezetet. A meghívott polgármesterek elôzetesen, elektronikus formában megkapták az egyesület működési szabályzatának tervét. Remélem, hogy két héten belül sikerül ismét asztalhoz ülni a többi polgármesterrel és megvitatjuk az alapszabályzatot, létrehozzuk a szervezetet.
A Babeş-Bolyai Tudományegyetem Gyergyószentmiklósra Kihelyezett Karának képviseletében Dr. Dombay István igazgató és Horváth Alpár elôadó vettek részt. Az intézmény szakmai segítséggel tud hozzájárulni a településvezetôk elképzeléséhez – mondta dr. Dombay.
– Az egyetem segítséget szeretne ajánlani az önkormányzatoknak, a turizmusnak, a szakmának. Ez lehet szakmai kutatás, szakmai tanácsadás, adott esetben a szakszövegek átolvasása, korrigálása, illetve tudunk segíteni a szakemberek képzésében is. Reméljük, az itteni polgármesterek majd igényelni fogják szakembereinket úgy az önkormányzatokhoz, mint a turizmusban tevékenykedô vállalkozásokhoz. Sajnos, a Gyergyószentmiklóson végzett diákok más megyékben találnak munkahelyet. Ma már nem külföldre mennek dolgozni, hanem más megyékbe. Hiszen onnan jönnek ajánlatok, onnan keresik meg ôket. Reméljük, eljön annak az ideje, amikor az itthoni vállalkozók keresik és értékelik az itthon diplomázó fiatalokat.
A tanácskozás résztvevôi a két régió – Gyergyói-medence és Bukovina – szépségeivel ismerkedhettek meg Dezsô László és Marius Vasiliu fotói révén. Ezt követôen a Bukovinai Turizmusért Egyesület létrejöttét, felépítését mutatták be a vendégek.
A tartalmas rendezvény során számos információval gazdagodhattak a Gyergyói-medence turzimusában tevékenykedôk, a bukovinaiak tapasztalata révén sok „buktatót” kikerülhetnek majd, ha végre sikerül eldönteniük, hogy „együtt könnyebb lenne” – alapon bejegyzik a Gyergyó Turizmusáért Egyesületet.
Csata Orsolya
A nyelvvesztés ellen
Korunk nagy problémája a gazdasági világválság. Sajnos, mindnyájunkat érint, direkt vagy indirekt módon. Az emberek ma ezzel vannak elfoglalva, és jogosan, hiszen jelen körülmények között is meg kell éljünk. Ezen túlmenôen érzékenyen érint egy másik jelenség, ami felett hajalmosak vagyunk átsiklani, ez nem más, mint a nyelvcsere. Nagy múltú történelmi városaink, mint Kolozsvár, Nagyvárad, Brassó, Marosvásárhely – de sajnos, a felsorolást lehetne folytatni – a nyelvcsere útján haladva, elvesztették anyanyelvüket. A szórványban, és a szórványosodó vidékre jellemzô ez a jelenség. Az emberek mindennapi beszédében gyakran hallunk keverék szavakat. Egyre gyakrabban hallunk „csángó” beszédet. A 2009-es év a magyar nyelv éve is. Ezért az idén sokkal nagyobb hangsúlyt kellene fektessünk a tiszta, szép magyar beszédre. Ez nemcsak az iskola feladata, hanem a családé is, ahol a gyerek elôször hallja anyanyelvét.
Az anyanyelvápolás csodálatos példáját látni Gyergyóhollóban, ahol már lassan évtizedek óta nincsen magyar nyelvű oktatás. De van felelôs személy, aki még csak nem is pedagógus. Csíki Irén helyi önkormányzati képviselô, az RMDSZ helyi elnöke, évek óta foglalkozik a román iskolába járó magyar gyerekek anyanyelvi tanításával. Késôbb lánya is bekapcsolódott ebbe a magasztos munkába. Most pedig a hágótôi tanítót, Ádám Zoltánt kérték fel, hogy hétvégi iskolát szervezzen a fent említett személyek lakásán. Pénteken a kisiskolásokkal, szombaton pedig a nagyobbakkal foglalkozik heti rendszerességgel, megtanítva ôket az írás-olvasás rejtelmeire. Talán így elkerülhetô, vagy legalábbis késleltethetô a nyelvváltás. A házigazda vendégszeretetét élvezi, és Irénke a csekély üléspénzébôl fizeti a tanítót. Hát nem csodálatos? Ezek az emberek méltók nemcsak a szülôk elismerésére, hanem más szakmai szervek érdeklôdését is fel kellene keltse.
Farkas Aladár
Módosították a határozatot/i>
Marad a helységnévtábla Csomafalván
Nemrégiben átiratot kapott a gyergyócsomafalvi önkormányzat a prefektusi hivataltól a helységnévtáblákkal kapcsolatban hozott határozatáról. 2007 tavaszán helyezték el az új helységnévtáblákat, amelyeken a település neve román nyelven és latin karakterekkel, magyar nyelven és latin karakterekkel, illetve magyar nyelven és rovás karakterekkel van feliratozva.
A történet kapcsán a Gyergyócsomafalva Települési Székely Tanácsa nevében, Korpos Levente soros elnök, Székely Álmos-Szilveszter alelnök, Ambrus Albert-Árpád alelnök, január 23-án a következô nyilatkozatot fogalmazta meg.
„Gyergyócsomafalva Települési Székely Tanácsának kezdeményezésére 2005-ben a faluvégi turisztikai-reklámtáblákon megjelent a település neve székely rovásírással is.
Gyergyócsomafalva helyi önkormányzata 2007. tavaszán helyeztette el a falu bejáratainál az új helységnévtáblákat, amelyeken a település neve román nyelven és latin karakterekkel, magyar nyelven és latin karakterekkel, illetve magyar nyelven és rovás karakterekkel van feliratozva.
2007. májusában Csomafalván ülésezett a Magyarok Világszövetségének Küldöttgyűlése. Az esemény kapcsán jelen volt a bukaresti Gardianul című román nyelvű napilap tudósítója is, aki az említett újságban „felfújta” a rovásírásos feliratot is tartalmazó helységnévtábla ügyét. Rá nemsokára a Hargita megyei prefektustól érkezett egy felszólítás, hogy a helységnévtáblákkal kapcsolatosan tartsa be Gyergyócsomafalva a törvényességet, de a felszólításból nem derült ki, hogy mi a törvénytelen. És a táblák helyükön maradtak...
2008. december 4-én Gyergyócsomafalva Helyi Tanácsa hozott egy határozatot, amelybe szentesítette a rovásírásos feliratozást, de a prefektus megtámadta a döntést, és a rovásírásos feliratot törvénytelennek nevezte, mi több a határozat módosítására vagy visszavonására kötelez.
Gyergyócsomafalva Települési Székely Tanácsa támogatja a székely nagyközség polgármesterének és önkormányzatának ilyen irányú törekvéseit, ugyanakkor arra szólítjuk fel a székely nép, a magyar nemzet és a demokratikus világ minden felelôs tényezôjét, hogy vállaljon szolidaritást és foglaljon állást Gyergyócsomafalva és a székelyek igaza mellett!”
Gyergyócsomafalva Helyi Tanácsának 2008/40-es számú 2008. december 4-i határozata a következô:
„Gyergyócsomafalva község magyar nyelvű település- és közintézmény elnevezéseinek feliratozásáról
Gyergyócsomafalva Helyi Tanácsa a 2008. december 4-én tartott rendes ülésén,
Figyelembe véve a község polgármestere által elôterjesztett Gyergyócsomafalva község magyar nyelvű település- és közintézmény-elnevezéseinek feliratozásáról határozattervezetet,
Figyelembe véve, hogy Gyergyócsomafalva község lakosságának 98%-a magyar nemzetiségű,
Látva a helyi fejlesztési osztály és a Helyi Tanács Művelôdés- és Vallásügyi szakbizottságának jelentését,
Figyelembe véve a 2002/1206-os sz. kormányhatározat elôírásait, amely a 2001/215-ös sz. törvény Alkalmazási módszereit tartalmazza a nemzeti kisebbségekhez tartozó állampolgárok helyi közigazgatásban való anyanyelvhasználatáról,
Tiszteletben tartva a 2003/52-es sz. törvényt, mely a helyi közigazgatási döntések átláthatóságára vonatkozik,
A 2001/215-os sz. helyi közigazgatásra vonatkozó, az utólagos módosításokkal újraközölt törvény 36. cikkelyének (2) bekezdésének a) pontjának és 45. cikkelyének elôírásai alapján elhatározza:
1. cikk. A Hargita megyei Gyergyócsomafalva község magyar nyelvű elnevezését rovásírással is biztosítják.
2. cikk. A Hargita megyei Gyergyócsomafalva község közintézményeinek magyar nyelvű elnevezéseit rovásírással is biztosítják.
3. cikk. Jelen határozat végrehajtásával Gyergyócsomafalva község polgármesterét bízzák meg.”
A határozatra 2009. 01. 16-án érkezett a prefektusi átirat:
A 2008/40-es sz. határozatra vonatkozó rész: „Hargita megye Prefektusi Hivatala, a Prefektusról és a prefektusi intézményrôl szóló a 2004/340-es törvény 19-es cikkelyének szellemében, ellenôrizve Gyergyócsomafalva község helyi közigazgatása által elfogadott vagy kiadott közigazgatási jogszabályok törvényességét, a következôket állapította meg:
(...) A ....... magyar nyelvű település- és közintézmény-elnevezés feliratozásáról szóló 2008/40-es sz. Határozat 1-es cikkelye elôírja, hogy Gyergyócsomafalva község magyar nyelvű elnevezésének feliratozását rovásírásos karakterekkel kell kiírni; ennek semmilyen törvényes alapja nincs. A 2001/1206-os sz. Kormányhatározat 11. cikk. (1) bekezdése elôírja, hogy „Egyes településeken, ahol egy nemzeti kisebbséghez tartozó állampolgárok száma meghaladja az összlakosság 20%-át az anyanyelvű feliratozást ugyanarra a táblára, a román nyelvű megnevezés alatt, ugyanolyan karakterekkel, betűmérettel és színnel kell feltüntetni, a 2-es sz. függelék értelmében.” (Ezt a függeléket a 2002/ 1415-ös sz. Kormányhatározattal módosították). Tehát, nem megengedett az anyanyelvű település elnevezések feliratozása ilyen jellegű karakterekkel, vagyis csak a törvényben elôírtak megengedettek. A 2001/1206-os sz. Kormányhatározat 18.. cikk (1) bekezdés g) pontja értelmében az ilyen tettek kihágásnak számítanak és pénzbírsággal büntetik. Ami a községben lévô közintézmények magyar nyelvű elnevezéseinek rovásírásos kiírását illeti, leszögezzük, hogy ez csak a helyi tanács alárendeltségében lévô közintézmények esetében lehetséges.
Ennek következtében igényeljük, hogy végezzék el a fent említett közigazgatási jogszabályok módosítását, kijavítását vagy viszszavonását; jelen átirat kézbevételétôl számított 7 napon belül ismét küldjék el hozzánk a dokumentumot a törvényesség ellenôrzése végett.”
Márton László Szilárd, Gyergyócsomafalva polgármestere elmondta, hogy a tanácstestület módosította a határozatot a prefektusi átiratban is leírt törvénynek megfelelôen. Egyelôre helyükön maradnak a helységnévtáblák, hiszen nem is lenne, amivel lecseréljék. Amennyiben pénzbírsággal folytatódna az ügy, akkor leveszik, és marad a turisztikai tábla csak, vagy pedig marad minden és felállítanak még egy olyant, amelyen román és magyar nyelven egyforma karakterekkel írja a település nevét.
Kedves-Tamás Gyopár
15 éves a Gyergyói Kisújság
Emlékezések, vélemények
Bajna György
Az elmúlt 20 esztendô számos lap születését és halálát is beírhatja láthatatlan naplójába. Több születésénél magam is jelen voltam. A Csíkszeredában megjelenô Új sport és Tromf, a néhány számot megélt Gyergyó, a Gyergyói Szemle, amit Dezsô Laci szerkesztett és pénzelt, a „rövid című” Gyergyói Synten Szinte Minden, ha jól emlékszem a nevére – a Syntax Kft. érdekkörének a lapja – ilyen. Ez utóbbiból izmosodott mára, karakteres hetilappá a Gyergyói Kisújság. El ne feledjem a Lukács János által szerkesztett Új Keletet sem, amit azoknak, akik nem értik, hogy mi a fontos számomra egy újság és egy újságíró tartásában, szóval azok számára egyenesen fájó lelkesedéssel köszöntöttem.
Úgy 18–20 éve a legfontosabb az volt, hogy minél több hír jusson el Gyergyóról, Gyergyószentmiklósról a szűkebb környezetbe és a nagyvilágba. Aztán válogatóssá, pontosabban finnyássá válik az ember. Egy idô után már nehezen barátkozik, s ha azt is megengedheti magának, hogy maga döntsön, hogy maga válaszszon, akkor óhatatlan lehorgonyoz valahol. A szempontok közül továbbra is – a maga hite szerinti gerincesség a fô elvárás –, de a tehetségnél fontosabbá válik a szakmai tudás, a partner megbízhatósága. Már csak olyan felé közelít, akivel bátran megindulhat akár a sivatagba is, mert tudja, nem fogják becsapni, kihasználni, sôt otthagyni a bajban.
Egy öt évvel ezelôtti, a városvezetô-választáson vállalt kisiklását leszámítva, a Kisújság jó három éve végül elfoglalta szívemben ezt a helyet. Hiszem, többet nem veszíti el a józan eszét, s nem válik méltatlan eszközzé, mert nem az a dolga. Ebben a reményben keresem olvasóit hetente.
Tehát a megnyugvás ösvényei a Kisújság felé vezettek. Jólesik tudni, hogy megrendelôi, vásárlói az én olvasóim is, hogy érdekesnek és hasznosnak találják azt, amit elvállaltam Ábrahám Imre felkérésére. Szeretném úgy befejezni újságírói pályafutásom, hogy kölcsönösen elégedettek legyünk egymással. Itt elsôsorban az olvasókra, aztán a lapnál dolgozókra és nyilván, magamra gondolok.
Ha így lesz, a nagykorúvá avatáskor sem kell szégyenkeznünk. Elsôsorban ehhez az elkövetkezô százhetvennyi héthez kívánok kitartást és ellenállókészséget minden olyan késztetéssel szemben, ami kizökkentené a lap munkatársait a jelenlegi kerékvágásból. A többit majd meglátjuk azután.
E. Ferencz Judit
Határvonal gyermekkor és ifjúkor között, igen nehéz periódus, számtalan konfliktuslehetôséggel, lázadással, bizonytalansággal telítve.
Persze, mást jelent tizenöt év a Gyergyói Kisújság életében: tizenöt esztendejébe sűríti azokat az éveket, amelyeket a Csapat tagjai a Kisújságnál töltöttek, tizenöt évében benne folgaltatik minden mosoly, nevetés, idônként harag, sôt düh, minden félrecsúszott sor, mondat, avagy gondolat, ha megengedtetik, Juhász Gyula után, szabadon.
Mit is kívánhatnék a tizenöt esztendôs, de már felnôttkorú Kisújságnak? Boldog szülinapot.
Székely András, vagy Pici, kinek, ahogy tetszik.
Azt sem tudom, hogyan kezdjem. Isten éltessen titeket… és minket se hagyjon el!
Újságolvasó voltam és vagyok. Kisújságolvasó elsôsorban. Az elején csak, mert tetszett, ahogy és amit írtatok. Aztán rájöttem, hogy ismerek egynéhányat közületek. Késôbb részese lettem egy rövid ideig a kisújságbeli életeteknek. Ezalatt voltak olyan idôk is, amint Kata írta, hogy „ha be is fejeztük a melót szürkületre, még együtt maradt a csapat egy-két pohár borra…” (sosem felejtem azt a bizonyos bucsini bulit, ahol végül is mégsem táncolt senki az asztalon), és persze az sem mellékes, hogy nem csak Gyöngyike látta, amint „a szeredai nyomdából frissen érkezô újságköteg a pocsolyában landolt…”. Néhány pohár bor mellett én is tudnék mesélni arról, ahogyan a boltok elôtti pocsolyával került közelebbi ismeretségbe az újság, sôt néha a terjesztô is. Én nem tudok úgy írni, ahogyan ti, ezért is idézgetek tôletek.
És végezetül Hajnika után szabadon: „nagyon szívesen emlékszem arra a rövid idôszakra, amíg én is a kisújságosok közé tartoztam” (ezalatt alkudtam százalékokért, ha jól emlékszem Péter Csabával, Lukács Jánossal, Ábrahám Imrével, Zári Zsolttal, remélem, nem feledtem ki senkit, és nem írtam be olyant, akivel nem voltak ilyen téren beszélgetéseink).
Na, persze illik egy kis tanácsot is adni nektek (mint ahogyan sokan adtak és adnak olyanok, akiknek gôzük nincs az újságíráshoz). Részemrôl az volna (nem mintha én jobban értenék hozzá, mint az elôbb említettek), hogy ezentúl is világítsatok félelem nélkül rá arra, ami nem megy rendben a városban és környékén (mindenkori vezetés ide vagy oda). Írom ezt abban a tudatban, hogy nem engem fognak beperelni érte.
Még sok mindent tudnék írni (Kisújság egészségére elfogyasztott néhány pohár bor is sokat segít), de visszafogom magam és a Progym-szurkolók utólagos jóváhagyásával kiabálom én is, hogy: Kisújság olééééééééé…!!!
A legvégére pedig idézem a legfrissebb Kisújság viccei közül az egyiknek a végét (egy kis torzítással): „… Anyuci, ha minden olyan csodálatos kint, akkor mi miért írunk itt a szarban? – Ez a hazánk, kisfiam!”
Tiszta szívbôl gratulálok nektek.
Isten éltessen Kisújság.
Simon Márta Gyergyóújfalu
Mi tagadás, hosszú évek óta Kisújságolvasó család vagyunk. Mivel a szűkebb pátriámhoz tartozó vegyesüzletekben nem található eme sajtótermék, apukám vállalta a postás szerepét, és szállítja családomnak minden pénteken a Kisújságot. Ezután a család otthon lévô tagjai körülülik az asztalt, és egy kávé mellett kezdôdik a sajtószemle: mindenki megkeresi azt, ami leginkább érdekli, a nagyfiam a sportoldalt, férjem a hirdetéseket, kisfiam az autókról szóló cikkeket, én pedig, ha végre rám is sor kerül, csak végiglapozom és várom az estét, amikor minden oldalát átolvashatom. Egyszóval a pénteki napjaink szerves része lett ez a szertartás, és az a jó benne, hogy mindenkinek van kedvenc témája, amit hétrôl hétre megtalál a lapban. A minap pakolászás közben a kezembe került egy pár régi lapszám, tudják, az a füzetszerű, apró betűs, ahol a cikkek szerzôinek neve mellet a fotográfiájuk is ott díszelgett, és nem hittem, hogy tényleg eltelt azóta 15 év! Aztán átnéztem az ott közölt újszülöttek névsorát, és találtam néhány ismerôs nevet, akik most már igazi kamaszok (sôt, ha ôket kérdezzük, valódi felnôttek), ugyanúgy, mint az újság.
Mert az önök lapja is sokat fejlôdött, megnôtt, gazdagabb lett tartalmilag, formailag egyaránt. Mi, olvasók, szerintem fel sem tudjuk mérni, milyen összehangolt csapatmunkára lehet szükség ahhoz, hogy hétrôl hétre asztalunkra kerülhessen kedvenc lapunk, az éppen aktuális hírekkel, újdonságokkal. Tárgyilagos cikkeikbôl sok, a gyergyói kisembert foglalkoztató kérdésre kapunk választ, és a vidéken történt eseményekrôl is igyekeznek beszámolni. Nekem minden rovat kedvencem, de leginkább a tényfeltáró riportokat és a „Kisasszony” oldalt szeretem. Mint gyakorló szülô tudom, hogy nem könnyű a 15 éves kamaszok élete, de szerintem a Kisújság korához képest elég érett ahhoz, hogy az elkezdett munkát folytatni tudja, és korunk médiadömpingjében is megtalálja az Ôt megilletô helyet. Kívánunk a szerkesztôség minden tagjának áldozatos munkájukhoz erôt, egészséget, kitartást, hogy majd unokáink, ha kezükbe kerül egy megsárgult lapszám, azt tudják mondani, hogy „jé, a nagyfater idejében is tudtak jókat írni”, mert „a szó elszáll, de az írás megmarad!", reméljük, még sokáig!
Változik az érettségi?
Új tanügyminiszter, új módosítás (vagy legalábbis tervezet) az oktatásban – az utóbbi évek tapasztalata alapján állítható. Ecaterina Andronescu, az új tanügyminiszter nemrégiben megerôsítette, hogy 2010-tôl kezdve nem teszik közzé az interneten a vizsgatételeket, a végzôsöknek hét helyett mindössze három tantárgyból kell majd tudásfelmérôre jelentkezniük, és az érettségit az egyetemeken rendezik, hogy kizárják a csalás és másolás lehetôségét. Ecaterina Andronescu külön felhívta a figyelmet, hogy idén semmiféle változásra nem kell számítani.
A középiskolai felvételi újbóli bevezetését illetô elképzeléseit egy felméréssel támasztja alá. A módosításokat várhatóan jól fogadja majd a tanári kar – mondta, hiszen 1200 pedagógus megkérdezésével készült korábbi felmérés szerint az oktatók 75 százaléka támogatja a többi között a középiskola felvételi újbóli bevezetését, valamint az egységes dolgozatírás megszüntetését. A tanárok többségének az a véleménye, hogy a középiskoláknak meg kell hagyni azt a jogot, hogy maguk válogassák meg diákjaikat, és a bejutás ne olyan jegyek alapján történjen, amelyek igazából nem tükrözik a tanulók tudását.
A tervezett módosításokkal kapcsolatban, az érettségi egyetemeken való megszervezését, a tantárgyak számának csökkentését illetôen, Lakatos Mihályt, a Salamon Ernô Gimnázium igazgatóját, dr. Dombay Istvánt, a Babeş-Bolyai Tudományegyetem kihelyezett tagozatának igazgatóját, és Lászlóffy Pált, a Romániai Magyar Pedagógusok Szövetségének elnökét kérdeztük.
Lakatos Mihály: Elsô hallásra nem tűnik jó megoldásnak, hogy az egyetemek szervezzék az érettségit, sokkal bonyolultabb lenne. Az egyetemek tartsanak felvételit. Azzal viszont egyetértenék, ha profil szerint határoznák meg az érettségi három tantárgyát. Régen mi is három tantárgyból érettségiztünk.
Dr. Dombay István: Ezen a módosításon még nem gondolkoztunk el egyetemi szinten, így a saját véleményemet mondom. Nem lenne helyes az egyetemeken megszervezni az érettségit, hiszen az egyetemi oktató nem ismeri a gimnáziumi tantervet, nem tudhatja, mit tanítanak, mikor ott vannak az alternatív anyagok, a modulok. Szerintem ez az elgondolás nem kivitelezhetô. Gondolom, az objektivitás miatt ruháznák át ezt a feladatot az egyetemekre, szerintem azonban nem kell egyetemi tanár ehhez, hiszen ha a tanár nem a saját tanítványát vizsgáztatja, megôrizhetô az objektivitás. Az érettségi tantárgyak számának lecsökkentését logikusnak tartom, ha alaposan átgondolják, profil szerint határozzák meg. A hét tantárgy valóban sok, sôt, nem embernek való annyi tantárgyból több száz tételt megtanulni. Régen sem tették közzé a tételeket interneten, s ha meghatározzák a tankönyveket, amibôl készülnie kell a diáknak, akkor ez nem menne a felkészülés rovására. A régi rendszert sok szempontból rossznak tartják, de a tanügy jól működött.
Lászlóffy Pál: Az új miniszter asszony agyszüleménye ez. Nem nevezhetjük reformnak. Minálunk jönnek-mennek a tanügyminiszterek, mindenki akar valami újat, reformot tervez, amit ritkán visznek véghez. Az újabban tervezett módosításokat így, nyers formájában negatívan elítélem. Ha az oktatásban dolgozó szakemberek ebbe belemennek, én nem nevezem magam többé pedagógusnak.
2010. Eddig kell várnunk, ekkorra ígérik a módosítást, ha valóban véghez tudják vinni, mármint, ha addig nem lesz új tanügyminiszterünk.
Rancz Enikô
Gyergyó a drága fa hazája
Egyik medencebeli „fás” ismerôsöm külföldrôl hazatérve, megdöbbenésének adott hangot arra vonatkozólag, hogy az európai fapiacon egyes konkurens országokból érkezô fenyôfűrészáru jóval olcsóbb, mint a mienk. Itt elsôsorban az Ukrajnából és a skandináv országokból érkezô termékekrôl van szó. Mivel 15–20 évvel ezelôtt nekem is volt „szerencsém” hasonlókat tapasztalni, engedtessék meg néhány adalékot hozzáfűzni e témához.
Általánosan elismert tény, hogy az erdôkitermelés egyike a legnehezebb termelési folyamatoknak. Ez a sokszor extrém körülmények közt zajló munkafolyamat maximálisan kitett az idôjárási viszontagságoknak. Ez pedig mód felett terheli a benne részt vevô embert, állatot és gépet egyaránt. Az idôjárási feltételeken kívül a terepviszonyok igen jelentôs mértékben befolyásolják e munkafolyamatot. Itt elsôsorban a helyszín lejtszöge, ami a legfontosabb. A szakirodalom a lejtszög alapján megkülönböztet sík, enyhe lejtôs (0–25 százalék), meredek (25–40 százalék) és nagyon meredek (nagyobb mint 40 százalék) terepeket. Ez a tényezô azért igen fontos, mert behatárolja a gépesítési lehetôségeket.
Románia olyan természetföldrajzi adottságokkal rendelkezik, melyek meghatározzák azt, hogy a fenyôerdôk csak 800 méter tengerszint felett tenyésznek. Így van ez a Gyergyói-medencében is, ahol jellemzô a nagy függôleges tagoltság, a hegyes-völgyes – általában – meredek és nagyon meredek terepalakulat.
A kitermelés legnehezebb és legdrágább munkafázisa a közelítés. Ez napjainkban legtöbbször a kommunista éra idejében kifejlesztett (koppintott) erdei csuklóstraktor (TAF) segítségével történik. Elvétve használatosak külföldi márkák is (TKT, ZETOR, TIMBERJACK stb.), de gyakori a fogattal való közelítés is. Az itteni nagy lejtôjű meredek és nagyon meredek terepeken nem lehet használni a korszerű, sok műveletes, nagy termelékenységű fakitermelô agregátokat. Erdeink autóutakkal való feltárása alacsony szintű, ezért a közelítési távolságok nagyok, sok esetben 1200–1500 métert is elérik. Ez nagymértékben növeli az üzemanyagfogyasztást, ami mindennél többet mond az itteni faárak alakulásáról. Ugyancsak nagy üzemanyagfogyasztó a szállítás is, mivel – kevés kivételtôl eltekintve – tönkrement erdei utakon történik. A gyakori gépi meghibásodások szintén fontos költségfokozó tényezôk. Nem célunk az erdôkitermelés medencebeli helyzetét tovább boncolgatni, ami enyhén szólva korszerűtlen és drága. Amit felemlítettünk, ez csak a jéghegy csúcsa.
A konkurens Ukrajna esetében körülbelül hasonló állapotokról lehet beszámolni, annyi különbséggel, hogy ott most telibe dúl a szabadrablás, amit nálunk az eu-csatlakozás nagyjából megszüntetett. Ami lényeges különbség, az annyi, hogy olcsóbb az üzemanyag (hivatalosan is) de ipari mértékben csempészik azt be a szomszédos Oroszországból, kb. féláron a mienkhez viszonyítva. Mindezt egy Holz Helmuth nevű német vállalkozótól tudom, aki még néhány évvel ezelôtt a Borszék–Holló–Tölgyes övezetben irtotta az erdeinket, aztán ahogy valamennyire kezdtek rendezôdni nálunk a dolgok, jobbnak látta továbbállni Ukrajnába, ahol tovább folytathatja áldásos tevékenységét.
Ilyen körülmények közt nem csoda, hogy az ukrán fűrészáru olcsóbb az európai fapiacon, mint a miénk.
A skandináv országok esetében egész más a megközelítése ennek a dolognak. Ezek a világon a legelôrehaladottabb erdészeti politikával rendelkezô államok. Ezenkívül természetföldrajzi adottságaik olyanok, hogy az erdeik (ezek fôleg tűlevelűek) szinte kivétel nélkül sík vagy enyhe lejtôs területeken vannak. Itt lehetôség nyílik a komplex fakitermelô kombájnok alkalmazására. Egy ilyen nagy termelékenységű, modern berendezés egyben elvégzi a fadöntés, gallyazás, darabolás, hántás, közelítés műveleteit. Ilyen körülmények közt nem csoda, hogy ezekbôl a műszakilag, technológiailag és szervezésileg fejlett országokból származó fűrészáru olcsóbb, mint a miénk.
Ezt a negatív tényállást a helyi fafeldolgozás csak magas hozzáadott értékű termékek gyártásával képes ellensúlyozni, mint pl. a kulcsrakész faház.
Lemhényi Pál
Jó szelet, elnök úr!
Volt egyszer, hol nem volt, nyugattól kicsit keletre, kelettôl kicsit nyugatra egy ország, melynek, hatalmas szocialista öntudattal átitatott népe rendíthetetlenül új társadalmi rendszert épített. A teljes egyenlôség és a kánaáni jólét rendszerét. A cipészinasként megbukott, de rendszerépítésben elévülhetetlen érdemeket magáénak tudó, utánozhatatlanul bölcs vezér, dolgozó népe iránt táplált határtalan aggodalmától átszellemülve, fiait kétévente egy alkalommal engedte ki országa határain, még a baráti, szintén az egyenlôség és kánaáni jólét rendszerét építô, szomszédos országokba is. Mert a bölcs vezér olyan kóbor eszmék fertôzésétôl óvta embereit, melyek a párt áldásos figyelmének másodpercnyi lankadása esetén, porszemet hullajthattak volna a rendszerépítés általa tükörfényesre csiszolt fogaskerekei közé.
Amikor ki tudja, miért, részesülhettünk a kiruccanás isteni kegyébe, s átgurulhattunk egy ugyancsak „magasabb rendű”, baráti szocialista államba, sok-sok színes látnivaló mellett, életemben elôször láthattam a gyulai román gimnáziumot.
Akkor, gyerekként, fogalmam nem volt arról, hogy Magyarországon, merthogy épp a kádári pannon Kánaánban jártunk, románok is élnek. Csak azt láttam, hogy hatalmas parkban egy tökéletes állapotú épület áll, elôtte Bălcescu-szobor. És sehol egy lélek.
Késôbb felvilágosítottak. Tudniillik, a magyar kormány az országában élô nemzeti kisebbségeket pozitívan diszkriminálja, számos többletjogot biztosít nekik a többségi, akkor még talán magyar, népességgel szemben. A gyulai román gimnáziumot annak ellenére fenn- és karbantartják, hogy alig akad szülô, ki gyermekét oda íratná, okulás és nemzetiségi nyelve, kultúrája megôrzése, pallérozása céljából.
Történetünk szempontjából mellékes, amit utána fejtegetett az engem tájékoztató, miszerint a pozitív diszkrimináció legalább annyira elôsegíti a beolvadást, mint a negatív.
Kissé furcsállottam mindezt, mert addig soha nem találkoztam a nemzetiségi elôjogok fogalmával sem. Azok ellenkezôjével annál gyakrabban. Persze, betudható volt a különös gyakorlat talán annak is, hogy akkoriban Magyarország az egyenlôség és kánaáni jólét rendszerének építési folyamatában, legalábbis anyagi vonatkozásokban, jócskán megelôzte a mesterlevelet soha nem kapó cipészinas birodalmát. Nyilván, miután a mindennapi gulyás már megvolt, s csupán lojális némaságért mérték azt, ráértek a pannon elvtársak pozitívan diszkriminálni.
Aztán, százezer évvel késôbb, amikor már senki, sehol nem az egyenlôség és kánaáni jólét rendszerét építette Európát, hanem az egyenlôség és a kánaáni jólét kontinensét, lehetôségem nyílott röpke pillantást vetni a magyarországi románokra. Ugyanolyan emberek, mint mi! Két lábuk, két kezük, egy fejük van! És magyarul beszélnek! Mert édes anyanyelvét igen kevés tagja bírja e nemzetiségnek. Van nekik tévéműsoruk az állami adón, ahol a kötelezôen román nyelvet tanuló erdélyi magyar is szívderítô lingvisztikai kabarékat láthat-hallhat. Van nekik saját kis újságuk, melynek románnak nevezett nyelvezetéhez képest a néhai Ludas Matyi nekrológok fekete gyűjteménye volt. És amihez képest Vackoros Pista bácsi a gyergyói felszegben Eminescu szókincsét és grammatikai tökélyét használta, mikor a békási atyafival alkudozott. Pedig Vackoros bácsi köztudottan egyetlen hangot nem tudott románul.
És van nekik szép, nagy, remek állapotú gimnázium Gyulán, a viszonylag könnyű bejutás okán sok magyar gyerekkel ablakaiban, kicsit kevesebb románnal. Vannak közösségi házak, óvodák, intézmények, országos és helyi kisebbségi önkormányzataik, mind-mind állami forinthátszéllel. Pedig alig-alig beszélnek géta-dák ôseinek állítólag latinnal ötvözött szavaival.
Ez így van rendben! Legyen is nekik! Elvégre Európa épülô rendszerén dolgozunk mindnyájan, magyarok és jól rosszul románul beszélôk egyaránt. Kiteljesítjük s a csillagokig repítjük a demokrácia és a kultúra bölcsôjét! Épül az új világ, mint ahogyan épült nem is oly régen egy megváltónak kikiáltott rendszer… És senki nem maradhat ki a munkából, a téglák egymásra illesztésébôl.
Nem maradhat ki a gyulai román, aki mintha nem nagyon ragaszkodna ebbéli mivoltához, és nem maradhat ki az erdélyi magyar vagy székely, aki viszont nagyon is ragaszkodik ahhoz, aminek született. Ja, és természetesen nem maradhat ki a modern román köztársaság elnöke sem. Az elnök úr, aki méla undorral ugyan, de a magyar fôvárosba kormányozta egy napra hajóját, hogy a maga csiszolatlan ôszinteségével megnyugtassa az ô királyságában autonómiáért küzdô, magyarságukhoz és apáik nyelvéhez ragaszkodókat: Nyugi fiúk, kár a strapáért. Autonómia, közösségi jog nektek??? SOHA! Államilag támogatott magyar egyetem nektek? SOHA!
Gyenge motyogás a házigazda válasza…
És az elnök úr, az új európai rend építésének egyik felkent művezetôje, kevélyen kihúzza magát, mint talán anno a parancsnoki hídon tette, aztán bevágja magát egy fekete limuzinba és elviharzik… Gyulára! Megszemlézni a román gimnáziumot. És azt fürkészni éles és mindenlátó szemeivel, miként érvényesülnek Magyarországon a román kisebbség jogai. Azon kisebbségé, amely, ha állami támogatásokra áhítozik, mintegy húszezernyi létszámot tesz ki, ha meg kellene tölteni a gimnáziumot vagy Sadoveanu prózáját elemezgetni, néhány százra zsugorodik. Önként és dalolva, a rendszerfüggetlen pozitív diszkrimináció jegyében.
Elnök úr, elnök úr! Ön nyilván irányt tévesztett Európa kavargó tengerén. És nyilván eltévesztette a dátumot is. Az ön határozott kijelentései talán erôteljesek lehettek volna abban a roppant rendszerépítô hajszában, mikor kétévente látogathatta volna csak meg országa határain túlra szakadt honfitársait. És amikor nem kellett volna belerúgnia az Erdéllyel együtt önnek és pajtásainak ajándékozott magyarokba azért, hogy választói körében még népszerűbb lehessen. Hiszen akkor nem az a nép emelte volna önt bármilyen polcra, akinek most az ön itt idézett mondására szomjazik a lelke. Akkor a párt döntött volna önrôl.
És akkor talán Európa sem kereste volna az ön társaságát. Tudja, elnök úr, az az Európa, mely most ugyanúgy ultrademokrata fülein alszik, ha belerúg a magyarba román vagy épp szlovák, mint aludt a szocializmus negyven éve alatt is.
A büszkeségébôl viszont, elnök úr, nyugodtan lefaraghat, mert inkább szánalmas és szomorú, mint kitüntetô annak az Európának a barátsága, melynek az ön által hetykén tolmácsolt szellemiségre, kultúrára és emberanyagra van szüksége.
Mindezek ellenére remélem, hogy a román államfô jól érezte magát Gyulán, talán a híres gyulai kolbászt is kóstolta, és talán akadt egy-két helyi jelentkezô is, akivel anyanyelvén cserélhetett eszmét. És remélem, hogy az elnök elégedetten konstatálta a magyarországi románság jogainak biztosítását, igényeinek messzemenô kielégítését a többségi nemzet által.
A legközelebbi, talán örömtelibb viszontlátásig pedig… Jó szelet hazafelé, elnök úr!
Kercsó Alpár
Nagykorúsítás… mellkasi szúrásokkal
Szeretjük mi azt is, ami helyi sajátosság, ezért nézünk rendszeresen híradót a Fény tévében. Így szerzünk tudomást hiteles forrásból arról, ami a szép kis városunkban történik. Nos, január 26-án tudtunkra adták, hogy a Salamon Ernô Gimnáziumban a stáb nagykorúsítási ünnepségnek volt fül- és szemtanúja pénteken, január 23-án estefelé. Ez a szertartás a szokásos módon zajlott: ünnepi felolvasás avagy felszólalás – kinek mire van tehetsége –, szórakoztató műsor, szalagtűzés. Ez utóbbi már rendhagyó volt – csak nem lehet mindent örökké ugyanúgy csinálni – így hát a tizenegyedikes tanulók ezúttal a végzôsök MELLKASÁRA tűzték az érettség jelképét. A tűzés gombostű használatával történt ezúttal is!!! Eléggé figyeltem, de nem láttam, hogy a maturandusok mellkasát szurkálták volna, legalábbis senki sem adta ennek jelét némi sziszegéssel legalább. Én úgy láttam, a felsô testüket fedô ruházatra került a zöld pántlika. Errôl élôben is meggyôzôdtem, hiszen tizenkettedikes lányom másnap elárulta, hogy a buli alatt valahogy a blúzáról elveszítette a szalagot. Az ô esetében talán szerencsésebb lett volna mégis a mellkasára tűzni, így több emléke maradna a gimnáziumi évekrôl. Kedves hírszerkesztô, tessék azért pontosabban fogalmazni, mert ilyen durva szótévesztéseknek nincs helye a médiában.
Bokor Gizella, magyartanár
Kedvezmény a gyógyszerekre?
Március elsejétôl 90 százalékos árkedvezménnyel válthatnak ki gyógyszereket a 600 lejnél kevesebb jövedelemmel rendelkezô nyugdíjasok. Az ártámogatott gyógyszerek értéke azonban nem haladhatja meg havonta a 100 lejt. Az országban több mint hárommillió nyugdíjast érint ez a rendelkezés. Az intézkedést a szenvedélyadóból fedezik, tehát nem hat ki az egészségügyi biztosító ártámogatott gyógyszerekre kiutalt költségvetésére – olvasható egy új gazdasági hír a gyógyszerárak emelkedése után.
Kulcsár Zsuzsa, a Szent Miklós gyógyszertár patikusa szerint a kedvezmények ellenére a betegek a drágulást tapasztalják, mert mint mindenféle gyógyszerár-támogatás az elôállítási költségek 90 százalékát támogatja, minden támogatás mellett a betegnek kell megfizetnie az elôállítási ár és az eladási ár közötti különbözetet. Tehát nem a csomagoláson feltüntetett ár 90 százalékát kell számolni. Az elôállítási és az eladási ár közötti rés növekszik, ezért tapasztalunk áremelkedést – tudtuk meg. Ez a kedvezmény tulajdonképpen nem jelenti azt, hogy újabb gyógykészítmények árát támogatná a kormány – magyarázta Kulcsár Zsuzsa. A támogatott gyógyszerek listája folyamatosan változik, a 90 százalékos támogatásba esô készítmények gyakran átkerülnek az 50 százalékosba, az 50 százalékos támogatásba esô gyógyszereket pedig csak teljes áron lehet megvenni, ez tapasztalható, és ez az újnak tűnô árkedvezmény nem takar különösebb változást. Tehát ez is a lista alapján történik, nem vonatkozik minden gyógykészítményre.
A nyugdíjasoknak orvosuknál, vény írásakor kell bizonyítaniuk, hogy 600 lejnél kevesebb jövedelemmel rendelkeznek havonta.
Rancz Enikô
2. A Budai Nagy Antal utca
A Fapiacról Alszeg felé folytatjuk utunk. Mivel a települések a vizek mellett alakultak ki, mi is a Békény felé tartunk. De hogy eljussunk oda, a központi malomárok alsó része felé fordulunk. Ma már hiába keresné bárki is, hiszen az Astoria szálloda mellett a mai Ben-Com-Mixt Kft. udvarán, a Szilágyi vendéglô mögött, a Limpex vendéglô tôszomszédságában, a mai Postabank elôtti téren és a Rozmaring vendéglô alatt kellene meghúznunk a nyomvonalát.
De nem a malomárkokat leltározzuk, hanem az utcákat. Jó gyergyóiasan sirüljünk hát be az elsôbe: 1773-ban Térj meg, 1864-ben szintén, 1913-ban Nefelejcs, 1920 után Tudor Vladimirescu, 1941-ben ismét Nefelejcs, aztán Budai Nagy Antal nevet adtak neki. Ma is ez az utca neve.
Kurta az utcácska. Jobb oldalán a Pánkó Pékség. (A sütöde egy része közterületre épült, a valamikori utcaárok tűnt el miatta a 92–96-ig terjedô idôszakban.)
Az utca lakosai tisztviselôk, iparosok, orvosok, vállalkozók. Polgárok, akik közül érthetôen hiányzanak a gazdálkodók képviselôi. Az 50-es évekig a központot megpróbálták városias környezetként kezelni. Bizonyos tiltások, így az állattartás korlátozva volt.
Az utca alsó részén szép épületet állított helyre a Szarvasmarhatartók Egyesülete. A paraszt-barokk stílusban épült kétszintes ház a település elsô takarékpénztára volt, Lázár Lukács tulajdona. Szomszédságában épült a közvécé. (E ma is szükséges létesítmény helyét elôbb a fôtéren, a postával szemben ásták ki közmunkával ifjúmunkások, középiskolás diákok. Aztán az elvtársak elképzelhetetlennek tartották, hogy a szovjet hôsök emlékművének szomszédságában ilyesmi működjön. A közillemhelynek a filmszínház melletti, egy öreg faház helyét jelölték ki. A házat lebontották, a közvécé felépült. Néhány év múlva újabb ötlet: arra a helyre a gyergyószentmiklósiak által „lóherés épületnek” nevezett emeletes házat húzott fel a Gyilkostó Kisipari Szövetkezet. A vécét újabb közterületre, a Közfürdô és a Lázár Lukács-féle épület közé költöztették, immár nem a föld alá, mint elôdeit, hanem a felszínre. Mint sok minden, ami a Közüzemek „gondozásába” került, siralmas állapotban még mindig ott található.)
Az ötvenes években deszkával kibélelt szabadtéri medencében fürdött a város ifjúsága. A vizet a Békény biztosította. Aztán szintén sok közmunka eredményeként a hetvenes évekre elkészült a 90-es évek elejéig használt nagy medence, ami ma kettéosztva próbál eleget tenni a kurta nyarak alatt az igényeknek. Elszomorító, hogy mivé lett a város egyik valamikori pihenô- és kikapcsolódási helye. Hogy menynyire volt utópia a melegített vízzel működô gyergyói strand, az mára kiderült. A fürdôhöz tartozó terület jelentôsen lecsökkent. De ez már egy másik utca, a Fürdô utca történetéhez tartozik.
Kérdés:
Milyen neveket kapott a mai Budai Nagy Antal utca 1773 óta?
A válaszokat a GYTV szerkesztôségébe február 19-ig szíveskedjenek eljuttatni.
Bajna György
Panasz
A kóbor kutyákra sok a panasz, több lakótól. Van, akit megtámadtak, van, aki éppen ettôl tart, ha lakóhelye környékén látja az ebeket. A héten is hozzánk fordult egy lakó, Márton János panaszát megosztani:
– A Virág negyed 42-es tömbházának B lépcsôházában lakunk. Az A lépcsôházban van egy húsüzlet, és a csontokat kidobálják a kutyáknak. Természetes, hogy a kutyák odakaptak. Állandóan ott tartózkodnak, hiszen ott kapnak enni. Zavarnak. Éjszaka fôként. Tavaly év vége felé megkerestem az alpolgármestert, aki azt ígérte, megoldják a problémát. Kértem, szólítsák fel a húsüzlet tulajdonosát, ne etessék a kutyákat. Én is szeretem az állatokat. Vigyék haza, s etessék otthon.
Lázár Zoltán alpolgármestert is megkérdeztük ezzel kapcsolatosan. A végleges megoldás a kutyamenhely lenne, muszáj ezt létrehozzuk, hiába vélekedtünk máshogy korábban – mondta. Egy felnôtt embernek nem lehet megtiltani, hogy ne etesse a kutyákat. Továbbá hozzáfűzte, a kutyamenhely ügye újra a tanácsülés napirendi pontjai között lesz.
Rancz Enikô
Ellenôriztek
Országos program keretében történt ellenôrzésekrôl számolt be a Hargita Megyei Fogyasztóvédelmi Hivatal vezetôje, dr. Weil Gyula. A január 26–29. között tartott műjégpályákat célzó ellenôrzésekrôl megtudtuk, a megyében két műjégpályát ellenôriztek. A Csíkszeredában és Gyergyószentmiklóson tett vizsgálódás eredményeként kihágást a szentmiklósi jégpályán találtak.
A megyei fogyasztóvédelem vezetôje elmondta, a gyergyószentmiklósi polgármesteri hivatal által működtetett műjégpálya működési engedélyei nincsenek rendben, ezért felszólították a hivatalt, hogy mihamarabb rendezzék, különben a tavasz folyamán felfüggesztik a működését. Dr. Weil egy pár dolgot emelt ki: kötelezô jegyet adni, nem szabad a tranzithelyeken dohányozni, csak kint az épületen kívül, a figyelmeztetések és az órarend látható helyen kell, hogy legyen.
Az épület adminisztrátora elmondta, a fenntartó polgármesteri hivatal figyelmeztetésben részesült, hogy mihamarabb rendezze a működéshez szükséges papírjait.
Baricz-Tamás Imola
Versenyfelhívás
„Túl a Szemen”
Ady Endre halálának 90. évfordulója alkalmából a csíkszeredai Agora Alapítvány versenyt hirdet:
Bemutatkozásra hívunk minden versmondó, színjátszó, elôadó és alkotó középiskolás diákot, diákcsoportot, akinek produkcióját, alkotását Ady Endre költeményei, életműve ihlette.
Műfaji megkötés nincs, támpontul közöljük az alábbi kategóriákat:
1. Versmondás – egy szabadon választott Ady-költemény;
2. Önálló vagy többszereplôs produkció – megzenésített vers, versre/versekre épülô elôadás, mozgásjáték, versekre épülô koreográfia (csapatonként max. 6 személy, idôkorlát 10 perc);
3. Alkotás – Ady Endre versein, életén alapuló képzôművészeti alkotás.
Az elôválogatásra március 18-án, a döntôre március 21-én, a költészet világnapján kerül sor Csíkszeredában.
Kérjük, jelezd részvételi szándékodat, a neved és a kategória megjelölésével az tulaszemen@gmail.com e-mail címen, legkésôbb március 17-ig.
Szeretettel várunk minden jelentkezôt!
Sport
Jégkorong/ Válogatott
Idegenlégiósokkal mérkôztek
A korábban tervezettôl eltérôen nem Horvátország legjobbjaival, hanem a román bajnokságban szereplô idegenlégiósok ellen mérkôzött az elmúlt pénteken és szombaton a romániai felnôttválogatott – a csapat irányítói: Tom Skinner szövetségi kapitány; edzôk: Prakab Gábor és Marius Gliga – a csíkszeredai Vákár Lajos Műjégpályán.
A hírek szerint a meghívásnak különbözô okok miatt nem tudott eleget tenni Mihály Árpád, Timaru, Lupaşcu, Borsos, Zsók és a sérüléssel bajlódó Catrinoi kapus. Az edzôtábor végén Péter Róbert is sérülést szenvedett. A gyér érdeklôdés közepette lejátszott mérkôzések eredményeit az alábbiakban olvashatják.
Pénteken: Románia – Idegenlégiósok 4–3 (0–1, 3–0, 1–2). Gólszerzôk: Geru, Mihály Ede, Szôcs Szabolcs és Góga, illetve Zabludovszkij, Saluga és Molnár Zsolt. Jétékvezetôk: Csomortáni Zsolt, Rédai Botond és Csata Attila. Büntetôpercek: 8–4.
Szombaton: Románia – Idegenlégiósok 4–5 (1–1, 2–1, 1–3). Gólszerzôk: Antal Zsombor, Szôcs Szabolcs, Péter Levente és Adorján József, illetve Socha, Suur, Zabludovszkij, Molnár Zsolt és Filip Richárd. Játékvezetôk: Csomortáni Zsolt, Rédai Botond és Csata Attila. Büntetôpercek: 18–4.
A romániaifelnôtt válogatott a lengyelországi, divízió I-es világbajnokságra készül. Az észak-lengyelországi Torunban, április 11–17. között zajló világbajnokságon Románia sorrendben Olaszország, a házigazda Lengyelország, Nagy-Britannia, Ukrajna és Hollandia ellen lép jégre.
Progym Hargita Gyöngye – Sportul
* Február 14-én, szombaton Gyergyószentmiklóson kerül megrendezésre a román bajnokság osztályozója keretében az elsô mérkôzés. Az említett napon 17.30 órai kezdettel a Gyergyószentmiklósi Progym Hargita Gyöngye – Bukaresti Sportul Studenţesc találkozóra kerül sor. A két csapat közötti második osztályozó mérkôzésre – a tervek szerint – február 21-én, szombaton kerül sor Bukarestben.
* Az országos ifjúsági jégkorongbajnokság keretében Gyergyószentmiklóson rendezik a Brassói Fenestela 68 MSC – Dunărea Galaţi mérkôzéseket. A bajnoki találkozók tervezett kezdési idôpontjai: február 13., péntek: 16 óra; február 14., szombat: 10 és 20 óra; február 15., vasárnap: 10.00 óra.
* Február 12-én, csütörtökön rendezték a román felnôtt-jégkorongbajnokság középszakaszának elsô mérkôzéseit. Az említett napon a Bukaresti Steaua – HC Csíkszereda és Csíkszeredai Sportklub – Brassói Fenestela 68 MSC mérkôzéseket rendezték. A román bajnokság középszakaszának további mérkôzéseinek idôpontjait a késôbbiekben szögezik le, ugyanis ezen a héten az érdekelt csapatok egyeztetô tárgyalásokat folytattak az alapszakasz több mérkôzését is egyenes adásban sugárzó Sport Klub televíziós csatorna képviselôivel a közvetítésekrôl, illetve a kezdési idôpontokról.
Teremfoci
Rendhagyó maratoni mérkôzéssorozat
A sportszerűség jegyében hirdették és szervezték meg február 7-én és 8-án Gyergyószentmiklóson a 24 h Fair Play elnevezésű teremfoci-tornát, amelyen összesen 17 csapat lépett pályára. Szombaton, február 7-én délután kezdôdött el a maratoni küzdelemsorozat a helyi sportcsarnokban. A rendhagyó rendezvény huszonnégy órával késôbb, vasárnap délután ért véget. A szervezôk tájékoztatása szerint a maratoni teremfocitornán, az elôzetes tervek szerint, 136 mérkôzés szerepelt műsoron, de végül két csapat játékosainak idô elôtti távozása miatt kevesebb találkozóra került sor. A rendezvény után Fülöp Csaba fôszervezô nyilatkozott lapunknak. Érdekesség, hogy a fôszervezô aktívan is bekapcsolódott a küzdelemsorozatba, hisz 16 mérkôzésen lépett pályára. Történt mindez azért, hogy lássa, milyen érzés a pályán huszonnégy órát focizni.
– Honnan jött a rendezvény megszervezésének ötlete?
– Régebbi saját tapasztalatom, részvételem hasonló tornán adta az ötletet. Ez valójában egy próbálkozás, hogy behozzuk a sportszerűséget a mi világunkba. Ezért döntöttem úgy, hogy egy szokatlan, rendhagyó rendezvény legyen szervezve.
– Mit kell tudni a rendezvényrôl?
– Kezdeném ott, hogy a rendezvény kivitelezése sikeresnek bizonyult. Sikerült ugyanis a terveknek megfelelôen kivitelezni ezt az egészet. Sikerült a benevezett 17 csapatot fogadni. A legtávolabbról Sepsiszentgyörgyrôl érkezett csapat, de Székelyudvarhelyrôl és Szászrégenbôl is jöttek. Ezenkívül Gyergyószentmiklósról, illetve a környékrôl érkeztek csapatok. A maratoni tornán aktívan 170 játékos vett részt. Számításaink szerint a rendezvényen huszonnégy óra alatt hozzávetôleg 300 személy fordult meg.
– Sportszerűnek bizonyult a maratoni focitorna?
– Mivel nincs viszonyítási alapom, ezért azt mondom, hogy igen. Nem volt olyan mozzanat, ami miatt meg kellett volna állítani a tornát. Nem kellett csapatot kitiltani sportszerűtlenség miatt. Ilyen téren maximálisan meg vagyok elégedve. Szerintem mindezt még lehet fokozni. Úgy gondolom, hogy ha az emberek minél több ilyen rendezvényen vesznek részt, akkor fokozatosan megváltozik a hozzáállásuk.
– Változtatni kell a hozzáálláson?
– Úgy gondolom, el kell érni, hogy az eddigiektôl eltérôen a csapatokat alkotó játékosok úgymond más szemüvegen keresztül tekintsenek a hasonló rendezvényekre. Nem a játék minôségével van a baj, hanem a hozzáállással. Egy mérkôzést le lehet játszani mosolyogva, de le lehet játszani idegeskedve is. Ezen huszonnégy óra alatt sikerült fokozott sportszerűségre bírni a csapatokat. A játékosoknak meg kellett szokniuk az újdonságokat, s a ren-dezvény felétôl már működött is a dolog. Akkor már tudták, hogy mire számítsanak, s nem mentek, mint a birkák. A csapatvezetôk is igyekeztek, egyre hatásosabb lett a munkájuk. Ez valósult meg a huszonnégy óra alatt. Mindennek show-jelleget kölcsönöztünk. Az elején megtörtént a bevonulás, a csapatok elfoglalták a számukra kijelölt helyeket. Következett az ünnepélyes bevonulás, amelynek során a Step Dance SK táncoslányai kísérték be a csapatokat. Mindenik csapatnak volt egy saját himnusza. Ezután átvették a kitűzôket, s következett a csodálatos megnyitó. Hasonlóképpen a zárás is ünnepélyes keretek között zajlott.
– Lesz-e a hasonló rendezvény a közeljövôben?
– Számunkra a motivációt az fogja megadni, hogy milyen lesz errôl a rendezvényrôl a visszajelzés a résztvevôk, illetve az érdeklôdôk részérôl.
– Végszóként mit lehet még mondani a rendezvényrôl?
– A csapatok sportszerűek voltak. Ezen a téren kellemesen csalódtam. Nekem is voltak elvárásaim a csapatokkal szemben. Ugyanakkor voltak csapatok, melyektôl mást vártam. Ki szeretném emelni a Magic csapatát. Róluk tudják, hogy milyen a játékstílusuk, milyen a hozzáállásuk, de ezen a tornán teljesen mást mutattak. Szívem szerint a sportszerűségért járó díjat nekik adtam volna. Azonban dobogós helyezést értek el, ezért nem tudtunk két díjat kiosztani számukra. A Magic csapata bebizonyította, hogy sportszerűen tudnak játszani. Szurkoltam is nekik, pozitívan álltak hozzá ehhez a rendezvényhez, és megérdemelten értek el jó eredményt.
A 24 órás teremfocitorna végsô rangsorában: 1. Babilon 40 pont, 2. Magic 37 pont, 3. Prolemn 34 (gólarány: +20), 4. Bad Boys 34 pont (+14), 5. Crazy Boys 31 pont, 6. Jagermeister 28 pont, 7. Secler's 26 pont (+11), 8. Hodex 26 pont (+6), 9. Haverock 22 pont, 10. Sörpikék 20 pont, 11. Szöglet 19 pont, 12. Futsalito 17 pont, 13. Hálószaggatók 14 pont (-6), 14. Rio Tekerôpatak 14 pont (-9), 15. Sörivók 9 pont. Az FC Ifjúsági és a Larix csapatait nem rangsorolták.
Díjazottak. Legjobb kapus: Rimba József (Secler's). Legjobb játékos: Bakos Csaba (Crazy Boys). Gólkirály: Badin Nicolae (Prolemn).
Harmadik helyezést ért el az Inter Gyergyó csapata a múlt heti Csíkszereda-kupa teremlabdarúgó-torna negyedik fordulójában. Csoportmérkôzések. A-csoport: Amigo – Rulosport 7–4, Fiság – Infinity 17–2, Amigo – Infinity 7–3, Rulosport – Fiság 0–8, Amigo – Fiság 3–4 és Rulosport – Infinity 3–3.
B-csoport: Cinema – Lövéte 7–6, Gyergyói Inter – Szuper 8–3, Cinema – Szuper 7–6, Gyergyói Inter – Lövéte 5–3, Cinema – Gyergyói Inter 6–5 és Lövéte – Szuper 8–5. C-csoport: Irisz Panzió – Szentsimon 14–2, Irisz Panzió – Fortunato 6–3 és Fortunato – Szentsimon 6–3. D-csoport: Anizol – Csicsó 13–1, Anizol – Apeximp 6–3 és Apeximp – Csicsó 4–7.
Pótselejtezôk: Fortunato – Apeximp 3–3 (büntetôkkel: 6–7) és Csicsó – Szentsimon 5–2. Negyeddöntôk: Fiság – Gyergyói Inter 2–4, Cinema – Amigo 3–7, Irisz Panzió – Csicsó 8–1 és Anizol – Apeximp 13–0. Elôdöntôk: Gyergyói Inter – Irisz Panzió 0–5 és Amigo – Anizol 3–9. Helyosztók. A 3. helyért: Gyergyói Inter – Amigo 5–3. Döntô: Irisz Panzió – Anizol 4–2. Különdíjak. Legjobb kapus: Kelemen Lajos (Irisz). Legjobb játékos: Tamás Endre (Irisz). Gólkirály: Albu László (Amigo) 15 góllal.
Négy forduló után, az összesített rangsorban: 1. Amigo 36 pont, 2. Irisz Panzió 34 pont, 3. Cinema 30 pont, 4. Anizol Euromin 26 pont, 5–6. Fortunato és Gyergyói Inter 18–18 pont, 7–8. Székelykeresztúri Apeximp és Fiság 16–16 pont, 9. Csicsó 14 pont, 10. Szuper 8 pont, 11. Szentsimon 7 pont, 12. Lövéte 6 pont, 13. Rulosport 4 pont, 14–15. Szentlélek és Dinamo 3–3 pont, 16. Infinity 2 pont, 17–18. Comcolor és Forestaron 1–1 pont.
Február 21-én és 22-én a Csíkszereda Vándorkupa csoportmérkôzéseit rendezik. A Gyergyói Inter csapatát a B-csoportba sorolták. Ellenfeleik lesznek: Irisz Panzió, Cinema és a Keresztúri Apeximp.
Gyergyó Kupa
Február 13-án és 14-én a csomafalvi sípályán kerül megrendezésre a Gyergyó Kupa elnevezésű lesiklóverseny. Február 13-án, pénteken 9 órai kezdettel nyíltversenyre kerül sor. Másnap, azaz február 14-én, szombaton 9 órai kezdettel csak leigazolt sportolók számára zajlik a kupaverseny. Benevezni mindkét nap a helyszínen lehet.
Szervezô: Gyergyói ISK. Társszervezô: Gyergyói Síegylet. Fôtámogató: Ben-Com-Mixt. Támogatók: Snow-Tours, Mark House és a Kelbor. Médiatámogatók: Gyergyó TV és a Gyergyói Kisújság.
* * *
Maroshévízen rendeztek országos gyerek-lesiklóversenyt január 22-én. A leigazolt versenyzôket felvonultató megmérettetésen Portik Áron, a Gyergyói Síegylet-Jövô versenyzôje második helyezést ért el. Másnap, szintén Maroshévízen, a Sportiskola-kupán a Gyergyói Síegylet és Tanulók Háza versenyzôi a következô eredményeket érték el. Óvodások. Fiúk: 2. Bencze Márton, 3. Vargyas Szilárd. I–II. osztályosok. Lányok: 1. Kémenes Noémi; fiúk: 1. Portik Mátyás, 2. Zöld Róbert. V–VI. osztályosok. Lányok: 2. Sikó Dorottya. IX–XII-es lányok: 2. Sipos Edina.
Az eredményekrôl Málnási Béla tájékoztatott.
Folytatódik a döntô
Február 14-én, szombaton és ha szükséges, február 15-én, vasárnap folytatódik a közös magyar– román jégkorongbajnokság, a MOL Liga döntôje. A fináléba jutott két csíkszeredai csapat kétszer már összemérte tudását. Emlékeztetôül a döntô elsô összecsapásainak eredményei: HC Csíkszereda – Csíkszeredai Sportklub 5–2 és 6–3.
Ily módon összesítésben a HC Csíkszereda csapata 2–0 arányban vezet, s alig egy gyôzelemre állnak a végsô sikertôl. Amennyiben szükséges lesz, akkor a két együttes február 21-én is megmérkôzik, habár ez nem kizárt, de ennek kevés a valószínűsége. Az elôttünk álló hét végén, azaz február 14-én, szombaton a MOL Liga sorrendben harmadik mérkôzése 18.45 órakor kezdôdik. A találkozót a Sport Klub televízió közvetíti. Ha szükséges lesz, akkor másnap is összeméri erejét a két csapat. Február 15-én, vasárnap a tervezett kezdési idôpont: 14.00 óra. Ezt a találkozót is közvetíti a Sport Klub televízió.
Labdarúgás/ Románia-kupa
Februárban rendezik az elsô fordulót
Feburár 28-án és március 1-jén rendezik a Románia-kupa 2009/ 2010-es kiírása megyei szakaszának elsô fordulóját. A mérkôzésekre mindkét nap 15 órai kezdettel kerül sor.
Február 28-án, szombaton a következô mérkôzések kerülnek lejátszásra: Csíkszentdomokos – Salamás Maroshévíz, Csíkszentmárton – Balánbánya, Csíkszépvíz – Gyimesközéplok, Csíkszentsimon – Csicsó, Székelyudvarhelyi Küküllô – Székelyudvarhelyi Roseal, Szentegyházai Total – Szentegyházai Vasas, Székelykeresztúri Filias – Székelykeresztúri Egyesülés.
Március 1-jén, vasárnap az alábbi program szerint mérkôznek: Madéfalva – Gyergyói Jövô, Karcfalva – Salamási Tudomány, Kászonaltíz – Csíkszentmihály, Lövéte – Homoródalmás, Korond – Parajd, Malomfalva – Alsósófalva, Agyagfalva – Farcád. A Szentábrahámi Andycom csapata mérkôzés nélkül jutott a második fordulóba.
A Románia-kupa megyei szakaszának negyeddöntôit június 5-én rendezik. Az elôdöntôkre egy héttel késôbb, azaz június 12-én kerül sor. A Románia-kupa megyei szakaszának döntô mérkôzése június 19-én kerül lejátszásra.
Kézilabda
Következik a második forduló
Ditróban rendezik meg február 14-én, szombaton a Gyergyó körzeti kézilabda-bajnokság második fordulóját. A küzdelemsorozaton részt vevô csapatok: Bástya – Öregfiúk, Bányász – Balánbánya, Szaki I. – Gyergyószentmiklós, Szaki II. – Gyergyószentmiklós, Puskás – Ditró, Kereszthegy – Remete.
A ditrói, második forduló menetrendje: 9 órától: Kereszthegy – Szaki II., 10 órától: Puskás – Szaki I., 11 órától: Bástya – Bányász.
Amint arról lapunk hasábjain már beszámoltunk, a körzeti bajnokság elsô fordulóját Gyergyószentmiklóson, a helyi sportcsarnokban rendezték meg. Emlékeztetôül az eredmények: Bástya – Kereszthegy 32–8 (17–4), Bányász Balánbánya – Puskás Ditró 25–26 (10–8), Szaki I. – Szaki II. 19–23 (13–11).
A körzeti bajnokság következô, harmadik fordulójának idôpontja lapzártáig nem vált ismertté.
Jégkorong/ Külföld
Olimpiai selejtezôket rendeztek
Február 5-én, csütörtökön Lettországban, Rigában lépett jégre a magyar jégkorong-válogatott. Az olimpiai kvalifikációs torna keretében pályára lépô magyarok elsô ellenfele a hazaiak válogatottja volt. Nagyon erôs ellenfélnek számított Lettország válogatottja. A csapatot zömében az oroszországi KHL-ben játszó jégkorongozók alkotják. Lettország válogatottja évek óta stabilan tartja helyét az A-csoportban, a világ legjobb nemzeti válogatottjai között.
A hazai környezetben szereplô lett válogatott támadásaival kezdôdött a mérkôzés, de Szuper Levente védéseinek is köszönhetôen nem szereztek gólt a lettek. Ezzel szemben, a mérkôzés 8. percében Ladányi Balázs révén vezetést szerzett a magyar válogatott. Meglepte a dolog a házigazdák csapatát. A magyarok elônye láttán még inkább fokozták a támadások sorát, a hazaiak. Jól védekeztek a magyarok, jól védett Szuper Levente kapus. Öt perccel a magyarok gólja után kiegyenlítettek a lettek: Sprukts talált a Szuper Levente által védett kapuba. Az elsô harmad végéig nem változott az eredmény, így a magyar válogatott biztató döntetlennel fejezte be a játékrészt.
A második harmadban Pat Cortina, a magyar szövetségi kapitány a támadást választotta járható útnak. Nem szereztek gólt a magyarok, ellenben a harmad 6. percében a lettek kétszer is betaláltak a magyar válogatott kapujába. Négy perccel késôbb a magyar válogatott kihasználta elsô emberelônyös helyzetét. A bírói lapra Vas Márton neve került fel gólszerzôként, de a korong tulajdonképpen az egyik lett jégkorongozó korcsolyájáról pattant a hazaiak kapujába. Alig egy perccel késôbb újabb gólt szereztek a lettek, így az eredmény 4–2-re alakult. A negyedik hazai gólt a magyarok védelmi megingása elôzte meg. Uralták a játékot a lettek, de nem szereztek újabb gólt. Két perccel a második harmad vége elôtt, emberelônyös helyzetben, újabb gólt szereztek a magyarok, ekkor Svasznek közelrôl talált a hálóba. A gólt megelôzôen Masalkis lett kapus kiejtette a korongot, így az eredmény 4–3-ra változott.
A harmadik harmadban jól kezdett a magyar válogatott, de nem sikerült a lettek kapujába találni. A játékrész 10. perce után fáradtság jelei mutatkoztak a magyar válogatott játékosain. Ezt a helyzetet nagyon jól fordították maguk javára a hazaiak, hisz a mérkôzés végéig még három gólt ütöttek, s megnyerték az összecsapást.
A találkozó eredménye: Lettország – Magyarország 7–3 (1–1, 3–2, 3–0). Gólszerzôk: Sprukts (13.), Rekis (26.), Darzins (27., 58.), Karsums (31., 60.), illetve Ladányi (8.), Vas M. (30.), Svasznek (38.). Büntetôpercek: 8–18.
A magyar válogatott játékoskerete. Kapusok: Budai Krisztián (Kezmarok), Hetényi Zoltán (Alba Volán), Szuper Levente (Alba Volán). Hátvédek: Ennaffati Omar (Tours Diables Noirs), Horváth András (Alba Volán), Jobb Dávid (Alba Volán), Kangyal Balázs (Budapest Stars), Sille Tamás (Budapest Stars), Svasznek Bence (Budapest Stars), Szélig Viktor (Briancon), Tokaji Viktor (Alba Volán).
Csatárok: Fekete Dániel (Alba Volán), Holéczy Roger (Budapest Stars), Kovács Csaba (Alba Volán), Kóger Dániel (Red Bull Salzburg), Ladányi Balázs (Briancon), Majoross Gergely (Budapest Stars), Ocskay Gábor (Alba Volán), Palkovics Krisztián (Alba Volán), Sofron István (Alba Volán), Vas János (Brynas Gavle), Vas Márton (Briancon), Vaszjunyin Artyom (Alba Volán).
A múlt csütörtökön lejátszott második mérkôzésen: Ukrajna – Olaszország 3–2 (1–0, 0–0, 2–2).
Február 6-án, pénteken újabb olimpiai selejtezô mérkôzéseket rendeztek Rigában. Az említett napon az olasz–magyar és az ukrán–lett mérkôzés szerepelt műsoron. Az olasz–magyar összecsapáson már az elsô percektôl lehetett látni, hogy nem lesz annyira egyoldalú a mérkôzés, mint a korábbi, lett–magyar találkozó. Az elsô gólt az olaszok szerezték Ansoldi révén, majd nem egészen egy perc múlva Aquino megduplázta az elônyt. Kétgólos elônyt szereztek tehát az olaszok az elsô harmadban.
A második játékrészben valamivel jobban kezdtek a magyarok, de a játékrész 8. percében – emberelônyben – ismét az olaszok voltak eredményesek, s az eredmény 3–0-ra alakult. Ezen a szinten innen felállni rendkívül nehéz, sôt szinte lehetetlen. Nem sikerült ez a magyaroknak sem.
A harmadik játékrész 6. percében Chittaroni góljával 4–0-ra alakult az eredmény, s ezzel eldôlt a mérkôzés sorsa. Az utolsó elôtti percben a magyaroknak sikerült a becsületgólt beütni, de a mérkôzést az olaszok nyerték.
Eredmény: Olaszország – Magyarország 4–1 (2–0, 1–0, 1–1). Gólszerzôk: Ansoldi (14.), Aquino (15.), Pittis (28.), Chittaroni (46.), illetve Svasznek (59.).
Szintén pénteken: Ukrajna – Lettország 2–4 (1–0, 0–2, 1–2).
Vasárnap, február 8-án a magyar–ukrán, illetve a lett–olasz mérkôzések kerültek lejátszásra. A magyar–ukrán mérkôzés elôtt világos volt, hogy egyik csapat sem tud kijutni a 2010-es vancouveri téli olimpiára. Nagy küzdelemre lehetett számítani, hisz a tavalyi divízió I-es világbajnokságon a magyar válogatott legyôzte az ukránokat, és feljutott a világelitbe. A mérkôzés elsô harmadában több emberelônyt is kihagytak az ukránok. Tény az is, hogy a magyarok jól védekeztek. Az elsô harmadban nem született gól.
A második harmadban Vas János gólja révén elônybe kerültek a magyarok. A játékrész 12. percében Ocskay Gábor értékesítette Palkovics passzát, így 2–0-ra alakult az állás. Idegesek lettek az ukránok, több játékosuk kiállítódott, de a magyarok nem tudták kihasználni az emberelônyös helyzeteket.
A harmadik játékrészben szépítettek az ukránok, majd három perc múlva Materukhin lövésével ki is egyenlítettek: 2–2. Két perccel a mérkôzés vége elôtt Palkovics gyönyörű góllal megszerezte a vezetést (3–2), de egy perc múlva kiegyenlítettek az ukránok: 3–3. Következett az ötperces hosszabbítás, amelyben nem dôlt el semmi. A büntetôlövés-párbajt az ukránok nyerték, hisz kétszer is betaláltak a magyar kapuba. Ezzel szemben a magyarok csak egy büntetôt értékesítettek Palkovics révén, így a mérkôzést az ukránok nyerték meg.
Eredmény: Magyarország – Ukrajna 3–4 (0–0, 2–0, 1–3, 0–0, 0–1). Gólszerzôk: Vas J. (22.), Ocskay (32.), Palkovics (58.), illetve Timcsenko (52.), Materukhin (55.), Shakrajcsuk (59.), Varlamov (65.).
A másik mérkôzésen: Lettország – Olaszország 4–1 (2–0, 1–0, 1–1).
A lettországi F-jelű olimpiai selejtezôcsoport végeredménye: 1. Lettország 9 pont, 2. Ukrajna 5 pont, 3. Olaszország 3 pont, 4. Magyarország 1 pont. A csoportból Lettország válogatottja jutott ki a 2010-es vancouveri téli olimpiára.
A németországi (Hannover) E-jelű selejtezôcsoportban hazai siker született. A csoport végsô rangsorában: 1. Németország 9 pont (kijutott az olimpiára), 2. Ausztria 5 pont, 3. Japán 2 pont, 4. Szlovénia 2 pont.
A G-jelű selejtezôcsoport mérkôzéseire Oslóban, Norvégiában került sor. Itt is a hazai környezetben szereplô válogatott diadalmaskodott, illetve harcolta ki a továbbjutást. A G-jelű selejtezôcsoport végeredménye: 1. Norvégia 9 pont, 2. Dánia 4 pont, 3. Kazahsztán 3 pont, 4. Franciaország 2 pont.
A 2010-es vancouveri téli olimpiai jégkorongtorna résztvevôinek mezônye, illetve csoportjai. A-csoport: Kanada, Egyesült Államok, Svájc, Norvégia; B-csoport: Oroszország, Csehország, Szlovákia, Lettország; C-csoport: Svédország, Finnország, Fehéroroszország, Németország.
Teremfoci Ditróban
Január 20-án, kedden 10 csapat részvételével kezdôdött el a ditrói teremfoci-bajnokság küzdelemsorozata – tájékoztatott Héja Zoltán. Amint azt megtudtuk, a bajnokságot Balla Péter szervezte, a fordulók játéknapjai: kedd és péntek.
Az eddigi eredmények. Elsô forduló: Lapos Vas – Genex Com II. 2–4, Masters – Young Boys 3–3, Demarco – Detroit City 4–2, Babilon – Genex Com I. 3–7, Gyergyóvet – Peti Favorit 3–7. A második forduló eredményei: Genex Com – Peti Favorit 7–1, Genex Com – Gyergyóvet 7–3, Detroit City – Babilon 5–6, Demarco – Young Boys 8–7, Lapos Vas – Masters 5–3. A harmadik fordulóban: Masters – Genex Com II. 1–8, Demarco – Lapos Vas 9–6, Gyergyóvet – Detroit City 7–6, Peti Favorit – Genex Com I. 1–6, Babilon – Young Boys 6–1.
Streetball
Szombaton, február 14-én reggel 9.00 órai kezdettel streetball bajnokságra kerül sor a helyi sportcsarnokban. A szervezôk 3+1 fôs csapatok jelentkezését várják a helyszínen.
Február 15-én, vasárnap délelôtt 12.30 órai kezdettel kerül lejátszásra Gyergyószentmiklóson, az ifjúsági III-as (U14) korosztályú országos kosárlabda- bajnokság keretében, a Gyergyói ISK – Bákói ISK mérkôzés.
A sportrovatot szerkeszti: Rokaly Zsolt
Kisasszony
Táskás szem, bedagadt lábak?
Ödéma, kimerültség vagy allergia az oka? A gyengéd nyirokmasszázs, a méregtelenítés és néhány természetes alapanyagú készítmény csodát tehet.
Ha valakinek reggelente gyakran duzzadt a szeme, cellulitises a bôre, püffedt a lába, esetleg pattanásos az arca, akkor feltehetôleg zavar keletkezett a nyirokkeringésében. A nyirok egy tejfehér szövetnedv, amely a nyirokpályákon keresztül az egész szervezeten átáramlik. Az anyagcsere-salakanyagokat, a méreganyagokat és a baktériumokat szállítja el a szövetekbôl. E rendszer szűrôi, a nyirokcsomók a szervezetben mindenütt megtalálhatók. Jól kitapinthatók a nyakon, a hónaljban és a combhajlatban. Mandula- vagy fülgyulladás esetén például a fül mögötti csomók duzzadnak meg. A nyirokcsomók a nem lebontható anyagokat gyűjtik össze, ezeket innen szállítja el a nyiroknedv.
A túl kevés mozgás, a dohányzás, az alkoholfogyasztás és a túlsúly a nyirok pangásához vezet. Ilyenkor a nyirok a kötôszövetben gyűlik fel, s ez duzzadást okoz. De vesebetegség, a kötôszövet gyengesége, besugárzás vagy műtét is vezethet nyirokpangáshoz.
A nyirokkeringés aktivizálása
Ezen segíthet a nyirokdrenázs, az a masszázsfajta, amit nem hagyományosan (gyúrással, ütögetéssel, nyomással) végeznek. Dr. E. Vodder dán fizioterapeuta fejlesztette ki ezt a módszert az 1930-as években. A gyengéd eljárással a duzzadáskor keletkezett anyagok – salakanyagok, fehérjék, vírusok, baktériumok – a kötôszövetbôl az újra működôképes nyirokpályákra kerülnek, s a nyirokáramlás felélénkül. És ha szabad az út, az ödéma gyorsan felszívódik. Nyirokmasszázzsal csodálatos eredmény érhetô el diéta után keletkezô ráncok, terhességi csíkok, püffedt láb, cellulitis esetén. De jó hatással van az allergiás ekcémára, a náthára és a hörghurutra is. A nyirokdrenázs erôsíti az immunrendszert is.
Fô a nyugalom!
A nyirokdrenázs-masszázsnak nyugtató hatása van. A legjobb jel, ha nyirokdrenázs közben valaki elalszik. A kezelés a nyaknál kezdôdik, ezután a masszôr a karon, a mellen, a hason, majd a tarkón és a háton dolgozik. Az egyenletes körkörös mozgás az ideális. Minden helyet nyugodt ütemben, lágyan kell masszírozni. A nyirokdrenázshoz krémet vagy olajat nem kell használni. Ha jól végzik a nyirokdrenázst, az egész testen enyhe szivattyúzó mozgást érezni.
Természetes vízhajtás
A táplálkozás is fontos. Aki ödémára hajlamos, lehetôség szerint kevés fehérjét fogyasszon, és naponta igyon meg legalább két liter vizet. Egyen babot, padlizsánt, spárgát, borsót és póréhagymát. Ezek segítenek a vízhajtásban. A fürdôvízhez készítsük el a következôt: 5 dkg szárított borostyánt- vagy édesköményt fôzzünk 1 liter vízben tíz percig, majd öntsük a fürdôvízhez. A harmincnyolc fokos vízben áztassuk magunkat 15 percig. Hasonló vízhajtó hatása van az algakivonatot tartalmazó krémnek, gélnek, testápolónak és fürdôsónak is.
Karcsú láb – önmasszázzsal
A dagadt láb elleni, vízhajtó hatású masszázs otthon is végezhetô. Ez ugyan nem olyan hatékony, mint a terapeuta által végzett nyirokdrenázs, de nem lehet rosszul csinálni.
– Alaposan tisztítsuk meg a bôrt. A masszázst ujjheggyel végezzük. Mind az öt ujjal nyomjuk össze könnyedén a bôrfelületet, közben húzzuk a bôrt felfelé anélkül, hogy rángatnánk vagy csipkednénk. Ügyeljünk arra, hogy ne okozzunk fájdalmat! Mindkét lábat masszírozzuk ily módon öt percig.
Elôször a combon végezzük térdtôl a lágyék irányába! A belsô felén kezdjük, aztán felül, kívül és hátul, majd az alsó lábszár következik a bokától a térd felé, ezután a lábfej az ujjaktól a boka irányába.
A lábfejet mindkét kézzel kulcsoljuk át, a lábat pedig simogassuk gyengéden alulról felfelé.
Végül mindkét kézzel fogjuk meg a lábat a comb alsó részénél, és gyengéd, körkörös mozdulatokkal gyúrjuk át a bôrt térdtôl felfelé.
Mit lehet tenni az ödéma ellen?
– Aludjunk mindig fejpárnán. Ha túl laposan van a fej, reggelre beduzzadhat a szem. Ilyenkor rövid ideig jéghideg teáskanalat nyomjunk a szemre. Ez segít a salak- és méreganyagok elszállításában.
– Ha a lábunk könnyen bedagad, reggelente biciklizzünk az ágyban néhány percig, és ülô helyzetben lehetôleg ne rakjuk a két lábat egymásra.
– A lábat a bokától a térdhajlat felé kell kisimogatni és rázogatni. Ez serkenti a vádli izmát, ami a nyirok elszállításában döntôen vesz részt. Ez fokozható, ha a masszázshoz speciális, lábfrissítô készítményt használunk.
Tárkonyos pulykaragu-leves
Hozzávalók: 40 dkg pulyka felsôcomb (de készíthetjük csirkecombból vagy csirkemellbôl is), 1 kis fej vöröshagyma, 20 dkg vegyes zöldség, 2 dkg zeller, 10 dkg zöldborsó, 10 dkg gomba, (lehet konzervzöldborsó és -gomba is), 5 dkg liszt, 2 dl tejszín, 1 db citrom, tárkony ízlés szerint.
Elkészítés: A húst lebôrözzük, kicsontozzuk, kockákra vágjuk. Az apróra vágott vöröshagymát olajon megpároljuk, majd a húst rárakjuk. Ezután a kockákra vágott zöldségek, majd a borsó és a gomba következik. Felengedjük húslével (kockából is készíthetô), tejszínhabarással besűrítjük. Apróra vágott zöldpetrezselymet, finomra vágott tárkonyt (vagy szárított tárkonyt) adunk hozzá, majd kevés tárkonyecetet vagy citromlét, pici sót. Ha konzervzöldborsót és konzervgombát használunk, akkor adjuk a leveshez, ha a hús és a többi zöldség már majdnem készre fôtt.
Egészség
Csonttörést okoz? – Csínján az A-vitaminnal!
Az A-vitamin túlzott fogyasztása meggyengíti a csontokat, és ez lehet az egyik magyarázata a fejlett országokban járványszerűen terjedô patológiás csonttöréseknek – írja a The New England Journal of Medicine. Ez azonban nem keverendô az oszteoporózissal.
Ha ez a gyanú minden részletében beigazolódik, újra kell gondolni az élelmiszerek vitaminokkal való dúsítását, és a nagy dózisú multivitaminok fogyasztását bizonyos korcsoportokban.
„Feljavított” élelmiszerek
Ma már igen messze vagyunk attól, amit természetes, kiegyensúlyozott táplálkozásnak lehet tekinteni. Ételeink túlnyomó többsége finomított alapanyagokból áll, így egy sor fontos vitaminból, nyomelembôl, ásványi anyagból nem jut elegendô a szervezetünkbe. A tartósítás során nagyon sok alkotóelem vész el az élelmiszerekbôl, átalakul összetételük. Ráadásul a fejlett országokban tipikus életmód is alapjaiban más, mint akár csak száz évvel ezelôtt, amikor az emberek nagy része rendszeresen végzett erôteljes fizikai munkát, sokat tartózkodtak a szabadban.
A gazdag országokban a népesség túlnyomó többsége számára már jó ideje nem az a kérdés, hogy van-e mit enni, hanem az, hogy miként találják meg a mind nagyobb, rafináltabb kínálatban azokat a termékeket, amelyeket a reklámok alapján, tapasztalatból, anyagi vagy egészségtudatos megfontolásból a legjobbnak tartanak.
A fejlett országokban, például Skandináviában és az Egyesült Államokban csaknem egy évszázados múltja van az élelmiszerek „feljavításának”, elsôsorban vitaminozásának. A margarinokat, gabonatermékeket, például müzliket A- és E-vitaminnal dúsítják, de ezenkívül még körülbelül száz másféle élelmiszer is tartalmaz „értéknövelô” adalékokat – a színezékek, tartósító- és ízfokozó anyagok mellett – leggyakrabban C-vitamint.
Hétszeres csonttörési kockázat
Újabban ismét beigazolódik az a régi igazság, hogy jóból is megárt a sok; ami kis adagban gyógyszer, túlzott fogyasztás esetén méregként hat a szervezetre.
Svéd kutatók már hosszabb ideje gyanakodtak arra, hogy valamilyen összefüggés van a szervezet A-vitaminszintje és az idôskori, osteoporózisra visszavezethetô csonttörések gyakorisága között. A most ismertetett kutatás az Uppsalai Egyetemen 2300 férfi vérmintájának és csonttörési gyakoriságának egybevetésével készült. Olyan személyek vérmintáit és adatait elemezték, akiknek az egészségi állapotát, egy sok szempontot tartalmazó vizsgálat során, 30 éven keresztül követik nyomon. Azt találták, hogy minél magasabb az A-vitamin szintje a vérben, annál nagyobb valószínűséggel szenvedtek el az illetôk csonttörést. Ez az eltérés a legmagasabb és a legalacsonyabb vitaminszintet összehasonlítva ijesztôen nagy – hétszeres!
Skandináviában illetve az Egyesült Államokban a nagyon elterjedt szürkületi vakság megelôzésére és általában az idôskori látásproblémák mérséklésére adagolják a különféle tejtermékekhez, margarinokhoz és gabonából készült termékekhez, müzlikhez, kenyérhez, liszthez az A-vitamint. A szegény országokban az általános vitaminhiány évente sok tízezer ember megvakulását okozza, ami aránylag egyszerűen megelôzhetô, ha a segélyszállítmányokban levô élelmiszerekhez A-vitamint adagolnak.
(folytatjuk)
Horoszkóp
február 12 – 18.
KOS (III.21-IV.20.)
Az élet kényszeríti arra, hogy megkomolyodjon, hiszen bármerre is néz a világban, látja, már nem babra megy a játék. Most arra van szükség, hogy ha a padlóra került is, de fel tudjon állni, tudjon újra- kezdeni, váltani!
BIKA (IV.21-V.20)
Ez a hét a nyugalom és biztonságérzet tekintetében hoz változásokat. A Jupiter váratlan kihívásokkal szembesíti a jegy szülötteinek többségét. A jegy szülötteinek Neptunusz bizonytalanságát képviselô erôivel kell megismerkedniük.
IKREK (V.21-VI.21.)
Az Ikrek többsége megszabadulhat a Szaturnusz korlátaitól, szigorú szabályaitól. Az utóbbi években megtapasztalt és megélt plútói átalakulások is befejezôdnek, nyugalom várható. Gyengesége: meg kell tanulnia uralkodni az érzelmein.
RÁK (VI.22-VII.22.)
Érzelmi biztonságra, melegségre vágyik. Az Uránusz harmonikus fényszögei megóvják a hirtelen változástól. Mindennek van, illetve lesz egyfajta elôjátéka, elôjele, így bármire fel tud készülni.
OROSZLÁN (VII.23-VIII.23.)
Hogy Ön mit szeretne, az világos. Ezt a társat, csak más karakterrel. Sajnos, éppen ez az, ami lehetetlen. Ha nagyon jól érzi magát vele, olyannak kell elfogadnia, amilyen! Változni nem fog. Törôdjön bele, hogy a kapcsolatuk idôleges.
SZŰZ (VIII.23-IX.21.)
Szinte minden hangsúly a pénzügyekre terelôdik, egyre nehezebben tudja fizetni az amúgy is magas banki törlesztéseket. Nem ritka, hogy a gyermek születése ahelyett, hogy összekovácsolna egy párt, inkább éket ver közéjük.
MÉRLEG (IX.24-X.23.)
Jelentôs változásoknak néz elébe mind munka, mind a magánélet berkein belül. A Plútó sokszor készteti arra, hogy bizonyos dolgokat lezárjon, befejezzen. A szerelemben is csak az marad meg, aki Önnek van rendelve.
SKORPIÓ (X.24-XI.22.)
Utazás elôtt áll, mely nem kecsegteti sok jóval. A történések miatt terveit el kell odázni, és más, ennél sokkal fontosabb dolgokkal foglalkozni. Az élet tanítja, bölccsé teszi még akkor is, ha Ön nagyon fiatal. Pénzügyei segítséggel rendezôdnek.
NYILAS (XI.23-XII.22)
Feladata megtanulni, hogy amit megígért, azt bármi történjék is, be kell tartania. Szerelemben alkalmazza a vonzás titokzatos hatalmát! Ha folyton arra koncentrál életében, amit nem szeret, amit nem akar, illetve amit nem akart soha, rémisztôen sok megpróbáltatást fog bevonzani.
BAK (XII.23-I.20.)
Kitűnô a logikája, remek a megfigyelôképessége, a memóriája, pedig aranyat ér. Kiválóan tud másokhoz alkalmazkodni. Hajlamos lesz érdekkapcsolatok létesítésére, mert röntgenszeme azt pásztázza, hogy kivel milyen üzletet lehetne kötni.
VÍZÖNTÔ (I.21-II.19.)
Attól még, hogy azt mondják, a Jupiter kegyeltje a Vízöntô, számos szokatlan eseménnyel kell megbirkóznia. Eme bolygó a tudás megszerzésének a szimbóluma, mely a Vízöntôket elsôsorban tanulás, mentális fejlôdés terén segíti.
HALAK (II. 18-III 20.)
Némi stabilitást hozó idôszaka után ismét az átalakulás erôi jelennek meg. A Szaturnusz a bizonytalanságtól való félelem erejével hat a Halak szülöttekre. Az Uránusz az új önmegvalósítási lehetôségek ígéretét hozza.
ViCcEk...ViCcEk...ViCcEk...ViCcEk...
A rendôr leállítja az autóst az autópályán, és megkérdi tôle:
– Uram, megkérdezhetem, mióta megy hibás hátsó lámpákkal?
A sofôr kiszáll, megnézi a kocsi hátulját, majd térdre esik és elkezd zokogni.
– Ugyan már, annyira azért nem súlyos a helyzet! – nyugtatja a rendôr. – Pár kiégett izzó miatt még nem kell ennyire elkeseredni.
– Nem? És az utánfutóm, meg a motorcsónakom?
* * *
Az ejtôernyôs-gyakorlaton mindenki ugrik sorban, Kovács is kiugrik, meghúzza a zsinórt, ki is nyílik az ejtôernyôje. Mellette elhúz az egyik társa, és becsapódik a földbe.
Leérnek, és kérdezik Kovácstól:
– Te beszéltél vele utoljára, mit mondott neked?
– Hát, nemtom pontosan, én csak annyit hallottam, hogy „...nyádpics...”.
* * *
Egy rendôr megállít egy autóst:
– Uram, Ön átlépte a megengedett sebességhatárt! Ezért meg kell büntessem!
– Jaj, biztos úr, nem volt az olyan sok! Adjon még egy esélyt!
– Nos, ma jó napom van, ezért ha válaszol egy kérdésemre, akkor elengedem – mondja a rendôr. – Tegyük fel, éjszaka autózik, és meglát két világító pontot az úton. Mi lehet az?
– Ez egyszerű – mondja felcsillanó szemmel az autós. – Egy szembejövô autó!
– Persze, de milyen autó? Volkswagen, Mercedes, Volvo? – kérdi a rendôr. – Sajnos, nem sikerült, meg kell, hogy büntessem!
– De biztos úr, fordítsuk meg a dolgot. Felteszek én egy kérdést, és ha tudja a választ, nem bánom, büntessen meg.
– Jól van – egyezik bele a rendôr.
– Az utcasarkon áll egy miniszoknyás, kifestett nô, aki minden elhaladó férfinek ajánlatot tesz. Ki ô?
– Ez nagyon egyszerű – mondja a rendôr. – Egy prostituált!
– Persze, hogy prostituált, de ki ô? A kedves édesanyja, a felesége, vagy a lánya?
* * *
George Bush ül a fehér ház lépcsôjén, és keservesen sír.
Isten lenéz rá és megkérdi:
– Miért sírsz George?
– Tudod, az iraki helyzet, a sok halott, ezért.
– Békét kell kötnöd – feleli Isten – és minden rendben lesz.
Tony Blair az angol parlament lépcsôjén zokog.
– Miért sírsz Tony? – kérdi Isten.
– Az iraki helyzet, a sok halott.
– Békét kell kötnöd – feleli Isten – és minden rendben lesz.
Gyurcsány Ferenc ül a Parlament lépcsôjén, és ôrülten zokog.
– Miért sírsz Ferenc? – kérdezi Isten.
Gyurcsány Ferenc szótlanul végigmutat az országon. Isten lenéz rá és együtt sírnak.
* * *
A vádlott kezében egy baseballütôvel jelenik meg a bíróságon.
– Mit akar ezzel? – kérdi a bíró a baseballütô felé nézve.
– Kérem, az idézésben az állt, hogy a védelemrôl magamnak kell gondoskodnom.
* * *
Bemegy egy öregember a kocsmába.
– Kérek fél liter bort!
– Vöröset, vagy fehéret?
– Tökmindegy, vak vagyok.
* * *
– Mivel magyarázza – faggatja a válóperes ügyvéd a tárgyaláson a férjet –, hogy öt évig nem beszélgetett a feleségével?
– Nem akartam a szavába vágni.
Copyright (c) Kisújság Alapítvány - 2009
Ezen honlap tartalma (egészében vagy részleteiben) nem
sokszorosítható vagy publikálható semmilyen formában,
a kiadó előzetes beleegyezése nélkül!
|